مزمور 90
1صلاة لموسى رجل الله‎. ‎يا رب ملجأ كنت لنا في دور فدور‎.2‎من قبل ان تولد الجبال او أبدأت الارض والمسكونة منذ الازل الى الابد انت الله‎.3‎ترجع الانسان الى الغبار وتقول ارجعوا يا بني آدم‎.4‎لان الف سنة في عينيك مثل يوم امس بعدما عبر وكهزيع من الليل‎.5‎جرفتهم. كسنة يكونون. بالغداة كعشب يزول‎.6‎بالغداة يزهر فيزول. عند المساء يجزّ فييبس7لاننا قد فنينا بسخطك وبغضبك ارتعبنا‎.8‎قد جعلت آثامنا امامك خفياتنا في ضوء وجهك‏‎.9‎لان كل ايامنا قد انقضت برجزك. افنينا سنينا كقصة‎.10‎ايام سنينا هي سبعون سنة. وان كانت مع القوة فثمانون سنة وافخرها تعب وبلية. لانها تقرض سريعا فنطير‎.11‎من يعرف قوة غضبك. وكخوفك سخطك‎.12‎احصاء ايامنا هكذا علمنا فنؤتى قلب حكمة13ارجع يا رب. حتى متى. وترأف على عبيدك‎.14‎اشبعنا بالغداة من رحمتك فنبتهج ونفرح كل ايامنا‎.15‎فرحنا كالايام التي فيها اذللتنا كالسنين التي رأينا فيها شرا16ليظهر فعلك لعبيدك وجلالك لبنيهم‎.17‎ولتكن نعمة الرب الهنا علينا وعمل ايدينا ثبت علينا وعمل ايدينا ثبته

The beginning of a new year is a good time to "take stock". Looking back, the believer can gratefully exclaim: "Lord, thou hast been our dwelling place . . ." (v. 1). As to the present, the believer can measure the short duration of his existence down here and ask God to teach him how to number his days in order to obtain a wise heart (v. 12). This wisdom, according to Ephesians 5:15-16, will cause us to seize our opportunities (redeeming the time, or making the most of every opportunity, as it says in other translations; see also Col. 4:5). Yes, let us use these years, which pass away like a tale that is told for the Lord (v. 9).

As for you, unconverted reader, this year of grace, which could possibly be the last, gives you another chance to accept the Lord Jesus as your Saviour; seize it without wasting any more time.

This "prayer of Moses, the man of God" will be on the lips of a repentant Israel in the last days. But the redeemed of the Lord, who know His great love, can even now ask: "O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days" (v. 14). An apt desire at the outset of this new year!

مزمور 91
1الساكن في ستر العلي في ظل القدير يبيت2اقول للرب ملجإي وحصني الهي فاتكل عليه‎.3‎لانه ينجيك من فخ الصياد ومن الوبإ الخطر‎.4‎بخوافيه يظللك وتحت اجنحته تحتمي. ترس ومجن حقه‎.5‎لا تخشى من خوف الليل ولا من سهم يطير في النهار‎.6‎ولا من وبإ يسلك في الدجى ولا من هلاك يفسد في الظهيرة‎.7‎يسقط عن جانبك الف وربوات عن يمينك. اليك لا يقرب‎.8‎انما بعينيك تنظر وترى مجازاة الاشرار9لانك قلت انت يا رب ملجإي. جعلت العلي مسكنك‎.10‎لا يلاقيك شر ولا تدنو ضربة من خيمتك‎.11‎لانه يوصي ملائكته بك لكي يحفظوك في كل طرقك‎.12‎على الايدي يحملونك لئلا تصدم بحجر رجلك‎.13‎على الاسد والصل تطأ. الشبل والثعبان تدوس‎.14‎لانه تعلق بي انجيه. ارفعه لانه عرف اسمي‎.15‎يدعوني فاستجيب له. معه انا في الضيق. انقذه وامجده‎.16‎من طول الايام اشبعه واريه خلاصي

If thankfulness for the past (Ps. 90) is the feeling which should characterize us, the feeling which should be uppermost in us for the future is faith in God. There are great moral dangers which threaten the believer. Who is the fowler (v. 3), the lion, the adder and the dragon . . . (v. 13) if not Satan himself? "The pestilence . . . that walketh in darkness" (vv. 3, 6) speaks to us of sin, something far more serious than an illness. "The arrow that flieth by day" (v. 5) suggests such evil thoughts which suddenly come to us quite unexpectedly through something we have seen in the street, read in a book or from dubious conversation. The "terrors of the night" are worries which often stop us from enjoying the peaceful sleep which the Lord has prepared for us (Ps. 4:8). Whatever the trap or threat, we have a fortress, a refuge: God Almighty Himself (vv. 1, 2, 9). Let us follow the example of the One who, in the midst of similar dangers, showed this faith perfectly. Christ in the wilderness knew how to confound and bind the Tempter who had dared to quote this psalm. From v. 9 onwards God's promises come in response to the prayer of the perfect Man. We can also enjoy these promises to the extent that we are prepared, like the Lord Jesus, to put our faith and our "love" in God (v. 14).

مزمور 92, مزمور 93
1مزمور تسبيحة. ليوم السبت‎. ‎حسن هو الحمد للرب والترنم لاسمك ايها العلي‎.2‎ان يخبر برحمتك في الغداة وامانتك كل ليلة3على ذات عشرة اوتار وعلى الرباب على عزف العود‎.4‎لانك فرحتني يا رب بصنائعك. باعمال يديك ابتهج‎.5‎ما اعظم اعمالك يا رب واعمق جدا افكارك‎.6‎الرجل البليد لا يعرف والجاهل لا يفهم هذا‎.7‎اذا زها الاشرار كالعشب وازهر كل فاعلي الاثم فلكي يبادوا الى الدهر‎.8‎اما انت يا رب فمتعال الى الابد‎.9‎لانه هوذا اعداؤك يا رب لانه هوذا اعداؤك يبيدون. يتبدد كل فاعلي الاثم‎.10‎وتنصب مثل البقر الوحشي قرني. تدهنت بزيت طري‎.11‎وتبصر عيني بمراقبيّ. وبالقائمين عليّ بالشر تسمع اذناي12الصدّيق كالنخلة يزهو كالارز في لبنان ينمو‎.13‎مغروسين في بيت الرب في ديار الهنا يزهرون‎.14‎ايضا يثمرون في الشيبة. يكونون دساما وخضرا15ليخبروا بان الرب مستقيم. صخرتي هو ولا ظلم فيه
1الرب قد ملك. لبس الجلال. لبس الرب القدرة. ائتزر بها. ايضا تثبتت المسكونة. لا تتزعزع‎.2‎كرسيك مثبتة منذ القدم. منذ الازل انت‎.3‎رفعت الانهار يا رب رفعت الانهار صوتها. ترفع الانهار عجيجها‎.4‎من اصوات مياه كثيرة من غمار امواج البحر الرب في العلى اقدر‎.5‎شهاداتك ثابتة جدا. ببيتك تليق القداسة يا رب الى طول الايام

The great works of God and His very deep thoughts are the inexhaustible themes of praise of the redeemed (v. 5; cf. Ps. 40:5). But the man who fails to recognise the Creator in His works is stupid and foolish in God's eyes (v. 6), even if he were the most intelligent person. The wicked and the righteous both flourish (vv, 7, 13), but only the latter bear fruit (v. 14). The grass grows and flourishes for a season, then is cut down (v. 7). That is what happens to the wicked; they perish (v. 9; cf. 2 Cor. 4:3). On the other hand, the righteous resemble the palm tree or the cedar in Lebanon (vv. 12, 13). Think how long it takes for these fine trees to reach their full size! But they have a place in the courts of the temple of God and prosper there to His glory.

Psalm 93 reminds us that the power of God is more ancient (He is "from everlasting") and mightier than the power of the Enemy (vv. 3, 4). The waves speak to us of the unrest in the world (Isa. 57:20; cf. Ps. 89:9). We can trust His Word: His testimonies are very sure (v. 5).

Finally "holiness becometh thine house". We do not tolerate filthiness or misbehaviour at home. May we understand that, for far greater reasons, the holy God cannot tolerate sin in His house, which today is the Assembly (read 2 Cor. 6:16 . . .).

مزمور 94
1يا اله النقمات يا رب يا اله النقمات اشرق‎.2‎ارتفع يا ديان الارض. جاز صنيع المستكبرين‎.3‎حتى متى الخطاة يا رب حتى متى الخطاة يشمتون‎.4‎يبقون يتكلمون بوقاحة. كل فاعلي الاثم يفتخرون‎.5‎يسحقون شعبك يا رب ويذلون ميراثك‎.6‎يقتلون الارملة والغريب ويميتون اليتيم‎.7‎ويقولون الرب لا يبصر واله يعقوب لا يلاحظ8افهموا ايها البلداء في الشعب ويا جهلاء متى تعقلون‎.9‎الغارس الاذن ألا يسمع. الصانع العين ألا يبصر‎.10‎المؤدب الامم ألا يبكت. المعلم الانسان معرفة‎.11‎الرب يعرف افكار الانسان انها باطلة‎.12‎طوبى للرجل الذي تؤدبه يا رب وتعلمه من شريعتك13لتريحه من ايام الشر حتى تحفر للشرير حفرة‎.14‎لان الرب لا يرفض شعبه ولا يترك ميراثه‎.15‎لانه الى العدل يرجع القضاء وعلى اثره كل مستقيمي القلوب16من يقوم لي على المسيئين. من يقف لي ضد فعلة الاثم‎.17‎لولا ان الرب معيني لسكنت نفسي سريعا ارض السكوت‎.18‎اذ قلت قد زلت قدمي فرحمتك يا رب تعضدني‎.19‎عند كثرة همومي في داخلي تعزياتك تلذذ نفسي‎.20‎هل يعاهدك كرسي المفاسد المختلق اثما على فريضة‎.21‎يزدحمون على نفس الصدّيق ويحكمون على دم زكي‎.22‎فكان الرب لي صرحا والهي صخرة ملجإي23ويرد عليهم اثمهم وبشرهم يفنيهم. يفنيهم الرب الهنا

In contrast to the Israelite in the last days, the Christian is to beware of seeking revenge (Rom. 12:17 . . .). He does not suffer any less from the evil and injustice which reign in this world where pride (v. 2), wickedness (v. 3), arrogance and boasting (v. 4), oppression and violence (vv. 5, 6) are given free rein. The believer cannot go through the world and remain unaffected by what he sees in it every day. The more aware he is of the holiness of God, the more awful is the evil to him (Ps. 97:10). That is why Christ, the perfect Man, suffered more from evil than anybody else. Look at Him in Mark 3:5 "grieved for the hardness of their hearts" . . . He Himself was made the object of the ultimate injustice (v. 21).

Being aware of this evil which surrounds us often arouses within us a great many distressing thoughts: Does God not see these things? Why does He not intervene? . . . In reply, the Lord generally gives us comforts rather than answers (v. 19). By opening our eyes to the evil in the world He helps us to separate ourselves from it. But this is to bring us closer to Himself and so that our hope in Him can be strengthened. May the comforts from above always be the delight of our souls!

مزمور 95
1هلم نرنم للرب نهتف لصخرة خلاصنا‎.2‎نتقدم امامه بحمد وبترنيمات نهتف له‎.3‎لان الرب اله عظيم ملك كبير على كل الآلهة‎.4‎الذي بيده مقاصير الارض وخزائن الجبال له‎.5‎الذي له البحر وهو صنعه ويداه سبكتا اليابسة6هلم نسجد ونركع ونجثو امام الرب خالقنا‎.7‎لانه هو الهنا ونحن شعب مرعاه وغنم يده. اليوم ان سمعتم صوته8فلا تقسّوا قلوبكم كما في مريبة مثل يوم مسة في البرية9حيث جربني آباؤكم. اختبروني. ابصروا ايضا فعلي10اربعين سنة مقت ذلك الجيل وقلت هم شعب ضال قلبهم وهم لم يعرفوا سبلي‎.11‎فاقسمت في غضبي لا يدخلون راحتي

The power of God in salvation awakens cries of joy amongst those who are its objects. In the past, on the banks of the Red Sea, a redeemed people had raised a song of deliverance to the LORD. Sadly, Israel's history from their very first steps in the wilderness teaches us that we can be a witness to the works of God (v. 9) and not know His ways (v. 10). It also shows us that it was not only the ungodly Pharaoh who had hardened his heart (Ex. 8:15, 32 . . .) but that Israel had wasted no time in doing just the same (v. 8). The very names Massah (temptation; see Ex. 17:7) and Meribah (provocation) are engraved forever in their history (cf. Num. 11:3, 34). These failures characterised the sad stages through the wilderness and served to mark them out. May these names, dear friends, serve also as signposts solemnly to warn us in our pathway.

With us in mind the Epistle to the Hebrews quotes and comments upon this psalm (Heb. 3:7 . . .). "Today if ye will hear his voice, harden not your hearts." We must listen to the Lord with the heart. May our hearts be responsive to "His voice" today, and tomorrow He will bring us into His glorious rest.

مزمور 96
1رنموا للرب ترنيمة جديدة رنمي للرب يا كل الارض‎.2‎رنموا للرب باركوا اسمه بشروا من يوم الى يوم بخلاصه‎.3‎حدثوا بين الامم بمجده بين جميع الشعوب بعجائبه‎.4‎لان الرب عظيم وحميد جدا مهوب هو على كل الآلهة‎.5‎لان كل آلهة الشعوب اصنام اما الرب فقد صنع السموات‎.6‎مجد وجلال قدامه. العزّ والجمال في مقدسه7قدموا للرب يا قبائل الشعوب قدموا للرب مجدا وقوة‎.8‎قدموا للرب مجد اسمه. هاتوا تقدمة وادخلوا دياره‎.9‎اسجدوا للرب في زينة مقدسة. ارتعدي قدامه يا كل الارض‎.10‎قولوا بين الامم الرب قد ملك. ايضا تثبتت المسكونة فلا تتزعزع. يدين الشعوب بالاستقامة‎.11‎لتفرح السموات ولتبتهج الارض ليعج البحر وملؤه12ليجذل الحقل وكل ما فيه لتترنم حينئذ كل اشجار الوعر13امام الرب لانه جاء. جاء ليدين الارض. يدين المسكونة بالعدل والشعوب بامانته

Having urged themselves: "let us sing . . . let us worship and bow down" in Psalm 95, the faithful people of Israel now invite all the world and nature herself to do the same: "sing . . . bless . . . worship the LORD" (vv. 1, 2, 9). The day will come when the pagan peoples will cast away their idols and when the families of the nations will ascribe to the LORD glory and strength (v. 7). The redeemed do not have to wait for the Lord to reign in order to express this homage. "To him be glory and dominion," they can shout even now (Rev. 1:6). For it is not only the coming display of the glories of Christ which can draw forth this praise from them. The majesty, the magnificence, the power and the beauty of the King of all the earth are still invisible, hidden in the heavenly sanctuary (v. 6). But the great and perpetual motive for the believer's adoration is the love of his Saviour: "Unto him that loved us, and washed us from our sins in his own blood."

This psalm was composed and sung at the time of the return of the ark, a type of Christ, in the midst of Israel (1 Chron. 16:23-30). However it is no longer to save the world but to judge it that the Lord will come again (v. 13; cf. John 3:17; John 5:22). He will exercise judgment over the peoples righteously (v. 10), justly and in truth (v. 13; Ps. 45:3-4).

مزمور 97
1الرب قد ملك فلتبتهج الارض ولتفرح الجزائر الكثيرة‎.2‎السحاب والضباب حوله. العدل والحق قاعدة كرسيه‎.3‎قدامه تذهب نار وتحرق اعداءه حوله‎.4‎اضاءت بروقه المسكونة. رأت الارض وارتعدت‎.5‎ذابت الجبال مثل الشمع قدام الرب قدام سيد الارض كلها‎.6‎اخبرت السموات بعدله ورأى جميع الشعوب مجده7يخزى كل عابدي تمثال منحوت المفتخرين بالاصنام. اسجدوا له يا جميع الآلهة‎.8‎سمعت صهيون ففرحت وابتهجت بنات يهوذا من اجل احكامك يا رب‎.9‎لانك انت يا رب علي على كل الارض. علوت جدا على كل الآلهة10يا محبي الرب ابغضوا الشر. هو حافظ نفوس اتقيائه. من يد الاشرار ينقذهم‎.11‎نور قد زرع للصديق وفرح للمستقيمي القلب‎.12‎افرحوا ايها الصديقون بالرب واحمدوا ذكر قدسه

This psalm describes the establishment of God's reign in power; it corresponds to Isaiah 11:4-5 and Revelation 19:6. Everything which is opposed to the Lord's dominion will be consumed (vv. 3-5), whilst the hearts of all the faithful will be filled with gladness (vv. 8 . . .). Then the glory of the LORD will not only be spoken of as in Psalm 96:3; it will be seen (v. 6), and the inhabitants of the world will finally be able to see the difference between the government carried out by man and the righteousness established by God. The angels who are also called gods in v. 7, and who for so long have witnessed iniquity on the earth, will finally be present at the triumph of righteousness. They will see the Firstborn, Christ, introduced by God into the inhabited earth and will render their homage to Him in unison with the saints on the earth (Heb. 1:6).

The last three verses are for all time, because God always has His eye on those who love Him, on those who are "upright in heart." His grace calls them saints and righteous. He expects them to hate evil and to rejoice in Him (vv. 10, 12: cf. Rom. 12:9; Phil. 4:4 . . .). He Himself will not fail to preserve their souls and to light their paths (vv. 10, 11).

مزمور 98, مزمور 99
1مزمور‎. ‎رنموا للرب ترنيمة جديدة لانه صنع عجائب. خلصته يمينه وذراع قدسه‎.2‎اعلن الرب خلاصه. لعيون الامم كشف بره‎.3‎ذكر رحمته وامانته لبيت اسرائيل. رأت كل اقاصي الارض خلاص الهنا4اهتفي للرب يا كل الارض اهتفوا ورنموا وغنوا‎.5‎رنموا للرب بعود. بعود وصوت نشيد6بالابواق وصوت الصور اهتفوا قدام الملك الرب‎.7‎ليعج البحر وملؤه المسكونة والساكنون فيها‎.8‎الانهار لتصفق بالايادي الجبال لترنم معا9امام الرب لانه جاء ليدين الارض. يدين المسكونة بالعدل والشعوب بالاستقامة
1الرب قد ملك. ترتعد الشعوب. هو جالس على الكروبيم. تتزلزل الارض‎.2‎الرب عظيم في صهيون وعال هو على كل الشعوب‎.3‎يحمدون اسمك العظيم والمهوب. قدوس هو‎.4‎وعز الملك ان يحب الحق. انت ثبت الاستقامة انت اجريت حقا وعدلا في يعقوب5علّوا الرب الهنا واسجدوا عند موطئ قدميه. قدوس هو‎.6‎موسى وهرون بين كهنته وصموئيل بين الذين يدعون باسمه. دعوا الرب‏ وهو استجاب لهم‎.7‎بعمود السحاب كلمهم. حفظوا شهاداته والفريضة التي اعطاهم‎.8‎ايها الرب الهنا انت استجبت لهم. الها غفورا كنت لهم ومنتقما على افعالهم‎.9‎علّوا الرب الهنا. واسجدوا في جبل قدسه لان الرب الهنا قدوس

Psalms 98 and 99 begin in the same way as Psalms 96 and 97 respectively. "O sing unto the LORD a new song" (Ps. 98:1). The new song is that which considers Christ in the new manifestations of His glory. At the dawn of His reign, when God will have made His salvation known and revealed His righteousness (v. 2; Psalm 97), this hymn will begin in heaven and every creature will echo it (read Rev. 5:9 . . ., 13 . . .). Heaven and earth will sing in unison; a universal joy will at last answer to the goodness and faithfulness of God (v. 3).

"The LORD reigneth," Psalm 99 repeats. His judgment having been carried out, His glory takes up its place again "between the cherubims", the place which it left formerly because of the iniquity of the people (Ex. 25:22; Ezek. 10). His holiness is proclaimed on three occasions: His name is holy . . .; He is holy . . .; the LORD our God is holy (vv. 3, 5, 9; cf. Isa. 6:2-3). But this thrice holy God is also the One who forgives (v. 8) and we know that He can do this without denying Himself, because of the work of the cross. Only then will the intercession of Moses, Aaron and Samuel find its full answer in the forgiveness which is already ours in grace (Ex. 32: 11, 32; Num. 16:47; 1 Sam. 7:5; 1 Sam. 12:23).

مزمور 100, مزمور 101
1مزمور حمد‎. ‎اهتفي للرب يا كل الارض‎.2‎اعبدوا الرب بفرح. ادخلوا الى حضرته بترنم‎.3‎اعلموا ان الرب هو الله. هو صنعنا وله نحن شعبه وغنم مرعاه‎.4‎ادخلوا ابوابه بحمد دياره بالتسبيح احمدوه باركوا اسمه‎.5‎لان الرب صالح. الى الابد رحمته والى دور فدور امانته
1لداود. مزمور‎. ‎رحمة وحكما اغني. لك يا رب ارنم‎.2‎اتعقل في طريق كامل. متى تاتي اليّ. اسلك في كمال قلبي في وسط بيتي‎.3‎لا اضع قدام عينيّ امرا رديئا عمل الزيغان ابغضت. لا يلصق بي.4قلب معوج يبعد عني. الشرير لا اعرفه‎.5‎الذي يغتاب صاحبه سرا هذا اقطعه. مستكبر العين ومنتفخ القلب لا احتمله‎.6‎عيناي على امناء الارض لكي اجلسهم معي. السالك طريقا كاملا هو يخدمني‎.7‎لا يسكن وسط بيتي عامل غش. المتكلم بالكذب لا يثبت امام عينيّ.8باكرا ابيد جميع اشرار الارض لاقطع من مدينة الرب كل فاعلي الاثم

Psalm 100 is a psalm of thanksgiving inviting "the whole earth" to praise the LORD and to serve Him joyfully.

We also have these privileges and with even greater reason, we who know God as our good Father and the Lord Jesus as our caring Shepherd (cf. end of v. 3). Is it a joy for us to serve the Lord? Or, on the contrary, do we behave as if He were a hard master with a heavy yoke? (Matt. 25:24 . . .). Dear friends, may we know now the joy which always goes hand in hand with obedient service (John 15:10-11) so that we might also understand later that tender phrase: "Enter thou into the joy of thy Lord" (Matt. 25:21, 23).

A new series begins with Psalm 101. This psalm is in a way the text of the public declaration of the King inaugurating His reign. He sets out the foundations on which the government of the country is to be based: wisdom, integrity, righteousness, separation from evil. What a contrast between these simple and sound principles and the cluttered and complicated codes of human justice! All the subjects in the kingdom will have been warned: perversity, slander, pride, fraud and lies will not be tolerated. Having been called to reign with the Lord, it is up to us to show forth the principles of His Kingdom in our walk now.

مزمور 102 : 1-15
1صلاة لمسكين اذا اعيا وسكب شكواه قدام الله‎. ‎يا رب استمع صلاتي وليدخل اليك صراخي‎.2‎لا تحجب وجهك عني في يوم ضيقي. امل اليّ اذنك في يوم ادعوك‎. ‎استجب لي سريعا‎.3‎لان ايامي قد فنيت في دخان وعظامي مثل وقيد قد يبست‎.4‎ملفوح كالعشب ويابس قلبي حتى سهوت عن اكل خبزي‎.5‎من صوت تنهدي لصق عظمي بلحمي‎.6‎اشبهت قوق البرية. صرت مثل بومة الخرب‎.7‎سهدت وصرت كعصفور منفرد على السطح‎.8‎اليوم كله عيّرني اعدائي. الحنقون عليّ حلفوا عليّ‎.9‎اني قد اكلت الرماد مثل الخبز ومزجت شرابي بدموع10بسبب غضبك وسخطك لانك حملتني وطرحتني‎.11‎ايامي كظل مائل وانا مثل العشب يبست12اما انت يا رب فالى الدهر جالس وذكرك الى دور فدور‎.13‎انت تقوم وترحم صهيون لانه وقت الرأفة لانه جاء الميعاد‎.14‎لان عبيدك قد سرّوا بحجارتها وحنّوا الى ترابها‎.15‎فتخشى الامم اسم الرب وكل ملوك الارض مجدك‎.

The title of this psalm directs our attention towards the supreme Afflicted One: the Lord Jesus in His suffering. "He is overwhelmed and poureth out his complaint." But it is a complaint which contains neither impatience nor murmuring; everything here is perfect submission. But it is a complaint which is poured out before God, not before men! Who else could have understood the Lord, even amongst His disciples? Vv. 6, 7 sum up His utter moral loneliness down here. A man feels so much more alone when he is different from others. And Christ was completely alone because of His perfection. It was not therefore only at the cross that He experienced this loneliness but during His whole life. Tears were His drink, His daily portion (v. 9). It was not only on the few occasions reported in the Gospel that He was insulted. "All the day" He was the object of His enemies' hatred (v. 8). He experienced man's anger against Himself, but far worse still, He experienced God's wrath when He took our place to face it (v. 10). But this very moment has become for God "the time of compassion" (v. 13) – upon Zion in Israel but also for the blessing of all those who believe in Him now.

مزمور 102 : 16-28
16‎اذا بنى الرب صهيون يرى بمجده‎.17‎التفت الى صلاة المضطر ولم يرذل دعاءهم‎.18‎يكتب هذا للدور الآخر وشعب سوف يخلق يسبح الرب‎.19‎لانه اشرف من علو قدسه الرب من السماء الى الارض نظر20ليسمع انين الاسير ليطلق بني الموت21لكي يحدث في صهيون باسم الرب وبتسبيحه في اورشليم22عند اجتماع الشعوب معا والممالك لعبادة الرب23ضعّف في الطريق قوتي قصر ايامي‎.24‎اقول يا الهي لا تقبضني في نصف ايامي. الى دهر الدهور سنوك‎.25‎من قدم اسست الارض والسموات هي عمل يديك‎.26‎هي تبيد وانت تبقى وكلها كثوب تبلى كرداء تغيّرهنّ فتتغيّر‎.27‎وانت هو وسنوك لن تنتهي‎.28‎ابناء عبيدك يسكنون وذريتهم تثبت امامك

God looked down from heaven upon the prisoners of Satan, destined for eternal death. He heard their groaning (vv. 19, 20). He wanted to deliver them so that they could praise Him (v. 21). To achieve this He sent His Son down here.

Christ, a real man, implored the One who could save Him from death (v. 24; Heb. 5:7 . . .). But in that same v. 24, there is an extraordinary comfort in reply to "the prayer of the destitute" (v. 17). It is as a man Christ prayed; it is as God that He gets the reply. And we are allowed to listen to the wonderful conversation which takes place between God the Father and God the Son. This is an unfathomable mystery! Who then is this afflicted person, this lonely man overwhelmed by insults and recognising his weakness? It is the One who "of old . . . laid the foundation of the earth" and unfurled the heavens (Micah 5:2)!

"In the midst of my days"? (v. 24). But His years will never end! Creation will grow old and pass away; the Creator will remain forever. He is eternally the Same. The Epistle to the Hebrews which quotes these verses adds that the Son, in whom all God's glory shines, is also the One who "by himself purged sins" (Heb. 1:2-3, 10-12). Oh, the infinite value of such a work accomplished by such a Person!

مزمور 103
1لداود‎. ‎باركي يا نفسي الرب وكل ما في باطني ليبارك اسمه القدوس‎.2‎باركي يا نفسي الرب ولا تنسي كل حسناته‎.3‎الذي يغفر جميع ذنوبك الذي يشفي كل امراضك4الذي يفدي من الحفرة حياتك الذي يكللك بالرحمة والرأفة5الذي يشبع بالخير عمرك فيتجدد مثل النسر شبابك6الرب مجري العدل والقضاء لجميع المظلومين‎.7‎عرف موسى طرقه وبني اسرائيل افعاله‎.8‎الرب رحيم ورؤوف طويل الروح وكثير الرحمة‎.9‎لا يحاكم الى الابد ولا يحقد الى الدهر‏‎.10‎لم يصنع معنا حسب خطايانا ولم يجازنا حسب آثامنا‎.11‎لانه مثل ارتفاع السموات فوق الارض قويت رحمته على خائفيه‎.12‎كبعد المشرق من المغرب ابعد عنا معاصينا13كما يترأف الاب على البنين يترأف الرب على خائفيه‎.14‎لانه يعرف جبلتنا. يذكر اننا تراب نحن‎.15‎الانسان مثل العشب ايامه. كزهر الحقل كذلك يزهر‎.16‎لان ريحا تعبر عليه فلا يكون ولا يعرفه موضعه بعد‎.17‎اما رحمة الرب فالى الدهر والابد على خائفيه وعدله على بني البنين18لحافظي عهده وذاكري وصاياه ليعملوها19الرب في السموات ثبت كرسيه ومملكته على الكل تسود‎.20‎باركوا الرب يا ملائكته المقتدرين قوة الفاعلين امره عند سماع صوت كلامه‎.21‎باركوا الرب يا جميع جنوده خدامه العاملين مرضاته‎.22‎باركوا الرب يا جميع اعماله في كل مواضع سلطانه باركي يا نفسي الرب

Just as David did, let us bless God in our souls and appreciate His innumerable benefits. Sadly, we tend to keep an up-to-date list of what we lack rather than a list of all the benefits we have received. How ungrateful and inconsistent we are! For example, has it never happened that we have complained about the food at a meal time . . . for which we have just given thanks to the Lord?

Above all His other gifts, our souls have to thank God continually for the forgiveness of our sins (v. 3). If He had given us what we deserved, eternal punishment would have been our reward (v. 10). But now He has removed these sins as far away from us as possible (v. 12). He has thrown them behind His back (Isa. 38:17), made them as white as snow (Isa. 1:18), blotted them out as a thick cloud (Isa. 44:22), cast them into the depths of the sea (Micah 7:19) and He will remember them no more (Isa. 43:25; Heb. 10:17).

To "them that fear Him" the goodness of God has no bounds (vv. 11, 13, 17; cf. Isa. 55:7-9). Fear here does not mean dreading His anger. It is the state of mind of those who have come to know His compassion and His mercy (v. 8; read Ps. 130:4) and can always find in them fresh reasons to praise Him.

مزمور 104 : 1-18
1باركي يا نفسي الرب. يا رب الهي قد عظمت جدا مجدا وجلالا لبست.2اللابس النور كثوب الباسط السموات كشقّة‎.3‎المسقف علاليه بالمياه الجاعل السحاب مركبته الماشي على اجنحة الريح4الصانع ملائكته رياحا وخدامه نارا ملتهبة5المؤسس الارض على قواعدها فلا تتزعزع الى الدهر والابد‎.6‎كسوتها الغمر كثوب. فوق الجبال تقف المياه‎.7‎من انتهارك تهرب من صوت رعدك تفر‎.8‎تصعد الى الجبال. تنزل الى البقاع الى الموضع الذي اسسته لها.9وضعت لها تخما لا تتعداه. لا ترجع لتغطي الارض10المفجر عيونا في الاودية. بين الجبال تجري‎.11‎تسقي كل حيوان البر. تكسر الفراء ظمأها‎.12‎فوقها طيور السماء تسكن. من بين الاغصان تسمع صوتا‎.13‎الساقي الجبال من علاليه. من ثمر اعمالك تشبع الارض‎.14‎المنبت عشبا للبهائم وخضرة لخدمة الانسان لاخراج خبز من الارض15وخمر تفرح قلب الانسان لإلماع وجهه اكثر من الزيت وخبز يسند قلب الانسان‎.16‎تشبع اشجار الرب ارز لبنان الذي نصبه‎.17‎حيث تعشش هناك العصافير اما اللقلق فالسرو بيته‎.18‎الجبال العالية للوعول الصخور ملجأ للوبار

Psalms 104 to 106 sum up the first books of the Bible. Psalm 104 celebrates the creation, whilst Psalms 105 and 106 recall the history of the patriarchs and of the people of Israel.

The creation described by the Creator: what a subject, and what an author to handle it! We find again here the work of the six days of Genesis 1. On the first day: light (v. 2); on the second: the stretching out of the heavens separated by the waters (vv. 2, 3); on the third: the foundation of the earth with the gathering of the waters and the appearance of vegetation (vv. 5-9; 14 . . .); on the fourth: the establishment of the great lights (vv. 19, 22); on the fifth: the multiplying of the animals in the seas and in the air (vv. 25, 26, 12, 17); finally on the sixth day: the creation of living beings on the earth (vv. 11, 21 . . .) crowned by the creation of man (vv. 15, 23). But notice how that, side by side with God's power and wisdom, the emphasis is again placed here on His goodness. Everything had been planned and carried out for the good and the joy of His creature (v. 11 . . .). By comparing v. 5 with v. 25 of Psalm 102 we can recognise and adore the Son in this "very great" God (v. 1; Ps. 145:3), the Creator of all things. He was one with the Father in all His counsels and in all His love.

مزمور 104 : 19-35
19صنع القمر للمواقيت الشمس تعرف مغربها‎.20‎تجعل ظلمة فيصير ليل. فيه يدبّ كل حيوان الوعر‎.21‎الاشبال تزمجر لتخطف ولتلتمس من الله طعامها‎.22‎تشرق الشمس فتجتمع وفي مآويها تربض‎.23‎الانسان يخرج الى عمله والى شغله الى المساء‏24ما اعظم اعمالك يا رب. كلها بحكمة صنعت. ملآنة الارض من غناك.25هذا البحر الكبير الواسع الاطراف. هناك دبابات بلا عدد. صغار حيوان مع كبار‎.26‎هناك تجري السفن. لوياثان هذا خلقته ليلعب فيه‎.27‎كلها اياك تترجى لترزقها قوتها في حينه‎.28‎تعطيها فتلتقط. تفتح يدك فتشبع خيرا‎.29‎تحجب وجهك فترتاع. تنزع ارواحها فتموت والى ترابها تعود‎.30‎ترسل روحك فتخلق. وتجدد وجه الارض31يكون مجد الرب الى الدهر. يفرح الرب باعماله‎.32‎الناظر الى الارض فترتعد. يمسّ الجبال فتدخن‎.33‎اغني للرب في حياتي. ارنم لالهي ما دمت موجودا‎.34‎فيلذ له نشيدي وانا افرح بالرب‎.35‎لتبد الخطاة من الارض والاشرار لا يكونوا بعد. باركي يا نفسي الرب. هللويا

We tend to attach a great deal of importance to work and to the workmanship of man (v. 23). But how insignificant it is beside the works of God which provide countless examples of His wisdom! (v. 24). And it is first and foremost on Him, and not on the work of man, that every creature depends for its survival (vv. 27, 28; Matthew 7:11). Let us not attribute our gains to our own efforts but to His grace. Yes, "the earth is full of His riches"; may we know how to recognise and observe them. However, it is possible to admire and enjoy creation without knowing the One who made it. Many artists and philosophers have confused the Truth with nature, upon which sin has left its unclean mark. Just contemplating nature does not tell the sinner about God's holiness, righteousness and grace. In the same way, to get to know an architect really well it is not sufficient to visit the buildings which he has made (and which the careless occupiers may have wrecked); it is necessary to have visited him, to learn about his character, his family, his habits. Let us then not forget that we do not discover God; it is He who reveals Himself, not to our senses, for He is a Spirit (John 4:24) but to our souls, not only through nature but also in His Word (Ps. 19).

مزمور 105 : 1-22
1احمدوا الرب ادعوا باسمه. عرفوا بين الامم باعماله‎.2‎غنوا له رنموا له. انشدوا بكل عجائبه‎.3‎افتخروا باسمه القدوس. لتفرح قلوب الذين يلتمسون الرب4اطلبوا الرب وقدرته. التمسوا وجهه دائما‎.5‎اذكروا عجائبه التي صنع. آياته واحكام فيه6يا ذرية ابراهيم عبده يا بني يعقوب مختاريه‎.7‎هو الرب الهنا في كل الارض احكامه‎.8‎ذكر الى الدهر عهده كلاما اوصى به الى الف دور9الذي عاهد به ابراهيم وقسمه لاسحق10فثبته ليعقوب فريضة ولاسرائيل عهدا ابديا11قائلا لك اعطي ارض كنعان حبل ميراثكم‎.12‎اذ كانوا عددا يحصى قليلين وغرباء فيها‎.13‎ذهبوا من امة الى امة من مملكة الى شعب آخر‎.14‎فلم يدع انسانا يظلمهم. بل وبخ ملوكا من اجلهم‎.15‎قائلا لا تمسوا مسحائي ولا تسيئوا الى انبيائي‎.16‎دعا بالجوع على الارض كسر قوام الخبز كله‎.17‎ارسل امامهم رجلا. بيع يوسف عبدا‎.18‎آذوا بالقيد رجليه. في الحديد دخلت نفسه19الى وقت مجيء كلمته. قول الرب امتحنه‎.20‎ارسل الملك فحله. ارسل سلطان الشعب فاطلقه‎.21‎اقامه سيدا على بيته ومسلطا على كل ملكه22ليأسر رؤساءه حسب ارادته ويعلم مشايخه حكمة‎.

Vv. 1-15 of this psalm form part (along with Psalm 96) of the one which is called the first, delivered by king David to Asaph after the return of the ark (1 Chron. 16:7-22). There is just one slight yet very remarkable difference between the two! 1 Chronicles 16:15 demanded: "be ye mindful" of His covenant. By contrast v. 8 of our psalm declares: "He hath remembered . . ." Even though the people failed and forgot their covenant with God He remembered His promises to Abraham, Isaac and Jacob (2 Tim. 2:13). Those promises were all that those men of God possessed. In the eyes of their contemporaries, they were nothing: they were "very few and strangers" in the land, just as Christians are today. But God was watching over them as He watches over us (vv. 14, 15; for example Gen. 31:24).

Then He sent "a man" who carried out His counsels: Joseph, a precious type of the Lord Jesus. First of all a slave, then a prisoner, he was freed by "the ruler of the people", who made him lord and ruler of all his possessions (vv. 17-21). Christ, once dead but raised by the power of God, will be established as Lord of all the earth and all the promises of God will be fulfilled in Him (Acts 2:36).

مزمور 105 : 23-45
23‎فجاء اسرائيل الى مصر ويعقوب تغرب في ارض حام24جعل شعبه مثمرا جدا واعزه على اعدائه25حول قلوبهم ليبغضوا شعبه ليحتالوا على عبيده‎.26‎ارسل موسى عبده وهرون الذي اختاره‎.27‎اقاما بينهم كلام آياته وعجائب في ارض حام‎.28‎ارسل ظلمة فاظلمت ولم يعصوا كلامه‎.29‎حول مياههم الى دم وقتل اسماكهم‎.30‎افاضت ارضهم ضفادع. حتى في مخادع ملوكهم‎.31‎أمر فجاء الذبان والبعوض في كل تخومهم‎.32‎جعل امطارهم بردا ونارا ملتهبة في ارضهم‎.33‎ضرب كرومهم وتينهم وكسر كل اشجار تخومهم‎.34‎امر فجاء الجراد وغوغاء بلا عدد35فأكل كل عشب في بلادهم. وأكل اثمار ارضهم‎.36‎قتل كل بكر في ارضهم. اوائل كل قوتهم‎.37‎فاخرجهم بفضة وذهب ولم يكن في اسباطهم عاثر‎.38‎فرحت مصر بخروجهم لان رعبهم سقط عليهم39بسط سحابا سجفا ونارا لتضيء الليل‎.40‎سألوا فاتاهم بالسلوى وخبز السماء اشبعهم‎.41‎شق الصخرة فانفجرت المياه. جرت في اليابسة نهرا‎.42‎لانه ذكر كلمة قدسه مع ابراهيم عبده43فاخرج شعبه بابتهاج ومختاريه بترنم‎.44‎واعطاهم اراضي الامم. وتعب الشعوب ورثوه‎.45‎لكي يحفظوا فرائضه ويطيعوا شرائعه. هللويا

The power of the LORD is displayed throughout the book of Exodus. First of all we find here His miracles in judgment against the Egyptians (vv. 27-36), then His miracles of grace towards Israel (v. 37-41). However the terrible plagues which struck Egypt were not only meant to frighten and punish Pharaoh. Above all the LORD wanted to reveal Himself to His own people through signs and wonders (v. 27; Ex. 14:31).

"He spake" . . . and the thing happened (vv. 31, 34). As in the days of creation, one word was enough for Him to summon countless small agents of His anger: poisonous flies, lice, locusts and caterpillars (cf. Heb. 11:3 . . .). What humiliation for man to be beaten . . . by mere insects.

Israel left Egypt after the Passover, exchanging their misery for great wealth (v. 37). They had suffered under oppression; God brought them out with joy and with a shout of triumph (v. 43). Those who had worked so hard would inherit "the labour of the people" (v. 44). And all this work of redemption came about as a result of the LORD's promise to Abraham (v. 42; read Gen. 15:13-14). Nothing can stop God from carrying out "his holy promise" (v. 42; Luke 1:72-73).

مزمور 106 : 1-23
1هللويا. احمدوا الرب لانه صالح لان الى الابد رحمته‎.2‎من يتكلم بجبروت الرب من يخبر بكل تسابيحه‎.3‎طوبى للحافظين الحق وللصانع البر في كل حين‎.4‎اذكرني يا رب برضا شعبك. تعهدني بخلاصك‎.5‎لأرى خير مختاريك. لأفرح بفرح أمتك. لأفتخر مع ميراثك6اخطأنا مع آبائنا اسأنا واذنبنا‎.7‎آباؤنا في مصر لم يفهموا عجائبك لم يذكروا كثرة مراحمك فتمردوا عند البحر عند بحر سوف‎.8‎فخلصهم من اجل اسمه ليعرف بجبروته9وانتهر بحر سوف فيبس وسيرهم في اللجج كالبرية‎.10‎وخلّصهم من يد المبغض وفداهم من يد العدو‎.11‎وغطت المياه مضايقيهم واحد منهم لم يبق12فآمنوا بكلامه. غنوا بتسبيحه‎.13‎اسرعوا فنسوا اعماله. لم ينتظروا مشورته‎.14‎بل اشتهوا شهوة في البرية وجربوا الله في القفر‎.15‎فاعطاهم سؤلهم وارسل هزالا في انفسهم‎.16‎وحسدوا موسى في المحلّة وهرون قدوس الرب‎.17‎فتحت الارض وابتلعت داثان وطبقت على جماعة ابيرام‎.18‎واشتعلت نار في جماعتهم. اللهيب احرق الاشرار19صنعوا عجلا في حوريب وسجدوا لتمثال مسبوك‎.20‎وابدلوا مجدهم بمثال ثور آكل عشب‎.21‎نسوا الله مخلصهم الصانع عظائم في مصر22وعجائب في ارض حام ومخاوف على بحر سوف‎.23‎فقال باهلاكهم لولا موسى مختاره وقف في الثغر قدامه ليصرف غضبه عن اتلافهم‎.

Only the work of God was seen in Psalm 105; there was no mention of the sins of Israel. Psalm 106 continues with the same story from the escape out of Egypt, but emphasizes the responsibility of the people (cf. for example the episode of the quails in Ps. 105:40 and Ps. 106:14-15). Our history has also two sides. On the one hand, there is the perfect work of the grace which saves us, then takes charge of us to bring us safely unto our goal, in spite of obstacles and difficulties (Phil. 1:6). On the other hand there is our walk, so often slowed down by detours and wrong paths. We certainly need the One who, far more than Moses, stands constantly "in the breach", interceding for His own (v. 23; Rom. 8:34).

"Forget not all his benefits", so Psalm 103 advised us. In effect forgetfulness opens the door to covetousness and that leads to rebellion (vv. 7, 13, 14, 21). Satan thoroughly enjoys planting evil desires in an ungrateful heart. He knows how to make the things of the world attractive to someone who no longer values the gifts of God, and through these attractions he can gradually lead his victim along the road of open revolt against God. May the Lord grant us always to understand His wonders (v. 7).

مزمور 106 : 24-48
24‎ورذلوا الارض الشهية. لم يؤمنوا بكلمته‎.25‎بل تمرمروا في خيامهم. لم يسمعوا لصوت الرب‎.26‎فرفع يده عليهم ليسقطهم في البرية27وليسقط نسلهم بين الامم وليبددهم في الاراضي‎.28‎وتعلقوا ببعل فغور واكلوا ذبائح الموتى‎.29‎واغاظوه باعمالهم فاقتحمهم الوبأ‎.30‎فوقف فينحاس ودان فامتنع الوبأ‎.31‎فحسب له ذلك برا الى دور فدور الى الابد32واسخطوه على ماء مريبة حتى تأذى موسى بسببهم‎.33‎لانهم امرّوا روحه حتى فرط بشفتيه‎.34‎لم يستأصلوا الامم الذين قال لهم الرب عنهم35بل اختلطوا بالامم وتعلموا اعمالهم36وعبدوا اصنامهم فصارت لهم شركا‎.37‎وذبحوا بنيهم وبناتهم للاوثان38واهرقوا دما زكيا دم بنيهم وبناتهم الذين ذبحوهم لاصنام كنعان وتدنست الارض بالدماء39وتنجسوا باعمالهم وزنوا بافعالهم‎.40‎فحمي غضب الرب على شعبه وكره ميراثه‎.41‎واسلمهم ليد الامم وتسلط عليهم مبغضوهم‎.42‎وضغطهم اعداؤهم فذلوا تحت يدهم43مرات كثيرة انقذهم. اما هم فعصوه بمشورتهم وانحطوا باثمهم44فنظر الى ضيقهم اذ سمع صراخهم‏45وذكر لهم عهده وندم حسب كثرة رحمته‎.46‎واعطاهم نعمة قدام كل الذين سبوهم‎.47‎خلّصنا ايها الرب الهنا واجمعنا من بين الامم لنحمد اسم قدسك ونتفاخر بتسبيحك‎.48‎مبارك الرب اله اسرائيل من الازل والى الابد. ويقول كل الشعب آمين. هللويا

In Psalm 105 the verbs showed God's sovereign intervention: "He sent (vv. 17, 26, 28), He spake (vv. 31, 34), He gave (v. 32), He smote (v. 36), He brought forth (vv. 37, 43). In this psalm, as we have seen, it is the thoughts and actions of man (and what actions!) which are presented to us: "They believed not . . . they murmured . . . they mingled among the heathen . . . served their idols . . . sacrificed unto devils . . . shed innocent blood . . . defiled themselves . . ." (vv. 24 to 39). What a heart-breaking story of this people who became more and more involved in evil and did everything to kindle the LORD's wrath (v. 40)! As a result we would expect Him absolutely to reject them. Yet this terrible list of charges ends up with the victory of grace. Once again it is God who acts: "He regarded their affliction, when he heard their cry . . . he remembered . . . repented . . . made them to be pitied . . ." (vv. 44-46). There is everlasting praise in response to that unfathomable mercy (v. 48).

The sin in v. 24 was bound to sadden the heart of God. "They despised the pleasant land . . ." Dear Christian friends, we are on the way to a land infinitely more attractive than the earthly Canaan: the heavenly City, the House of the Father. Is it desirable or despicable in our eyes? Our whole way of life will depend on this.

مزمور 107 : 1-22
1احمدوا الرب لانه صالح لان الى الابد رحمته‎.2‎ليقل مفديو الرب الذين فداهم من يد العدو3ومن البلدان جمعهم من المشرق ومن المغرب من الشمال ومن البحر‎.4‎تاهوا في البرية في قفر بلا طريق. لم يجدوا مدينة سكن‎.5‎جياع عطاش ايضا اعيت انفسهم فيهم‏‎.6‎فصرخوا الى الرب في ضيقهم فانقذهم من شدائدهم‎.7‎وهداهم طريقا مستقيما ليذهبوا الى مدينة سكن‎.8‎فليحمدوا الرب على رحمته وعجائبه لبني آدم9لانه اشبع نفسا مشتهية وملأ نفسا جائعة خبزا10الجلوس في الظلمة وظلال الموت موثقين بالذل والحديد‎.11‎لانهم عصوا كلام الله واهانوا مشورة العلي12فاذل قلوبهم بتعب. عثروا ولا معين‎.13‎ثم صرخوا الى الرب في ضيقهم فخلصهم من شدائدهم‎.14‎اخرجهم من الظلمة وظلال الموت وقطع قيودهم‎.15‎فليحمدوا الرب على رحمته وعجائبه لبني آدم‎.16‎لانه كسر مصاريع نحاس وقطع عوارض حديد17والجهال من طريق معصيتهم ومن آثامهم يذلون‎.18‎كرهت انفسهم كل طعام واقتربوا الى ابواب الموت‎.19‎فصرخوا الى الرب في ضيقهم فخلّصهم من شدائدهم‎.20‎ارسل كلمته فشفاهم ونجاهم من تهلكاتهم‎.21‎فليحمدوا الرب على رحمته وعجائبه لبني آدم22وليذبحوا له ذبائح الحمد وليعدوا اعماله بترنم

The fifth book of Psalms looks in a prophetic way at the redeemed people of Israel (Judah and the ten tribes), gathered together again in their land (v. 3) at the dawn of the millennium (Ps. 108:2). They remember in Psalm 107 the distresses which they encountered on their way back, their cries of anguish to the LORD, the times He rescued them, and finally the praise which now belongs to Him.

In a general way these four pictures: vv. 4-9; 10-16; 17-22; 23-32 — illustrate the different ways which God uses to save a soul (v. 9). Some may have gone astray a long time ago, wandering aimlessly and restlessly in the arid desert of this world (vv. 4, 5; cf. Gen. 21:14. Feeling totally destitute they have cried out to God who has then filled them, satisfied them and led them to the divine resting place (vv. 9, 7).

Others may have groaned under the enslaving yoke of Satan, the oppressor, in darkness and in the irons of sin . . . (vv. 2, 10). However, God has heard their cries for help. He has brought them out and broken their chains (vv. 14, 16).

They may have experienced despair, being affected by illness or accident and on the verge of death, the end of all man's ways (vv. 17, 18). Then God sends His word and heals them (v. 20).

Can each of us say where and how the Lord found and saved his soul?

مزمور 107 : 23-43
23النازلون الى البحر في السفن العاملون عملا في المياه الكثيرة24هم رأوا اعمال الرب وعجائبه في العمق‎.25‎امر فاهاج ريحا عاصفة فرفعت امواجه‎.26‎يصعدون الى السموات يهبطون الى الاعماق. ذابت انفسهم بالشقاء.27يتمايلون ويترنحون مثل السكران وكل حكمتهم ابتلعت‎.28‎فيصرخون الى الرب في ضيقهم ومن شدائدهم يخلصهم‎.29‎يهدئ العاصفة فتسكن وتسكت امواجها‎.30‎فيفرحون لانهم هدأوا فيهديهم الى المرفإ الذي يريدونه‎.31‎فليحمدوا الرب على رحمته وعجائبه لبني آدم‎.32‎وليرفعوه في مجمع الشعب وليسبحوه في مجلس المشايخ33يجعل الانهار قفارا ومجاري المياه معطشة34والارض المثمرة سبخة من شر الساكنين فيها‎.35‎يجعل القفر غدير مياه وارضا يبسا ينابيع مياه‎.36‎ويسكن هناك الجياع فيهيئون مدينة سكن‎.37‎ويزرعون حقولا ويغرسون كروما فتصنع ثمر غلة‎.38‎ويباركهم فيكثرون جدا ولا يقلل بهائمهم‎.39‎ثم يقلون وينحنون من ضغط الشر والحزن‎.40‎يسكب هوانا على رؤساء ويضلهم في تيه بلا طريق‎.41‎ويعلي المسكين من الذل ويجعل القبائل مثل قطعان الغنم‎.42‎يرى ذلك المستقيمون فيفرحون وكل اثم يسد فاه‎.43‎من كان حكيما يحفظ هذا ويتعقل مراحم الرب

Many people think of God only when they are in trouble. Should they therefore be surprised if He sends them some? Like sailors caught up in a storm (vv. 23-30), men are sometimes put in desperate situations (Luke 8:23 . . .). In this way God wants them to realise just how powerless they are and that all their wisdom counts for nothing (v. 27; Ps. 108:12). Why? To cause them to cry to Him. That is all He is waiting for before He intervenes. At the same time man's spirit is calmed when he allows the Lord to take over the helm and lets Him lead him to the desired haven! (v. 30).

These ways of God to save a soul have their equivalent in the life of the believer. The earthly sources where he goes for water may dry up (v. 33; cf. 1 Kings 17:7). But at the same time the Lord will lead him to living water where he would not expect it (v. 35; Ex. 15: 22-25). What appears to be arid and bitter will in fact become a source of joy and strength to the soul. "Whoso is wise, and will observe these things, even they shall understand the loving kindness of the LORD" (v. 43). Yes, may we have the confidence that all our circumstances, the painful ones as well as the pleasant ones, are given by His mercy which "endureth for ever." (cf. v. 1).

مزمور 108
1تسبيحة. مزمور لداود‎. ‎ثابت قلبي يا الله اغني وارنم. كذلك مجدي‏‎.2‎استيقظي ايتها الرباب والعود انا استيقظ سحرا‎.3‎احمدك بين الشعوب يا رب وارنم لك بين الامم‎.4‎لان رحمتك قد عظمت فوق السموات والى الغمام حقك‎.5‎ارتفع اللهم على السموات وليرتفع على كل الارض مجدك‎.6‎لكي ينجو احباؤك. خلص بيمينك واستجب لي7الله قد تكلم بقدسه. ابتهج اقسم شكيم واقيس وادي سكوت‎.8‎لي جلعاد لي منسّى. افرايم خوذة راسي. يهوذا صولجاني‎.9‎موآب مرحضتي. على ادوم اطرح نعلي. يا فلسطين اهتفي عليّ10من يقودني الى المدينة المحصّنة. من يهديني الى ادوم‎.11‎أليس انت يا الله الذي رفضتنا ولا تخرج يا الله مع جيوشنا‎.12‎اعطنا عونا في الضيق فباطل هو خلاص الانسان‎.13‎بالله نصنع بباس وهو يدوس اعداءنا

"I myself will awake early . . ." (v. 2). Let us appreciate, as David did, the value of those first moments of the day, spent in communion with the Lord (cf. Ps. 63:1). Experience shows that, if we do not take advantage of them, generally speaking the opportunity does not arise again for the rest of the day.

Vv. 5, 6 remind us of two truths which we should never lose sight of in our prayers: firstly, that the salvation and blessing of the believer are inseparable from the glory of God. All too often we forget that when we pray; we are only concerned, in our selfish way, with what concerns us. But let us seek "first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things shall be added" unto us (Matt. 6:33). Secondly, since we know the Lord's love for His own, let us not forget to call upon it: "That thy beloved may be delivered" says the psalmist (cf. John 11:3).

From v. 6 onwards the Psalm repeats vv. 5-12 of Psalm 60. They refer to the time when God will have again taken possession of the whole land of Israel. God has spoken in. His holiness (v. 7), and His first words are: "I will, rejoice . . ." The joy of the Lord is to bless His own and to let them share His inheritance.

مزمور 109 : 1-20
1لامام المغنين. لداود. مزمور‎. ‎يا اله تسبيحي لا تسكت‎.2‎لانه قد انفتح عليّ فم الشرير وفم الغش. تكلموا معي بلسان كذب.3بكلام بغض احاطوا بي وقاتلوني بلا سبب‎.4‎بدل محبتي يخاصمونني. اما انا فصلاة‎.5‎وضعوا علي شرا بدل خير وبغضا بدل حبي6فاقم انت عليه شريرا وليقف شيطان عن يمينه‏‎.7‎اذا حوكم فليخرج مذنبا وصلاته فلتكن خطية‎.8‎لتكن ايامه قليلة ووظيفته ليأخذها آخر‎.9‎ليكن بنوه ايتاما وامرأته ارملة‎.10‎ليته بنوه تيهانا ويستعطوا. ويلتمسوا خبزا من خربهم‎.11‎ليصطد المرابي كل ما له ولينهب الغرباء تعبه‎.12‎لا يكن له باسط رحمة ولا يكن مترأف على يتاماه‎.13‎لتنقرض ذريته. في الجيل القادم ليمح اسمهم‎.14‎ليذكر اثم آبائه لدى الرب ولا تمح خطية امه‎.15‎لتكن امام الرب دائما وليقرض من الارض ذكرهم‎.16‎من اجل انه لم يذكر ان يصنع رحمة بل طرد انسانا مسكينا وفقيرا‏ والمنسحق القلب ليميته‎.17‎واحب اللعنة فأتته ولم يسر بالبركة فتباعدت عنه‎.18‎ولبس اللعنة مثل ثوبه فدخلت كمياه في حشاه وكزيت في عظامه‎.19‎لتكن له كثوب يتعطف به وكمنطقة يتنطق بها دائما‎.20‎هذه اجرة مبغضيّ من عند الرب واجرة المتكلمين شرا على نفسي

This terrible psalm begins by calling upon the "God of my praise" (v. 1). No threat, no reason for discouragement prevented the Lord Jesus from looking up to His Father and praising Him. On the contrary, they provided all the more reason for doing so. How did He defend Himself when "compassed about with words of hatred" (v. 3)? He said, "But I give myself unto prayer" (v. 4). Dear Christian friends, that should be our only reply when we come up against any unjust hostility. If we keep quiet – or rather if we speak only to God – He will not keep quiet and will undertake to reply in our stead (v. 1; Rom. 12:9). Nevertheless, Christ was the only one to endure "such contradiction . . ." (Heb. 12:3). His adversaries (who in the original Hebrew bear the same name as their master Satan), not only fought against Him without a cause but, cries the Lord Jesus. "they have rewarded me evil for good, and hatred for my love" (v. 5). Judas can be classed as one of them, being guilty of an even greater act of ingratitude, having been at one time the object of very close affection. Acts 1:20 applies v. 8 to him (and, as to the future, this passage refers to the Antichrist). There was indeed more than enough to break the heart of the Saviour (v. 16).

مزمور 109 : 21-31; مزمور 110
21اما انت يا رب السيد فاصنع معي من اجل اسمك. لان رحمتك طيبة نجني‎.22‎فاني فقير ومسكين انا وقلبي مجروح في داخلي‎.23‎كظل عند ميله ذهبت. انتفضت كجرادة‎.24‎ركبتاي ارتعشتا من الصوم ولحمي هزل عن سمن‎.25‎وانا صرت عارا عندهم. ينظرون اليّ وينغضون رؤوسهم26أعنّي يا رب الهي. خلّصني حسب رحمتك‎.27‎وليعلموا ان هذه هي يدك. انت يا رب فعلت هذا‎.28‎اما هم فيلعنون. واما انت فتبارك. قاموا وخزوا. اما عبدك فيفرح‎.29‎ليلبس خصمائي خجلا وليتعطفوا بخزيهم كالرداء‎.30‎احمد الرب جدا بفمي وفي وسط كثيرين اسبحه‎.31‎لانه يقوم عن يمين المسكين ليخلّصه من القاضين على نفسه
1لداود. مزمور‎. ‎قال الرب لربي اجلس عن يميني حتى اضع اعداءك موطئا لقدميك‎.2‎يرسل الرب قضيب عزك من صهيون. تسلط في وسط اعدائك‎.3‎شعبك منتدب في يوم قوتك في زينة مقدسة من رحم الفجر لك طل حداثتك4اقسم الرب ولن يندم. انت كاهن الى الابد على رتبة ملكي صادق‎.5‎الرب عن يمينك يحطم في يوم رجزه ملوكا‎.6‎يدين بين الامم. ملأ جثثا ارضا واسعة سحق رؤوسها‎.7‎من النهر يشرب في الطريق لذلك يرفع الراس

The afflicted and poor Man (i.e. Christ) asks, "Do thou for me, for thy name's sake" (vv. 21, 22; cf. John 12:28). "That they may know that this is thy hand . . ." (v. 27). God owed it to His own glory to deliver the One who was calling upon Him. This is what we find in Psalm 110. How it stands out in contrast to the picture of the Man of sorrows being humbled! That Man, as it says in a hymn, is "now exalted by God Himself, in the heavenly places by the majesty of God". The LORD had stood at the right hand of the poor Man to save Him (Ps. 109:31); that was in the past. Now, in glory, God has seated Him at His right hand (v. 1; Eph. 1:20). V. 5 promises that, later still, "the Lord at thy right hand shall strike through kings in the days of his wrath". His enemies in Psalm 109 will be made a footstool for His feet: their reduction to slavery will form part of His glory.

This psalm 110 is quoted eight times in the New Testament. It serves in actual fact as the thread to guide us through the whole Epistle to the Hebrews (Heb. 1:13; Heb. 7:17; Heb. 10:13 . . .).

Finally, to those promises made to the Messiah is added one which concerns His walk on the earth (v. 7). Christ, as a man, would find down here some rare moments of refreshment, suited to encourage and strengthen His soul (e.g. Luke 7:9, 44; Luke 9:20; Luke 10:21, 39; Luke 23:42; . . .).

مزمور 111
1هللويا. احمد الرب بكل قلبي في مجلس المستقيمين وجماعتهم‎.2‎عظيمة هي اعمال الرب مطلوبة لكل المسرورين بها‎.3‎جلال وبهاء عمله وعدله قائم الى الابد‎.4‎صنع ذكرا لعجائبه. حنّان ورحيم هو الرب‏‎.5‎اعطى خائفيه طعاما‎ . ‎ ‎يذكر الى الابد عهده‎.6‎اخبر شعبه بقوة اعماله ليعطيهم ميراث الامم‎.7‎اعمال يديه امانة وحق. كل وصاياه امينة8ثابتة مدى الدهر والابد مصنوعة بالحق والاستقامة‎.9‎ارسل فداء لشعبه. اقام الى الابد عهده. قدوس ومهوب اسمه‎.10‎راس الحكمة مخافة الرب. فطنة جيدة لكل عامليها. تسبيحه قائم الى الابد

Great are "the works" of God in creation (v. 2). But what can be said of His unique "work" (v. 3), that of redemption (v. 9)? How "honourable and glorious" it is! We adore the One who accomplished it, and we conclude like the apostle: "He that spared not his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not with him also freely give us all things?" (Rom. 8:32). Does He not guarantee our food every day? (v. 5). Yes, what God does confirms what He is: "gracious and full of compassion" (v. 4). To consider His works strengthens our faith in His Word; His works never contradict His commandments. Both are truth. His commandments are sure (v. 7) and carrying them out is the way to gain "a good understanding" (v. 10).

The first step a man must take on the path of wisdom is to fear God. According to v. 5 it is equally the only way to solve the terrible problem of famine in the world . . . but also the only one which the nations do not think of.

The praise of the LORD "endureth for ever" (v. 10; as does His righteousness: v. 3; and His commandments: v. 8). Let us sing His praises from now on.

مزمور 112
1هللويا. طوبى للرجل المتقي الرب المسرور جدا بوصاياه‎.2‎نسله يكون قويا في الارض. جيل المستقيمين يبارك‎.3‎رغد وغنى في بيته وبره قائم الى الابد‏‎.4‎نور اشرق في الظلمة للمستقيمين. هو حنّان ورحيم وصديق5سعيد هو الرجل الذي يترأف ويقرض. يدبر اموره بالحق‎.6‎لانه لا يتزعزع الى الدهر. الصدّيق يكون لذكر ابدي‎.7‎لا يخشى من خبر سوء. قلبه ثابت متكلا على الرب‎.8‎قلبه ممكن فلا يخاف حتى يرى بمضايقيه‎.9‎فرّق اعطى المساكين بره قائم الى الابد. قرنه ينتصب بالمجد‎.10‎الشرير يرى فيغضب. يحرق اسنانه ويذوب. شهوة الشرير تبيد

This psalm is connected with the previous one, as can be seen from the same alphabetic layout of the verses (see note: JND trans.). In Psalm in the righteousness of the LORD lasts forever (v. 3). In Psalm 112 it is the righteousness of the one who fears the LORD which lasts forever (vv. 3, 9). Our v. 1 continues on from v. 10 of Psalm 111 and takes it a bit further. Fearing God, which is the way to gain wisdom, is also the way of blessing. It is not a matter of merely carrying out the LORD's commandments but of actually enjoying doing them. The Lord Jesus knew this and could say: "I delight to do thy will, O my God" (Ps. 40:8; see also John 4:34).

Some people are always afraid of hearing bad news. However, the fear of God takes away this fear of men (v. 8) or of evil tidings (v. 7). The heart of the one who trusts in God is not troubled by what happens (Prov. 1:33); he is steadfast, because the Lord sustains him (v. 8; cf. John 14:1, 27). Nevertheless, a steadfast heart can at the same time be sensitive and full of compassion. A good man is generous (v. 5), distributes and gives to the poor (v. 9). "He is gracious, and full of compassion" just like God Himself (v. 4; cf. Ps. 111:4; James 5:11).

مزمور 113, مزمور 114
1هللويا. سبحوا يا عبيد الرب. سبحوا اسم الرب‎.2‎ليكن اسم الرب مباركا من الآن والى الابد‎.3‎من مشرق الشمس الى مغربها اسم الرب مسبح‎.4‎الرب عال فوق كل الامم. فوق السموات مجده‎.5‎من مثل الرب الهنا الساكن في الاعالي6الناظر الاسافل في السموات وفي الارض7المقيم المسكين من التراب. الرافع البائس من المزبلة8ليجلسه مع اشراف مع اشراف شعبه‎.9‎المسكن العاقر في بيت ام اولاد فرحانة. هللويا
1عند خروج اسرائيل من مصر وبيت يعقوب من شعب أعجم2كان يهوذا مقدسه. واسرائيل محل سلطانه‎.3‎البحر رآه فهرب. الاردن رجع الى خلف‎.4‎الجبال قفزت مثل الكباش والآكام مثل حملان الغنم‎.5‎ما لك ايها البحر قد هربت وما لك ايها الاردن قد رجعت الى خلف6وما لكن ايتها الجبال قد قفزتنّ مثل الكباش وايتها التلال مثل حملان الغنم‎.7‎ايتها الارض تزلزلي من قدام الرب من قدام اله يعقوب8المحول الصخرة الى غدران مياه الصوان الى ينابيع مياه

"The servants of the LORD" have so many reasons for praising "the name of the LORD" (v. 1). Previously they had been lying in the dust of death and indeed on the dunghill of sin (v. 7). But God humbled Himself to look down upon the earth (v. 6). Let us never forget that, however great He is, He is still concerned about everything which affects each of His creatures. He has seen their totally destitute condition. Moreover, like the master in the parable, He has been pleased to invite those poor and wretched people to sit at the supper of His grace (Matt. 22:10; cf. also 1 Sam. 2:8; Luke 1:52-53).

The LORD had seen the affliction of His people, heard their cry, understood their suffering, and came down to deliver them (Ps. 113:6; Ex. 3:7). He brought them out of Egypt with power. At His command the Red Sea fled to allow the people of God to cross; "Jordan was driven back" to let them through; water came out of the rock to quench their thirst. God knows where and how to produce refreshment and life to meet the needs of His own. But He will bring about a far greater miracle for His people when He changes their hard hearts into a fountain of waters for the blessing of the whole earth.

مزمور 115
1ليس لنا يا رب ليس لنا لكن لاسمك اعط مجدا من اجل رحمتك من اجل امانتك‎.2‎لماذا يقول الامم اين هو الههم‎.3‎ان الهنا في السماء. كلما شاء صنع‎.4‎اصنامهم فضة وذهب عمل ايدي الناس‎.5‎لها افواه ولا تتكلم. لها اعين ولا تبصر‎.6‎لها آذان ولا تسمع. لها مناخر ولا تشم‎.7‎لها ايد ولا تلمس. لها ارجل ولا تمشي ولا تنطق بحناجرها‎.8‎مثلها يكون صانعوها بل كل من يتكل عليها9يا اسرائيل اتكل على الرب. هو معينهم ومجنهم‎.10‎يا بيت هرون اتكلوا على الرب. هو معينهم ومجنهم‎.11‎يا متقي الرب اتكلوا على الرب. هو معينهم ومجنهم‎.12‎الرب قد ذكرنا فيبارك. يبارك بيت اسرائيل يبارك بيت هرون‎.13‎يبارك متقي الرب الصغار مع الكبار‎.14‎ليزد الرب عليكم. عليكم وعلى ابنائكم‎.15‎انتم مباركون للرب الصانع السموات والارض‎.16‎السموات سموات للرب. اما الارض فاعطاها لبني آدم‎.17‎ليس الاموات يسبحون الرب ولا من ينحدر الى ارض السكوت‎.18‎اما نحن فنبارك الرب من الآن والى الدهر. هللويا

As Moses and Joshua had done previously, the remnant of Israel will much later on ask God to intervene for His glory, so that His Name might be known throughout all the nations (vv. 1, 2; Ex. 32:12; Joshua 7:9). Yes, the LORD will once again take up the challenge which has so often grieved His people: "Where is now their God?" (v. 2; Ps. 42:3; cf. Matt. 27:43).

"Our God is in the heavens", the faithful reply, "and our hearts are centred around Him!" As for the people of the world, generally speaking, it does not take long to discover where their affections lie. The majority are not ashamed of their idols: silver and gold (v. 4), the products of art and technology, entertainments and pleasures, together with singers, stars, or personalities of the moment. Let us also proclaim who is our God. Let us do it in such a way that His Name is known from now on by those around us. It will be so to the extent that we seek His glory and not our own (v. 1) — to the extent also in which everyone can see that we put our trust in Him alone (v. 1).

In contrast with the earthly praise and blessing of the kingdom (vv. 16, 17), as Christians we rejoice in that we are dead with Christ and have our place in resurrection with Him in the heavenly places.

مزمور 116
1احببت لان الرب يسمع صوتي تضرعاتي‎.2‎لانه امال اذنه اليّ. فادعوه مدة حياتي‎.3‎اكتنفتني حبال الموت اصابتني شدائد الهاوية. كابدت ضيقا وحزنا.4وباسم الرب دعوت آه يا رب نج نفسي‎.5‎الرب حنّان وصديق والهنا رحيم‎.6‎الرب حافظ البسطاء. تذللت فخلصني‎.7‎ارجعي يا نفسي الى راحتك لان الرب قد احسن اليك‎.8‎لانك انقذت نفسي من الموت وعيني من الدمعة ورجلي من الزلق‎.9‎اسلك قدام الرب في ارض الاحياء10آمنت لذلك تكلمت. انا تذللت جدا‎.11‎انا قلت في حيرتي كل انسان كاذب‎.12‎ماذا ارد للرب من اجل كل حسناته لي‎.13‎كاس الخلاص اتناول وباسم الرب ادعو‎.14‎اوفي نذوري للرب مقابل كل شعبه15عزيز في عيني الرب موت اتقيائه‎.16‎آه يا رب. لاني عبدك. انا عبدك ابن امتك. حللت قيودي‎.17‎فلك اذبح ذبيحة حمد وباسم الرب ادعو‏‎.18‎اوفي نذوري للرب مقابل شعبه19في ديار بيت الرب في وسطك يا اورشليم. هللويا

How much more so today can the redeemed of the Lord sing this song of the Israelite being brought back to his country: "I was brought low, and he helped me . . . thou hast delivered my soul from death . ." (vv. 6, 8)! However, when the believer recalls such a great salvation, it causes him to think of the rights which the Saviour has over him.

V. 8 recalls a threefold deliverance: God saves our souls, sustains our hearts which are overwhelmed by affliction and, lastly, keeps us safe from the snares and temptations into which we, in our weakness, run the risk of falling. That is why each of us can ask the question in v. 12: "What shall I render unto the LORD for all his benefits toward me?" "I love the LORD," the psalmist replies. These are the first words of the psalm and the first effect of the Gospel, forming the foundation of all that follows. Then, out of the abundance of the heart, the mouth can confess the name of the Lord (v. 10; 2 Cor. 4:13). But there is more than one way of witnessing for Him: "I will take the cup of salvation . . . I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving . . . yes, in the presence of all his people" (vv. 13, 17, 14). Let us therefore offer to Him from our hearts these sacrifices of praise, "the fruit of our lips giving thanks to his name" (Heb. 13:15).

مزمور 117; مزمور 118 : 1-14
1سبحوا الرب يا كل الامم حمدوه يا كل الشعوب‎.2‎لان رحمته قد قويت علينا وامانة الرب الى الدهر. هللويا
1احمدوا الرب لانه صالح لان الى الابد رحمته‎.2‎ليقل اسرائيل ان الى الابد رحمته‎.3‎ليقل بيت هرون ان الى الابد رحمته‎.4‎ليقل متقو الرب ان الى الابد رحمته5من الضيق دعوت الرب فاجابني من الرحب‎.6‎الرب لي فلا اخاف. ماذا يصنع بي الانسان‎.7‎الرب لي بين معينيّ وانا سأرى باعدائي‎.8‎الاحتماء بالرب خير من التوكل على انسان9الاحتماء بالرب خير من التوكل على الرؤساء‎.10‎كل الامم احاطوا بي. باسم الرب ابيدهم‎.11‎احاطوا بي واكتنفوني. باسم الرب ابيدهم‎.12‎احاطوا بي مثل النحل. انطفأوا كنار الشوك. باسم الرب ابيدهم.13دحرتني دحورا لاسقط. اما الرب فعضدني‎.14‎قوتي وترنمي الرب وقد صار لي خلاصا‎.

If we enjoy the Lord for ourselves (Ps. 116), by so doing we will invite others to worship Him with us. The same happens here with Israel. At one time they were jealous of their privileges and absolutely despised the other nations, but now they invite the nations to join in the universal praise (v. 1; Rom. 10:19; Rom. 15:11).

Once again the mercy and the truth of God are mentioned together (v. 2; see Ps. 108:4; Ps. 115:1). They represent the twofold manifestation to men of God's essential characteristics: love and light. What an inexhaustible theme of meditation is contained in this precious, little psalm (which happens to be the central chapter of the Bible).

In Psalm 118 the mercy of the LORD is the theme of praise. Surrounded and threatened by the whole world, Israel will experience that the help of men and princes is vain (vv. 8, 9; Psalm 108:12). The name of the LORD will be the only safeguard. As for us, we are threatened, alas, essentially by the lusts of our own wretched hearts (James 1:14). We have been on the verge of falling so many times, but God has been there to help us; He has kept our feet from falling (v. 13; Psalm 116:8). Man will be able to do nothing against us (v. 6), nor for us (v. 8), for the Lord is our strength (v. 14).

مزمور 118 : 15-29
15‎صوت ترنم وخلاص في خيام الصديقين. يمين الرب صانعة ببأس16يمين الرب مرتفعة. يمين الرب صانعة ببأس‎.17‎لا اموت بل احيا واحدث باعمال الرب‎.18‎تأديبا ادبني الرب والى الموت لم يسلمني19افتحوا لي ابواب البر. ادخل فيها واحمد الرب‎.20‎هذا الباب للرب. الصديقون يدخلون فيه‎.21‎احمدك لانك استجبت لي وصرت لي خلاصا‎.22‎الحجر الذي رفضه البناؤون قد صار راس الزاوية‎.23‎من قبل الرب كان هذا وهو عجيب في اعيننا24هذا هو اليوم الذي صنعه الرب. نبتهج ونفرح فيه‎.25‎آه يا رب خلّص. آه يا رب انقذ‎.26‎مبارك الآتي باسم الرب. باركناكم من بيت الرب‎.27‎الرب هو الله وقد انار لنا. اوثقوا الذبيحة بربط الى قرون المذبح‎.28‎الهي انت فاحمدك الهي فارفعك‎.29‎احمدوا الرب لانه صالح لان الى الابد رحمته

This psalm has an important place in the prophecies relating to the Lord. V. 22, which is quoted in the Gospels as well as in 1 Peter 2:7, announces both the rejection of Christ and the place which will be His. May these counsels of God in Christ always be "a marvellous thing in our eyes" (v. 23). Vv. 25, 26 remind us of the Messiah's entry into Jerusalem and the cries shouted by the crowd: "Save now, I beseech thee" (Hosanna in Hebrew). "Blessed is he that cometh in the name of the Lord" (Matt. 21:9). In spite of themselves, the Jewish people called upon Him and honoured Him that day, just as the Scriptures foretold. Those same Scriptures ought to open the eyes of that people today. However, the time is coming when this passage will reach its true fulfilment. The triumphant Messiah will be received and greeted by the faithful remnant.

Amongst the Jews this psalm formed part of the Passover ritual. Perhaps it was the hymn which was sung by the Lord with His disciples after the supper? (Mark 14:26). If that is the case, then with what feeling would He have sung at such a time vv. 6, 21, 22 and the end of verse 27: "Bind the sacrifice . . . unto the horns of the altar"!

The psalm ends as it began: praising the unchanging mercy of the LORD (vv. 1, 29).

مزمور 119 : 1-16
1ا ـ طوبى للكاملين طريقا السالكين في شريعة الرب‎.2‎طوبى لحافظي شهاداته. من كل قلوبهم يطلبونه‎.3‎ايضا لا يرتكبون اثما. في طرقه يسلكون‎.4‎انت اوصيت بوصاياك ان تحفظ تماما5ليت طرقي تثبت في حفظ فرائضك‎.6‎حينئذ لا اخزى اذا نظرت الى كل وصاياك‎.7‎احمدك باستقامة قلب عند تعلمي احكام عدلك‎.8‎وصاياك احفظ. لا تتركني الى الغاية9ب ـ بم يزكي الشاب طريقه. بحفظه اياه حسب كلامك‎.10‎بكل قلبي طلبتك. لا تضلني عن وصاياك‎.11‎خبأت كلامك في قلبي لكيلا اخطئ اليك‎.12‎مبارك انت يا رب. علمني فرائضك‎.13‎بشفتيّ حسبت كل احكام فمك‎.14‎بطريق شهاداتك فرحت كما على كل الغنى‎.15‎بوصاياك الهج والاحظ سبلك‎.16‎بفرائضك اتلذذ. لا انسى كلامك

"Blessed are they that hear the word of God, and keep it", said the Lord Jesus to the crowds (Luke 11:28). This magnificent psalm speaks to us right the way through about this happiness and privilege. Blessed are the undefiled ("pure in heart," Matt. 5:8), who take pleasure in the testimonies of the Lord and who delight in His statutes (v. 16). But those who carefully keep His commandments (vv. 2, 4, 5, 8) and who walk in them (v. 1) are doubly blessed.

A serious question is raised in v. 9. It does not make sense to the young people of the world who openly make fun of the scruples of the young believer. For the latter, however, the question is vital: "Wherewithal shall a young man cleanse his way?" The answer follows immediately: "By taking heed thereto according to thy word." Let us remember this secret of an undefiled walk, to protect us from sinning against God (v. 11) and also against our own bodies (1 Cor. 6:18). By hiding the Word in our hearts, by engraving upon them key passages like v. 9, we will be armed against "the evil day" when temptation arises (Eph. 6:13, 17). For if we keep His commandments with care, our faithful God will keep us with like care. May His word dwell richly in us! (Col. 3:16).

مزمور 119 : 17-40
17ج ـ احسن الى عبدك فاحيا واحفظ امرك‎.18‎اكشف عن عينيّ فارى عجائب من شريعتك‎.19‎غريب انا في الارض. لا تخف عني وصاياك‎.20‎انسحقت نفسي شوقا الى احكامك في كل حين‎.21‎انتهرت المتكبرين الملاعين الضالين عن وصاياك‎.22‎دحرج عني العار والاهانة لاني حفظت شهاداتك‎.23‎جلس ايضا رؤساء تقاولوا عليّ. اما عبدك فيناجي بفرائضك‎.24‎ايضا شهاداتك هي لذّتي اهل مشورتي25د ـ لصقت بالتراب نفسي فاحيني حسب كلمتك‎.26‎قد صرّحت بطرقي فاستجبت لي. علمني فرائضك‎.27‎طريق وصاياك فهمني فاناجي بعجائبك‎.28‎قطرت نفسي من الحزن. اقمني حسب كلامك‎.29‎طريق الكذب ابعد عني وبشريعتك ارحمني‎.30‎اخترت طريق الحق. جعلت احكامك قدامي‎.31‎لصقت بشهاداتك. يا رب لا تخزني‎.32‎في طريق وصاياك اجري لانك ترحب قلبي33ه ـ علّمني يا رب طريق فرائضك فاحفظها الى النهاية‎.34‎فهمني فالاحظ شريعتك واحفظها بكل قلبي‎.35‎دربني في سبيل وصاياك لاني به سررت‎.36‎أمل قلبي الى شهاداتك لا الى المكسب‎.37‎حول عينيّ عن النظر الى الباطل. في طريقك احيني‎.38‎أقم لعبدك قولك الذي لمتقيك‎.39‎أزل عاري الذي حذرت منه لان احكامك طيبة‎.40‎هانذا قد اشتهيت وصاياك. بعدلك احيني

When we open our Bible, let us always start by asking the Lord to open our eyes so that we can behold the wondrous things in it (v. 18). Let us ask Him at the same time to turn our eyes away from "vanity" (v. 37). How many things that word covers! It is not possible to find one's pleasure both in the Word and in the things of this world, for example the love of wealth (v. 36; read Luke 16:13). Another obstacle which so often closes the Scriptures to us is a bad conscience. How can we enjoy what reproves us? First of all we must confess our sins: "I have declared my ways", says the psalmist; then he adds "teach me . . . (vv. 26, 33; Ps. 32:5, 8); make me to understand . . . (v. 27); give me understanding (v. 34)," prayers which are all pleasing to the Lord. His testimonies are "my counsellors" (v. 24). But I must allow myself to be counselled by them!

Notice also the progress made between vv. 30, 32 and 36. The believer has chosen the way of faithfulness; he determines to run along it and asks God, not to widen that road, but to enlarge his heart so that the object of his affections can draw him more strongly (Phil. 3:14). Finally he depends on God to make him walk in that path (v. 35).

مزمور 119 : 41-64
41و ـ لتأتني رحمتك يا رب خلاصك حسب قولك42فأجاوب معيّري كلمة. لاني اتكلت على كلامك‎.43‎ولا تنزع من فمي كلام الحق كل النزع لاني انتظرت احكامك‎.44‎فاحفظ شريعتك دائما الى الدهر والابد‎.45‎واتمشى في رحب لاني طلبت وصاياك‎.46‎واتكلم بشهاداتك قدام ملوك ولا اخزى47واتلذذ بوصاياك التي احببت‎.48‎وارفع يديّ الى وصاياك التي وددت واناجي بفرائضك49ز ـ اذكر لعبدك القول الذي جعلتني انتظره‎.50‎هذه هي تعزيتي في مذلتي. لان قولك احياني‎.51‎المتكبرون استهزأوا بي الى الغاية. عن شريعتك لم امل‎.52‎تذكرت احكامك منذ الدهر يا رب فتعزيت‎.53‎الحمية اخذتني بسبب الاشرار تاركي شريعتك‎.54‎ترنيمات صارت لي فرائضك في بيت غربتي‎.55‎ذكرت في الليل اسمك يا رب وحفظت شريعتك‎.56‎هذا صار لي لاني حفظت وصاياك57ح ـ نصيبي الرب قلت لحفظ كلامك‎.58‎ترضيت وجهك بكل قلبي. ارحمني حسب قولك‎.59‎تفكرت في طرقي ورددت قدمي الى شهاداتك‎.60‎اسرعت ولم اتوان لحفظ وصاياك‎.61‎حبال الاشرار التفت عليّ. اما شريعتك فلم انسها‎.62‎في منتصف الليل اقوم لاحمدك على احكام برك‎.63‎رفيق انا لكل الذين يتقونك ولحافظي وصاياك‎.64‎رحمتك يا رب قد ملأت الارض. علّمني فرائضك

The Word of God orders the whole life of the believer. It allows him to reply when someone has done him wrong, not necessarily in words but with the patience and confidence which it teaches him (v. 42). Because it is "the word of truth" (v. 43), it gives the man of God assurance and authority when he speaks and a holy liberty in his walk. Why are we often so shy in our small witness? Precisely because we lack that inner power and conviction which the Word of truth communicates when it is believed, loved and meditated upon. "Thy statutes have been my songs . ." (v. 54). What a Lord we have! Of which head of state, even if he were the best, could it be said that his commandments bring joy to those who have to submit to them?

Vv. 57-64 show us the heart of the believer who is dedicated to walking in line with the Lord's will: "I thought on my ways . . ." (v. 59), says the faithful one; then afterwards "and turned my feet." How often it is, sadly, that we behave in the reverse way. Remember also v. 63: "I am a companion of all them . . . that keep thy precepts" (see vv. 79, 115). Let us ask ourselves with whom do we keep company (Prov. 13:20).

مزمور 119 : 65-88
65ط ـ خيرا صنعت مع عبدك يا رب حسب كلامك‎.66‎ذوقا صالحا ومعرفة علمني لاني بوصاياك آمنت‎.67‎قبل ان أذلل انا ضللت. اما الآن فحفظت قولك‎.68‎صالح انت ومحسن علمني فرائضك‎.69‎المتكبرون قد لفقوا عليّ كذبا. اما انا فبكل قلبي احفظ وصاياك.70سمن مثل الشحم قلبهم. اما انا فبشريعتك اتلذذ‎.71‎خير لي اني تذللت لكي اتعلم فرائضك‎.72‎شريعة فمك خير لي من الوف ذهب وفضة73ي ـ يداك صنعتاني وانشأتاني. فهمني فاتعلّم وصاياك‎.74‎متقوك يرونني فيفرحون لاني انتظرت كلامك‎.75‎قد علمت يا رب ان احكامك عدل وبالحق اذللتني‎.76‎فلتصر رحمتك لتعزيتي حسب قولك لعبدك‎.77‎لتأتني مراحمك فاحيا لان شريعتك هي لذّتي‎.78‎ليخز المتكبرون لانهم زورا افتروا عليّ. اما انا فاناجي بوصاياك‎.79‎ليرجع اليّ متقوك وعارفو شهاداتك‎.80‎ليكن قلبي كاملا في فرائضك لكيلا اخزى81ك ـ تاقت نفسي الى خلاصك. كلامك انتظرت‎.82‎كلّت عيناي من النظر الى قولك فاقول متى تعزيني‎.83‎لاني قد صرت كزق في الدخان. اما فرائضك فلم انسها‎.84‎كم هي ايام عبدك. متى تجري حكما على مضطهديّ‎.85‎المتكبرون قد كروا لي حفائر. ذلك ليس حسب شريعتك‎.86‎كل وصاياك امانة. زورا يضطهدونني. أعنّي‎.87‎لولا قليل لافنوني من الارض. اما انا فلم اترك وصاياك‎.88‎حسب رحمتك احيني فاحفظ شهادات فمك

The request in v. 17 has been fulfilled. "Thou hast dealt well with thy servant" (v. 65) – but in a way which the psalmist had not expected: through affliction. He acknowledges, "It is good for me that I have been afflicted" (v. 71). Why? Because "before I was afflicted I went astray" (v. 67). The good Shepherd has been forced to use this painful means to bring the wandering sheep back onto the right path. But the soul has learnt a far more important lesson from this: he has come to know his God and no longer needs to understand in order to know that His love has not changed. He says, "I know that thou in faithfulness hast afflicted me" (v. 75).

Amongst the nomads in the desert, making a water-skin requires patient preparation. It is placed in smoke for it to lose the original bitter taste and smell from the leather, which would otherwise make the water impure. So it is with the Christian (v. 83). The testing fire has to pass over him in order to remove his natural sourness and stiffness and make him fit for service. "Thy hands have made me and fashioned me; give me understanding . . ." (v. 73). Happy prayer of the redeemed! Yes, Lord, fashion my spirit too in the ways which You choose; make me flexible and responsive to Your will!

مزمور 119 : 89-112
89ل ـ الى الابد يا رب كلمتك مثبتة في السموات‎.90‎الى دور فدور امانتك. اسست الارض فثبتت‎.91‎على احكامك ثبتت اليوم لان الكل عبيدك‎.92‎لو لم تكن شريعتك لذّتي لهلكت حينئذ في مذلتي‏‎.93‎الى الدهر لا انسى وصاياك لانك بها احييتني‎.94‎لك انا فخلّصني لاني طلبت وصاياك‎.95‎اياي انتظر الاشرار ليهلكوني. بشهاداتك افطن‎.96‎لكل كمال رأيت حدا. اما وصيتك فواسعة جدا97م ـ كم احببت شريعتك. اليوم كله هي لهجي‎.98‎وصيتك جعلتني احكم من اعدائي لانها الى الدهر هي لي‎.99‎اكثر من كل معلّميّ تعقلت لان شهاداتك هي لهجي‎.100‎اكثر من الشيوخ فطنت لاني حفظت وصاياك‎.101‎من كل طريق شر منعت رجلي لكي احفظ كلامك‎.102‎عن احكامك لم امل لانك انت علّمتني‎.103‎ما احلى قولك لحنكي احلى من العسل لفمي‎.104‎من وصاياك اتفطن. لذلك ابغضت كل طريق كذب105ن ـ سراج لرجلي كلامك ونور لسبيلي‎.106‎حلفت فأبره ان احفظ احكام برك‎.107‎تذللت الى الغاية. يا رب احيني حسب كلامك‎.108‎ارتض بمندوبات فمي يا رب واحكامك علمني‎.109‎نفسي دائما في كفي. اما شريعتك فلم انسها‎.110‎الاشرار وضعوا لي فخا. اما وصاياك فلم اضل عنها‎.111‎ورثت شهاداتك الى الدهر لانها هي بهجة قلبي‎.112‎عطفت قلبي لاصنع فرائضك الى الدهر الى النهاية

No matter how firmly the earth has been established (v. 90), the Word of the Lord has been established even more so. What a blessing, in a world where everything is uncertain, where the frenzied activity of fallen man unfolds in thoughts which will all perish, to be able to know the eternal thoughts of God and to trust in His unchanging promises! Heaven and earth will pass away but His words will not pass away (Matt. 24:35). Moreover all creation has only one purpose: "for all are thy servants . . ." (v. 91). Such is also our privilege, but let us serve Him intelligently and with all our hearts.

Only the Lord truly lived up to vv. 97-112. He understood more "than the ancients" because He kept the divine precepts, whilst they were happy just to teach them (v. 100). He was wiser than all the enemies who set traps for Him (v. 110; Matthew 22:15, 34).

Who would risk travelling at night without a lamp across an area riddled with obstacles? In the darkness of this world and amidst the traps set by wicked people lying in wait (vv. 110, 95), the Word is that lamp, that indispensable light on our pathway (v. 105). Let us not be afraid of using it too much, in order to see where we are treading (v. 101)!

مزمور 119 : 113-136
113س ـ المتقلبين ابغضت وشريعتك احببت‎.114‎ستري ومجني انت. كلامك انتظرت‎.115‎انصرفوا عني ايها الاشرار فاحفظ وصايا الهي‎.116‎اعضدني حسب قولك فاحيا ولا تخزني من رجائي‎.117‎اسندني فاخلص واراعي فرائضك دائما‎.118‎احتقرت كل الضالين عن فرائضك لان مكرهم باطل‎.119‎كزغل عزلت كل اشرار الارض. لذلك احببت شهاداتك‎.120‎قد اقشعر لحمي من رعبك ومن احكامك جزعت121ع ـ اجريت حكما وعدلا. لا تسلمني الى ظالميّ‎.122‎كن ضامن عبدك للخير لكيلا يظلمني المستكبرون‎.123‎كلت عيناي اشتياقا الى خلاصك والى كلمة برك‎.124‎اصنع مع عبدك حسب رحمتك وفرائضك علمني‎.125‎عبدك انا. فهمني فاعرف شهاداتك‎.126‎انه وقت عمل للرب. قد نقضوا شريعتك‎.127‎لاجل ذلك احببت وصاياك اكثر من الذهب والابريز‎.128‎لاجل ذلك حسبت كل وصاياك في كل شيء مستقيمة. كل طريق كذب ابغضت129ف ـ عجيبة هي شهاداتك لذلك حفظتها نفسي‎.130‎فتح كلامك ينير يعقل الجهال‎.131‎فغرت فمي ولهثت لاني الى وصاياك اشتقت‎.132‎التفت اليّ وارحمني كحق محبي اسمك‎.133‎ثبت خطواتي في كلمتك ولا يتسلط عليّ اثم‎.134‎افدني من ظلم الانسان فاحفظ وصاياك‎.135‎اضئ بوجهك على عبدك وعلمني فرائضك‎.136‎جداول مياه جرت من عيني لانهم لم يحفظوا شريعتك

The Word which is a light on my path also shows me just how deep the darkness is around me: It makes me abhor evil and deceit. Indeed, without this divine guide, I can be mistaken and call something good which is actually evil, or something true which is in fact a lie; whereas the Book of God's thoughts teaches me to see the world and what is in it as He sees it.

"Give me understanding," the faithful servant asks (vv. 125, 34, 169). Understanding is generally considered to be a natural gift. However, this prayer shows us that it is possible to acquire it. It is the Word which gives true understanding (v. 130). "I am thy servant . . ." the psalmist declares, having chosen to observe God's will (v. 125). This will is expressed in the Bible by different words: law, commandments, statutes, precepts, testimonies, ordinances, judgments . . . nor are these synonymous. As far as the Christian is concerned, the Word is no longer forced upon him in a legal way. His obedience to it stems from the love which he feels not only for the marvellous testimonies of the Lord (vv. 113, 127) but also for His name (v. 132).

مزمور 119 : 137-160
137ص ـ بار انت يا رب واحكامك مستقيمة‎.138‎عدلا امرت بشهاداتك وحقا الى الغاية‎.139‎اهلكتني غيرتي لان اعدائي نسوا كلامك‎.140‎كلمتك ممحصة جدا وعبدك احبها‎.141‎صغير انا وحقير. اما وصاياك فلم انسها‎.142‎عدلك عدل الى الدهر وشريعتك حق‎.143‎ضيق وشدة اصاباني اما وصاياك فهي لذّاتي‎.144‎عادلة شهاداتك الى الدهر فهمني فاحيا145ق ـ صرخت من كل قلبي. استجب لي يا رب. فرائضك احفظ‎.146‎دعوتك. خلّصني فاحفظ شهاداتك‎.147‎تقدمت في الصبح وصرخت. كلامك انتظرت‎.148‎تقدمت عيناي الهزع لكي الهج باقوالك‎.149‎صوتي استمع حسب رحمتك. يا رب حسب احكامك احيني‎.150‎اقترب التابعون الرذيلة. عن شريعتك بعدوا‎.151‎قريب انت يا رب وكل وصاياك حق‎.152‎منذ زمان عرفت من شهاداتك انك الى الدهر اسستها153ر ـ انظر الى ذلي وانقذني لاني لم انسى شريعتك‎.154‎احسن دعواي وفكني. حسب كلمتك احيني‎.155‎الخلاص بعيد عن الاشرار لانهم لم يلتمسوا فرائضك‎.156‎كثيرة هي مراحمك يا رب. حسب احكامك احيني‎.157‎كثيرون مضطهديّ ومضايقيّ. اما شهاداتك فلم امل عنها‎.158‎رأيت الغادرين ومقت لانهم لم يحفظوا كلمتك‎.159‎انظر اني احببت وصاياك. يا رب حسب رحمتك احيني‎.160‎راس كلامك حق والى الدهر كل احكام عدلك

The righteousness of God is the predominant theme from vv. 137-144. It is not a subject of terror for those who fear the LORD, who walk in His light and who know His love (vv. 149, 159). In an unrighteous world the faithful servant delights to praise God's righteousness which, like His love, is everlasting (vv. 142, 144).

"Thy word is very pure" (v. 140). The more it is put to the test (like gold in the crucible) the more it shows that it is purity itself (JND).

The verses beginning at v. 145 express the absolute dependence of the faithful servant. Four times he asks in this passage, "Quicken me . . ." (vv. 149, 154, 156, 159; see also vv. 25, 40, 88, 107). It is God who gives life; it is He who also preserves and sustains it. But this prayer is primarily concerned with the soul of the redeemed. "Quicken me according to thy Word", for "man shall not live by bread alone, but by every word that proceedeth out of the mouth of God" (Matt. 4:4; Deut. 8:3).

Remember v. 160 well: "Thy word is true from the beginning . . ." The Bible does not consist of a collection of truths from which each person chooses the ones which appeal to him. It is a complete work which cannot be divided, one which we either accept or reject. The whole of it is truth (John 17:17).

مزمور 119 : 161-176
161ش ـ رؤساء اضطهدوني بلا سبب. ومن كلامك جزع قلبي‎.162‎ابتهج انا بكلامك كمن وجد غنيمة وافرة‎.163‎ابغضت الكذب وكرهته. اما شريعتك فاحببتها‎.164‎سبع مرات في النهار سبحتك على احكام عدلك‎.165‎سلامة جزيلة لمحبي شريعتك وليس لهم معثرة‎.166‎رجوت خلاصك يا رب ووصاياك عملت‎.167‎حفظت نفسي شهاداتك واحبها جدا‎.168‎حفظت وصاياك وشهاداتك لان كل طرقي امامك169ت ـ ليبلغ صراخي اليك يا رب. حسب كلامك فهمني‎.170‎لتدخل طلبتي الى حضرتك . ككلمتك نجني‎.171‎تنبع شفتاي تسبيحا اذا علمتني فرائضك‎.172‎يغني لساني باقوالك لان كل وصاياك عدل‎.173‎لتكن يدك لمعونتي لانني اخترت وصاياك‎.174‎اشتقت الى خلاصك يا رب وشريعتك هي لذّتي‎.175‎لتحي نفسي وتسبحك واحكامك لتعنّي‎.176‎ضللت كشاة ضالة. اطلب عبدك لاني لم انس وصاياك

The faithful servant, persecuted by princes for no reason, is afraid, not of them, but of the Word; he is afraid to disobey it (v. 161). And yet it is his joy! (v. 162). May the Word of our God be a treasure to our hearts! Inexhaustible riches are hidden in it, but only those who allow the Word to rule their lives discover them.

To be able to give, one has to start by receiving: v. 171 reminds us that praise is the fruit of a heart which has been taught by the divine statutes. Being well nourished by them, we will know not only how to speak to the Lord, to praise Him intelligently, but also to speak out aloud, to the people around us, about our meditations (v. 172; cf. Eph. 5:19).

The last verses, which summarize the psalm, now reveal the main thought of it. Israel will have been led by the tribulation to realise how they had gone astray (v. 176). They will have learnt in their affliction to love the law of the LORD (vv. 163, 167, 174), to bring their conduct into line with it (vv. 165-167), to hate evil (v. 163) and to look only to God for salvation (v. 166). Before the final deliverance takes place (v. 174), inner restoration will have occurred, thereby allowing God to act for the blessing of His people and to bring them into the blessing of the Kingdom.

مزمور 120, مزمور 121
1ترنيمة المصاعد‎. ‎الى الرب في ضيقي صرخت فاستجاب لي‎.2‎يا رب نج نفسي من شفاه الكذب من لسان غش‎.3‎ماذا يعطيك وماذا يزيد لك لسان الغش‎.4‎سهام جبار مسنونة مع جمر الرتم‎.5‎ويلي لغربتي في ماشك لسكني في خيام قيدار‎.6‎طال على نفسي سكنها مع مبغض السلام‎.7‎انا سلام وحينما اتكلم فهم للحرب
1ترنيمة المصاعد‎. ‎ارفع عينيّ الى الجبال من حيث ياتي عوني‎.2‎معونتي من عند الرب صانع السموات والارض‎.3‎لا يدع رجلك تزل. لا ينعس حافظك‎.4‎انه لا ينعس ولا ينام حافظ اسرائيل‎.5‎الرب حافظك. الرب ظل لك عن يدك اليمنى‎.6‎لا تضربك الشمس في النهار ولا القمر في الليل‎.7‎الرب يحفظك من كل شر يحفظ نفسك‎.8‎الرب يحفظ خروجك ودخولك من الآن والى الدهر

The fifteen songs of degrees (Psalms 120-134) retrace in an increasing emphasis of joy the deliverance and restoration of the remnant of Israel.

Psalm 120 finds the faithful in their captivity among the Gentiles and we hear their cries. They are suffering from having to dwell amongst them "that hate peace." May we as Christians all the more realise just how greatly opposed the world is to God and thereby also to His children. The world knows no peace; still less can it give it. But what does the Lord say to His own? "My peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you" (John 14:27).

In Psalm 121 the faithful turn their attention from the scene of their suffering up towards the mountains (Zion, the object of their hope: see Ps. 87:1-2). However their help will come from even higher, from the Creator who established the mountains. The LORD responds to that faith with moving personal promises (vv. 3-8). Every believer can take these from the Lord for himself. He is in the world, but he will be kept (or preserved, emphasised six times) wherever he is and at all times in answer to the prayer of his Saviour. "I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil" (cf. v. 7 with John 17:15).

مزمور 122, مزمور 123
1ترنيمة المصاعد. لداود‎. ‎فرحت بالقائلين لي الى بيت الرب نذهب‎.2‎تقف ارجلنا في ابوابك يا اورشليم‎.3‎اورشليم المبنية كمدينة متصلة كلها4حيث صعدت الاسباط اسباط الرب شهادة لاسرائيل ليحمدوا اسم الرب.5لانه هناك استوت الكراسي للقضاء كراسي بيت داود‎.6‎اسالوا سلامة اورشليم. ليسترح محبوك‎.7‎ليكن سلام في ابراجك راحة في قصورك‎.8‎من اجل اخوتي واصحابي لاقولنّ سلام بك‎.9‎من اجل بيت الرب الهنا التمس لك خيرا
1ترنيمة المصاعد‎. ‎اليك رفعت عينيّ يا ساكنا في السموات‎.2‎هوذا كما ان عيون العبيد نحو ايادي ساداتهم كما ان عيني الجارية نحو يد سيدتها هكذا عيوننا نحو الرب الهنا حتى يترأف علينا‎.3‎ارحمنا يا رب ارحمنا لاننا كثيرا ما امتلأنا هوانا‎.4‎كثيرا ما شبعت انفسنا من هزء المستريحين واهانة المستكبرين

The love which the Israelite feels for Jerusalem reflects the desires and the love of the Christian for the Assembly, which is precious to the heart of Christ. Will we therefore from now on go joyfully (v. 1) to the place where He has promised to be, to give thanks to His Name (cf. v. 4)?

Let us remember the promise in v. 6: "They shall prosper that love thee." Love for the assembly is a source of spiritual prosperity. How can this love be shown? By praying for peace in the assembly and seeking to do things for the good of the assembly (vv. 6-9).

Psalm 123 teaches us about dependence. The faithful lift their eyes expectantly to their God knowing that all their help is in Him (cf. 2 Chron. 20:12). They have no right to it; everything is grace. What can the Christian expect from men? He can be subjected to a great deal of contempt and insults from those who are at ease down here (vv. 3, 4; 1 Cor. 4:13). If he is able to endure such things it is only because his faith is directed towards his Saviour in heaven (v. 1; Psalm 141:8). Soon that faith will give place to sight. Full of disgrace today, tomorrow he will be filled with His likeness (Ps. 17:15).

مزمور 124, مزمور 125
1ترنيمة المصاعد. لداود‎. ‎لولا الرب الذي كان لنا ليقل اسرائيل2لولا الرب الذي كان لنا عندما قام الناس علينا3اذا لابتلعونا احياء عند احتماء غضبهم علينا4اذا لجرفتنا المياه لعبر السيل على انفسنا5اذا لعبرت على انفسنا المياه الطامية‎.6‎مبارك الرب الذي لم يسلمنا فريسة لاسنانهم‎.7‎انفلتت انفسنا مثل العصفور من فخ الصيادين الفخ انكسر ونحن انفلتنا‎.8‎عوننا باسم الرب الصانع السموات والارض
1ترنيمة المصاعد‎. ‎المتوكلون على الرب مثل جبل صهيون الذي لا يتزعزع بل يسكن الى الدهر.2اورشليم الجبال حولها والرب حول شعبه من الآن والى الدهر‎.3‎لانه لا تستقر عصا الاشرار على نصيب الصديقين لكيلا يمد الصديقون ايديهم الى الاثم‎.4‎احسن يا رب الى الصالحين والى المستقيمي القلوب‎.5‎اما العادلون الى طرق معوجة فيذهبهم الرب مع فعلة الاثم‎. ‎سلام على اسرائيل

Psalms 120-123 described the people suffering under oppression. Psalms 124 and 125 show us their deliverance. The faithful are pleased to repeat that it was only due to the LORD's intervention. Without it, they would have been swallowed up (v. 3), overwhelmed (vv. 4, 5) and devoured (v. 6). But if God is "for us" what could those do who rise up "against us"? (v. 2; Rom. 8:31). The Lord is able to rescue His people from the terrible snare of the fowlers (v. 7). The fowlers correspond prophetically with the Antichrist and the Assyrian, who are agents of Satan against the remnant of Israel. For us, they are a reminder of the enemies of our souls. If we put our faith in Christ He will help us to escape from their net, that is to say from "the sin which doth so easily beset us" (Heb. 12:1; Ps. 91:3).

It is just this faith which is the main theme of Psalm 125 — faith in the One who is able to keep us from falling (Jude 24). By relying on the Lord for support we shall not be moved (v. 1 JND trans.). However, if we are to walk properly it is not enough to have strong feet. Our path needs to be straight. Let us not follow those who "turn aside unto their crooked ways" (v. 5). Let us not forget also that before setting off on our walk we need upright hearts (v. 4).

مزمور 126, مزمور 127
1ترنيمة المصاعد‎. ‎عندما رد الرب سبي صهيون صرنا مثل الحالمين‎.2‎حينئذ امتلأت افواهنا ضحكا وألسنتنا ترنما. حينئذ قالوا بين الامم ان الرب قد عظّم العمل مع هؤلاء‏‎.3‎عظّم الرب العمل معنا وصرنا فرحين‎.4‎اردد يا رب سبينا مثل السواقي في الجنوب‎.5‎الذين يزرعون بالدموع يحصدون بالابتهاج‎.6‎الذاهب ذهابا بالبكاء حاملا مبذر الزرع مجيئا يجيء بالترنم حاملا حزمه
1ترنيمة المصاعد. لسليمان‎. ‎ان لم يبن الرب البيت فباطلا يتعب البناؤون. ان لم يحفظ الرب المدينة فباطلا يسهر الحارس‎.2‎باطل هو لكم ان تبكروا الى القيام مؤخرين الجلوس آكلين خبز الاتعاب. لكنه يعطي حبيبه نوما‎.3‎هوذا البنون ميراث من عند الرب ثمرة البطن اجرة‎.4‎كسهام بيد جبار هكذا ابناء الشبيبة‎.5‎طوبى للذي ملأ جعبته منهم. لا يخزون بل يكلمون الاعداء في الباب

Just like someone waking up after a terrible nightmare, the faithful are at first unable to realise their sudden deliverance. But soon the air reverberates to the joyous shouts of the people who with one accord declare, "The LORD hath done great things for them" (v. 2; Ps. 14:7). Their tears have, so to speak, watered the fields of a bountiful harvest (v. 5). Such was the ministry of the Lord Jesus down here (v. 6). He tearfully followed the path which led to the cross. "But if it die", says John 12:24, "it bringeth forth much fruit." He shall appear triumphant, bearing the fruit of the travail of His soul: His redeemed, like precious sheaves of corn held close to His heart.

Psalm 127 reminds us that anything we do which does not have the Lord's approval is bound to fail. The thing may seem good and warrant spending a great deal of time and trouble on, but if He has not been involved in it then it will lead to nothing (cf. John 15:5). The peaceful and confident activity of the Christian, followed by restful sleep, contrasts with the feverish and ambitious activity of the man of the world (Ecc. 2:23). As for you young people who are thinking about "setting up home", marriage is too serious a matter for you to deal with by yourself. Let the Lord guide you.

مزمور 128, مزمور 129
1ترنيمة المصاعد‎. ‎طوبى لكل من يتقي الرب ويسلك في طرقه‎.2‎لانك تأكل تعب يديك. طوباك وخير لك‎.3‎امرأتك مثل كرمة مثمرة في جوانب بيتك. بنوك مثل غروس الزيتون حول مائدتك‎.4‎هكذا يبارك الرجل المتقي الرب‎.5‎يباركك الرب من صهيون وتبصر خير اورشليم كل ايام حياتك‎.6‎وترى بني بنيك. سلام على اسرائيل
1ترنيمة المصاعد‎. ‎كثيرا ما ضايقوني منذ شبابي ليقل اسرائيل2كثيرا ما ضايقوني منذ شبابي. لكن لم يقدروا عليّ‎.3‎على ظهري حرث الحرّاث. طوّلوا اتلامهم‎.4‎الرب صديق. قطع ربط الاشرار‎.5‎فليخز وليرتد الى الوراء كل مبغضي صهيون‎.6‎ليكونوا كعشب السطوح الذي ييبس قبل ان يقلع‎.7‎الذي لا يملأ الحاصد كفه منه ولا المحزم حضنه‎.8‎ولا يقول العابرون بركة الرب عليكم. باركناكم باسم الرب

"Blessed is every one that feareth the Lord . . . happy shalt thou be, and it shall be well with thee" (Ps. 128:1-2). Man would prefer to switch things round. He thinks that he can get happiness by improving his material conditions. However his misery is primarily of a moral nature. Man is unhappy because he is a sinner. He needs to start by turning to God, fearing Him and walking in His ways (v. 1). Then he will see blessing extending to every part of his life. "Godliness is profitable unto all things . . ." (1 Tim. 4:8). This does not mean that we will have wealth to satisfy our covetousness, but rather the peaceful joy of divine favour down here (see Ps. 37:4).

Psalm 129. From their "youth", in Egypt, Israel was sorely oppressed but nothing can compare with what they will face under the yoke of the Antichrist. Christ, by taking the form of a servant, has identified Himself beforehand with the sufferings of His people (cf. v. 3; Matt. 27:26).

However the LORD is righteous (v. 4). The evil ones will meet their end (v. 6); they will not be part of the sheaves gathered in joyfully by the great Reaper (v. 7; Ps. 126:5-6); they will have no share in the blessings of the Kingdom (v. 8).

مزمور 130, مزمور 131
1ترنيمة المصاعد‎. ‎من الاعماق صرخت اليك يا رب‎.2‎يا رب اسمع صوتي لتكن اذناك مصغيتين الى صوت تضرعاتي‎.3‎ان كنت تراقب الآثام يا رب يا سيد فمن يقف‏‎.4‎لان عندك المغفرة لكي يخاف منك‎.5‎انتظرتك يا رب انتظرت نفسي وبكلامه رجوت‎.6‎نفسي تنتظر الرب اكثر من المراقبين الصبح اكثر من المراقبين الصبح‎.7‎ليرج اسرائيل الرب لان عند الرب الرحمة وعنده فدى كثير‎.8‎وهو يفدي اسرائيل من كل آثامه
1ترنيمة المصاعد. لداود‎. ‎يا رب لم يرتفع قلبي ولم تستعل عيناي ولم اسلك في العظائم ولا في عجائب فوقي‎.2‎بل هدأت وسكت نفسي كفطيم نحو امه نفسي نحوي كفطيم‎.3‎ليرج اسرائيل الرب من الآن والى الدهر

It is not the oppression of Psalm 129 but the feeling of sin which has brought the soul of this just man into "the depths" (Ps. 130:1). Nevertheless no matter how low he feels, he can always call upon God. "With him is plenteous redemption" (v. 7)

V. 4 may perhaps astonish us. It would seem to us that forgiveness would have the effect rather of quelling fear. Yet the opposite is true! "The knowledge of grace", someone once wrote, "gives real depth in the work of the conscience. For we can only measure the horror of our situation by the lengths to which our Saviour went in order to rescue us from it" (Rom. 6:14; 1 Peter 1:17-19).

Psalm 131. The trials of a believer play a useful role in humbling him and breaking his self-will (v. 1). God allows them and the believer should submit to them. When something which he loved has been taken away from him, his soul finds itself "weaned" (v. 2). He is like the little child who is suddenly deprived of his mother's milk yet is still close to his mother. At that moment he does not understand that this is part of growing up. Similarly the Lord sometimes sees fit to take away from us something which we regard as precious and cannot do without so that we have to depend on Him alone (v. 3; read Ps. 130:5-7 again).

مزمور 132
1ترنيمة المصاعد‎. ‎اذكر يا رب داود كل ذله‎.2‎كيف حلف للرب نذر لعزيز يعقوب3لا ادخل خيمة بيتي لا اصعد على سرير فراشي4لا اعطي وسنا لعينيّ ولا نوما لاجفاني5او اجد مقاما للرب مسكنا لعزيز يعقوب‎.6‎هوذا قد سمعنا به في افراتة. وجدناه في حقول الوعر‎.7‎لندخل الى مساكنه. لنسجد عند موطئ قدميه8قم يا رب الى راحتك انت وتابوت عزك‎.9‎كهنتك يلبسون البر واتقياؤك يهتفون‎.10‎من اجل داود عبدك لا ترد وجه مسيحك‎.11‎اقسم الرب لداود بالحق لا يرجع عنه. من ثمرة بطنك اجعل على كرسيك‎.12‎ان حفظ بنوك عهدي وشهاداتي التي اعلمهم اياها فبنوهم ايضا الى الابد يجلسون على كرسيك‎.13‎لان الرب قد اختار صهيون اشتهاها مسكنا له‎.14‎هذه هي راحتي الى الابد ههنا اسكن لاني اشتهيتها‎.15‎طعامها ابارك بركة مساكينها اشبع خبزا‎.16‎كهنتها البس خلاصا واتقياؤها يهتفون هتافا‎.17‎هناك انبت قرنا لداود. رتبت سراجا لمسيحي‎.18‎اعداءه البس خزيا وعليه يزهر اكليله

This lovely song recalls the day when King David brought the ark up to Jerusalem (2 Sam. 6:17). Later on, at the consecration of the temple, Solomon ended his prayer with vv. 8-10 (2 Chron. 6:41-42). Prophetically this psalm corresponds with the introduction of the millennial Kingdom. God will enter His dwelling place (v. 14); the whole world will be blessed and will rejoice (vv. 15, 16); Christ, the true Son of David, will receive the universal crown (vv. 17, 18). God's unconditional promises will be accomplished in Him, by Him and for Him.

But let us take great care to notice that these are the consequences of "all his afflictions" (v. 1; cf.

1 Chron. 22:14; David is a type of Christ, the rejected King, whilst Solomon represents the Messiah in His glory). It is because Christ suffered that He will be exalted in this way; it is because He experienced down here the sorrowful travail of His soul that the earth will enjoy God's rest.

Let us link together vv. 2 and 11, 5 and 13, 8 and 14, 9 and 16, 10 and 17, 18 respectively. We see that this faithful man, who had God's glory at heart, has all his wishes fulfilled one after another beyond his wildest hopes. He has to do with the One who can do infinitely more than we can ask or think (Eph. 3:20).

مزمور 133, مزمور 134
1ترنيمة المصاعد. لداود‎. ‎هوذا ما احسن وما اجمل ان يسكن الاخوة معا‎.2‎مثل الدهن الطيب على الراس النازل على اللحية لحية هرون النازل الى طرف ثيابه‎.3‎مثل ندى حرمون النازل على جبل صهيون. لانه هناك أمر الرب بالبركة حياة الى الابد
1ترنيمة المصاعد‎. ‎هوذا باركوا الرب يا جميع عبيد الرب الواقفين في بيت الرب بالليالي‎.2‎ارفعوا ايديكم نحو القدس وباركوا الرب‎.3‎يباركك الرب من صهيون الصانع السموات والارض

V. 1 of Psalm 133 should always apply in the assembly and in our families. Is it so? When brethren live together in unity it is good and pleasant for them, but especially for the heart of the Father. The members of God's family are united together because they are linked to the same Person, Christ; they form as it were the hem of His garment: that part of Him which is visible down here (cf. Ex. 28:33-34). He is up above, the true Aaron, the great High Priest; but He has given His Spirit who, like "precious ointment", flows down on the brethren gathered in the place where God has commanded eternal blessing (v. 3; Acts 2:33; Eph. 4:2-4).

With Psalm 134, the final song of degrees, the redeemed earthly people have reached the highest of the fifteen steps pictured in these songs. They have achieved the goal which they desired so earnestly: they have entered the gates of Jerusalem (Ps. 122:1-2); they are standing in the house of the LORD.

Soon the Lord's redeemed will reach their heavenly goal: the Father's house. However Revelation 21:25 reveals that "there shall be no night there". There will be no need for any encouragement to praise. That will burst forth spontaneously from all our hearts when we see the Lord Jesus face to face.

مزمور 135
1هللويا. سبحوا اسم الرب. سبحوا يا عبيد الرب2الواقفين في بيت الرب في ديار بيت الهنا3سبحوا الرب لان الرب صالح. رنموا لاسمه لان ذاك حلو‎.4‎لان الرب قد اختار يعقوب لذاته واسرائيل لخاصته‎.5‎لاني انا قد عرفت ان الرب عظيم وربنا فوق جميع الآلهة‎.6‎كل ما شاء الرب صنع في السموات وفي الارض في البحار وفي كل اللجج‎.7‎المصعد السحاب من اقاصي الارض. الصانع بروقا للمطر. المخرج الريح من خزائنه‎.8‎الذي ضرب ابكار مصر من الناس الى البهائم‎.9‎ارسل آيات وعجائب في وسطك يا مصر على فرعون وعلى كل عبيده‎.10‎الذي ضرب امما كثيرة وقتل ملوكا اعزاء11سيحون ملك الاموريين وعوج ملك باشان وكل ممالك كنعان‎.12‎واعطى ارضهم ميراثا. ميراثا لاسرائيل شعبه13يا رب اسمك الى الدهر. يا رب ذكرك الى دور فدور‎.14‎لان الرب يدين شعبه وعلى عبيده يشفق‎.15‎اصنام الامم فضة وذهب عمل ايدي الناس‎.16‎لها افواه ولا تتكلم. لها اعين ولا تبصر‎.17‎لها آذان ولا تسمع. كذلك ليس في افواهها نفس‎.18‎مثلها يكون صانعوها وكل من يتكل عليها‎.19‎يا بيت اسرائيل باركوا الرب. يا بيت هرون باركوا الرب‎.20‎يا بيت لاوي باركوا الرب. يا خائفي الرب باركوا الرب‎.21‎مبارك الرب من صهيون الساكن في اورشليم. هللويا

Psalm 134 showed us the servants of the LORD gathered in His House to worship Him. Psalm 135 tells us about the theme of their praise: the great name of the LORD.

In Psalm 133 it was brethren dwelling together in unity which was good and pleasant. Here in v. 3 it is the LORD Himself who is found to be good and pleasant. The worshipper has "tasted that the Lord is gracious" (1 Peter 2:3). No matter how precious brotherly communion may be, nothing can replace for the soul the sweetness of the Lord's love. Do we gather together in the assembly just to meet other Christians? Or is it rather because we can enjoy the blessed presence of the Lord there?

God has chosen Israel – and every redeemed person – "for his peculiar treasure" (v. 4; cf. Matt. 13: 44); He worked in great power to acquire them (vv. 5-12). How worthless and ridiculous all the world's idols appear when compared with such a God! And how much to be pitied are those who "trust in them"! (v. 18). To bless the LORD, who has become to us the God and Father of our Lord Jesus Christ, is the privilege of everyone who fears Him (v. 20; Eph. 1:3).

مزمور 136
1احمدوا الرب لانه صالح لان الى الابد رحمته‏‎.2‎احمدوا اله الآلهة لان الى الابد رحمته‎.3‎احمدوا رب الارباب لان الى الابد رحمته‎.4‎الصانع العجائب العظام وحده لان الى الابد رحمته‎.5‎الصانع السموات بفهم لان الى الابد رحمته‎.6‎الباسط الارض على المياه لان الى الابد رحمته‎.7‎الصانع انوارا عظيمة لان الى الابد رحمته‎.8‎الشمس لحكم النهار لان الى الابد رحمته‎.9‎القمر والكواكب لحكم الليل لان الى الابد رحمته‎.10‎الذي ضرب مصر مع ابكارها لان الى الابد رحمته‎.11‎واخرج اسرائيل من وسطهم لان الى الابد رحمته‎.12‎بيد شديدة وذراع ممدودة لان الى الابد رحمته‎.13‎الذي شق بحر سوف الى شقق لان الى الابد رحمته‎.14‎وعبر اسرائيل في وسطه لان الى الابد رحمته‎.15‎ودفع فرعون وقوته في بحر سوف لان الى الابد رحمته‎.16‎الذي سار بشعبه في البرية لان الى الابد رحمته‎.17‎الذي ضرب ملوكا عظماء لان الى الابد رحمته‎.18‎وقتل ملوكا اعزاء لان الى الابد رحمته‎.19‎سيحون ملك الاموريين لان الى الابد رحمته20وعوج ملك باشان لان الى الابد رحمته‎.21‎واعطى ارضهم ميراثا لان الى الابد رحمته‏22ميراثا لاسرائيل عبده لان الى الابد رحمته‎.23‎الذي في مذلتنا ذكرنا لان الى الابد رحمته‎.24‎ونجانا من اعدائنا لان الى الابد رحمته‎.25‎الذي يعطي خبزا لكل بشر لان الى الابد رحمته‎.26‎احمدوا اله السموات لان الى الابد رحمته

All the ways in which God deals with His creation stem from one particular motive: His mercy which endures for ever. That mercy is first seen in the "great wonders" which were carried out for mans benefit even before he existed, when God created the environment which would enable man to live and survive (vv. 4-9). It is rather like a mother who, before her child is born, lovingly prepares the place into which the baby will be welcomed and gets ready everything which the baby is going to need.

From v. 10 onwards we can see the love of God shining forth in the work of redemption. It is illustrated by the departure from Egypt and the entry of Israel into Canaan. The grateful redeemed can all sing in v. 23, (He) "who remembered us in our low estate."

The expression, "his mercy endureth for ever", comes as a surprise at the end of vv. 10, 15, 17-20. However let us not forget that even the punishment of the wicked is connected with God's plans of love towards His own, as well as with the blessing of the world to come. This also explains the solemnity of Psalm 137:8-9. Men speak far too lightly of a "good God." May they reflect on that word "good", confirmed by so many striking testimonies . . and then respond to such love!

مزمور 137, مزمور 138
1على انهار بابل هناك جلسنا. بكينا ايضا عندما تذكرنا صهيون‎.2‎على الصفصاف في وسطها علقنا اعوادنا‎.3‎لانه هناك سألنا الذين سبونا كلام ترنيمة ومعذبونا سألونا فرحا قائلين رنموا لنا من ترنيمات صهيون4كيف نرنم ترنيمة الرب في ارض غريبة‎.5‎ان نسيتك يا اورشليم تنسى يميني‎****6‎ليلتصق لساني بحنكي ان لم اذكرك ان لم افضل اورشليم على اعظم فرحي7اذكر يا رب لبني ادوم يوم اورشليم القائلين هدوا هدوا حتى الى اساسها‎.8‎يا بنت بابل المخربة طوبى لمن يجازيك جزاءك الذي جازيتنا‎.9‎طوبى لمن يمسك اطفالك ويضرب بهم الصخرة
1لداود‎. ‎احمدك من كل قلبي. قدام الآلهة ارنم لك‎.2‎اسجد في هيكل قدسك واحمد اسمك على رحمتك وحقك لانك قد عظمت كلمتك على كل اسمك‎.3‎في يوم دعوتك اجبتني. شجعتني قوة في نفسي4يحمدك يا رب كل ملوك الارض اذا سمعوا كلمات فمك‎.5‎ويرنمون في طرق الرب لان مجد الرب عظيم‎.6‎لان الرب عال ويرى المتواضع. اما المتكبر فيعرفه من بعيد‎.7‎ان سلكت في وسط الضيق تحيني. على غضب اعدائي تمد يدك وتخلّصني يمينك‎.8‎الرب يحامي عني. يا رب رحمتك الى الابد. عن اعمال يديك لا تتخل

Here begins the final series of Psalms, mostly written by David. They take up once again the story of the final restoration of Israel from their time of slavery amongst the nations, through their tribulation, right up to their deliverance and the time of universal praise!

The beginning of Psalm 137 recalls the captivity in Babylon. Since they had been taken away captive, how could these poor people be able to sing when asked to do so and rejoice under the yoke of their oppressor? There was no joy for them so far away from Jerusalem. Those who had taken everything away from them could not take away their memories. Similarly with us, believing friends, who are strangers in a hostile world, we find nothing here for our hearts, yet we possess in Christ a joy which no one can take away from us (John 16:22). Let us never forget the heavenly city (v. 5)!

In Psalm 138 the faithful man, despite his "lowly" state (v. 6), can sing with all his heart and prays towards Jerusalem (cf. v. 2; 1 Kings 8:47 . . .). "Thou answeredst me", he could say later, even though there had still been no change in his circumstances. God had strengthened his soul (v. 3). And it is that strength which matters for the believer (Eph. 3:16).

God will perfect that which concerns us (v. 8), not by destroying the wicked (end of Ps. 137), but by the return of the Lord.

مزمور 139
1لامام المغنين. لداود. مزمور‎. ‎يا رب قد اختبرتني وعرفتني‎.2‎انت عرفت جلوسي وقيامي. فهمت فكري من بعيد3مسلكي ومربضي ذريت وكل طرقي عرفت‎.4‎لانه ليس كلمة في لساني الا وانت يا رب عرفتها كلها‎.5‎من خلف ومن قدام حاصرتني وجعلت عليّ يدك‎.6‎عجيبة هذه المعرفة فوقي ارتفعت لا استطيعها‎.7‎اين اذهب من روحك ومن وجهك اين اهرب‎.8‎ان صعدت الى السموات فانت هناك. وان فرشت في الهاوية فها انت.9ان اخذت جناحي الصبح وسكنت في اقاصي البحر10فهناك ايضا تهديني يدك وتمسكني يمينك‎.11‎فقلت انما الظلمة تغشاني. فالليل يضيء حولي‎.12‎الظلمة ايضا لا تظلم لديك والليل مثل النهار يضيء. كالظلمة هكذا النور13لانك انت اقتنيت كليتيّ. نسجتني في بطن امي‎.14‎احمدك من اجل اني قد امتزت عجبا. عجيبة هي اعمالك ونفسي تعرف ذلك يقينا‎.15‎لم تختف عنك عظامي حينما صنعت في الخفاء ورقمت في اعماق الارض.16رأت عيناك اعضائي وفي سفرك كلها كتبت يوم تصورت اذ لم يكن واحد منها‎.17‎ما اكرم افكارك يا الله عندي ما اكثر جملتها‎.18‎ان احصها فهي اكثر من الرمل. استيقظت وانا بعد معك‎.19‎ليتك تقتل الاشرار يا الله. فيا رجال الدماء ابعدوا عني‎.20‎الذين يكلمونك بالمكر ناطقين بالكذب هم اعداؤك‎.21‎ألا ابغض مبغضيك يا رب وامقت مقاوميك‎.22‎بغضا تاما ابغضتهم. صاروا لي اعداء23اختبرني يا الله واعرف قلبي امتحني واعرف افكاري‎.24‎وانظر ان كان فيّ طريق باطل واهدني طريقا ابديا

"God is light" (1 John 1:5). "Neither is there any creature that is not manifest in his sight" (read Heb. 4:13). It is a frightening thing for a sinner to feel that holy gaze constantly upon him, revealing all his most intimate thoughts and discovering his most secret motives! At first only one thought occurs to him: to run away from this terrible beam of light. But this light penetrates the darkness where he tries to hide (v. 11), reaches him at the ends of the earth, extends right into his distant past . . . (Gen. 3:8; John 3:19). It is foolish to think that you can escape from God. It is also foolish to run away from the One who can guarantee your happiness. When you are ill, you never think of hiding any of the symptoms from your doctor. You know very well that it is in your interest to tell him everything that you feel if you want to be cured. So why act differently when God wants to save your soul and deliver you from sin? Confess to Him all the different evils which are eating away inside you. Let His light examine your conscience. May your prayer be that of vv. 23, 24: "Search me, O God" and search me again! Put everything in my life back into place. Don't let me get caught up "in some wicked (or grievous) way" (grievous for me and to the Lord). But "lead me in the way everlasting"!

مزمور 140
1لامام المغنين. مزمور لداود‎. ‎انقذني يا رب من اهل الشر. من رجل الظلم احفظني‎.2‎الذين يتفكرون بشرور في قلوبهم. اليوم كله يجتمعون للقتال‎.3‎سنوا ألسنتهم كحية حمة الافعوان تحت شفاههم. سلاه‎.4‎احفظني يا رب من يدي الشرير. من رجل الظلم انقذني. الذين تفكروا في تعثير خطواتي‎.5‎اخفى لي المستكبرون فخا وحبالا. مدوا شبكة بجانب الطريق‎. ‎وضعوا لي اشراكا. سلاه6قلت للرب انت الهي. اصغ يا رب الى صوت تضرعاتي‎.7‎يا رب السيد قوة خلاصي ظللت راسي في يوم القتال‎.8‎لا تعط يا رب شهوات الشرير. لا تنجح مقاصده. يترفعون. سلاه.9اما رؤوس المحيطين بي فشقاء شفاههم يغطيهم‎.10‎ليسقط عليهم جمر. ليسقطوا في النار وفي غمرات فلا يقوموا‎.11‎رجل لسان لا يثبت في الارض. رجل الظلم يصيده الشر الى هلاكه.12قد علمت ان الرب يجري حكما للمساكين وحقا للبائسين‎.13‎انما الصديقون يحمدون اسمك. المستقيمون يجلسون في حضرتك‏

This psalm gives us a glimpse of how much believers of the remnant will suffer during the terrible time of the great tribulation. Up to now we have been saved from persecution in our country by the grace of God. However it does us good to ask ourselves the question sometimes: if tomorrow I had to suffer once again as a Christian, would I still bear that name?

Besides, let us never forget, that we continually have to deal with enemies so much more formidable as they are familiar to us. That evil and violent man (v. 1), who imagines mischiefs (v. 2), who sharpens his tongue like a serpent (v. 3) and who tries to overthrow my goings (v. 4) is revealed to me in the Epistle to the Romans as living in my own heart – a frightening thought (Rom. 3:13; Rom. 7:17). However the same epistle contains, so to speak, the announcement of his death (read Rom. 6:6). Death has delivered me from that "old man"; I no longer have to fight him but can consider him as crucified with Christ. As for the Enemy outside, God will also protect me from him. "The Lord is the strength of my salvation", says the faithful. "Thou hast covered my head in the day of battle" (v. 7). The helmet of salvation is a vital piece of the whole armour of God (Eph. 6:17).

مزمور 141, مزمور 142
1مزمور لداود‎. ‎يا رب اليك صرخت. اسرع اليّ. اصغ الى صوتي عندما اصرخ اليك‎.2‎لتستقم صلاتي كالبخور قدامك ليكن رفع يدي كذبيحة مسائية‎.3‎اجعل يا رب حارسا لفمي. احفظ باب شفتيّ‎.4‎لا تمل قلبي الى امر رديء لأتعلل بعلل الشر مع اناس فاعلي اثم ولا آكل من نفائسهم5ليضربني الصدّيق فرحمة وليوبخني فزيت للرأس. لا يأبى راسي. لان صلاتي بعد في مصائبهم‎.6‎قد انطرح قضاتهم من على الصخرة. وسمعوا كلماتي لانها لذيذة‎.7‎كمن يفلح ويشق الارض تبددت عظامنا عند فم الهاوية‎.8‎لانه اليك يا سيد يا رب عيناي. بك احتميت. لا تفرغ نفسي‎.9‎احفظني من الفخ الذي قد نصبوه لي ومن اشراك فاعلي الاثم10ليسقط الاشرار في شباكهم حتى انجو انا بالكلية
1قصيدة لداود لما كان في المغارة. صلاة بصوتي الى الرب اصرخ بصوتي الى الرب اتضرع‎.2‎اسكب امامه شكواي. بضيقي قدامه اخبر3عندما اعيت روحي فيّ وانت عرفت مسلكي. في الطريق التي اسلك اخفوا لي فخا‎.4‎انظر الى اليمين وأبصر. فليس لي عارف. باد عني المناص. ليس من يسأل عن نفسي‎.5‎صرخت اليك يا رب. قلت انت ملجإي نصيبي في ارض الاحياء‎.6‎اصغ الى صراخي لاني قد تذللت جدا. نجني من مضطهديّ لانهم اشد مني‎.7‎اخرج من الحبس نفسي لتحميد اسمك. الصديقون يكتنفونني لانك تحسن اليّ

The Lord never gets tired of listening to our prayers. On the contrary, the prayer of a believer is like sweet perfume to Him (v. 2; cf. Rev. 5:8). Sadly our mouths are also capable of producing bitter words. Without help from above, no man can tame his tongue (James 3:8-9). "Set a watch, O Lord, before my mouth," asks the man of God here. However the mouth only serves to express what is boiling up in our hearts (Ps. 39:1-3). The heart also requires a vigilant "guard" to stop it from getting involved with any evil thing (v. 4). Finally let us learn to take reproach not as damaging to our pride, but as a favour, an "excellent oil" reserved by the Lord for His own (v. 5; cf. 2 Sam. 16:5, 10; Gal. 6:1).

Psalm 142. Being pursued by Saul, David hides in the cave of Adullam (1 Sam. 22; Ps. 57). He wanders with his companions "in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth" (Heb. 11:38). No human refuge was available to him (v. 4). But his faith enabled him to cry out: "O LORD . . . thou art my refuge" (v. 5). "The righteous shall compass me about . . . (v. 7). Christ, the true David, will bring with Him in His glory those whom He has clothed in His own righteousness.

مزمور 143
1مزمور لداود‎. ‎يا رب اسمع صلاتي واصغ الى تضرعاتي. بامانتك استجب لي بعدلك‎.2‎ولا تدخل في المحاكمة مع عبدك فانه لن يتبرر قدامك حيّ‎.3‎لان العدو قد اضطهد نفسي سحق الى الارض حياتي. اجلسني في الظلمات مثل الموتى منذ الدهر‎.4‎اعيت فيّ روحي. تحيّر في داخلي قلبي‎.5‎تذكرت ايام القدم لهجت بكل اعمالك بصنائع يديك اتأمل‎.6‎بسطت اليك يدي نفسي نحوك كارض يابسة. سلاه7اسرع اجبني يا رب. فنيت روحي لا تحجب وجهك عني فاشبه الهابطين في الجب‎.8‎اسمعني رحمتك في الغداة لاني عليك توكلت. عرفني الطريق التي اسلك فيها لاني اليك رفعت نفسي‎.9‎انقذني من اعدائي يا رب اليك التجأت‎.10‎علّمني ان اعمل رضاك لانك انت الهي. روحك الصالح يهديني في ارض مستوية‎.11‎من اجل اسمك يا رب تحييني. بعدلك تخرج من الضيق نفسي‎.12‎وبرحمتك تستأصل اعدائي وتبيد كل مضايقي نفسي لاني انا عبدك

"Hear my prayer . . . , hide not thy face from me . . . , answer me," cries the faithful from the depths of his distress. What a contrast between that unrest and the peaceful assurance which is available to the Christian today! The Christian is guaranteed access to the Father through the Lord Jesus (Heb. 4:16). Nevertheless he should be moved by the same earnest desire for communion. "My soul thirsteth after thee, as a thirsty land" (v. 6; cf. Ps. 63:1). Yes, every day, from first thing in the morning, I need to hear not only the Word of God, but His loving kindness by opening my heart to listen to Him (v. 8). This feeling of the Lord's love will strengthen my trust in Him; I will ask Him first of all to make me to know His way and then to lead me in it. When I call Him my God and call myself His servant (v. 12) I am undertaking to do what pleases Him. However to begin with He must teach me and then His good Spirit must guide me into the "land of uprightness" of His will (v. 10). In reality these requirements are connected with each other. On the one hand the joy of communion with the Lord is necessary to know His will. But on the other hand we can only taste this joy when we are obedient to that will!

مزمور 144
1لداود‎. ‎مبارك الرب صخرتي الذي يعلم يدي القتال واصابعي الحرب‎.2‎رحمتي وملجإي صرحي ومنقذي مجني والذي عليه توكلت المخضع شعبي تحتي‎.3‎يا رب اي شيء هو الانسان حتى تعرفه او ابن الانسان حتى تفتكر به.4الانسان اشبه نفخة. ايامه مثل ظل عابر5يا رب طأطئ سمواتك وانزل المس الجبال فتدخن‎.6‎ابرق بروقا وبددهم. ارسل سهامك وازعجهم‎.7‎ارسل يدك من العلاء. انقذني ونجني من المياه الكثيرة من ايدي الغرباء8الذين تكلمت افواههم بالباطل ويمينهم يمين كذب‎.9‎يا الله ارنم لك ترنيمة جديدة برباب ذات عشرة اوتار ارنم لك‎.10‎المعطي خلاصا للملوك المنقذ داود عبده من السيف السوء11انقذني ونجني من ايدي الغرباء الذين تكلمت افواههم بالباطل ويمينهم يمين كذب12لكي يكون بنونا مثل الغروس النامية في شبيبتها. بناتنا كاعمدة الزوايا منحوتات حسب بناء هيكل‎.13‎اهراؤنا ملآنة تفيض من صنف فصنف. اغنامنا تنتج الوفا وربوات في شوارعنا‎.14‎بقرنا محملة. لا اقتحام ولا هجوم ولا شكوى في شوارعنا‎.15‎طوبى للشعب الذي له كهذا. طوبى للشعب الذي الرب الهه

"Teach me to do thy will" was the prayer in Psalm 143:10. He "teacheth my hands to war . . .," David says here. The spiritual warfare of the Christian also has its "laws" (2 Tim. 2:5) and every believer who wants to please "him who hath chosen him to be a soldier" must in a sense go through military training. However he does not rely for victory on experience gained or on his courage. He declares here that the LORD Himself is "my fortress; my high tower . . . my shield, and he in whom I trust" (v. 2).

The deliverance from on high which will come in response to the cry of the remnant (vv. 5-11) will finally open the door to the blessings of the Millennium (vv. 12-15). Let us never forget that, in contrast to Israel, an earthly people, the blessings of the Christian are spiritual: "in heavenly places in Christ" (Eph. 1:3). Consequently they are – like Christ – beyond the reach of the trials we experience down here and it is possible for us to enjoy these blessings even amidst the worst difficulties. Conversely, if everything seems to be going well for us as to our health, our business and our family lives, we should not conclude that our soul is prospering too, nor that we have the Lord's approval. Sadly, it could well be quite the opposite.

مزمور 145
1تسبيحة لداود‎. ‎ارفعك يا الهي الملك وابارك اسمك الى الدهر والابد‎.2‎في كل يوم اباركك واسبح اسمك الى الدهر والابد‎.3‎عظيم هو الرب وحميد جدا وليس لعظمته استقصاء‎.4‎دور الى دور يسبح اعمالك وبجبروتك يخبرون‎.5‎بجلال مجد حمدك وامور عجائبك الهج‎.6‎بقوة مخاوفك ينطقون وبعظمتك احدث7ذكر كثرة صلاحك يبدون وبعدلك يرنمون8الرب حنّان ورحيم طويل الروح وكثير الرحمة‎.9‎الرب صالح للكل ومراحمه على كل اعماله‎.10‎يحمدك يا رب كل اعمالك ويباركك اتقياؤك‎.11‎بمجد ملكك ينطقون وبجبروتك يتكلمون12ليعرفوا بني آدم قدرتك ومجد جلال ملكك‎.13‎ملكك ملك كل الدهور وسلطانك في كل دور فدور14الرب عاضد كل الساقطين ومقوم كل المنحنين‎.15‎اعين الكل اياك تترجى وانت تعطيهم طعامهم في حينه‎.16‎تفتح يدك فتشبع كل حيّ رضى‎.17‎الرب بار في كل طرقه ورحيم في كل اعماله‎.18‎الرب قريب لكل الذين يدعونه الذين يدعونه بالحق‎.19‎يعمل رضى خائفيه ويسمع تضرعهم فيخلصهم‎.20‎يحفظ الرب كل محبيه ويهلك جميع الاشرار‎.21‎بتسبيح الرب ينطق فمي. وليبارك كل بشر اسمه القدوس الى الدهر والابد

Christ, of whom David is a type, begins the praise (see title) which, in these last psalms, will extend to cover the whole of creation (cf. Ps. 22:25 . . .). We can sing with Him: "I will extol thee, my God . . . I will bless thy name for ever and ever . . ." The LORD is great and His greatness is unsearchable( v. 3).) His acts are mighty (vv. 4, 12), wondrous (v. 5 and terrible (v. 6). His goodness is great (vv. 7, 8) and universal (v. 9). People will "abundantly utter the memory" of it. His power will be proclaimed and His righteousness will be sung. Yet one of His glories is far greater than any other: that is His grace (v. 8). It brings salvation; vv. 14-20 list several other ways in which it is shown. The LORD sustains (Ps. 37: 24), raises up (Ps. 146:8), gives food and satisfies (Ps. 107:9), is near to those who call on Him (Ps. 34:17-18), carries out the wishes of those who fear Him, hears their cries, saves them and cares for those who love Him. Indeed "of his fulness have all we received, and grace for grace" (John 1:16). All of these verbs, in the first person and in the future tense: "I will extol thee . . . I will bless thee . . . I will praise thee . . . I will speak of thee . . . I will declare thee . . ." are surely the proper response of each of the redeemed as he receives this grace.

مزمور 146
1هللويا. سبحي يا نفسي الرب‎.2‎اسبح الرب في حياتي. وارنم لالهي ما دمت موجودا3لا تتكلوا على الرؤساء ولا على ابن آدم حيث لا خلاص عنده‎.4‎تخرج روحه فيعود الى ترابه. في ذلك اليوم نفسه تهلك افكاره5طوبى لمن اله يعقوب معينه ورجاؤه على الرب الهه6الصانع السموات والارض البحر وكل ما فيها. الحافظ الامانة الى الابد‎.7‎المجري حكما للمظلومين المعطي خبزا للجياع. الرب يطلق الاسرى.8الرب يفتح اعين العمي. الرب يقوم المنحنين. الرب يحب الصديقين.9الرب يحفظ الغرباء. يعضد اليتيم والارملة. اما طريق الاشرار‏ فيعوجه‎.10‎يملك الرب الى الابد الهك يا صهيون الى دور فدور. هللويا

Let us not wait till we get to heaven to praise our God and Saviour. "While I live will I praise the LORD", declares the psalmist (v. 2; cf. Ps. 34:1). He alone is worthy of our praise as well as our trust. Vv. 3, 4 give us a serious warning not to put our trust in man, for this is a constant danger which takes many forms (e.g. looking for man's approval). Do not expect any help from princes – even if God Himself does use them occasionally for our good. No matter how high up they are, there is no salvation in them (v. 3); they are like vanity (Ps. 144:4) and, if they do not believe, they will perish one day along with their works (v. 4).

What would we think of a child of well-to-do parents who went begging from poor neighbours? Our Father is the God who is infinitely powerful, infinitely wise and who loves us; what more do we need? He sets Satan's captives free (v. 7). He opens the eyes of faith (Eph.:18). He picks up those who are walking along "bowed down" under loads which are too heavy for them. He loves the righteous (v. 8). He cares for the stranger, the orphan and the widow according to their needs (cf. Luke 4:18). "Count your blessings", says the chorus, "and it will surprise you what the Lord hath done."

مزمور 147
1سبحوا الرب لان الترنم لالهنا صالح لانه ملذ. التسبيح لائق‎.2‎الرب يبني اورشليم. يجمع منفيي اسرائيل‎.3‎يشفي المنكسري القلوب ويجبر كسرهم‎.4‎يحصي عدد الكواكب. يدعو كلها باسماء‎.5‎عظيم هو ربنا وعظيم القوة. لفهمه لا احصاء‎.6‎الرب يرفع الودعاء ويضع الاشرار الى الارض7اجيبوا الرب بحمد. رنموا لالهنا بعود‎.8‎الكاسي السموات سحابا المهيئ للارض مطرا المنبت الجبال عشبا9المعطي للبهائم طعامها لفراخ الغربان التي تصرخ‎.10‎لا يسر بقوة الخيل. لا يرضى بساقي الرجل‎.11‎يرضى الرب باتقيائه بالراجين رحمته12سبحي يا اورشليم الرب سبحي الهك يا صهيون‎.13‎لانه قد شدد عوارض ابوابك. بارك ابناءك داخلك‎.14‎الذي يجعل تخومك سلاما ويشبعك من شحم الحنطة‎.15‎يرسل كلمته في الارض سريعا جدا يجري قوله‎.16‎الذي يعطي الثلج كالصوف ويذري الصقيع كالرماد17يلقي جمده كفتات. قدام برده من يقف‎.18‎يرسل كلمته فيذيبها. يهب بريحه فتسيل المياه‎.19‎يخبر يعقوب بكلمته واسرائيل بفرائضه واحكامه‎.20‎لم يصنع هكذا باحدى الامم. واحكامه لم يعرفوها. هللويا

Each of the Psalms 146 – 150 begins and ends with the words, "Praise ye the LORD", i.e. "Hallelujah". This joyous shout will fill the earth when Israel is brought together again and Jerusalem rebuilt (v. 2).

In whom does the LORD take pleasure? It is in those who fear Him and who humbly hope in His mercy. By contrast He does not delight in the strength in which man prides himself (vv. 10, 11; Revelation 3:8). Even in our century which is characterised by speed, neither the "legs of a man" (v. 10) nor the latest technical discoveries are necessary for the Word of the Lord to run swiftly (v. 15; 2 Thess. 3:1). If every believer were to witness where he has been placed, the Gospel would spread rapidly under its own power (Ps. 68:11).

The unfathomable activity of God embraces areas as diverse as healing the broken hearted (v. 3) and counting the stars (v. 4). He causes the seasons to alternate for the benefit of His creation. He prepares the rain (v. 8; Deuteronomy 28:12), sends the snow (v. 16), causes the wind to blow (v. 18). Do we think about that when we are complaining about the weather He has given?

Yes, "great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite" (v. 5).

مزمور 148
1هللويا. سبحوا الرب من السموات سبحوه في الاعالي‎.2‎سبحوه يا جميع ملائكته سبحوه يا كل جنوده‎.3‎سبحيه يا ايتها الشمس والقمر سبحيه يا جميع كواكب النور‎.4‎سبحيه يا سماء السموات ويا ايتها المياه التي فوق السموات‎.5‎لتسبح اسم الرب لانه امر فخلقت‎.6‎وثبتها الى الدهر والابد. وضع لها حدا فلن تتعداه7سبحي الرب من الارض يا ايتها التنانين وكل اللجج‎.8‎النار والبرد الثلج والضباب الريح العاصفة الصانعة كلمته9الجبال وكل الآكام الشجر المثمر وكل الارز10الوحوش وكل البهائم الدبابات والطيور ذوات الاجنحة11ملوك الارض وكل الشعوب الرؤساء وكل قضاة الارض12الاحداث والعذارى ايضا الشيوخ مع الفتيان13ليسبحوا اسم الرب لانه قد تعالى اسمه وحده. مجده فوق الارض والسموات‎.14‎وينصب قرنا لشعبه فخرا لجميع اتقيائه لبني اسرائيل الشعب القريب اليه. هللويا

This psalm gives expression to universal praise. It resounds both in the heavens (vv. 1-6) and on the earth (vv. 7-13). A marvellous concert in which every creature will contribute its note! But how is it that material things are invited to join in this symphony (vv. 3, 7. . .)? Romans 8 teaches us that since the fall creation has been "subject to vanity"; man only uses it to glorify himself. Now the moment is approaching when, at last "delivered from the bondage of corruption", creation will glorify God alone (Rom. 8: 20, 21; Isa. 55:12-13). Its present "groanings" will give way to a glorious liberty. In its way, it will tell of God's glory and its voice will be heard (Ps. 19:1-3). It will exalt both its Creator and its Deliverer, the One who made it and the One who through His cross has opened the way for "the restitution of all things" (Acts 3:21).

V. 12 reminds us of that lovely reply of Moses to Pharaoh: "We will go with our young and with our old, with our sons and with our daughters, . . . for we must hold a feast unto the LORD" (Ex. 10:9). V. 14 shows us the place which, in the, world to come, God will give to Israel, that people which is "near unto him."

مزمور 149, مزمور 150
1هللويا. غنوا للرب ترنيمة جديدة تسبيحته في جماعة الاتقياء‎.2‎ليفرح اسرائيل بخالقه. ليبتهج بنو صهيون بملكهم3ليسبحوا اسمه برقص. بدف وعود ليرنموا له‎.4‎لان الرب راض عن شعبه. يجمل الودعاء بالخلاص‎.5‎ليبتهج الاتقياء بمجد ليرنموا على مضاجعهم‎.6‎تنويهات الله في افواههم وسيف ذو حدين في يدهم‎.7‎ليصنعوا نقمة في الامم وتأديبات في الشعوب‎.8‎لأسر ملوكهم بقيود وشرفائهم بكبول من حديد‎.9‎ليجروا بهم الحكم المكتوب. كرامة هذا لجميع اتقيائه. هللويا
1هللويا. سبحوا الله في قدسه. سبحوه في فلك قوته‎.2‎سبحوه على قواته سبحوه حسب كثرة عظمته‎.3‎سبحوه بصوت الصور سبحوه برباب وعود‎.4‎سبحوه بدف ورقص. سبحوه باوتار ومزمار‎.5‎سبحوه بصنوج التصويت سبحوه بصنوج الهتاف‎.6‎كل نسمة فلتسبح الرب. هللويا

We have reached the end of the Psalms, this book of trial whose last page will not be turned until our time on earth is over. We notice that all the sufferings which have been described in it have led to this ultimate climax: everything that has breath praising God. May it be so with each of our trials: that it might be found "unto praise and honour and glory to the appearing of Jesus Christ" (1 Peter 5:7).

The book of Psalms began with God blessing man; it ends with man blessing God. In successive chapters we have heard the hallelujah songs of the remnant who have been saved (Ps. 146), of Jerusalem (Ps. 147), and of creation (Ps. 148). The subject of Psalm 149 is the new song of Israel and the last judgments before the kingdom. Finally Psalm 150 answers questions about praise: who should be adored; where (v. 1), why (v. 2), how (vv. 3-5) and by whom (v. 6) He should be worshipped.

All the different expressions of this universal praise form a perfect harmony. The song is unique: it exalts the mighty acts and the infinite greatness of the One who will then have accomplished His plans for His own glory and for the blessing of everyone and every thing.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 16 : 1-15
1للانسان تدابير القلب ومن الرب جواب اللسان.2كل طرق الانسان نقية في عيني نفسه. والرب وازن الارواح.3الق على الرب اعمالك فتثبت افكارك.4الرب صنع الكل لغرضه والشرير ايضا ليوم الشر.5مكرهة الرب كل متشامخ القلب. يدا ليد لا يتبرأ.6بالرحمة والحق يستر الاثم وفي مخافة الرب الحيدان عن الشر.7اذا ارضت الرب طرق انسان جعل اعداءه ايضا يسالمونه.8القليل مع العدل خير من دخل جزيل بغير حق.9قلب الانسان يفكر في طريقه والرب يهدي خطوته.10في شفتي الملك وحي. في القضاء فمه لا يخون11قبّان الحق وموازينه للرب. كل معايير الكيس عمله.12مكرهة الملوك فعل الشر لان الكرسي يثبت بالبر.13مرضاة الملوك شفتا حق والمتكلم بالمستقيمات يحب.14غضب الملك رسل الموت والانسان الحكيم يستعطفه.15في نور وجه الملك حياة ورضاه كسحاب المطر المتأخر.

We should remember that most of the thoughts and maxims contained in this book of Proverbs have related words. It is important to look for these.

The purposes of the heart are "of man", declares v. 1 (JND trans.). "A man's heart deviseth his way", v. 9 goes on to say. These purposes and ways can seem clean (v. 2) and right (v. 25) to anyone who does not know his own heart and who does not judge his motives. For example, alms-giving, a good thing in itself, can be done so as to be seen by other people (Matt. 6:1). But God, who weighs minds and hearts (Prov. 21:2) can see in our intentions both the wicked way and the way of death (v. 25; Ps. 139:24). We should follow the advice of v. 3 and commit all our works unto the Lord small and great (Job 5:8). Dependence is allowing Him to act through us, letting Him map out our pathway and put His words into our mouths. This is an attitude which is pleasing to the Lord and which guarantees our safety.

Vv. 10-15 teach us what kings should do. In this connection, we should remember the high position into which we have been called by the grace of the Lord (Rev. 5:10). Rank imposes obligations, we sometimes say (cf. Isa. 32:8 JND trans.). Justice and righteousness must characterise the co-heirs of the kingdom.

Chapters 1-15 have been commented upon in the 3rd volume (1-24 April).

ﺃﻣﺜﺎﻝ 16 : 16-33
16قنية الحكمة كم هي خير من الذهب وقنية الفهم تختار على الفضة.17منهج المستقيمين الحيدان عن الشر. حافظ نفسه حافظ طريقه18قبل الكسر الكبرياء وقبل السقوط تشامخ الروح.19تواضع الروح مع الودعاء خير من قسم الغنيمة مع المتكبرين.20الفطن من جهة امر يجد خيرا. ومن يتكل على الرب فطوبى له.21حكيم القلب يدعى فهيما وحلاوة الشفتين تزيد علما.22الفطنة ينبوع حياة لصاحبها وتأديب الحمقى حماقة.23قلب الحكيم يرشد فمه ويزيد شفتيه علما.24الكلام الحسن شهد عسل حلو للنفس وشفاء للعظام.25توجد طريق تظهر للانسان مستقيمة وعاقبتها طرق الموت.26نفس التعب تتعب له لان فمه يحثّه.27الرجل اللئيم ينبش الشر وعلى شفتيه كالنار المتقدة.28رجل الاكاذيب يطلق الخصومة والنمّام يفرّق الاصدقاء.29الرجل الظالم يغوي صاحبه ويسوقه الى طريق غير صالحة.30من يغمض عينيه ليفكر في الاكاذيب ومن يعض شفتيه فقد اكمل شرا.31تاج جمال شيبة توجد في طريق البر.32البطيء الغضب خير من الجبار ومالك روحه خير ممن يأخذ مدينة.33القرعة تلقى في الحضن ومن الرب كل حكمها

Entire towns are built in a few weeks when the discovery of a seam of gold is announced in a particular place. An advertisement of an easy way to earn money will receive countless replies. On the other hand, there is no competition in the search for wisdom (cf. v. 16). The only one who knows its value is the disciple of the Lord Jesus who keeps His word (v. 20; Ps. 119:127). Spoils shared with the proud have no attractions for him. He is happier with the humble and meek (v. 19).

It is the heart of the wise man which makes his lips wise (v. 23). Love puts pleasant and sweet words in his mouth, which will be like a balm to sick souls.

In contrast with the upright man (v. 17) and the "wise in heart" (v. 21), vv. 27-30 present a picture of "an ungodly man", "froward" and "violent". He "diggeth up evil", hawks around what he has uncovered; he "soweth strife", divides, and leads people into bad ways. We should be wary of this dangerous companion and follow the pathway of upright men. This will involve us in taking great care to avoid evil (v. 17; 2 Timothy 2:22). Finally let us consider v. 32. The greatest victory which a man can achieve is to get his own spirit under control (in contrast with Prov. 25:28).

ﺃﻣﺜﺎﻝ 17 : 1-14
1لقمة يابسة ومعها سلامة خير من بيت ملآن ذبائح مع خصام.2العبد الفطن يتسلط على الابن المخزي ويقاسم الاخوة الميراث.3البوطة للفضة والكور للذهب وممتحن القلوب الرب.4الفاعل الشر يصغى الى شفة الاثم والكاذب يأذن للسان فساد.5المستهزئ بالفقير يعيّر خالقه. الفرحان ببلية لا يتبرأ.6تاج الشيوخ بنو البنين وفخر البنين آباؤهم.7لا تليق بالاحمق شفة السودد. كم بالاحرى شفة الكذب بالشريف.8الهدية حجر كريم في عيني قابلها. حيثما تتوجه تفلح.9من يستر معصية يطلب المحبة ومن يكرر أمرا يفرق بين الاصدقاء10الانتهار يؤثر في الحكيم اكثر من مئة جلدة في الجاهل.11الشرير انما يطلب التمرد فيطلق عليه رسول قاس.12ليصادف الانسان دبة ثكول ولا جاهل في حماقته.13من يجازي عن خير بشر لن يبرح الشر من بيته.14ابتداء الخصام اطلاق الماء. فقبل ان تدفق المخاصمة اتركها.

Peace in a home is more important than all kinds of riches and prosperity (v. 1). V. 14 teaches us how quarrels start. Unfortunate words are allowed to escape just "as one letteth out water" (v. 14). What hope is there then of retrieving it? But when the quarrel has begun and threatens to become heated, the wise attitude, let us remember, is to move away from it. Without being one of the quarrellers, one can sometimes be the source of a misunderstanding – for example by repeating something instead of keeping it to oneself (v. 9). "Love covereth all sins," (Prov. 10:12; 1 Peter 4:8). Keeping quiet about others' faults is not condoning them; rather it is bearing with them to the point of being ashamed to repeat them.

The wise man is the one who, in order to make progress (v. 10), knows how to make use of any lesson including a reproof.

Faith in the believer's heart is much more precious than gold. It cannot perish. But testing is necessary for it to be entirely pure. God uses testing like the refiner of Malachi 3:3. His work purifies His own from everything that is not compatible with His holiness (Job 23:10).

ﺃﻣﺜﺎﻝ 17 : 15-28
15مبرّئ المذنب ومذنّب البريء كلاهما مكرهة الرب.16لماذا في يد الجاهل ثمن. ألاقتناء الحكمة وليس له فهم.17الصدّيق يحب في كل وقت. اما الاخ فللشدة يولد.18الانسان الناقص الفهم يصفق كفا ويضمن صاحبه ضمانا.19محب المعصية محب الخصام. المعلي بابه يطلب الكسر.20الملتوي القلب لا يجد خيرا والمتقلب اللسان يقع في السوء.21من يلد جاهلا فلحزنه. ولا يفرح ابو الاحمق.22القلب الفرحان يطيّب الجسم والروح المنسحقة تجفف العظم.23الشرير يأخذ الرشوة من الحضن ليعوّج طرق القضاء.24الحكمة عند الفهيم وعينا الجاهل في اقصى الارض.25الابن الجاهل غم لابيه ومرارة للتي ولدته.26ايضا تغريم البريء ليس بحسن وكذلك ضرب الشرفاء لاجل الاستقامة.27ذو المعرفة يبقي كلامه وذو الفهم وقور الروح.28بل الاحمق اذا سكت يحسب حكيما ومن ضم شفتيه فهيما

"It is great grace which deigns to apply divine wisdom to all the details of the life of man in the midst of the confusion brought in by sin" (JND). It is our responsibility to put this wisdom into practice in our daily lives. This divine wisdom is given to us to be lived out and the wise man keeps this "before him" (v. 24; Ecc. 2:14). The fool, on the other hand, scatters his imagination to the ends of the earth with fancies and vain desires. It reminds us of the prodigal son who squandered his father's goods in a far country. What sorrow a foolish child causes to his parents (vv. 21, 25)! We should imitate Solomon, the author of this book. He asked for himself "an understanding heart" (1 Kings 3:9).

He who stands bail is a false friend. He trusts his neighbour without thought and encourages him to rely on him too (v. 18; Jer. 17:5). In contrast v. 17 shows us the way to recognize a true friend. It is in every adversity that he shows himself and we discover the brother he is. "A friend loveth at all times". Who deserves this name more than the Lord Jesus (John 15:13)?
"What a friend we have in Jesus
All our sins and griefs to bear."

ﺃﻣﺜﺎﻝ 18 : 1-24
1المعتزل يطلب شهوته. بكل مشورة يغتاظ.2الجاهل لا يسرّ بالفهم بل بكشف قلبه.3اذا جاء الشرير جاء الاحتقار ايضا ومع الهوان عار.4كلمات فم الانسان مياه عميقة. نبع الحكمة نهر مندفق.5رفع وجه الشرير ليس حسنا لاخطاء الصدّيق في القضاء.6شفتا الجاهل تداخلان في الخصومة وفمه يدعو بضربات.7فم الجاهل مهلكة له وشفتاه شرك لنفسه.8كلام النمّام مثل لقم حلوة وهو ينزل الى مخادع البطن.9ايضا المتراخي في عمله هو اخو المسرف10اسم الرب برج حصين. يركض اليه الصدّيق ويتمنّع.11ثروة الغني مدينته الحصينة ومثل سور عال في تصوره.12قبل الكسر يتكبر قلب الانسان وقبل الكرامة التواضع.13من يجيب عن امر قبل ان يسمعه فله حماقة وعار.14روح الانسان تحتمل مرضه. اما الروح المكسورة فمن يحملها.15قلب الفهيم يقتني معرفة واذن الحكماء تطلب علما.16هدية الانسان ترحب له وتهديه الى امام العظماء.17الاول في دعواه محق. فياتي رفيقه ويفحصه.18القرعة تبطل الخصومات وتفصل بين الاقوياء.19الاخ امنع من مدينة حصينة والمخاصمات كعارضة قلعة20من ثمر فم الانسان يشبع بطنه. من غلة شفتيه يشبع.21الموت والحياة في يد اللسان واحباؤه ياكلون ثمره.22من يجد زوجة يجد خيرا وينال رضى من الرب.23بتضرعات يتكلم الفقير. والغني يجاوب بخشونة.24المكثر الاصحاب يخرب نفسه. ولكن يوجد محب ألزق من الاخ

Living for self without regard for others is the mark of selfishness and often of pride. Romans 15:1-3, quoting the example of the Lord Jesus, exhorts us not to seek what pleases us ourselves (cf. v. 1) but what pleases our neighbour, "for his good to edification". Now the tongue is the means of communication with this neighbour for good or evil. The mouth can be "the wellspring of wisdom" (v. 4). But it can also be the originator of quarrels (v. 6), of tale-bearing (v. 8), boastfulness (v. 12; James 3:5), hasty answers (v. 13), rough words (v. 23). These sad fruits of the flesh will be eaten by the very one who has produced them (vv. 20, 21; Luke 6:38 end). Blows (v. 6), ruin and a snare for his soul (v. 7), shame (v. 13) and death (v. 21) will follow. What poison and bitter after-taste are hidden in these "dainty morsels" (v. 8, JND trans.)!

Vv. 11, 12 show us another kind of folly: that of the haughty person who puts his trust in the uncertainty of riches and imagines he is protected by them (read Mark 10:24). The righteous man has no other hiding place than the name of the LORD, which is more powerful than the strongest tower (v. 10; cf. Ps. 91:2).

ﺃﻣﺜﺎﻝ 19 : 1-14
1الفقير السالك بكماله خير من ملتوي الشفتين وهو جاهل.2ايضا كون النفس بلا معرفة ليس حسنا والمستعجل برجليه يخطأ.3حماقة الرجل تعوّج طريقه وعلى الرب يحنق قلبه.4الغنى يكثر الاصحاب والفقير منفصل عن قريبه.5شاهد الزور لا يتبرأ والمتكلم بالاكاذيب لا ينجو.6كثيرون يستعطفون وجه الشريف وكلّ صاحب لذي العطايا.7كل اخوة الفقير يبغضونه. فكم بالحري اصدقاؤه يبتعدون عنه. من يتبع اقوالا فهي له.8المقتني الحكمة يحب نفسه. الحافظ الفهم يجد خيرا.9شاهد الزور لا يتبرأ والمتكلم بالاكاذيب يهلك.10التنعم لا يليق بالجاهل كم بالاولى لا يليق بالعبد ان يتسلط على الرؤساء11تعقل الانسان يبطئ غضبه وفخره الصفح عن معصية.12كزمجرة الاسد حنق الملك وكالطل على العشب رضوانه.13الابن الجاهل مصيبة على ابيه ومخاصمات الزوجة كالوكف المتتابع.14البيت والثروة ميراث من الآباء. اما الزوجة المتعقلة فمن عند الرب.

"That the soul be without knowledge, it is not good" (v. 2). For this soul is certainly exposed to all sorts of dangers, which it does not know about. More than this, a person who is not restrained by the warnings in the Word is in danger of acting or speaking in haste and so stumbling (in other words — sinning; v. 2). If we love our soul — and we have nothing more precious — we should see to it that it is instructed so as to acquire wisdom (v. 8).

Many verses speak to us of the poor man. Men in the world often judge people according to their riches. Poor people, even though we may be ready to help them, can easily be despised (James 2:6). But God remembers that His Son was "the Poor Man" down here. He takes up the cause of those poor people who walk in integrity (v. 1; Prov. 22:23) and He will open His heaven to them (Luke 14:21; Luke 16:22). "Wealth maketh many friends" (v. 4; Prov. 14:20). They are strange friends, more like enemies, these flattering companions who contribute to the ruin of their victim (Prov. 18:24, JND trans.). However the person who is stripped of everything and abandoned can then find the only true Friend who remains. The Lord Jesus is the one who "sticketh closer than a brother".

ﺃﻣﺜﺎﻝ 19 : 15-29
15الكسل يلقي في السبات والنفس المتراخية تجوع.16حافظ الوصية حافظ نفسه والمتهاون بطرقه يموت.17من يرحم الفقير يقرض الرب وعن معروفه يجازيه.18ادّب ابنك لان فيه رجاء ولكن على اماتته لا تحمل نفسك.19الشديد الغضب يحمل عقوبة لانك اذا نجيته فبعد تعيد.20اسمع المشورة واقبل التأديب لكي تكون حكيما في آخرتك.21في قلب الانسان افكار كثيرة لكن مشورة الرب هي تثبت.22زينة الانسان معروفه والفقير خير من الكذوب23مخافة الرب للحياة. يبيت شبعان لا يتعهده شر.24الكسلان يخفي يده في الصحفة وايضا الى فمه لا يردها.25اضرب المستهزئ فيتذكى الاحمق ووبخ فهيما فيفهم معرفة.26المخرب اباه والطارد امه هو ابن مخز ومخجل.27كف يا ابني عن استماع التعليم للضلالة عن كلام المعرفة.28الشاهد اللئيم يستهزئ بالحق وفم الاشرار يبلع الاثم.29القصاص معد للمستهزئين والضرب لظهر الجهال

Laziness, especially laziness in listening (Heb. 5:11), has yet more disastrous consequences for "the idle soul" (v. 15). It can make a person who should be wide awake to listen to the Lord fall "into a deep sleep" (cf. Matt. 25:5). It produces soul hunger and spiritual poverty (Prov. 20:13). Moreover, dear friend, if your soul is hungry, do not try to deceive it by "that which satisfieth not" (Isa. 55:2). There is only one suitable food — the Word of God. According to v. 23 the insurance against being visited by evil is to be fed by Christ, the true Bread of heaven. Alongside these words of knowledge there is an instruction which "causeth to err" (v. 27; 1 Tim. 6:20-21); this is the fruit of the many thoughts of man's heart (v. 21). To listen to this is to deviate from the path of obedience; it is then we need reproof (vv. 18, 25). We should not only give this word the sense of chastisement but think of the airline pilot who corrects his route and changes his course according to the instructions from the control tower. The correction of the Lord should have this effect on us. It is the son's privilege (v. 18; Prov. 13:24) and the one that has understanding knows how to profit from it (v. 25; Prov. 9:8).

ﺃﻣﺜﺎﻝ 20 : 1-14
1الخمر مستهزئة. المسكر عجاج ومن يترنح بهما فليس بحكيم.2رعب الملك كزمجرة الاسد. الذي يغيظه يخطئ الى نفسه.3مجد الرجل ان يبتعد عن الخصام وكل احمق ينازع.4الكسلان لا يحرث بسبب الشتاء فيستعطي في الحصاد ولا يعطى.5المشورة في قلب الرجل مياه عميقة وذو الفطنة يستقيها.6اكثر الناس ينادون كل واحد بصلاحه اما الرجل الامين فمن يجده.7الصدّيق يسلك بكماله. طوبى لبنيه بعده.8الملك الجالس على كرسي القضاء يذري بعينه كل شر.9من يقول اني زكيت قلبي تطهرت من خطيتي10معيار فمعيار مكيال فمكيال كلاهما مكرهة عند الرب.11الولد ايضا يعرف بافعاله هل عمله نقي ومستقيم.12الاذن السامعة والعين الباصرة الرب صنعهما كلتيهما.13لا تحب النوم لئلا تفتقر. افتح عينيك تشبع خبزا.14رديء رديء يقول المشتري واذا ذهب فحينئذ يفتخر.

Wine, which typifies communion with the pleasures of the world, leads to mockery (v. 1; read Isa. 28:7, 14).

How many people there are who keep proclaiming their own goodness (v. 6) and their morality (v. 9; cf. 1 John 1:8, 10), only proving that they do not really know their natural heart. Only the new man (the righteous man) can please God by walking in faith and integrity (v. 7). Let us compare v. 10 with Deuteronomy 25:13-16: "Thou shalt not have in thy bag divers weights, a great and a small . . . thou shalt have a perfect and just weight". In practical terms this corresponds to the example of not judging one's own faults indulgently and those of others severely.

This brings us to v. 11. However young a Christian is, he is called to make himself known for what he is – not so much by his words than by his behaviour. This should be both pure and right, putting away all doubtful and unwholesome attitudes and every kind of dishonesty. Such conduct will be noticed because it contrasts strongly with the dubious or dishonest behaviour of many of his friends. May the Lord help us all to render a courageous testimony to Him by taking as our example the faithfulness which He alone has perfectly displayed (end of v. 6).

ﺃﻣﺜﺎﻝ 20 : 15-30
15يوجد ذهب وكثرة لآلئ. اما شفاه المعرفة فمتاع ثمين.16خذ ثوبه لانه ضمن غريبا ولاجل الاجانب ارتهن منه.17خبز الكذب لذيذ للانسان ومن بعد يمتلئ فمه حصى.18المقاصد تثبت بالمشورة وبالتدابير اعمل حربا.19الساعي بالوشاية يفشي السر. فلا تخالط المفتّح شفتيه.20من سبّ اباه او امه ينطفئ سراجه في حدقة الظلام21ربّ ملك معجل في اوله. اما آخرته فلا تبارك.22لا تقل اني اجازي شرا. انتظر الرب فيخلّصك.23معيار فمعيار مكرهة الرب. وموازين الغش غير صالحة.24من الرب خطوات الرجل. اما الانسان فكيف يفهم طريقه.25هو شرك للانسان ان يلغو قائلا مقدس وبعد النذر ان يسأل.26الملك الحكيم يشتت الاشرار ويرد عليهم النورج.27نفس الانسان سراج الرب. يفتش كل مخادع البطن.28الرحمة والحق يحفظان الملك وكرسيه يسند بالرحمة.29فخر الشبان قوتهم وبهاء الشيوخ الشيب.30حبر جرح منقية للشرير وضربات بالغة مخادع البطن

The book of Proverbs has been compared to a guideline, which "in the maze of this world where a false step can lead to such bitter results, shows us the path of prudence and life" (JND). In the midst of the seeming disorder in these sentences, every one can find the practical instructions which he needs to avoid these snares (v. 25). Lying, tale-bearing, wrong words to parents, greed, a spirit of revenge, fraud, broken promises – we should avoid the company of certain people in order to be kept from these dangers. V. 19 advises, "Meddle not with him that flattereth with his lips". In going about with such a person we can only reap slander and libel, nothing for our edification. Our own confidences to him will be spread abroad everywhere. In contrast the lips of knowledge are like a precious jewel, highlighting the facets of the truths given to us (v. 15; Ephesians 4:29). So let us seek out the company of those who can pass on to us the teachings of wisdom (cf. Prov. 8:11, 19); wisdom has more value than gold which perishes or than many rubies. "The glory of young men is their strength" (v. 29): a strength which has its source in the Lord and which makes them able to overcome the wicked one (Eph. 6:10; 1 John 2:13-14).

ﺃﻣﺜﺎﻝ 21 : 1-14
1قلب الملك في يد الرب كجداول مياه حيثما شاء يميله.2كل طرق الانسان مستقيمة في عينيه والرب وازن القلوب.3فعل العدل والحق افضل عند الرب من الذبيحة.4طموح العينين وانتفاخ القلب نور الاشرار خطية.5افكار المجتهد انما هي للخصب وكل عجول انما هو للعوز.6جمع الكنوز بلسان كاذب هو بخار مطرود لطالبي الموت.7اغتصاب الاشرار يجرفهم لانهم ابوا اجراء العدل.8طريق رجل موزور هي ملتوية. اما الزكي فعمله مستقيم.9السكنى في زاوية السطح خير من امرأة مخاصمة وبيت مشترك.10نفس الشرير تشتهي الشر. قريبه لا يجد نعمة في عينيه.11بمعاقبة المستهزئ يصير الاحمق حكيما والحكيم بالارشاد يقبل معرفة12البار يتأمل بيت الشرير ويقلب الاشرار في الشر.13من يسد اذنيه عن صراخ المسكين فهو ايضا يصرخ ولا يستجاب.14الهدية في الخفاء تفثأ الغضب والرشوة في الحضن تفثأ السخط الشديد.

Many people think they can satisfy God's demands by offering Him from time to time the "sacrifice" of good works. They claim to atone for a life of sin by observing certain religious ceremonies. This is a fatal delusion. Only one thing is pleasing to the LORD: the habitual practice of what is right and just (v. 3), but this can only be done by the righteous man, that, is the one whom God has made righteous by justifying him. Up to his conversion, every man is characterised by his wicked heart. His innermost desires are turned towards evil; his life revolves round himself and he has no real love for his neighbour (v. 10) or true pity for poor people (v. 13). These feelings can sometimes be disguised by human kindness or confused with natural feeling (an unbeliever can be "good-hearted" or show off his own righteousness: v. 2). In fact true goodness only has its source in God and has been shown perfectly only in Christ. V. 12 leads us to Him. He was the only Righteous One (cf. Job 34:17) and because of this He alone has the right to judge (John 5:27-30). He carefully considers the house of the wicked and, if He finds no repentance there, He will overthrow it (v. 12; Ps. 37:35-36).

ﺃﻣﺜﺎﻝ 21 : 15-31
15اجراء الحق فرح للصدّيق والهلاك لفاعلي الاثم.16الرجل الضال عن طريق المعرفة يسكن بين جماعة الأخيلة.17محب الفرح انسان معوز. محب الخمر والدهن لا يستغني.18الشرير فدية الصدّيق ومكان المستقيمين الغادر19السكنى في ارض برية خير من امرأة مخاصمة حردة.20كنز مشتهى وزيت في بيت الحكيم اما الرجل الجاهل فيتلفه.21التابع العدل والرحمة يجد حياة حظا وكرامة.22الحكيم يتسور مدينة الجبابرة ويسقط قوة معتمدها.23من يحفظ فمه ولسانه يحفظ من الضيقات نفسه.24المنتفخ المتكبر اسمه مستهزئ عامل بفيضان الكبرياء.25شهوة الكسلان تقتله لان يديه تأبيان الشغل.26اليوم كله يشتهي شهوة. اما الصدّيق فيعطي ولا يمسك.27ذبيحة الشرير مكرهة فكم بالحري حين يقدمها بغش.28شاهد الزور يهلك والرجل السامع للحق يتكلم.29الشرير يوقح وجهه. اما المستقيم فيثبّت طرقه.30ليس حكمة ولا فطنة ولا مشورة تجاه الرب.31الفرس معد ليوم الحرب. اما النصرة فمن الرب

To do what is just and right is not only pleasing to the LORD (v. 3) but is also a joy to the one who does it (v. 15). Many people think that to be a Christian is to live a life of severe constraint. The exact opposite is true! The believer who is in a good spiritual state finds his happiness in obedience to the Lord; on the other hand, what the world calls joy has no attraction for his heart (v. 17). The dwelling of the wise man contains "treasure to be desired" (the Word of God honoured) and "oil" (the power of the Holy Spirit: v. 20; cf. 1 Kings 17:16). In order to walk in a path of righteousness and mercy (v. 21) the wise man needs this food. He draws spiritual strength from it, strength which is needed to overcome and cast down the strength of his Adversary (v. 22; Ecc. 7:19). But even more than his strength, his wisdom has nothing in common with man's wisdom, which cannot stand up before God (v. 30; 1 Cor. 1:19). Let us be true "wise men". We should see to it that the food of the Word and the joys of the Spirit are not lacking in our homes and that we draw our strength from them. We should make sure that not one of us is like the foolish virgins in the parable who had no oil in their lamps (Matt. 25).

ﺃﻣﺜﺎﻝ 22 : 1-16
1الصيت افضل من الغنى العظيم والنعمة الصالحة افضل من الفضة والذهب.2الغني والفقير يتلاقيان. صانعهما كليهما الرب.3الذكي يبصر الشر فيتوارى والحمقى يعبرون فيعاقبون.4ثواب التواضع ومخافة الرب هو غنى وكرامة وحياة.5شوك وفخوخ في طريق الملتوي. من يحفظ نفسه يبتعد عنها.6ربّ الولد في طريقه فمتى شاخ ايضا لا يحيد عنه.7الغني يتسلط على الفقير والمقترض عبد للمقرض.8الزارع اثما يحصد بليّة وعصا سخطه تفنى.9الصالح العين هو يبارك لانه يعطي من خبزه للفقير10اطرد المستهزئ فيخرج الخصام ويبطل النزاع والخزي.11من احب طهارة القلب فلنعمة شفتيه يكون الملك صديقه.12عينا الرب تحفظان المعرفة وهو يقلب كلام الغادرين.13قال الكسلان الاسد في الخارج فأقتل في الشواع.14فم الاجنبيات هوّة عميقة. ممقوت الرب يسقط فيها.15الجهالة مرتبطة بقلب الولد. عصا التأديب تبعدها عنه.16ظالم الفقير تكثيرا لما له ومعطي الغني انما هما للعوز.

The LORD made the rich and the poor from the same dust. They are equal in their birth and in their death and do not lack opportunity to meet each other (Prov. 29:13; Job 31: 5). Prosperity and the power derived from it (vv. 7, 16) are passing things and cannot be measured alongside the things which have eternal importance: "a good name", and "loving favour" (v. 1). The only riches to be desired are those that, together with glory and life, God will give to the meek and to all who fear Him (v. 4; Matt. 5:5). Differences in riches on earth should only provide the opportunity for the most favoured to open their eyes, hearts and hands (v. 9). We should start by seeing the needs around us, be moved by them and then respond to them according to our ability; this is to act like our dear Saviour. Jesus . . . saw . . . was moved with compassion . . . brake the loaves and gave them" (Mark 6:34, 41).

Certain unbelieving philosophers have maintained that a child is born innocent and that it is his environment which corrupts him. V. 15 declares the opposite to be true (cf Gen. 8:21; Ps. 51:5). But the child who is brought up under the rule of the Word (v. 6) will bear the fruits of this education after his conversion all through his life.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 22 : 17-29
17امل اذنك واسمع كلام الحكماء ووجّه قلبك الى معرفتي.18لانه حسن ان حفظتها في جوفك. ان تتثبت جميعا على شفتيك.19ليكون اتكالك على الرب عرّفتك انت اليوم.20ألم اكتب لك أمورا شريفة من جهة مؤامرة ومعرفة.21لاعلمك قسط كلام الحق لترد جواب الحق للذين ارسلوك22لا تسلب الفقير لكونه فقيرا ولا تسحق المسكين في الباب.23لان الرب يقيم دعواهم ويسلب سالبي انفسهم.24لا تستصحب غضوبا ومع رجل ساخط لا تجئ25لئلا تألف طرقه وتاخذ شركا الى نفسك.26لا تكن من صافقي الكف ولا من ضامني الديون.27ان لم يكن لك ما تفي فلماذا يأخذ فراشك من تحتك.28لا تنقل التخم القديم الذي وضعه آباؤك.29أرأيت رجلا مجتهدا في عمله. امام الملوك يقف لا يقف امام الرعاع

In this new section of Proverbs, Wisdom no longer expresses itself in maxims consisting of balancing couplets and uses direct exhortations like those in ch. 1-9. It is a waste of time to speak to someone who is not listening. Before any teaching, the young disciple is invited to incline his ear and to apply his heart to these "excellent things" (v. 20; cf. Phil. 1:10), to make these his subjects of meditation and conversation. But what is the aim of this instruction? Firstly, it is to bring the disciple to put his trust in a known God; then to place at his disposal a "certainty", in other words, truths by which he will be able to test all other knowledge. Finally it is to encourage him to tell forth himself the "words of truth" (vv. 17-21).

The warnings which follow have a negative character. Stop at v. 28 — "Remove not the ancient landmark, which thy fathers have set" (cf. Prov. 23:10). Many people find that the spiritual foundations, on which believers of previous generations have lived happily and which are approved by God, are too narrow. "Warning: Danger", this verse calls out to them. Besides, if we wander into the different fields of this world we inevitably neglect the one which has been kept for us and the one where the Lord is to be found (cf. Ps. 16:6).

ﺃﻣﺜﺎﻝ 23 : 1-14
1اذا جلست تاكل مع متسلط فتامل ما هو امامك تاملا2وضع سكينا لحنجرتك ان كنت شرها.3لا تشته اطايبه لانها خبز اكاذيب.4لا تتعب لكي تصير غنيا. كف عن فطنتك.5هل تطيّر عينيك نحوه وليس هو. لانه انما يصنع لنفسه اجنحة. كالنسر يطير نحو السماء6لا تأكل خبز ذي عين شريرة ولا تشته اطايبه.7لانه كما شعر في نفسه هكذا هو. يقول لك كل واشرب وقلبه ليس معك.8اللقمة التي اكلتها تتقيأها وتخسر كلماتك الحلوة.9في اذني جاهل لا تتكلم لانه يحتقر حكمة كلامك.10لا تنقل التخم القديم ولا تدخل حقول الايتام.11لان وليهم قوي. هو يقيم دعواهم عليك12وجّه قلبك الى الادب واذنيك الى كلمات المعرفة.13لا تمنع التأديب عن الولد لانك ان ضربته بعصا لا يموت.14تضربه انت بعصا فتنقذ نفسه من الهاوية.

Vv. 1-6 warn us against covetousness. It is no less dangerous to desire the delicacies offered by the great people of this world (v. 3) than those offered by the man who has an evil eye (v. 6; Ps. 141:4 end). Then a man is bound to people whose favour he has sought. Their bread is deceitful. The profit gained in a moment will later become the source of much unhappiness. Sorrow inevitably follows the pursuit of earthly possessions. Wisdom, as men understand it, urges them on to wear themselves out acquiring possessions. They imagine that with them they will be able to assure their future and that of their children. But this is false reckoning! These riches will flee away; they "certainly make themselves wings" (v. 5; cf. James 5:2). This is why Wisdom urges the disciple to cease from his own wisdom (v. 4). True wisdom does not consist of acquiring riches but of using the riches of our Master for others (Luke 16:8).

V. 13 reminds us of David's negligence in his children's education (see 1 Kings 1:6). Corporal punishment does not entail death. On the other hand, never to use it can have fatal results (2 Sam. 18:33). Deliver our soul from hell: indeed, how much is at stake! Let us then apply our hearts to this instruction (v. 12; cf. Prov. 22:15).

ﺃﻣﺜﺎﻝ 23 : 15-35
15يا ابني ان كان قلبك حكيما يفرح قلبي انا ايضا16وتبتهج كليتاي اذا تكلمت شفتاك بالمستقيمات.17لا يحسدن قلبك الخاطئين بل كن في مخافة الرب اليوم كله.18لانه لا بد من ثواب ورجاؤك لا يخيب.19اسمع انت يا ابني وكن حكيما وارشد قلبك في الطريق.20لا تكن بين شريبي الخمر بين المتلفين اجسادهم.21لان السكير والمسرف يفتقران والنوم يكسو الخرق22اسمع لابيك الذي ولدك ولا تحتقر امك اذا شاخت.23اقتن الحق ولا تبعه والحكمة والادب والفهم.24ابو الصدّيق يبتهج ابتهاجا ومن ولد حكيما يسرّ به.25يفرح ابوك وامك وتبتهج التي ولدتك.26يا ابني اعطني قلبك ولتلاحظ عيناك طرقي.27لان الزانية هوة عميقة والاجنبية حفرة ضيّقة.28هي ايضا كلص تكمن وتزيد الغادرين بين الناس29لمن الويل لمن الشقاوة لمن المخاصمات لمن الكرب لمن الجروح بلا سبب لمن ازمهرار العينين.30للذين يدمنون الخمر الذين يدخلون في طلب الشراب الممزوج.31لا تنظر الى الخمر اذ احمرّت حين تظهر حبابها في الكاس وساغت مرقرقة.32في الآخر تلسع كالحية وتلدغ كالافعوان.33عيناك تنظران الاجنبيات وقلبك ينطق بأمور ملتوية.34وتكون كمضطجع في قلب البحر او كمضطجع على راس سارية.35يقول ضربوني ولم اتوجع. لقد لكأوني ولم اعرف. متى استيقظ. اعود اطلبها بعد

Should a young person, when he has grown up, take account of his parents' advice? He certainly should according to v. 22. This is part of the honour which is due to them, and one's coming of age does not change this. It is a joy to Christian parents to see the fruits of their education in their children when they have grown up (vv. 15, 16, 24; and what importance v. 24 takes on if we apply it to the joy which the Father found in His well-beloved Son, the Righteous and Wise One beyond compare; Matt. 3:17).

But above all, and before even our parents, the Lord has claims upon us. "My son, give me thine heart," He says to each one of us (v. 26). "I do not ask first of all for some part of your goods or your time but for your love. The rest will follow. In giving Me your whole heart," says the Lord Jesus, "you are only giving Me what belongs to Me, because I have bought it so dearly at Calvary."

The end of the chapter describes the tragic oblivion of the man stupefied by alcohol. He is overcome by the wine (Isa. 28:1 end), incapable of resisting fleshly temptations (v. 33) and is completely ruined (v. 21).

Dear friend, what are you going to do with your heart?

ﺃﻣﺜﺎﻝ 24 : 1-22
1لا تحسد اهل الشر ولا تشته ان تكون معهم.2لان قلبهم يلهج بالاغتصاب وشفاههم تتكلم بالمشقة3بالحكمة يبنى البيت وبالفهم يثبت4وبالمعرفة تمتلئ المخادع من كل ثروة كريمة ونفيسة.5الرجل الحكيم في عزّ وذو المعرفة متشدد القوة.6لانك بالتدابير تعمل حربك والخلاص بكثرة المشيرين.7الحكم عالية عن الاحمق. لا يفتح فمه في الباب.8المفتكر في عمل الشر يدعى مفسدا.9فكر الحماقة خطية. ومكرهة الناس المستهزئ.10ان ارتخيت في يوم الضيق ضاقت قوتك.11انقذ المنقادين الى الموت والممدودين للقتل. لا تمتنع.12ان قلت هوذا لم نعرف هذا. أفلا يفهم وازن القلوب وحافظ نفسك ألا يعلم. فيرد على الانسان مثل عمله13يا ابني كل عسلا لانه طيب وقطر العسل حلو في حنكك.14كذلك معرفة الحكمة لنفسك. اذا وجدتها فلا بد من ثواب ورجاؤك لا يخيب.15لا تكمن ايها الشرير لمسكن الصدّيق. لا تخرب ربعه.16لان الصدّيق يسقط سبع مرات ويقوم. اما الاشرار فيعثرون بالشر.17لا تفرح بسقوط عدوك ولا يبتهج قلبك اذا عثر.18لئلا يرى الرب ويسوء ذلك في عينيه فيرد عنه غضبه.19لا تغر من الاشرار ولا تحسد الاثمة.20لانه لا يكون ثواب للاشرار. سراج الاثمة ينطفئ.21يا ابني اخش الرب والملك. لا تخالط المتقلبين.22لان بليتهم تقوم بغتة ومن يعلم بلاءهما كليهما

Those who do evil can be a source of envy for us Christians (v. 1) or of fretfulness (v. 19; Psalm 37:1). But such feelings only prove our bad spiritual state. The sight of these poor sinners should arouse compassion and evangelical zeal in us to warn them and deliver them from death (Ezek. 3:18; Acts 20:26). We should not use ignorance as an excuse for doing nothing. "He that pondereth the heart" (v. 12; cf. Prov. 21:2) knows our true motives: lack of love, fear of reproach, weakness of our own convictions.

But why do wicked people seem to have an easy life while believers are often severely tested? The key to this problem is provided for us in one word – the future. "There shall be no future to the evil," (v. 20; JND trans.); his end is eternal perdition to which he is led without resistance (cf. Ps. 73:17). He stumbles into disaster (v. 16; JND trans.). On the other hand "there shall be a reward" (v. 14) for the one who has found Wisdom, this divine Wisdom which is a Person – Christ Himself (Prov. 8:22 . . .). And the expectation of the believer will not come to nothing, for its object is still the same Person: the Lord Jesus who is coming again.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 24 : 23-34
23هذه ايضا للحكماء---محاباة الوجوه في الحكم ليست صالحة.24من يقول للشرير انت صدّيق تسبّه العامة. تلعنه الشعوب.25اما الذين يؤدبون فينعمون وبركة خير تأتي عليهم.26تقبّل شفتا من يجاوب بكلام مستقيم.27هيّئ عملك في الخارج واعدّه في حقلك. بعد تبني بيتك.28لا تكن شاهدا على قريبك بلا سبب. فهل تخادع بشفتيك.29لا تقل كما فعل بي هكذا افعل به. ارد على الانسان مثل عمله30عبرت بحقل الكسلان وبكرم الرجل الناقص الفهم31فاذا هو قد علاه كله القريص وقد غطى العوسج وجهه وجدار حجارته انهدم.32ثم نظرت ووجهت قلبي. رأيت وقبلت تعليما.33نوم قليل بعد نعاس قليل وطي اليدين قليلا للرقود34فيأتي فقرك كعدّاء وعوزك كغاز

This short section ends what is called "the words of the wise" (Prov. 22:17).

When men want to please their fellow-men it is often at the expense of righteousness and truth. The man of God must be irreproachable in these respects (vv. 23-25).

V. 27 reminds the young believer that before thinking about starting to build a home, he must make sure that he has the resources to do this, already having a job to provide for the needs of his family. "Afterwards build thine house". But a beginner courts disaster if he sets out on his own to build a house. V. 3 points us to an architect in whom we can have absolute confidence in these circumstances: it is Wisdom, in other words, the Lord (cf. Ps. 127:1). The life of a faithful Christian must be balanced. Allowing the Lord to act in his life does not prevent him from being active and diligent, for he has had occasion to observe how laziness in every part of life leads to a man's downfall (vv. 30-34). Dear friend, v. 4 invites you to fill the "chambers" of your memory with knowledge in order to avoid spiritual famine in your future home. God will make all the precious and pleasant things that you have found in His Word sink into your heart (Matt. 13:52).

ﺃﻣﺜﺎﻝ 25 : 1-15
1هذه ايضا امثال سليمان التي نقلها رجال حزقيا ملك يهوذا2مجد الله اخفاء الامر ومجد الملوك فحص الامر.3السماء للعلو والارض للعمق وقلوب الملوك لا تفحص.4ازل الزغل من الفضة فيخرج اناء للصائغ.5ازل الشرير من قدام الملك فيثبت كرسيه بالعدل.6لا تتفاخر امام الملك ولا تقف في مكان العظماء.7لانه خير ان يقال لك ارتفع الى هنا من ان تحط في حضرة الرئيس الذي رأته عيناك.8لا تبرز عاجلا الى الخصام لئلا تفعل شيئا في الآخر حين يخزيك قريبك.9اقم دعواك مع قريبك ولا تبح بسر غيرك10لئلا يعيّرك السامع فلا تنصرف فضيحتك.11تفاح من ذهب في مصوغ من فضة كلمة مقولة في محلها.12قرط من ذهب وحلي من ابريز الموبخ الحكيم لاذن سامعة.13كبرد الثلج في يوم الحصاد الرسول الامين لمرسليه لانه يرد نفس سادته.14سحاب وريح بلا مطر الرجل المفتخر بهدية كذب15ببطء الغضب يقنع الرئيس واللسان الليّن يكسر العظم.

The third section of the book begins here. The men of Hezekiah, that king who did all that was good and right and true "in every work . . . and in the law, and in the commandments," doing it with all his heart (2 Chron. 31:20-21), begin by writing down what concerns kings: their honour (v. 2; a different honour from that of 2 Chronicles 32:27), their heart (v. 3), their throne (v. 6) and what is proper behaviour in their presence (v. 5). Most of these proverbs make use of similes which help us to understand and remember them. Vv. 8-10 urge us to act with wisdom and discretion towards our neighbour for fear of later being put to shame. Vv. 11-15 deal with words. A word fitly spoken is a fruit of divine righteousness (gold) but always associated with mercy (silver). Even if it is a reprimand, it will be of value to the ear which knows how to receive it (v. 12).

V. 13 reminds us that we must be faithful messengers. "Giving out faithfully the message which God has entrusted to us is not only refreshment to those who receive it, but satisfaction for the heart of the One who sends us. Do we think enough about this?"

ﺃﻣﺜﺎﻝ 25 : 16-28
16أوجدت عسلا فكل كفايتك لئلا تتخم فتتقيأه.17اجعل رجلك عزيزة في بيت قريبك لئلا يمل منك فيبغضك.18مقمعة وسيف وسهم حاد الرجل المجيب قريبه بشهادة زور.19سن مهتومة ورجل مخلّعة الثقة بالخائن في يوم الضيق.20كنزع الثوب في يوم البرد كخل على نطرون من يغني اغاني لقلب كئيب.21ان جاع عدوك فاطعمه خبزا وان عطش فاسقه ماء22فانك تجمع جمرا على راسه والرب يجازيك.23ريح الشمال تطرد المطر والوجه المعبس يطرد لسانا ثالبا.24السكنى في زاوية السطح خير من امرأة مخاصمة في بيت مشترك.25مياه باردة لنفس عطشانة الخبر الطيب من ارض بعيدة.26عين مكدرة وينبوع فاسد الصدّيق المنحني امام الشرير.27اكل كثير من العسل ليس بحسن وطلب الناس مجد انفسهم ثقيل.28مدينة منهدمة بلا سور الرجل الذي ليس له سلطان على روحه

Honey is good, but if we were to make it our only food we should soon be sick of it. It is the same with natural affections: friendship, the joys of the family . . . they are pleasant and sweet but they must not take up too much of our time or we shall become very selfish and be sated with them (vv. 16, 27).

The Gospel is the best good news there has ever been, living water for thirsty souls (cf. v. 25). Each believer is like a channel by which this fresh water of grace can flow out to supply others (John 7:38). But beware! a little mud in a fountain is enough to make the water undrinkable. A lack of firmness toward the wicked, a moment off guard, and the spring is disturbed and made dirty just as when one stirs up the bed of a clear stream with a stick (v. 26).

Not to control our spirits is to surrender to all the enemy's assaults without defence, like a town without walls (v. 28). Impatience, resentment, jealousy, pride, doubts, evil desires . . . hosts of evil thoughts soon come crowding in. 1 Peter 1:13 invites us in this sense to gird up the loins of our minds and be sober, in other words, to keep our imagination under control.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 26 : 1-12
1كالثلج في الصيف وكالمطر في الحصاد هكذا الكرامة غير لائقة بالجاهل.2كالعصفور للفرار وكالسنونة للطيران كذلك لعنة بلا سبب لا تأتي.3السوط للفرس واللجام للحمار والعصا لظهر الجهال.4لا تجاوب الجاهل حسب حماقته لئلا تعدله انت.5جاوب الجاهل حسب حماقته لئلا يكون حكيما في عيني نفسه.6يقطع الرجلين يشرب ظلما من يرسل كلاما عن يد جاهل.7ساقا الاعرج متدلدلتان وكذا المثل في فم الجهال.8كصرّة حجارة كريمة في رجمة هكذا المعطي كرامة للجاهل.9شوك مرتفع بيد سكران مثل المثل في فم الجهال.10رام يطعن الكل هكذا من يستأجر الجاهل او يستأجر المحتالين.11كما يعود الكلب الى قيئه هكذا الجاهل يعيد حماقته.12أرأيت رجلا حكيما في عيني نفسه. الرجاء بالجاهل اكثر من الرجاء به

It is not honour but hard knocks which bring a fool to take the way of wisdom (vv. 1-8). In general, the discipline of the Lord and the reproof of a righteous man lead us to make more progress than compliments and honour. But we should not be without understanding, like domestic animals which can only be made to obey by the whip and bridle "or they will not come unto thee" (v. 3; Ps. 32:9 JND translation). How much better it is to acquire wisdom by allowing ourselves to be taught by the Word rather than by going through painful experiences.

The example of the prophet Micaiah before Ahab shows us that vv. 4 and 5 do not contradict each other (1 Kings 22:13-28). In replying to the foolish king according to his folly (v. 15), Micaiah touched the king's conscience, putting him ill at ease. In replying to him then according to the divine mind and no longer according to his folly, the man of God showed clearly that he had no part with the folly (v. 17).

An unsteady walk, whether that of the righteous man (Prov. 25:26) or of the fool (Prov. 26:7, 9) takes away all the power of the testimony of their words. Let us watch that our feet are shod with the preparation of the gospel of peace (Eph. 6:15).

ﺃﻣﺜﺎﻝ 26 : 13-28
13قال الكسلان الاسد في الطريق الشبل في الشوارع.14الباب يدور على صائره والكسلان على فراشه.15الكسلان يخفي يده في الصحفة ويشق عليه ان يردها الى فمه.16الكسلان اوفر حكمة في عيني نفسه من السبعة المجيبين بعقل.17كممسك اذني كلب هكذا من يعبر ويتعرض لمشاجرة لا تعنيه.18مثل المجنون الذي يرمي نارا وسهاما وموتا19هكذا الرجل الخادع قريبه ويقول ألم العب انا.20بعدم الحطب تنطفئ النار وحيث لا نمّام يهدأ الخصام.21فحم للجمر وحطب للنار هكذا الرجل المخاصم لتهييج النزاع.22كلام النمّام مثل لقم حلوة فينزل الى مخادع البطن23فضة زغل تغشّي شقفة هكذا الشفتان المتوقدتان والقلب الشرير.24بشفتيه يتنكر المبغض وفي جوفه يضع غشا.25اذا حسّن صوته فلا تأتمنه. لان في قلبه سبع رجاسات.26من يغطي بغضة بمكر يكشف خبثه بين الجماعة.27من يحفر حفرة يسقط فيها ومن يدحرج حجرا يرجع عليه.28اللسان الكاذب يبغض منسحقيه والفم الملق يعدّ خرابا

After the portrait of the fool (vv. 1-12), here we have other equally detestable characters. The first is the lazy man (vv. 13-16) whom we have often met already. He uses the pretext of dangers and imaginary difficulties to get out of what he should be doing (v. 13), and even neglects to feed himself (v. 15). "The door turneth upon his hinges" (v. 14). Someone has said: "It moves backwards and forwards but remains in the same place. We should ask ourselves if we have gone forward any more than it has, if we have made any progress in our Christian lives". The lazy man turns on his bed. One can turn about and bustle around without producing any worthwhile activity.

The quarreller is also depicted (vv. 17-21). He is good at fanning the fires of arguments. But v. 17 has many applications. Taking part in social, trade union and political conflicts . . . all these things expose a child of God to cruel "bites".

Now comes the talebearer who also helps to stir up quarrels (vv. 20, 22); then the cheat disguising the hatred of his heart in kind words (vv. 23-25; see 2 Sam. 20:9-10; Jer. 12:6). The Lord Jesus had dealings with the different kinds of wickedness and hypocrisy denounced in these verses (Matt. 17:17; Ps. 38:12). How much He suffered from them!

ﺃﻣﺜﺎﻝ 27 : 1-13
1لا تفتخر بالغد لانك لا تعلم ماذا يلده يوم.2ليمدحك الغريب لا فمك. الاجنبي لا شفتاك.3الحجر ثقيل والرمل ثقيل وغضب الجاهل اثقل منهما كليهما.4الغضب قساوة والسخط جراف ومن يقف قدام الحسد.5التوبيخ الظاهر خير من الحب المستتر.6امينة هي جروح المحب وغاشة هي قبلات العدو.7النفس الشبعانة تدوس العسل وللنفس الجائعة كل مر حلو.8مثل العصفور التائه من عشه هكذا الرجل التائه من مكانه.9الدهن والبخور يفرحان القلب وحلاوة الصديق من مشورة النفس.10لا تترك صديقك وصديق ابيك ولا تدخل بيت اخيك في يوم بليتك. الجار القريب خير من الاخ البعيد11يا ابني كن حكيما وفرّح قلبي فاجيب من يعيّرني كلمة.12الذكي يبصر الشر فيتوارى. الاغبياء يعبرون فيعاقبون.13خذ ثوبه لانه ضمن غريبا ولاجل الاجانب ارتهن منه.

To boast of tomorrow (v. 1) is to treat it as though it already belonged to us: making firm plans, taking out long-term contracts, standing surety for others (v. 13). Read again what James says on this subject (James 4:13-16). On the other hand v. 1 here is also addressed specially to those who put off the question of their salvation until later. 2 Corinthians 6:2 urgently warns them, "Now is the day of salvation".

It is good to be able to count on a friend. His loving advice comes from his heart and rejoices our own (v. 9). But the true friend is not one who will always speak pleasant words to us. On the contrary he will know how to take it upon himself to deliver a reprimand to us, even if our pride will be wounded by it (vv. 5, 6). The Lord Jesus, the faithful Friend, is such a Person. He loves us too much to spare us. Surgeons often have to make large wounds in order to deal with internal organs and to cut out the bad parts. It is the same in a spiritual sense. "Wounding stripes purge away evil, and strokes purge the inner parts of the belly" (Prov. 20:30; JND trans.). We should accept without complaint these necessary wounds, recognizing in them the kind and sure hand of our best Friend.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 27 : 14-27
14من يبارك قريبه بصوت عال في الصباح باكرا يحسب له لعنا.15الوكف المتتابع في يوم ممطر والمرأة المخاصمة سيّان.16من يخبئها يخبئ الريح ويمينه تقبض على زيت.17الحديد بالحديد يحدّد والانسان يحدّد وجه صاحبه.18من يحمي تينة ياكل ثمرتها وحافظ سيده يكرم.19كما في الماء الوجه للوجه كذلك قلب الانسان للانسان.20الهاوية والهلاك لا يشبعان وكذا عينا الانسان لا تشبعان.21البوطة للفضة والكور للذهب كذا الانسان لفم مادحه.22ان دققت الاحمق في هاون بين السميذ بمدقّ لا تبرح عنه حماقته.23معرفة اعرف حال غنمك واجعل قلبك الى قطعانك.24لان الغنى ليس بدائم ولا التاج لدور فدور.25فني الحشيش وظهر العشب واجتمع نبات الجبال.26الحملان للباسك وثمن حقل اعتدة.27وكفاية من لبن المعز لطعامك لقوت بيتك ومعيشة فتاياتك

These verses deal particularly with domestic life and friendship. Let us choose a friend with great care. We should be sure that he or she shares our faith, that we will be free to kneel down in prayer together, that he or she will be capable of sharpening our mind (v. 17). But friendship is not one-sided. When we complain of lack of love from others it is always proof that we are showing very little love ourselves. For love answers to love (v. 19).

V. 20 reminds us that a characteristic of the eyes is that they are never satisfied (1 John 2:16), and v. 22 tells us that foolishness is always inextricably linked with human nature (see also Prov. 22:15; Ecc. 9:3; Rom. 3:11). No force exists which can drive it away for ever. Is this too pessimistic a statement? Unfortunately not! Man is in a permanent state of revolt against his Creator; he refuses grace which is offered to him; he never ceases to act in opposition to his eternal interests . . . surely that is foolishness. How then can one become wise? By receiving divine life through Christ.

Vv. 23-27 speak to us of human foresight, of earthly wealth and of a perishable crown. Christians, let us be far-sighted, but only to secure for ourselves wealth which will last (Prov. 8:18; Luke 12:33) and an incorruptible crown (1 Cor. 9:25).

ﺃﻣﺜﺎﻝ 28 : 1-14
1الشرير يهرب ولا طارد اما الصدّيقون فكشبل ثبيت.2لمعصية ارض تكثر رؤساؤها. لكن بذي فهم ومعرفة تدوم.3الرجل الفقير الذي يظلم فقراء هو مطر جارف لا يبقي طعاما.4تاركو الشريعة يمدحون الاشرار وحافظو الشريعة يخاصمونهم.5الناس الاشرار لا يفهمون الحق وطالبو الرب يفهمون كل شيء.6الفقير السالك باستقامته خير من معوج الطرق وهو غني.7الحافظ الشريعة هو ابن فهيم وصاحب المسرفين يخجل اباه.8المكثر ماله بالربا والمرابحة فلمن يرحم الفقراء يجمعه.9من يحول اذنه عن سماع الشريعة فصلاته ايضا مكرهة10من يضل المستقيمين في طريق رديئة ففي حفرته يسقط هو. اما الكملة فيمتلكون خيرا.11الرجل الغني حكيم في عيني نفسه والفقير الفهيم يفحصه.12اذا فرح الصدّيقون عظم الفخر وعند قيام الاشرار تختفي الناس.13من يكتم خطاياه لا ينجح ومن يقرّ بها ويتركها يرحم.14طوبى للانسان المتقي دائما. اما المقسي قلبه فيسقط في الشر.

V. 1 reminds us of the frightening things prophesied as punishment upon guilty Israel (Lev. 26:36-38). Generally speaking, the behaviour of a man depends on the state of his conscience (v. 1). If it is bad, he will always be ill at ease and will see dangers everywhere. On the other hand, if it is good, he will have confidence before God and men (1 John 3:21; Gen. 3:8). V. 13 is of fundamental importance. It sets out the way of repentance and forgiveness for the sinner. It also explains why certain Christians do not make any progress. To rediscover the path of communion with God it is essential to confess our faults. But then even more, it is necessary with the Lord's help to give them up. If not, confession is not truly made; it is in reality mocking God. In fact, many more things than we realise stem from our moral state. True understanding, for example, is the part of those who seek the LORD. They understand all things (v. 5). But there are people who ask the same questions over and over again, basically because the person of Christ is of little value to them. V. 9 shows us that obedience to God and answered prayer are inseparably bound together (cf. John 15:7).

ﺃﻣﺜﺎﻝ 28 : 15-28
15اسد زائر ودب ثائر المتسلط الشرير على شعب فقير.16رئيس ناقص الفهم وكثير المظالم. مبغض الرشوة تطول ايامه17الرجل المثقّل بدم نفس يهرب الى الجب. لا يمسكنه احد.18السالك بالكمال يخلص والملتوي في طريقين يسقط في احداهما.19المشتغل بارضه يشبع خبزا وتابع البطّالين يشبع فقرا.20الرجل الامين كثير البركات والمستعجل الى الغنى لا يبرأ.21محاباة الوجوه ليست صالحة فيذنب الانسان لاجل كسرة خبز.22ذو العين الشريرة يعجل الى الغنى ولا يعلم ان الفقر ياتيه.23من يوبخ انسانا يجد اخيرا نعمة اكثر من المطري باللسان.24السالب اباه او امه وهو يقول لا بأس فهو رفيق لرجل مخرب.25المنتفخ النفس يهيج الخصام والمتكل على الرب يسمن.26المتكل على قلبه هو جاهل والسالك بحكمة هو ينجو.27من يعطي الفقير لا يحتاج ولمن يحجب عنه عينيه لعنات كثيرة.28عند قيام الاشرار تختبئ الناس. وبهلاكهم يكثر الصدّيقون

To try to reconcile the wide and easy path of self will and the narrow path of obedience to the Lord will result in a crooked walk and will lead to a certain fall (v. 18). The goal which a man pursues, whether it be to make himself rich (v. 20) or simply to obtain a piece of bread (v. 21), is the opportunity (and the excuse!) for him to break the law many times. One hears it said, "The end justifies the means". What a contrast with the perfect Man! In the desert He rejected the Tempter's suggestion to get bread for Himself in a way other than receiving it from His Father.

Vv. 22-27 show that men's wisdom results in many kinds of false reckoning. It appears smarter to flatter one's neighbour rather than to reprove him if one wants to win his favour, In reality, later on, the reverse will result from this (v. 23). Again, before he gives to others, "common sense" demands that anyone should make sure he will not lack anything himself. Some people go as far as to talk of "well-ordered charity". But the promise of v. 27 makes our well-being depend on our generosity. God undertakes to provide for the needs of those who have thus given Him proof of their love and trust in Him (Ps. 41:1-3).

ﺃﻣﺜﺎﻝ 29 : 1-14
1الكثير التوبّخ المقسي عنقه بغتة يكسر ولا شفاء.2اذا ساد الصدّيقون فرح الشعب واذا تسلط الشرير يئن الشعب.3من يحب الحكمة يفرّح اباه ورفيق الزواني يبدد مالا.4الملك بالعدل يثبت الارض والقابل الهدايا يدمرها.5الرجل الذي يطري صاحبه يبسط شبكة لرجليه.6في معصية رجل شرير شرك اما الصدّيق فيترنم ويفرح.7الصدّيق يعرف دعوى الفقراء. اما الشرير فلا يفهم معرفة.8الناس المستهزئون يفتنون المدينة. اما الحكماء فيصرفون الغضب.9رجل حكيم ان حاكم رجلا احمق فان غضب وان ضحك فلا راحة.10اهل الدماء يبغضون الكامل. اما المستقيمون فيسألون عن نفسه.11الجاهل يظهر كل غيظه والحكيم يسكنه اخيرا12الحاكم المصغي الى كلام كذب كل خدامه اشرار.13الفقير والمربي يتلاقيان. الرب ينوّر اعين كليهما.14الملك الحاكم بالحق للفقراء يثبت كرسيه الى الابد.

In this book, the wise man and the foolish man, the righteous and the wicked, the rich and the poor, the king and the servant, and many other people are considered according to their mutual relationships and their responsibility before God.

Vv. 1 and 2 link up with ch. 28. "He that being often reproved hardeneth his neck, shall suddenly be destroyed." If a man's pride is not broken, he himself will be, suddenly and without remedy, together with the wicked, the man of Belial (Prov. 6:15). Such was the end of Pharaoh, of Saul and of Absalom. But it is always serious, even for a believer, to despise the Lord's discipline (Heb. 12:5). "Whoso loveth wisdom rejoiceth his father" (v. 3). This is true in our own families, but this verse can be applied even more strongly to the family of God. The Father rejoices to see His children loving Wisdom, who is Jesus Christ (2 John 4; 3 John 4).

Many verses speak to us of righteousness. It is especially necessary for the governor or the king (vv. 4, 12, 14). But all those who are righteous (v. 7; that is to say, justified by the work of Christ) must sympathetically take account of the cause of poor people.

All these instructions apply especially to our social life.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 29 : 15-27
15العصا والتوبيخ يعطيان حكمة والصبي المطلق الى هواه يخجل امه.16اذا ساد الاشرار كثرت المعاصي. اما الصدّيقون فينظرون سقوطهم.17ادّب ابنك فيريحك ويعطي نفسك لذّات.18بلا رؤية يجمح الشعب. اما حافظ الشريعة فطوباه‎.19بالكلام لا يؤدب العبد لانه يفهم ولا يعنى.20أرأيت انسان عجولا في كلامه. الرجاء بالجاهل اكثر من الرجاء به.21من فنّق عبده من حداثته ففي آخرته يصير منونا.22الرجل الغضوب يهيج الخصام والرجل السخوط كثير المعاصي.23كبرياء الانسان تضعه والوضيع الروح ينال مجدا.24من يقاسم سارقا يبغض نفسه. يسمع اللعن ولا يقرّ.25خشية الانسان تضع شركا والمتكل على الرب يرفع.26كثيرون يطلبون وجه المتسلط. اما حق الانسان فمن الرب.27الرجل الظالم مكرهة الصدّيقين والمستقيم الطريق مكرهة الشرير

"The rod and reproof give wisdom." The rod can be used either in its literal sense for children, or figuratively of all the forms of the Lord's discipline of His own. There is no worse punishment than to be left to one's own devices (v. 15; Ps. 81:12).

Hasty words (v. 20), anger (v. 22) and pride (v. 23) are at the root of many sins. But in contrast with the first Adam, v. 23 turns our eyes to the Lord Jesus. His incomparable path of humility has as its counterpart the place of supreme glory (cf. Phil. 2:5-11).

Another trap is set by the fear of man; it cannot go together with the fear of God (v. 25). In wanting to please men (or not to displease them) it is the Lord whom we cease to please. How many people have been drawn into evil by bad friends to whom they dared not say no! If we have to take a courageous stand and are afraid of the consequences, let us trust in God; He is our strong tower.

Finally v. 27 reminds us that there is no fellowship between righteousness and iniquity (2 Cor. 6:14-15). May God keep us in fellowship with Himself

ﺃﻣﺜﺎﻝ 30 : 1-14
1كلام اجور ابن متقية مسّا. وحي هذا الرجل الى ايثيئيل. الى ايثيئيل وأكّال2اني ابلد من كل انسان وليس لي فهم انسان.3ولم اتعلّم الحكمة ولم اعرف معرفة القدوس.4من صعد الى السموات ونزل. من جمع الريح في حفنتيه. من صرّ المياه في ثوب. من ثبت جميع اطراف الارض. ما اسمه وما اسم ابنه ان عرفت.5كل كلمة من الله نقية. ترس هو للمحتمين به.6لا تزد على كلماته لئلا يوبخك فتكذّب7اثنتين سألت منك فلا تمنعهما عني قبل ان اموت.8ابعد عني الباطل والكذب. لا تعطني فقرا ولا غنى. اطعمني خبز فريضتي.9لئلا اشبع واكفر واقول من هو الرب. او لئلا افتقر واسرق واتخذ اسم الهي باطلا10لا تشك عبدا الى سيده لئلا يلعنك فتأثم.11جيل يلعن اباه ولا يبارك امه.12جيل طاهر في عيني نفسه وهو لم يغتسل من قذره.13جيل ما ارفع عينيه وحواجبه مرتفعة.14جيل اسنانه سيوف واضراسه سكاكين لأكل المساكين عن الارض والفقراء من بين الناس

Up till now God has spoken through Solomon, the wisest of all the wise men. But in order to show that His Book owes nothing to human wisdom, He now makes use of Agur, a man who recognized himself to be more stupid than anyone else.

Having introduced himself thus (v. 2) and having confessed his profound ignorance, Agur begins by asking fundamental questions – who is the Creator? Who is His Son? How can a person get to heaven? To answer these, God had to reveal Himself, to come down Himself from heaven where man could not ascend and make known His glorious purposes in His pure Word (v. 5; compare the questions in v. 4 with John 3:13; Eph. 4:10; Mark 4:41; Luke 1:31-32).

Agur knows his understanding is limited but he knows too that his heart is perverse and he addresses a twofold prayer to God:
1) that vanity (self-seeking and the good opinion of men) and lying words may be removed far from him; and
2) that he may remain dependent, for he recognizes the dangers of both riches and poverty.
These are wise requests from which we can draw inspiration.

Without any illusions about himself, Agur knows too the principles of the world – revolt, self-righteousness, pride, oppression (vv. 11-14). Is our generation any better than his?

ﺃﻣﺜﺎﻝ 30 : 15-33
15للعلوقة بنتان هات هات. ثلاثة لا تشبع. اربعة لا تقول كفا16الهاوية والرحم العقيم وارض لا تشبع ماء والنار لا تقول كفا17العين المستهزئة بابيها والمحتقرة اطاعة امها تقوّرها غربان الوادي وتأكلها فراخ النسر18ثلاثة عجيبة فوقي واربعة لا اعرفها.19طريق نسر في السموات وطريق حيّة على صخر وطريق سفينة في قلب البحر وطريق رجل بفتاة.20كذلك طريق المرأة الزانية. اكلت ومسحت فمها وقالت ما عملت اثما21تحت ثلاثة تضطرب الارض واربعة لا تستطيع احتمالها.22تحت عبد اذا ملك واحمق اذا شبع خبزا23تحت شنيعة اذا تزوجت وأمة اذا ورثت سيدتها24اربعة هي الاصغر في الارض ولكنها حكيمة جدا.25النمل طائفة غير قوية ولكنه يعدّ طعامه في الصيف.26الوبار طائفة ضعيفة ولكنها تضع بيوتها في الصخر.27الجراد ليس له ملك ولكنه يخرج كله فرقا فرقا.28العنكبوت تمسك بيديها وهي في قصور الملوك29ثلاثة هي حسنة التخطي واربعة مشيها مستحسن30الاسد جبار الوحوش ولا يرجع من قدام احد31ضامر الشاكلة والتيس والملك الذي لا يقاوم32ان حمقت بالترفع وان تآمرت فضع يدك على فمك.33لان عصر اللبن يخرج جبنا وعصر الانف يخرج دما وعصر الغضب يخرج خصاما

Agur has noticed and put in groups for our instruction things which are dangerous and hateful and others which are wise and beautiful. The lust of the eyes and also of the flesh both clamour for satisfaction – "Give, give." They both have the same insatiable mother, the horse-leach, in other words, this thirst for pleasure which each man possesses which eats him up (vv. 15, 16). Pride is included with these lusts too (1 John 2:16). It shows itself in many different ways, but v. 17, which should be considered carefully by all young people, puts special emphasis on the contempt of authority and the spirit of independence. In parallel with these worldly rules of conduct, vv. 18 and 19 bring before us the mysterious ways of God in judgment as well as in love. Vv. 21-23 tell of four things which are hateful because they overturn the order established by God. Then we learn that wisdom goes hand in hand with the feeling of its own weakness: with discretion, trust, communion and smallness (vv. 24-28); whilst beauty is linked with one's walk (vv. 29-31). How many lessons may we learn in the company of a man who declares himself to be stupid but whose humility places him among the ranks of the wise according to God! (1 Cor. 1:26-29; 1 Cor. 2:12-13; 1 Cor. 8:2).

ﺃﻣﺜﺎﻝ 31 : 1-9
1كلام لموئيل ملك مسّا. علّمته اياه امه.2ماذا يا ابني ثم ماذا يا ابن رحمي ثم ماذا يا ابن نذوري ـــ3لا تعطي حيلك للنساء ولا طرقك لمهلكات الملوك.4ليس للملوك يا لموئيل ليس للملوك ان يشربوا خمرا ولا للعظماء المسكر.5لئلا يشربوا وينسوا المفروض ويغيّروا حجة كل بني المذلة.6اعطوا مسكرا لهالك وخمرا لمرّي النفس.7يشرب وينسى فقره ولا يذكر تعبه بعد8افتح فمك لاجل الاخرس في دعوى كل يتيم.9افتح فمك. اقض بالعدل وحام عن الفقير والمسكين

Who was king Lemuel? He is spoken of nowhere else; all we know about this young prince are the words of advice of his mother as well as the fact that his name means "consecrated to God." "What, the son of my vows?" cries this faithful woman. As did Hannah with her little boy, Samuel, she has consecrated this child to the LORD who had full claim to him.

As he bears this name, she feels herself responsible for instructing him as a true Nazarene. Solemn examples in Israel's history had shown where a king could be led by women or by drink (1 Kings 11; 1 Kings 16:8-9). Lemuel is warned against these wicked tendencies (Ecc. 10:17; Hosea 4:11). Then he receives some positive exhortations. He is to be the upholder of and the spokesman for all the under-privileged. It might be said that this is a very unobtrusive role for a king. But both these instructions contain the substance of pure religion according to James 1:27 – to keep oneself pure from the world (from its deadening effect and its defilement) and to care for the afflicted.

The young Lemuel remembered word for word "the prophecy that his mother taught him." If you, like him, have had the inestimable privilege of being brought up by a believing mother, take care that you never forget the teaching of your childhood.

ﺃﻣﺜﺎﻝ 31 : 10-31
10امرأة فاضلة من يجدها لان ثمنها يفوق اللآلئ.11بها يثق قلب زوجها فلا يحتاج الى غنيمة.12تصنع له خيرا لا شرا كل ايام حياتها.13تطلب صوفا وكتانا وتشتغل بيدين راضيتين.14هي كسفن التاجر. تجلب طعامها من بعيد.15وتقوم اذ الليل بعد وتعطي اكلا لاهل بيتها وفريضة لفتياتها.16تتأمل حقلا فتأخذه وبثمر يديها تغرس كرما.17تنطّق حقويها بالقوة وتشدد ذراعيها.18تشعر ان تجارتها جيدة. سراجها لا ينطفئ في الليل.19تمد يديها الى المغزل وتمسك كفّاها بالفلكة.20تبسط كفيها للفقير وتمد يديها الى المسكين.21لا تخشى على بيتها من الثلج لان كل اهل بيتها لابسون حللا.22تعمل لنفسها موشيات. لبسها بوص وارجوان.23زوجها معروف في الابواب حين يجلس بين مشايخ الارض.24تصنع قمصانا وتبيعها وتعرض مناطق على الكنعاني.25العزّ والبهاء لباسها وتضحك على الزمن الآتي.26تفتح فمها بالحكمة وفي لسانها سنّة المعروف.27تراقب طرق اهل بيتها ولا تأكل خبز الكسل.28يقوم اولادها ويطوّبونها. زوجها ايضا فيمدحها.29بنات كثيرات عملن فضلا اما انت ففقت عليهنّ جميعا.30الحسن غش والجمال باطل. اما المرأة المتقية الرب فهي تمدح.31اعطوها من ثمر يديها ولتمدحها اعمالها في الابواب

This wonderful portrait of the virtuous woman shows us how Wisdom (the very life of Christ) can and should be put into practice in every detail of the daily life of the family. Young Christians, may the Lord give you the desire to please Him by resembling this woman: brave, honest and courageous (all aspects of "virtuous"). What then characterizes her? She is active, happy, energetic, charitable, kindly and wise. Her sphere is the home (read Titus 2:4-5); her adornment strength and dignity (vv. 17, 25; cf. 1 Peter 3:3 . . .); her aim to honour her husband, the object of her happy devotion (v. 23) and to produce fruit for him (v. 16). Finally her secret which is not revealed until v. 30 – she fears the LORD. Truly "who can find" such an accomplished wife? Prov. 19:14 tells us that a wise woman comes from the LORD. Young people, do not put your trust in hasty judgment nor in appearances. "Gracefulness is deceitful" (v. 30; JND trans.) and many have been deceived by it. The passing charm of a face is far from always being the reflection of true Christian qualities. As we end this book, do not forget the exhortation of Prov. 4:23; "keep thy heart with all diligence" for it belongs first and foremost to the Lord.

ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 1 : 1-18
1كلام الجامعة ابن داود الملك في اورشليم.2باطل الاباطيل قال الجامعة. باطل الاباطيل الكل باطل.3ما الفائدة للانسان من كل تعبه الذي يتعبه تحت الشمس.4دور يمضي ودور يجيء والارض قائمة الى الابد.5والشمس تشرق والشمس تغرب وتسرع الى موضعها حيث تشرق.6الريح تذهب الى الجنوب وتدور الى الشمال. تذهب دائرة دورانا والى مداراتها ترجع الريح.7كل الانهار تجري الى البحر والبحر ليس بملآن. الى المكان الذي جرت منه الانهار الى هناك تذهب راجعة.8كل الكلام يقصر. لا يستطيع الانسان ان يخبر بالكل. العين لا تشبع من النظر والاذن لا تمتلئ من السمع.9ما كان فهو ما يكون والذي صنع فهو الذي يصنع فليس تحت الشمس جديد10ان وجد شيء يقال عنه انظر. هذا جديد. فهو منذ زمان كان في الدهور التي كانت قبلنا.11ليس ذكر للاولين. والآخرون ايضا الذين سيكونون لا يكون لهم ذكر عند الذين يكونون بعدهم12انا الجامعة كنت ملكا على اسرائيل في اورشليم.13ووجهت قلبي للسؤال والتفتيش بالحكمة عن كل ما عمل تحت السموات. هو عناء رديء جعلها الله لبني البشر ليعنوا فيه.14رأيت كل الاعمال التي عملت تحت الشمس فاذا الكل باطل وقبض الريح.15الاعوج لا يمكن ان يقوّم والنقص لا يمكن ان يجبر.16انا ناجيت قلبي قائلا ها انا قد عظمت وازددت حكمة اكثر من كل من كان قبلي على اورشليم وقد رأى قلبي كثيرا من الحكمة والمعرفة17ووجهت قلبي لمعرفة الحكمة ولمعرفة الحماقة والجهل. فعرفت ان هذا ايضا قبض الريح.18لان في كثرة الحكمة كثرة الغم والذي يزيد علما يزيد حزنا

The book of Ecclesiastes can be summed up in these words of the Lord Jesus: "Whosoever drinketh of this water shall thirst again" (John 4:13). Sychar's well is a picture of an arid and deceitful world where no lasting happiness can be found. Most people are like the poor Samaritan woman. They are ready to receive the living water, the free gift of the Son of God, only after they have found out by experience that "the water" of this world cannot in any way quench their soul's thirst (cf. Jer. 2:13).

The Preacher had experienced this and his experience is recorded in this book to help us not to go through the same. This is the experience of one who, because of his greatness and wisdom, was the best qualified to search out "all things that are done under heaven" (v. 13). The Preacher is none other than Solomon, king of Jerusalem. His testimony still carries the same weight for "there is no new thing under the sun." It is true that many things do not look the same outwardly but the heart of man is exactly the same as it always was and the consequences of sin are still here: "that which is crooked cannot be made straight: and that which is wanting cannot be numbered" (v. 15).

ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 2 : 1-11
1قلت انا في قلبي هلم امتحنك بالفرح فترى خيرا. واذا هذا ايضا باطل.2للضحك قلت مجنون وللفرح ماذا يفعل.3افتكرت في قلبي ان اعلل جسدي بالخمر وقلبي يلهج بالحكمة وان آخذ بالحماقة حتى ارى ما هو الخير لبني البشر حتى يفعلوه تحت السموات مدة ايام حياتهم.4فعظمت عملي. بنيت لنفسي بيوتا غرست لنفسي كروما.5عملت لنفسي جنات وفراديس وغرست فيها اشجارا من كل نوع ثمر.6عملت لنفسي برك مياه لتسقى بها المغارس المنبتة الشجر.7قنيت عبيدا وجواري وكان لي ولدان البيت. وكانت لي ايضا قنية بقر وغنم اكثر من جميع الذين كانوا في اورشليم قبلي.8جمعت لنفسي ايضا فضة وذهبا وخصوصيات الملوك والبلدان. اتخذت لنفسي مغنين ومغنيات وتنعمات بني البشر سيدة وسيدات.9فعظمت وازددت اكثر من جميع الذين كانوا قبلي في اورشليم وبقيت ايضا حكمتي معي.10ومهما اشتهته عيناي لم امسكه عنهما. لم امنع قلبي من كل فرح. لان قلبي فرح بكل تعبي وهذا كان نصيبي من كل تعبي.11ثم التفت انا الى كل اعمالي التي عملتها يداي والى التعب الذي تعبته في عمله فاذا الكل باطل وقبض الريح ولا منفعة تحت الشمس

The Preacher applied his heart first of all to knowledge. How many exciting things there are to discover in every sphere: the arts, the sciences, travel, archaeology . . . Today through modern resources they are within the reach of young people. But the further the wise man advances in his research, the harder become the problems and the more he may be discouraged. The human spirit is imprisoned within the walls of its own reasoning. Only the Word of God can set free the mind of man and impart true knowledge. An unpleasant job, weariness, pain and sorrow — such is the sad conclusion of the wise man (Ecc. 1:13, 18; Ecc. 12:12).

Then he says to himself, "Let us think now only about the pleasures of life" (Ecc. 2:1-3). But there too his experience does not satisfy — vanity and folly are the words which sum it up this time. All human joy is spoilt by the realisation that it will not last (Prov. 14:13).

Perhaps an abundance of earthly riches will be able to satisfy him? Who was better placed than Solomon to accumulate and manage riches, to accomplish these "great" things which human ambition is always planning? (2 Chron. 9:22). Let us listen then to his final assessment of them: "Vanity and pursuit of the wind" (v. 11; JND trans.).

ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 2 : 12-26
12ثم التفت لانظر الحكمة والحماقة والجهل. فما الانسان الذي يأتي وراء الملك الذي نصبوه منذ زمان.13فرأيت ان للحكمة منفعة اكثر من الجهل كما ان للنور منفعة اكثر من الظلمة.14الحكيم عيناه في راسه. اما الجاهل فيسلك في الظلام. وعرفت انا ايضا ان حادثة واحدة تحدث لكليهما.15فقلت في قلبي كما يحدث للجاهل كذلك يحدث ايضا لي انا. واذ ذاك فلماذا انا اوفر حكمة. فقلت في قلبي هذا ايضا باطل.16لانه ليس ذكر للحكيم ولا للجاهل الى الابد. كما منذ زمان كذا الايام الآتية الكل ينسى. وكيف يموت الحكيم. كالجاهل.17فكرهت الحياة. لانه رديء عندي العمل الذي عمل تحت الشمس لان الكل باطل وقبض الريح.18فكرهت كل تعبي الذي تعبت فيه تحت الشمس حيث اتركه للانسان الذي يكون بعدي.19ومن يعلم هل يكون حكيما او جاهلا. ويستولي على كل تعبي الذي تعبت فيه واظهرت فيه حكمتي تحت الشمس. هذا ايضا باطل20فتحولت لكي اجعل قلبي ييئس من كل التعب الذي تعبت فيه تحت الشمس.21لانه قد يكون انسان تعبه بالحكمة والمعرفة وبالفلاح فيتركه نصيبا لانسان لم يتعب فيه. هذا ايضا باطل وشر عظيم.22لانه ماذا للانسان من كل تعبه ومن اجتهاد قلبه الذي تعب فيه تحت الشمس.23لان كل ايامه احزان وعمله غم. ايضا بالليل لا يستريح قلبه. هذا ايضا باطل هو24ليس للانسان خير من ان يأكل ويشرب ويري نفسه خيرا في تعبه. رأيت هذا ايضا انه من يد الله.25لانه من يأكل ومن يلتذ غيري.26لانه يؤتي الانسان الصالح قدامه حكمة ومعرفة وفرحا. اما الخاطئ فيعطيه شغل الجمع والتكويم ليعطي للصالح قدام الله. هذا ايضا باطل وقبض الريح

"What profit hath a man of all his labour?" was the first question asked by the Preacher (Eccles. 1:3). "No profit," was the answer in v. 11. Here he torments himself, his days are sorrow and his labour is grief; even in the night he does not rest (vv. 22, 23). As for the future he realises that nothing is certain.

What should the child of God do when faced with this hopeless picture? (v. 20). He is not forbidden to enjoy life and to see good days down here. But they will not be found by wandering all over the world seeking this illusory happiness. It is up to him to realise the right conditions: "let him refrain his tongue from evil . . . let him eschew evil, and do good; let him seek peace" (1 Peter 3:10-11; when we are not happy, we are very ready to blame others!). On the other hand work is necessary, but it must be quiet, done unto the Lord and not to further our own ambitions (2 Thess. 3:12; Col. 3:23-25). Dear friends, we should each ask ourselves: "What is my objective in work?" Things have a completely different aspect depending on whether they are looked at in the light of the sun or in the light of eternity. Only the latter will show us what is truly profitable.

ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 3 : 1-22
1لكل شيء زمان ولكل امر تحت السموات وقت.2للولادة وقت وللموت وقت. للغرس وقت ولقلع المغروس وقت.3للقتل وقت وللشفاء وقت. للهدم وقت وللبناء وقت.4للبكاء وقت وللضحك وقت. للنوح وقت وللرقص وقت.5لتفريق الحجارة وقت ولجمع الحجارة وقت. للمعانقة وقت وللانفصال عن المعانقة وقت.6للكسب وقت وللخسارة وقت. للصيانة وقت وللطرح وقت.7للتمزيق وقت وللتخييط وقت للسكوت وقت وللتكلم وقت.8للحب وقت وللبغضة وقت. للحرب وقت وللصلح وقت.9فاي منفعة لمن يتعب مما يتعب به.10قد رأيت الشغل الذي اعطاه الله بني البشر ليشتغلوا به.11صنع الكل حسنا في وقته وايضا جعل الابدية في قلبهم التي بلاها لا يدرك الانسان العمل الذي يعمله الله من البداية الى النهاية.12عرفت انه ليس لهم خير الا ان يفرحوا ويفعلوا خيرا في حياتهم.13وايضا ان يأكل كل انسان ويشرب ويرى خيرا من كل تعبه فهو عطية الله.14قد عرفت ان كل ما يعمله الله انه يكون الى الابد. لا شيء يزاد عليه ولا شيء ينقص منه وان الله عمله حتى يخافوا امامه.15ما كان فمن القدم هو. وما يكون فمن القدم قد كان. والله يطلب ما قد مضى16وايضا رايت تحت الشمس موضع الحق هناك الظلم وموضع العدل هناك الجور.17فقلت في قلبي الله يدين الصدّيق والشرير. لان لكل أمر ولكل عمل وقتا هناك.18قلت في قلبي من جهة امور بني البشر ان الله يمتحنهم ليريهم انه كما البهيمة هكذا هم.19لان ما يحدث لبني البشر يحدث للبهيمة وحادثة واحدة لهم. موت هذا كموت ذاك ونسمة واحدة للكل فليس للانسان مزية على البهيمة لان كليهما باطل.20يذهب كلاهما الى مكان واحد. كان كلاهما من التراب والى التراب يعود كلاهما.21من يعلم روح بني البشر هل هي تصعد الى فوق وروح البهيمة هل هي تنزل الى اسفل الى الارض.22فرأيت انه لا شيء خير من ان يفرح الانسان باعماله لان ذلك نصيبه. لانه من يأتي به ليرى ما سيكون بعده

God orders "the times" for all His creatures. He determined the date of our birth and the dates of all the happenings of our lives. Like the psalmist, the Christian can say with confidence, "Lord, my times are in thy hand" (Ps. 31:15). In all God does, "nothing can be put to it, nor any thing taken from it" (v. 14). "He hath made everything beautiful in his time" (v. 11); creation was perfect as it came from the hands of God. But in spite of all the wonders which can still be seen in nature, it can no longer be admired today in its original freshness and splendour. Man has spoilt and defaced creation by his wickedness (v. 16); he has made it subject to vanity (Rom. 8:20). Thorns and thistles remind us of the fall (Gen. 3:18). It has been said, "In the midst of the shipwreck caused by sin, man himself continues in existence only as a tragic wreck of his former blessed state." Finally v. 20 reminds us of the verdict in Genesis 3:19, "Dust thou art, and unto dust shalt thou return." The "time to die" comes to each one of us, often sooner than we think it will. Dear reader, if you are not yet saved, realise that there is also a time to be saved; that time is today.

ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 4 : 1-16
1ثم رجعت ورأيت كل المظالم التي تجرى تحت الشمس فهوذا دموع المظلومين ولا معزّ لهم ومن يد ظالميهم قهر. اما هم فلا معزّ لهم.2فغبطت انا الاموات الذين قد ماتوا منذ زمان اكثر من الاحياء الذين هم عائشون بعد3وخير من كليهما الذي لم يولد بعد الذي لم ير العمل الرديء الذي عمل تحت الشمس4ورأيت كل التعب وكل فلاح عمل انه حسد الانسان من قريبه. وهذا ايضا باطل وقبض الريح.5الكسلان ياكل لحمه وهو طاو يديه.6حفنة راحة خير من حفنتي تعب وقبض الريح7ثم عدت ورأيت باطلا تحت الشمس.8يوجد واحد ولا ثاني له وليس له ابن ولا اخ ولا نهاية لكل تعبه ولا تشبع عينه من الغنى. فلمن اتعب انا واحرم نفسي الخير. هذا ايضا باطل وامر رديء هو.9اثنان خير من واحد لان لهما اجرة لتعبهما صالحة.10لانه ان وقع احدهما يقيمه رفيقه. وويل لمن هو وحده ان وقع اذ ليس ثان ليقيمه.11ايضا ان اضطجع اثنان يكون لهما دفء. اما الوحد فكيف يدفأ.12وان غلب احد على الواحد يقف مقابله الاثنان والخيط المثلوث لا ينقطع سريعا13ولد فقير وحكيم خير من ملك شيخ جاهل الذي لا يعرف ان يحذر بعد.14لانه من السجن خرج الى الملك والمولود ملكا قد يفتقر.15رأيت كل الاحياء السائرين تحت الشمس مع الولد الثاني الذي يقوم عوضا عنه.16لا نهاية لكل الشعب لكل الذين كان امامهم. ايضا المتأخرون لا يفرحون به. فهذا ايضا باطل وقبض الريح

Why is this world so full of injustice, tears, oppression and conflict? People keep trying to solve these problems by social and economic theories and to remedy them by international conferences. The one true reason is never given because man's pride refuses to recognize that it is his state of sinfulness. The Lord is far from being indifferent to all these sufferings (Lam. 3:34-36). But He uses men's distress to reveal Himself as the only true Comforter (2 Cor. 1:3; Isa. 51:12). From v. 4 onwards, the Preacher analyses other types of "evil work that is done under the sun." He concludes each time, "vanity and vexation of spirit . . . sore travail" (vv. 4, 6, 8, 16). His thoughts have a general application; even the world often recognizes the wisdom of them. V. 6, for example, declares that peace of mind in modest circumstances is better than both "hands full with travail and vexation of spirit" (pursuit of the wind, JND trans.) (see also 1 Timothy 6:6). If partnership is a good thing, humanly speaking, making work more rewarding, daily life more amenable, its difficulties more surmountable (vv. 9-12), we should remember, however, that the true strength of a Christian still rests in his personal fellowship with the Lord.

ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 5 : 1-20
1احفظ قدمك حين تذهب الى بيت الله فالاستماع اقرب من تقديم ذبيحة الجهال لانهم لا يبالون بفعل الشر.2لا تستعجل فمك ولا يسرع قلبك الى نطق كلام قدام الله. لان الله في السموات وانت على الارض فلذلك لتكن كلماتك قليلة.3لان الحلم يأتي من كثرة الشغل وقول الجهل من كثرة الكلام.4اذا نذرت نذرا لله فلا تتأخر عن الوفاء به. لانه لا يسرّ بالجهال. فاوف بما نذرته.5ان لا تنذر خير من ان تنذر ولا تفي.6لا تدع فمك يجعل جسدك يخطئ. ولا تقل قدام الملاك انه سهو. لماذا يغضب الله على قولك ويفسد عمل يديك.7لان ذلك من كثرة الاحلام والاباطيل وكثرة الكلام. ولكن اخش الله8ان رأيت ظلم الفقير ونزع الحق والعدل في البلاد فلا ترتع من الأمر. لان فوق العالي عاليا يلاحظ والاعلى فوقهما.9ومنفعة الارض للكل. الملك مخدوم من الحقل.10من يحب الفضة لا يشبع من الفضة ومن يحب الثروة لا يشبع من دخل. هذا ايضا باطل.11اذا كثرت الخيرات كثر الذين يأكلونها واي منفعة لصاحبها الا رؤيتها بعينيه.12نوم المشتغل حلو ان اكل قليلا او كثيرا ووفر الغني لا يريحه حتى ينام.13يوجد شر خبيث رأيته تحت الشمس. ثروة مصونة لصاحبها لضرره.14فهلكت تلك الثروة بامر سيء ثم ولد ابنا وما بيده شيء.15كما خرج من بطن امه عريانا يرجع ذاهبا كما جاء ولا يأخذ شيئا من تعبه فيذهب به في يده.16وهذا ايضا مصيبة رديئة. في كل شيء كما جاء هكذا يذهب فايّة منفعة له للذي تعب للريح.17ايضا يأكل كل ايامه في الظلام ويغتم كثيرا مع حزن وغيظ18هوذا الذي رأيته انا خيرا الذي هو حسن. ان يأكل الانسان ويشرب ويرى خيرا من كل تعبه الذي يتعب فيه تحت الشمس مدة ايام حياته التي اعطاه الله اياها لانه نصيبه.19ايضا كل انسان اعطاه الله غنى ومالا وسلّطه عليه حتى ياكل منه وياخذ نصيبه ويفرح بتعبه فهذا هو عطية الله.20لانه لا يذكر ايام حياته كثيرا لان الله ملهيه بفرح قلبه

Vv. 1 and 2 remind us of what is suitable in God's presence. Let us see to it that our behaviour and our dress in meetings are respectful and modest. The fear of God must characterize the believer all the time and we have no right to relax this attitude under the pretext that today we are not under law but under grace.

From v. 10 onwards, it is once again a matter of riches. "He that loveth silver shall not be satisfied with silver." The miser is like someone who tries to quench his thirst by drinking sea water. The more he drinks, the thirstier he becomes. Such is the deceitfulness of riches (Matt. 13:22). People think they are making use of money but in reality they are its slave. One of two things happens: either the riches will be kept by their owners to their spiritual hurt (v. 13) or the riches vanish with no profit to anyone (v. 14; James 5:3). Sooner or later, in the end death will separate us from them (v. 15). It has been said that a shroud has no pockets. The treasures stored away in ancient tombs have not followed their owners into the next life.

1 Timothy 6:17-19 gives the Christian some excellent guidance on the subject of riches.

ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 6 : 1-12
1يوجد شر قد رأيته تحت الشمس وهو كثير بين الناس.2رجل اعطاه الله غنى ومالا وكرامة وليس لنفسه عوز من كل ما يشتهيه ولم يعطه الله استطاعة على ان يأكل منه بل يأكله انسان غريب. هذا باطل ومصيبة رديئة هو3ان ولد انسان مئة وعاش سنين كثيرة حتى تصير ايام سنيه كثيرة ولم تشبع نفسه من الخير وليس له ايضا دفن فاقول ان السقط خير منه.4لانه في الباطل يجيء وفي الظلام يذهب واسمه يغطّى بالظلام.5وايضا لم ير الشمس ولم يعلم. فهذا له راحة اكثر من ذاك.6وان عاش الف سنة مضاعفة ولم ير خيرا أليس الى موضع واحد يذهب الجميع.7كل تعب الانسان لفمه ومع ذلك فالنفس لا تمتلئ.8لانه ماذا يبقى للحكيم اكثر من الجاهل. ماذا للفقير العارف السلوك امام الاحياء9رؤية العيون خير من شهوة النفس. هذا ايضا باطل وقبض الريح.10الذي كان فقد دعي باسم منذ زمان وهو معروف انه انسان ولا يستطيع ان يخاصم من هو اقوى منه.11لانه توجد امور كثيرة تزيد الباطل. فاي فضل للانسان.12لانه من يعرف ما هو خير للانسان في الحياة مدة ايام حياة باطله التي يقضيها كالظل. لانه من يخبر الانسان بما يكون بعده تحت الشمس

"Verily every man at his best state is altogether vanity . . . surely every man walketh in a vain show . . . surely they are disquieted in vain: he heapeth up riches, and knoweth not who shall gather them." The experience of the Preacher confirms these truths of Psalm 39:5-6. Man, his environment and his activities are all fleeting. His soul alone exists for eternity and this is exactly what he is usually least concerned about. "All the labour of man is for his mouth"; his soul is not satisfied with life's good things (literally – is not filled; vv. 7, 3). The Lord tells the story of a rich man who deceived his own soul by offering it material things down here (Luke 4: 4; Luke 12:16-20). One is really saddened to think of so many wasted lives, of the vast amount of intelligence and energy devoted to what? . . . to pursuing objectives as inconstant and fleeting as the "pursuit of the wind" (v. 9 – JND trans.). Tormenting themselves thus without rest (v. 5), seeing no good (v. 6), these very lives will have passed "like a shadow" (v. 12) and yet account will have to be rendered before God. Christian, may this warning open our eyes too. We will not have an opportunity to start life over again. May our whole life be used for the Lord.

ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 7 : 1-15
1الصيت خير من الدهن الطيّب ويوم الممات خير من يوم الولادة.2الذهاب الى بيت النوح خير من الذهاب الى بيت الوليمة لان ذاك نهاية كل انسان والحي يضعه في قلبه.3الحزن خير من الضحك لانه بكآبة الوجه يصلح القلب.4قلب الحكماء في بيت النوح وقلب الجهال في بيت الفرح.5سمع الانتهار من الحكيم خير للانسان من سمع غناء الجهال.6لانه كصوت الشوك تحت القدر هكذا ضحك الجهال. هذا ايضا باطل.7لان الظلم يحمق الحكيم والعطية تفسد القلب8نهاية امر خير من بدايته. طول الروح خير من تكبر الروح.9لا تسرع بروحك الى الغضب لان الغضب يستقر في حضن الجهال.10لا تقل لماذا كانت الايام الاولى خيرا من هذه. لانه ليس عن حكمة تسأل عن هذا.11الحكمة صالحة مثل الميراث بل افضل لناظري الشمس.12لان الذي في ظل الحكمة هو في ظل الفضة وفضل المعرفة هو ان الحكمة تحيي اصحابها.13انظر عمل الله لانه من يقدر على تقويم ما قد عوّجه.14في يوم الخير كن بخير وفي يوم الشر اعتبر. ان الله جعل هذا مع ذاك لكيلا يجد الانسان شيئا بعده15قد رأيت الكل في ايام بطلي. قد يكون بار يبيد في بره وقد يكون شرير يطول في شره.

The Preacher has explored the world. What did he see everywhere? Vanity, suffering, disorder and folly. One question always faces the wise man: how should he behave in the midst of this state of things which he can do nothing to change? In the form of sentences which bring to mind the book of Proverbs, Ecclesiastes now gives us wise and prudent advice.

We should not avoid the house of mourning (vv. 2-4). It will remind us of our frailty and will also make us think seriously. It may make us more sensitive to the troubles of others and perhaps give us words of sympathy to direct the thoughts of the bereaved to the Lord. Other advice follows — do not be hasty in your spirit to be angry. Anger often comes from a rash thought and is a companion of fools (v. 9).

Do not say, "What is the cause that the former days were better than these?" (v. 10; Judges 6:13). Do not believe that it is any more difficult to follow the Lord today than it was in our parents' or grand-parents' days. The resources which they found in His Word and in communion with Him are at our disposal to guide us through a world which morally has not changed.

ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 7 : 16-29
16لا تكن بارا كثيرا ولا تكن حكيما بزيادة. لماذا تخرب نفسك.17لا تكن شريرا كثيرا ولا تكن جاهلا. لماذا تموت في غير وقتك.18حسن ان تتمسك بهذا وايضا ان لا ترخي يدك عن ذاك. لان متقي الله يخرج منهما كليهما.19الحكمة تقوي الحكيم اكثر من عشرة مسلطين الذين هم في المدينة.20لانه لا انسان صدّيق في الارض يعمل صلاحا ولا يخطئ.21ايضا لا تضع قلبك على كل الكلام الذي يقال لئلا تسمع عبدك يسبّك.22لان قلبك ايضا يعلم انك انت كذلك مرارا كثيرة سببت آخرين23كل هذا امتحنته بالحكمة. قلت اكون حكيما. اما هي فبعيدة عني.24بعيد ما كان بعيدا والعميق العميق من يجده.25درت انا وقلبي لأعلم ولأبحث ولأطلب حكمة وعقلا ولاعرف الشر انه جهالة والحماقة انها جنون.26فوجدت امرّ من الموت المرأة التي هي شباك وقلبها اشراك ويداها قيود. الصالح قدام الله ينجو منها. اما الخاطئ فيؤخذ بها.27انظر. هذا وجدته قال الجامعة. واحدة فواحدة لاجد النتيجة28التي لم تزل نفسي تطلبها فلم اجدها. رجلا واحدا بين الف وجدت. اما امرأة فبين كل اولئك لم اجد.29انظر. هذا وجدت فقط ان الله صنع الانسان مستقيما. اما هم فطلبوا اختراعات كثيرة

What does the advice of v. 16 mean? Is it that we are in danger of being too careful about our behaviour? Certainly not! We can never have too sensitive a conscience. But there is a danger into which the newly converted often fall. In their behaviour and speech, they may exceed the measure of their faith. At the same time, they are quick to criticise other Christians, simply because they do not yet know themselves (Rom. 12:3).

V. 21 presents the other side when we ourselves are the object of criticism. If we have the Lord's approval for what we are doing, we should not take it to heart. "He that feareth God shall come forth of them all" (v. 18); he is taught to stand up to the most dangerous situations. Among these snares v. 26 includes "the woman whose heart is snares and nets, and her hands as bands." The person who is pleasing to God (that is to say who fears and obeys Him) can count on being kept and will escape "but the sinner shall be taken by her." Two very different stories illustrate this – Joseph (Gen. 39:7 . . .) and, tragically, Samson snared by Delilah (Judges 16:4 . . .). Young Christians, let us meditate seriously on these two examples!

ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 8 : 1-17
1من كالحكيم ومن يفهم تفسير امر. حكمة الانسان تنير وجهه وصلابة وجهه تتغيّر.2انا اقول احفظ امر الملك وذلك بسبب يمين الله.3لا تعجل الى الذهاب من وجهه. لا تقف في أمر شاق لانه يفعل كل ما شاء.4حيث تكون كلمة الملك فهناك سلطان. ومن يقول له ماذا تفعل.5حافظ الوصية لا يشعر بامر شاق وقلب الحكيم يعرف الوقت والحكم.6لان لكل أمر وقتا وحكما لان شر الانسان عظيم عليه.7لانه لا يعلم ما سيكون. لانه من يخبره كيف يكون.8ليس لانسان سلطان على الروح ليمسك الروح ولا سلطان على يوم الموت ولا تخلية في الحرب ولا ينجي الشر اصحابه9كل هذا رأيته اذ وجهت قلبي لكل عمل عمل تحت الشمس وقتما يتسلط انسان على انسان لضرر نفسه.10وهكذا رأيت اشرارا يدفنون وضمّوا والذين عملوا بالحق ذهبوا من مكان القدس ونسوا في المدينة. هذا ايضا باطل.11لان القضاء على العمل الرديء لا يجرى سريعا فلذلك قد امتلأ قلب بني البشر فيهم لفعل الشر.12الخاطئ وان عمل شرا مئة مرة وطالت ايامه الا اني اعلم انه يكون خير للمتقين الله الذين يخافون قدامه.13ولا يكون خير للشرير وكالظل لا يطيل ايامه لانه لا يخشى قدام الله14يوجد باطل يجرى على الارض. ان يوجد صديقون يصيبهم مثل عمل الاشرار ويوجد اشرار يصيبهم مثل عمل الصديقين. فقلت ان هذا ايضا باطل.15فمدحت الفرح لانه ليس للانسان خير تحت الشمس الا ان يأكل ويشرب ويفرح وهذا يبقى له في تعبه مدة ايام حياته التي يعطيه الله اياها تحت الشمس16لما وجهت قلبي لاعرف الحكمة وانظر العمل الذي عمل على الارض وانه نهارا وليلا لا يرى النوم بعينيه17رأيت كل عمل الله ان الانسان لا يستطيع ان يجد العمل الذي عمل تحت الشمس. مهما تعب الانسان في الطلب فلا يجده والحكيم ايضا وان قال بمعرفته لا يقدر ان يجده

"To every purpose there is time and judgment" (v. 6). When a candidate takes an examination, there are two important days — the examination day, then the results day. The "time" which God allows us to live on earth corresponds to the first of these days, but the judgment day will inevitably follow. The sinner in his oblivion takes advantage of the fact that the "sentence against an evil work is not executed speedily" (because of God's patience) to abound in evil (v. 11) and in misery (v. 6). "Man also knoweth not his time" (Ecc. 9:12; Jeremiah 8:6-7), nor "that which shall be" (v. 7), whilst the wise man, taught by God, discerns all things (v. 1; 1 Corinthians 2:15-16). The thought of the judgment seat of Christ made Paul fearful. Realising the seriousness of the present moment and the gravity of judgment (v. 5), he fervently endeavoured to be pleasing to the Lord (2 Cor. 5:8-11). The Preacher did not have a revelation of the future as we do. Nevertheless he knew the importance of this fear of God and declares that "it shall be well with them that fear God" (v. 12). They may well experience persecution but nothing has the power "to retain the spirit" (vv. 8, 9). Nothing will be able to separate them from the love of Christ (Rom. 8:35).

ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 9 : 1-18
1لان هذا كله جعلته في قلبي وامتحنت هذا كله ان الصديقين والحكماء واعمالهم في يد الله. الانسان لا يعلم حبا ولا بغضا. الكل امامهم.2الكل على ما للكل. حادثة واحدة للصديق وللشرير للصالح وللطاهر وللنجس. للذابح وللذي لا يذبح. كالصالح الخاطئ. الحالف كالذي يخاف الحلف.3هذا اشر كل ما عمل تحت الشمس ان حادثة واحدة للجميع وايضا قلب بني البشر ملآن من الشر والحماقة في قلبهم وهم احياء وبعد ذلك يذهبون الى الاموات.4لانه من يستثنى. لكل الاحياء يوجد رجاء فان الكلب الحي خير من الاسد الميت.5لان الاحياء يعلمون انهم سيموتون. اما الموتى فلا يعلمون شيئا وليس لهم اجر بعد لان ذكرهم نسي.6ومحبتهم وبغضتهم وحسدهم هلكت منذ زمان ولا نصيب لهم الى الابد في كل ما عمل تحت الشمس7اذهب كل خبزك بفرح واشرب خمرك بقلب طيب لان الله منذ زمان قد رضي عملك.8لتكن ثيابك في كل حين بيضاء ولا يعوز راسك الدهن.9التذّ عيشا مع المرأة التي احببتها كل ايام حياة باطلك التي اعطاك اياها تحت الشمس كل ايام باطلك لان ذلك نصيبك في الحياة وفي تعبك الذي تتعبه تحت الشمس.10كل ما تجده يدك لتفعله فافعله بقوتك لانه ليس من عمل ولا اختراع ولا معرفة ولا حكمة في الهاوية التي انت ذاهب اليها11فعدت ورأيت تحت الشمس ان السعي ليس للخفيف ولا الحرب للاقوياء ولا الخبز للحكماء ولا الغنى للفهماء ولا النعمة لذوي المعرفة لانه الوقت والعرض يلاقيانهم كافة.12لان الانسان ايضا لا يعرف وقته. كالاسماك التي تؤخذ بشبكة مهلكة وكالعصافير التي تؤخذ بالشرك كذلك تقتنص بنو البشر في وقت شر اذ يقع عليهم بغتة.13هذه الحكمة رايتها ايضا تحت الشمس وهي عظيمة عندي.14مدينة صغيرة فيها اناس قليلون. فجاء عليها ملك عظيم وحاصرها وبنى عليها ابراجا عظيمة.15ووجد فيها رجل مسكين حكيم فنجى هو المدينة بحكمته. وما احد ذكر ذلك الرجل المسكين.16فقلت الحكمة خير من القوة اما حكمة المسكين فمحتقرة وكلامه لا يسمع.17كلمات الحكماء تسمع في الهدوء اكثر من صراخ المتسلط بين الجهال.18الحكمة خير من ادوات الحرب. اما خاطئ واحد فيفسد خيرا جزيلا

"All things come alike to all," states v. 2. In each person's life God allows a series of events (which we call happy or sad according to what they are) in order to see if one of them will make the heart of His creature turn to Him. Moreover, the Lord has never promised that the believer will not have to undergo testing after his conversion. But the different circumstances of life, whether they affect our health, our work or our family, are opportunities for us to show how the Christian life changes the way in which we go through them. After failing an examination, for instance, where a young unconverted person will speak of bad luck or of unfairness, the child of God will recognize the wise and sure hand of his heavenly Father in it. "The race is not to the swift, nor the battle to the strong" (v. 11; cf. Rom. 9:16). It is the man of God who wins them. 2 Timothy 4:7 presents to us a poor old prisoner who has finished the course and fought the good fight.

The parable of the poor wise man (vv. 13-45) fixes our eyes upon the Lord Jesus. He has delivered us from our powerful Enemy (cf. Heb. 2:14-15). We should make sure that we are not ungrateful or forgetful like the inhabitants of the little city and we should listen to His words (vv. 15, 16; 1 Cor. 11:24).

ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 10 : 1-20
1الذباب الميت ينتن ويخمر طيب العطّار. جهالة قليلة اثقل من الحكمة ومن الكرامة.2قلب الحكيم عن يمينه وقلب الجاهل عن يساره.3ايضا اذا مشى الجاهل في الطريق ينقص فهمه ويقول لكل واحد انه جاهل4ان صعدت عليك روح المتسلط فلا تترك مكانك لان الهدوء يسكّن خطايا عظيمة.5يوجد شر رأيته تحت الشمس كسهو صادر من قبل المتسلط.6الجهالة جعلت في معالي كثيرة والاغنياء يجلسون في السافل.7قد رأيت عبيدا على الخيل ورؤساء ماشين على الارض كالعبيد.8من يحفر هوة يقع فيها ومن ينقض جدارا تلدغه حية.9من يقلع حجارة يوجع بها. من يشقق حطبا يكون في خطر منه.10ان كلّ الحديد ولم يسنن هو حده فليزد القوة. اما الحكمة فنافعة للانجاح.11ان لدغت الحية بلا رقية فلا منفعة للراقي.12كلمات فم الحكيم نعمة وشفتا الجاهل تبتلعانه.13ابتداء كلام فمه جهالة وآخر فمه جنون رديء.14والجاهل يكثر الكلام. لا يعلم انسان ما يكون وماذا يصير بعده من يخبره.15تعب الجهلاء يعييهم لانه لا يعلم كيف يذهب الى المدينة16ويل لك ايتها الارض اذا كان ملكك ولدا ورؤساؤك ياكلون في الصباح.17طوبى لك ايتها الارض اذا كان ملكك ابن شرفاء ورؤساؤك يأكلون في الوقت للقوة لا للسكر18بالكسل الكثير يهبط السقف وبتدلي اليدين يكف البيت.19للضحك يعملون وليمة والخمر تفرح العيش اما الفضة فتحصّل الكل.20لا تسبّ الملك ولا في فكرك. ولا تسبّ الغني في مضجعك. لان طير السماء ينقل الصوت وذو الجناح يخبر بالامر

Take careful note of the warning in v. 8 – "Whoso breaketh an hedge, a serpent shall bite him." God has placed protective barriers around each one of us (for example, the authority of parents or teachers). He Himself knows what is on the other side of the hedge. We sometimes imagine that there are pleasures there and that He is depriving us of them. Certainly not! What He wants us to avoid is a dangerous bite. The serpent lies in wait for us and there does not have to be a large gap to let him sneak in. A small sin, "a little folly" (v. 1), is enough to compromise the testimony of the child of God (cf. 1 Cor. 5:6), and to replace the savour of Christ with the bad odour of corruption (Gal. 6:8).

The lack of good sense among those who rule us is especially detestable (v. 5 . . .); it has consequences for all those who are their subjects in that they are either victims of it or they adopt the same fault (e.g. 2 Kings 21:9, 16). But this is no reason to speak or even to think ill of the authorities (v. 20). On the contrary, our duty as Christians is to pray for them (1 Tim. 2:1-2).

V. 12 reminds us of Christ, the wisest of all. "All . . . wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth" (Luke 4:22).

ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 11 : 1-10
1ارم خبزك على وجه المياه فانك تجده بعد ايام كثيرة.2اعط نصيبا لسبعة ولثمانية ايضا لانك لست تعلم اي شر يكون على الارض.3اذا امتلأت السحب مطرا تريقه على الارض. واذا وقعت الشجرة نحو الجنوب او نحو الشمال ففي الموضع حيث تقع الشجرة هناك تكون.4من يرصد الريح لا يزرع ومن يراقب السحب لا يحصد.5كما انك لست تعلم ما هي طريق الريح ولا كيف العظام في بطن الحبلى كذلك لا تعلم اعمال الله الذي يصنع الجميع.6في الصباح ازرع زرعك وفي المساء لا ترخ يدك لانك لا تعلم ايهما ينمو هذا او ذاك او ان يكون كلاهما جيدين سواء7النور حلو وخير للعينين ان تنظرا الشمس.8لانه ان عاش الانسان سنين كثيرة فليفرح فيها كلها وليتذكر ايام الظلمة لانها تكون كثيرة. كل ما ياتي باطل.9افرح ايها الشاب في حداثتك وليسرّك قلبك في ايام شبابك واسلك في طرق قلبك وبمرأى عينيك واعلم انه على هذه الأمور كلها يأتي بك الله الى الدينونة.10فانزع الغم من قلبك وابعد الشر عن لحمك لان الحداثة والشباب باطلان

One would think that "the waters" would be the least appropriate place to cast bread (v. 1). But this bread is the Word of life and the waters speak to us of the world in its troubled and restless condition. It is certainly there that the Lord calls us to spread the gospel freely (v. 2), without regard to the difficulties (v. 4), without asking questions (v. 5; John 3:8) and without slackening our effort (v. 6). If we then have a tendency to take some credit upon ourselves, let us remember that it is "God who maketh all" (v. 5). V. 3 reminds us of grace, the substance of the gospel (Isa. 55:10-11). But the warning of judgment is also part of this verse. "Rejoice, O young man, in thy youth . . . walk in the ways of thine heart . . .". This is the philosophy of many careless young people. Well, the end of the sentence should make them think – "But know thou, that for all these things God will bring thee into judgment" (v. 9). Yes, God will call you to account for all your enjoyment. For whom and for what have you lived? This earth is not everything. There is a God and this God is a judge. Dear unconverted young friend, may this warning lead you to v. 1 of ch. 12.

ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 12 : 1-14
1فاذكر خالقك في ايام شبابك قبل ان تأتي ايام الشر او تجيء السنون اذ تقول ليس لي فيها سرور.2قبلما تظلم الشمس والنور والقمر والنجوم وترجع السحب بعد المطر.3في يوم يتزعزع فيه حفظة البيت وتتلوى رجال القوة وتبطل الطواحن لانها قلّت وتظلم النواظر من الشبابيك.4وتغلق الابواب في السوق. حين ينخفض صوت المطحنة ويقوم لصوت العصفور وتحط كل بنات الغناء.5وايضا يخافون من العالي وفي الطريق اهوال واللوز يزهر والجندب يستثقل والشهوة تبطل لان الانسان ذاهب الى بيته الابدي والنادبون يطوفون في السوق.6قبلما ينفصم حبل الفضة او ينسحق كوز الذهب او تنكسر الجرة على العين او تنقصف البكرة عند البئر.7فيرجع التراب الى الارض كما كان وترجع الروح الى الله الذي اعطاها.8باطل الاباطيل قال الجامعة الكل باطل9بقي ان الجامعة كان حكيما وايضا علّم الشعب علما ووزن وبحث واتقن امثالا كثيرة.10الجامعة طلب ان يجد كلمات مسرة مكتوبة بالاستقامة كلمات حق.11كلام الحكماء كالمناسيس وكاوتاد منغرزة ارباب الجماعات قد أعطيت من راع واحد.12وبقي فمن هذا يا ابني تحذر. لعمل كتب كثيرة لا نهاية والدرس الكثير تعب للجسد.13فلنسمع ختام الأمر كله. اتّق الله واحفظ وصاياه لان هذا هو الانسان كله.14لان الله يحضر كل عمل الى الدينونة على كل خفي ان كان خيرا او شرا

"Remember now thy Creator in the days of thy youth" (v. 1). This is the best time to turn to the Lord and to dedicate the whole of our abilities to His service. With age, strength declines and the heart tends to harden. Old age and death are brought to mind in the allegories in vv. 2-7. Thus we come to the end of this book, an end sadly identical with its beginning (v. 8; cf. Ecc. 1:2). How thankful we should be to the Lord that the book of Ecclesiastes only presents one side of the truth! Today we can add the revelation of God as Saviour to that of God as Judge in v. 14. That is why, no less than any other part, this portion of Scripture should not be taken out of its context in the divine Word. The different books of the Bible have been given by one Shepherd, all dictated by the same Spirit (v. 11). All these words, whether they be "goads" or "nails", should be allowed to sink into our consciences to make them sensitive to salvation. Unlike the books of men, the Word of God will never weary us if we study it with prayer (v. 12). It will teach us what is "the whole duty of man": to fear God and to keep His commandments. All the rest is but vanity.

ﻧﺸﻴﺪ ﺍﻷﻧﺸﺎ 1 : 1-17
1نشيد الانشاد الذي لسليمان2ليقبلني بقبلات فمه لان حبك اطيب من الخمر.3لرائحة ادهانك الطيبة اسمك دهن مهراق. لذلك احبتك العذارى.4اجذبني وراءك فنجري . ادخلني الملك الى حجاله. نبتهج ونفرح بك. نذكر حبك اكثر من الخمر. بالحق يحبونك5انا سوداء وجميلة يا بنات اورشليم كخيام قيدار كشقق سليمان.6لا تنظرن اليّ لكوني سوداء لان الشمس قد لوحتني. بنو امي غضبوا عليّ. جعلوني ناطورة الكروم . ‎اما كرمي فلم انطره.7أخبرني يا من تحبه نفسي اين ترعى اين تربض عند الظهيرة. لماذا انا اكون كمقنّعة عند قطعان اصحابك8ان لم تعرفي ايتها الجميلة بين النساء فاخرجي على آثار الغنم وارعي جداءك عند مساكن الرعاة9لقد شبهتك يا حبيبتي بفرس في مركبات فرعون.10ما اجمل خديك بسموط وعنقك بقلائد.11نصنع لك سلاسل من ذهب مع جمان من فضة12ما دام الملك في مجلسه افاح نارديني رائحته.13صرة المرّ حبيبي لي. بين ثديي يبيت.14طاقة فاغية حبيبي لي في كروم عين جدي15ها انت جميلة يا حبيبتي ها انت جميلة. عيناك حمامتان16ها انت جميل يا حبيبي وحلو وسريرنا اخضر.17جوائز بيتنا ارز وروافدنا سرو

Let us ask the Lord to keep us from any unholy thoughts before we begin this book.

Ecclesiastes taught us that the world cannot fill the emptiness in the human heart. The Song of Solomon presents to us the only thing which can fill this void – divine love. We should state clearly that this book speaks first of all in type of the future relationship of the King, Christ, with Israel, his earthly Bride. When His reign begins, the affections of this people will be revived and will at last answer to those of the true Solomon – Christ. But we must take special note in our reading of what can be applied in a practical way to the present needs of the Christian. For love is the vital bond which unites each redeemed one with his Saviour. From Him to us that love is infinite and unchanging; from us to Him it is so feeble and inconsistent. Let us ask Him to draw us so that we are able to run after Him (v. 4).

Vv. 5 and 6 are a confession of a guilty past. The person who is speaking here knows well that, if she is pleasing, it is not on account of her own merits (read Eph. 1:6 end). Now she seeks the presence of the Shepherd (vv. 7, 8) and the King (v. 12). She loves Him; He is continually in her heart like a bundle of fragrant myrrh, permeating her garments and going with her everywhere (v. 13; 2 Cor. 2:14-16).

ﻧﺸﻴﺪ ﺍﻷﻧﺸﺎ 2 : 1-17
1انا نرجس شارون سوسنة الاودية2كالسوسنة بين الشوك كذلك حبيبتي بين البنات3كالتفاح بين شجر الوعر كذلك حبيبي بين البنين. تحت ظله اشتهيت ان اجلس وثمرته حلوة لحلقي.4ادخلني الى بيت الخمر وعلمه فوقي محبة.5اسندوني باقراص الزبيب انعشوني بالتفاح فاني مريضة حبا.6شماله تحت راسي ويمينه تعانقني.7احلفكن يا بنات اورشليم بالظباء وبأيائل الحقول ألا تيقظن ولا تنبهن الحبيب حتى يشاء8صوت حبيبي. هوذا آت طافرا على الجبال قافزا على التلال.9حبيبي هو شبيه بالظبي او بغفر الأيائل. هوذا واقف وراء حائطنا يتطلع من الكوى يوصوص من الشبابيك.10اجاب حبيبي وقال لي قومي يا حبيبتي يا جميلتي وتعالي.11لان الشتاء قد مضى والمطر مرّ وزال.12الزهور ظهرت في الارض. بلغ اوان القضب وصوت اليمامة سمع في ارضنا.13التينة اخرجت فجّها وقعال الكروم تفيح رائحتها. قومي يا حبيبتي يا جميلتي وتعالي.14يا حمامتي في محاجئ الصخر في ستر المعاقل أريني وجهك اسمعيني صوتك لان صوتك لطيف ووجهك جميل15خذوا لنا الثعالب الثعالب الصغار المفسدة الكروم لان كرومنا قد أقعلت16حبيبي لي وانا له الراعي بين السوسن.17الى ان يفيح النهار وتنهزم الظلال ارجع واشبه يا حبيبي الظبي او غفر الأيائل على الجبال المشعّبة

It is by its fruits that an apple tree can be distinguished from the trees of the wood (v. 3). Among men, only Christ produced this fruit for God, fruit whose sweetness His redeemed people can taste today (v. 5; Num. 18:13). We are called to feed ourselves by listening to His Word, like Mary at the feet of her Lord.

"His banner over me was love" (v. 4). As Christ's soldiers we should follow our commander not because we have to but because we are drawn to Him.

The Bible closes with His promise, "Behold, I come quickly" (Rev. 22:7, 12, 20). What an echo these words find in the hearts of those who love Him! "The voice of my beloved! Behold, he cometh" (v. 8). "Until the day break," let us be like the fearful dove which hides in the clefts of the rock to shelter from defilement and danger (vv. 14, 17). And let us distrust the little foxes which spoil the vines when they are in flower (v. 15). As they get bigger, these little foxes become more and more powerful (Rom. 6:14). Moreover with the flowers spoiled, all promise of fruit is gone. Today we should not tolerate some little act of cheating, some sin which appears insignificant, which will later dominate us and deprive the Lord of the fruit which belongs to Him.

ﻧﺸﻴﺪ ﺍﻷﻧﺸﺎ 3 : 1-11
1في الليل على فراشي طلبت من تحبه نفسي طلبته فما وجدته.2اني اقوم واطوف في المدينة في الاسواق وفي الشوارع اطلب من تحبه نفسي. طلبته فما وجدته.3وجدني الحرس الطائف في المدينة فقلت أرأيتم من تحبه نفسي.4فما جاوزتهم الا قليلا حتى وجدت من تحبه نفسي فامسكته ولم ارخه حتى ادخلته بيت امي وحجرة من حبلت بي.5احلفكن يا بنات اورشليم بالظباء وبأيائل الحقل ألا تيقظن ولا تنبهن الحبيب حتى يشاء6من هذه الطالعة من البرية كاعمدة من دخان معطرة بالمر واللبان وبكل اذرّة التاجر7هوذا تخت سليمان حوله ستون جبارا من جبابرة اسرائيل.8كلهم قابضون سيوفا ومتعلمون الحرب. كل رجل سيفه على فخذه من هول الليل9الملك سليمان عمل لنفسه تختا من خشب لبنان.10عمل اعمدته فضة وروافده ذهبا ومقعده ارجوانا ووسطه مرصوفا محبة من بنات اورشليم11اخرجن يا بنات صهيون وانظرن الملك سليمان بالتاج الذي توجته به امه في يوم عرسه وفي يوم فرح قلبه

We should not be surprised if we have trouble finding the presence of the Lord when we are in bed (v. 1: a picture of laziness) or, at the opposite extreme, in the midst of the noise of the city (v. 2). On the other hand, we shall always be able to meet the One whom our soul loves (cf. v. 4) on our knees while quietly meditating in our own room. May there be nothing there to distract us or to destroy our communion with Him (v. 5).

A perfume can rise up to God even in the wilderness – picture of an arid world (v. 6). The Lord Jesus walked in this same world and His entire life was a sweet-smelling savour to the Father. Myrrh speaks of His sufferings (from the cradle to the tomb; Matt. 2:11; John 19:39); incense, of all His different moral perfections. Finally, "all powders of the merchant" suggest those daily experiences in which God was glorified. It is this perfume of the Lord Jesus which we also are called to send up to God.

The end of the wilderness will soon come for Israel as for the Church (v. 6; cf. Num. 21:19-20 JND trans.). The true Solomon will have everything prepared for His millennial rest (vv. 7-10). He will be decked with His crown and this will be the day of the gladness of His heart (v. 11; Ps. 132:18).

ﻧﺸﻴﺪ ﺍﻷﻧﺸﺎ 4 : 1-16; ﻧﺸﻴﺪ ﺍﻷﻧﺸﺎ 5 : 1
1ها انت جميلة يا حبيبتي ها انت جميلة عيناك حمامتان من تحت نقابك. شعرك كقطيع معز رابض على جبل جلعاد.2اسنانك كقطيع الجزائز الصادرة من الغسل اللواتي كل واحدة متئم وليس فيهنّ عقيم.3شفتاك كسلكة من القرمز. وفمك حلو. خدك كفلقة رمانة تحت نقابك.4عنقك كبرج داود المبني للاسلحة. الف مجن علق عليه كلها اتراس الجبابرة.5ثدياك كخشفتي ظبية توأمين يرعيان بين السوسن.6الى ان يفيح النهار وتنهزم الظلال اذهب الى جبل المرّ والى تل اللبان.7كلك جميل يا حبيبتي ليس فيك عيبة8هلمي معي من لبنان يا عروس معي من لبنان. انظري من راس امانة من راس شنير وحرمون من خدور الأسود من جبال النمور.9قد سبيت قلبي يا اختي العروس قد سبيت قلبي باحدى عينيك بقلادة واحدة من عنقك.10ما احسن حبك يا اختي العروس كم محبتك اطيب من الخمر وكم رائحة ادهانك اطيب من كل الاطياب.11شفتاك يا عروس تقطران شهدا. تحت لسانك عسل ولبن ورائحة ثيابك كرائحة لبنان.12اختي العروس جنة مغلقة عين مقفلة ينبوع مختوم.13اغراسك فردوس رمان مع اثمار نفيسة فاغية وناردين.14ناردين وكركم. قصب الذريرة وقرفة مع كل عود اللبان. مر وعود مع كل انفس الاطياب.15ينبوع جنات بئر مياه حية وسيول من لبنان16استيقظي يا ريح الشمال وتعالي يا ريح الجنوب. هبي على جنتي فتقطر اطيابها. ليأت حبيبي الى جنته ويأكل ثمره النفيس
1قد دخلت جنتي يا اختي العروس. قطفت مري مع طيبي. اكلت شهدي مع عسلي. شربت خمري مع لبني. كلوا ايها الاصحاب اشربوا واسكروا ايها الاحباء

While the Lord looks with rapture on the beauty of His Bride, where is she looking? Too often we allow ourselves to be dazzled by the glittering and exciting attractions of the world (Lebanon)! Oblivious as we are, we do not notice the "lions' dens" or the cunning leopards (v. 8). But the Lord sees the dangers to which we are exposed in this fascinating environment and gently seeks to lead us away from them. "Come with me from Lebanon" (v. 8). We should be drawn away more by love for Him than by the fear of danger. "My sister, my spouse": these words are a tender reminder of our bonds with Him. The Lord has exclusive rights over the soul which He loves. It is a "sealed" fountain from which only He has the right to drink, an "inclosed" garden where nothing foreign must be introduced and whose flowers, fruit and perfumes are kept for Him alone. But from time to time He has to send the wind of testing or the southerly breeze so "that the spices thereof may flow out" (v. 16). In this way, love for Him is reawakened, His presence will be desired and He Himself in response to this invitation will take pleasure in gathering, tasting and partaking of what our feeble love has prepared for Him (5:1).

ﻧﺸﻴﺪ ﺍﻷﻧﺸﺎ 5 : 2-16
2انا نائمة وقلبي مستيقظ. صوت حبيبي قارعا. افتحي لي يا اختي يا حبيبتي يا حمامتي يا كاملتي لان راسي امتلأ من الطل وقصصي من ندى الليل3قد خلعت ثوبي فكيف البسه. قد غسلت رجليّ فكيف اوسخهما.4حبيبي مدّ يده من الكوّة فانّت عليه احشائي.5قمت لافتح لحبيبي ويداي تقطران مرّا واصابعي مر قاطر على مقبض القفل.6فتحت لحبيبي لكن حبيبي تحول وعبر. نفسي خرجت عندما ادبر. طلبته فما وجدته دعوته فما اجابني.7وجدني الحرس الطائف في المدينة. ضربوني جرحوني. حفظة الاسوار رفعوا ازاري عني.8احلفكنّ يا بنات اورشليم ان وجدتنّ حبيبي ان تخبرنه باني مريضة حبا9ما حبيبك من حبيب ايتها الجميلة بين النساء ما حبيبك من حبيب حتى تحلفينا هكذا10حبيبي ابيض واحمر. معلم بين ربوة.11راسه ذهب ابريز. قصصه مسترسلة حالكة كالغراب.12عيناه كالحمام على مجاري المياه مغسولتان باللبن جالستان في وقبيهما.13خداه كخميلة الطيب واتلام رياحين ذكية. شفتاه سوسن تقطران مرا مائعا.14يداه حلقتان من ذهب مرصعتان بالزبرجد. بطنه عاج ابيض مغلف بالياقوت الازرق.15ساقاه عمودا رخام مؤسسان على قاعدتين من ابريز. طلعته كلبنان. فتى كالارز.16حلقه حلاوة وكله مشتهيات. هذا حبيبي وهذا خليلي يا بنات اورشليم

How many times we can recognize ourselves in the selfishness and unpardonable carelessness of the beloved young woman. The Lord Jesus knocks at our heart's door. But spiritual lukewarmness, love of ease and negligence in judging ourselves make us find many an excuse for not listening to the voice of His Spirit. With sadness the Lord goes away (v. 6). Let us show the ardour of this young Bride to regain our communion with Him. She cannot find terms which are strong enough or comparisons which are eloquent enough to describe the one she loves. Dear friends, what do we have to say if someone asks us about the Lord Jesus? (cf. Matt. 16:15-16). Do we love Him above all else? (v. 9). Can we speak of His love and His power, of His abasement and His obedience even to the death of the cross? Would we have anything to say about His grace and wisdom, about the perfection of His life here and His service? "There is no beauty that we should desire him", said Israel through the prophet (Isa. 53:2). But the beauty of the Messiah's moral glories (hidden to the unbelieving people) causes the Bride to cry out, "He is altogether lovely." Is this Person truly the object of all our desires?

ﻧﺸﻴﺪ ﺍﻷﻧﺸﺎ 6 : 1-13
1اين ذهب حبيبك ايتها الجميلة بين النساء اين توجه حبيبك فنطلبه معك2حبيبي نزل الى جنته الى خمائل الطيب ليرعى في الجنات ويجمع السوسن.3انا لحبيبي وحبيبي لي. الراعي بين السوسن4انت جميلة يا حبيبتي كترصة حسنة كاورشليم مرهبة كجيش بألوية.5حولي عني عينيك فانهما قد غلبتاني. شعرك كقطيع المعز الرابض في جلعاد.6اسنانك كقطيع نعاج صادرة من الغسل اللواتي كل واحدة متئم وليس فيها عقيم.7كفلقة رمانة خدك تحت نقابك.8هنّ ستون ملكة وثمانون سرية وعذارى بلا عدد.9واحدة هي حمامتي كاملتي. الوحيدة لامها هي. عقيلة والدتها هي. رأتها البنات فطوّبنها. الملكات والسراري فمدحتها.10من هي المشرفة مثل الصباح جميلة كالقمر طاهرة كالشمس مرهبة كجيش بألوية11نزلت الى جنة الجوز لانظر الى خضر الوادي ولانظر هل أقعل الكرم هل نور الرمان.12فلم اشعر الا وقد جعلتني نفسي بين مركبات قوم شريف13ارجعي ارجعي يا شولميث ارجعي ارجعي فننظر اليك ماذا ترون في شولميث مثل رقص صفين

The passionate description which the Shulamite was able to give of her beloved leads others to seek him. This should be the result of our witness. Those around us should not be in any way mistaken as to where we stand. Only testimony flowing from the abundance of our hearts will lead them to the Lord Jesus. The "daughters of Jerusalem" have so far only heard about the beauty of the Bridegroom but the Bride's splendour is already visible to them. She is the "fairest among women" (vv. 1, 13). The moral beauty of the Assembly (the Church) the reflection of the beauty of the Lord Jesus, will prepare unconverted people to receive the Gospel.

But above all, this beauty is appreciated by the Lord (v. 4). He also has His eyes on the one whom He loved even to death. And what does He see in her? – the perfections with which He Himself has clothed her (cf. Ezek. 16:7-14). He can even call her "my undefiled" (v. 9), having forgiven her indifference and remembering only one thing – she is not ashamed of Him and has publicly confessed His Name. In His turn He acknowledges her as His own before God (Matt. 10:32). We think of the soon-coming day when the divine Bridegroom will present His Church to Himself, without spot, wrinkle or any such thing, holy and without blemish for all eternity (Eph. 5:27; Eph. 1:4).

ﻧﺸﻴﺪ ﺍﻷﻧﺸﺎ 7 : 1-13
1ما اجمل رجليك بالنعلين يا بنت الكريم. دوائر فخذيك مثل الحلي صنعة يدي صناع.2سرتك كاس مدورة لا يعوزها شراب ممزوج. بطنك صبرة حنطة مسيجة بالسوسن.3ثدياك كخشفتين توأمي ظبية.4عنقك كبرج من عاج. عيناك كالبرك في حشبون عند باب بث ربيم. انفك كبرج لبنان الناظر تجاه دمشق.5راسك عليك مثل الكرمل وشعر راسك كارجوان. ملك قد أسر بالخصل.6ما اجملك وما احلاك ايتها الحبيبة باللذّات.7قامتك هذه شبيهة بالنخلة وثدياك بالعناقيد.8قلت اني اصعد الى النخلة وامسك بعذوقها. وتكون ثدياك كعناقيد الكرم ورائحة انفك كالتفاح9وحنكك كأجود الخمر--لحبيبي السائغة المرقرقة السائحة على شفاه النائمين10انا لحبيبي واليّ اشتياقه.11تعال يا حبيبي لنخرج الى الحقل ولنبت في القرى.12لنبكرنّ الى الكروم لننظر هل ازهر الكرم هل تفتح القعال هل نور الرمان. هنالك اعطيك حبي.13اللفاح يفوح رائحة وعند ابوابنا كل النفائس من جديدة وقديمة ذخرتها لك يا حبيبي

Psalm 45 declares to the earthly Bride, "So shall the king greatly desire thy beauty: for he is thy Lord; and worship thou him." The Song of Solomon contains in some way the reply to this invitation. "I am my beloved's," says the King's companion (v.10). She is aware of the bonds which unite her with Him – He is her Lord (is He yours?). She boasts, not in her position as queen, but in the love of her Bridegroom. It is not only her beauty (described in vv. 1-9) which the King desires. She declares confidently, "His desire is toward me." It could be said that this is the highest note of the Song of Solomon and at the same time the most humble. Being certain that the Lord loves us is not pretentious, since this love is not based in any way on our merit. The soul is established in grace. We hope that each one of our readers has this assurance of being loved personally by the Lord Jesus.

The vine of Israel has been fruitless for so long but at last buds and flowers will appear, promise of a magnificent harvest (v. 12). Each redeemed one is called now to worship God through Jesus Christ by offering these precious fruits of praise kept for the Beloved (v. 13; Heb. 13:15; Deut. 26).

ﻧﺸﻴﺪ ﺍﻷﻧﺸﺎ 8 : 1-14
1ليتك كاخ لي الراضع ثديي امي فاجدك في الخارج واقبلك ولا يخزونني.2واقودك وادخل بك بيت امي وهي تعلمني فاسقيك من الخمر الممزوجة من سلاف رماني.3شماله تحت راسي ويمينه تعانقني.4احلفكن يا بنات اورشليم ألا تيقظن ولا تنبهن الحبيب حتى يشاء5من هذه الطالعة من البرية مستندة على حبيبها تحت شجرة التفاح شوقتك هناك خطبت لك امك هناك خطبت لك والدتك6اجعلني كخاتم على قلبك كخاتم على ساعدك. لان المحبة قوية كالموت. الغيرة قاسية كالهاوة. لهيبها لهيب نار لظى الرب.7مياه كثيرة لا تستطيع ان تطفئ المحبة والسيول لا تغمرها. ان اعطى الانسان كل ثروة بيته بدل المحبة تحتقر احتقارا8لنا اخت صغيرة ليس لها ثديان. فماذا نصنع لاختنا في يوم تخطب9ان تكن سورا فنبني عليها برج فضة. وان تكن بابا فنحصرها بألواح ارز10انا سور وثدياي كبرجين. حينئذ كنت في عينيه كواجدة سلامة11كان لسليمان كرم في بعل هامون. دفع الكرم الى نواطير كل واحد يؤدي عن ثمره الفا من الفضة.12كرمي الذي لي هو امامي. الالف لك يا سليمان ومئتان لنواطير الثمر13ايتها الجالسة في الجنات الاصحاب يسمعون صوتك فأسمعيني14اهرب يا حبيبي وكن كالظبي او كغفر الايائل على جبال الاطياب

The affections of the Jewish Bride, after all the purifying testing, lack the happy serenity of the affections of the Church today. The Church already enjoys a firmly established relationship with Christ. Praise the Lord, there is no longer any "if" for us, nor are there conditional verbs (vv. 1, 2). Our names are graven "as a seal" on the shoulders and on the heart of our great High Priest (v. 6; Ex. 28:11-12, 29). We are partakers of this perfect love which casts out all fear (1 John 4:18). It is at the cross that we have come to know this love in its supreme expression. This love was greater than our sin and stronger than His punishment — death. Even the terrible waters of judgment could not quench this love in the heart of the blessed Saviour (v. 7; Ps. 42:7).

We can recognize in the "little sister" the ten tribes who will only come to their full moral and spiritual development after Judah (v. 8). Peace will reign then (v. 10) and the whole vine of Israel will bear its fruit (vv. 11, 12). The true Solomon will receive both recognition and praise (v. 13). But today it is our voices, the voices of our hearts, which the Saviour wants to hear. Through the Spirit, the Bride's response is: "Even so, come, Lord Jesus" (v. 14; Rev. 22:17, 20).

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 1 : 1-8
1في السنة الثالثة من ملك يهوياقيم ملك يهوذا ذهب نبوخذناصّر ملك بابل الى اورشليم وحاصرها.2وسلم الرب بيده يهوياقيم ملك يهوذا مع بعض آنية بيت الله فجاء بها الى ارض شنعار الى بيت الهه وادخل الآنية الى خزانة بيت الهه.3وأمر الملك أشفنز رئيس خصيانه بان يحضر من بني اسرائيل ومن نسل الملك ومن الشرفاء4فتيانا لا عيب فيهم حسان المنظر حاذقين في كل حكمة وعارفين معرفة وذوي فهم بالعلم والذين فيهم قوة على الوقوف في قصر الملك فيعلموهم كتابة الكلدانيين ولسانهم.5وعيّن لهم الملك وظيفة كل يوم بيومه من اطايب الملك ومن خمر مشروبه لتربيتهم ثلاث سنين وعند نهايتها يقفون امام الملك.6وكان بينهم من بني يهوذا دانيال وحننيا وميشائيل وعزريا.7فجعل لهم رئيس الخصيان اسماء فسمى دانيال بلطشاصر وحننيا شدرخ وميشائيل ميشخ وعزريا عبد نغو8اما دانيال فجعل في قلبه انه لا يتنجس باطايب الملك ولا بخمر مشروبه فطلب من رئيس الخصيان ان لا يتنجس.

Daniel stands out from the other prophets. His book deals with the times of the Gentiles (Luke 21:24), that is to say with the very long period stretching from the carrying away to Babylon to the future re-establishment of the nation of Israel under the reign of Christ. But this man of God also speaks to us by his example. What lessons we shall be able to learn from him!

The very first lesson is this firm purpose in his heart that he would not defile himself (v. 8). As a young foreigner brought to the court of the heathen monarch, he could have found many excuses for conforming to the royal diet (contrary to the requirements of the Law). What remained of the Jewish worship, now that many of the vessels of the ruined Temple had been brought to Babylon? (v. 2). Was he not himself a captive, the recipient of a particular favour which he would be despising if he refused the royal dishes? Would he not be drawing dangerous attention to himself and to his friends? But for this man of faith, neither his personal difficulties, nor the hostile environment, nor the destruction of the Jewish worship could detract in any way from the authority of the Word of his God. Dear friends, does this Word have the same value for us? Then let us be careful as these young men to remove from our "diet" everything that would defile our body and our spirit (2 Cor. 7:1).

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 1 : 9-21
9واعطى الله دانيال نعمة ورحمة عند رئيس الخصيان.10فقال رئيس الخصيان لدانيال اني اخاف سيدي الملك الذي عيّن طعامكم وشرابكم. فلماذا يرى وجوهكم اهزل من الفتيان الذين من جيلكم فتديّنون راسي للملك.11فقال دانيال لرئيس السقاة الذي ولاه رئيس الخصيان على دانيال وحننيا وميشائيل وعزريا12جرب عبيدك عشرة ايام فليعطونا القطاني لناكل وماء لنشرب.13ولينظروا الى مناظرنا امامك والى مناظر الفتيان الذين ياكلون من اطايب الملك ثم اصنع بعبيدك كما ترى.14فسمع لهم هذا الكلام وجربهم عشرة ايام.15وعند نهاية العشرة الايام ظهرت مناظرهم احسن واسمن لحما من كل الفتيان الآكلين من اطايب الملك.16فكان رئيس السقاة يرفع اطايبهم وخمر مشروبهم ويعطيهم قطاني17اما هؤلاء الفتيان الاربعة فاعطاهم الله معرفة وعقلا في كل كتابة وحكمة وكان دانيال فهيما بكل الرؤى والاحلام.18وعند نهاية الايام التي قال الملك ان يدخلوهم بعدها اتى بهم رئيس الخصيان الى امام نبوخذناصّر19وكلمهم الملك فلم يوجد بينهم كلهم مثل دانيال وحننيا وميشائيل وعزريا. فوقفوا امام الملك.20وفي كل أمر حكمة فهم الذي سألهم عنه الملك وجدهم عشرة اضعاف فوق كل المجوس والسحرة الذين في كل مملكته.21وكان دانيال الى السنة الاولى لكورش الملك

If we want to be faithful, we can always count on the Lord's help. He is master of our circumstances and, when we have taken a courageous stand for Him, for the sake of His glory He will not permit us to be put to shame before the world. "Them that honour me I will honour", is His promise (1 Sam. 2:30). God intervenes here in two ways on the behalf of Daniel and his companions. In the first place, He disposes the heart of Ashpenaz favourably towards them (cf. the story of Joseph in Gen. 39:21), Then He enables the physical condition of the four young men to vindicate their special diet. On the spiritual plane, some young Christians may find themselves in their studies in a similar situation to that of Daniel and his three friends. From the human point of view, the fact of refraining from certain sources of instruction and of culture, viewed as quite indispensable, could place them in a disadvantageous position in relation to their friends. If they renounce these in faith, divine blessing is assured for them. Such was the case for these four students who passed their examination with honours. They will be faithful witnesses for God presently, whereas we shall hear nothing further of the other young men (Ps. 119:98, 100).

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 2 : 1-16
1وفي السنة الثانية من ملك نبوخذناصّر حلم نبوخذناصّر احلاما فانزعجت روحه وطار عنه نومه.2فأمر الملك بان يستدعى المجوس والسحرة والعرّافون والكلدانيون ليخبروا الملك باحلامه فأتوا ووقفوا امام الملك.3فقال لهم الملك قد حلمت حلما وانزعجت روحي لمعرفة الحلم.4فكلم الكلدانيون الملك بالارامية عش ايها الملك الى الابد. اخبر عبيدك بالحلم فنبيّن تعبيره.5فاجاب الملك وقال للكلدانيين قد خرج مني القول ان لم تنبئوني بالحلم وبتعبيره تصيرون إربا إربا وتجعل بيوتكم مزبلة.6وان بيّنتم الحلم وتعبيره تنالون من قبلي هدايا وحلاوين واكراما عظيما فبيّنوا لي الحلم وتعبيره.7فاجابوا ثانية وقالوا ليخبر الملك عبيده بالحلم فنبين تعبيره.8اجاب الملك وقال اني اعلم يقينا انكم تكتسبون وقتا اذ رأيتم ان القول قد خرج مني9بانه ان لم تنبئوني بالحلم فقضاؤكم واحد. لانكم قد اتفقتم على كلام كذب وفاسد لتتكلموا به قدامي الى ان يتحول الوقت. فاخبروني بالحلم فاعلم انكم تبيّنون لي تعبيره.10اجاب الكلدانيون قدام الملك وقالوا ليس على الارض انسان يستطيع ان يبيّن امر الملك. لذلك ليس ملك عظيم ذو سلطان سأل امرا مثل هذا من مجوسي او ساحر او كلداني.11والأمر الذي يطلبه الملك عسر وليس آخر يبيّنه قدام الملك غير الآلهة الذين ليست سكناهم مع البشر12لاجل ذلك غضب الملك واغتاظ جدا وامر بابادة كل حكماء بابل.13فخرج الأمر وكان الحكماء يقتلون فطلبوا دانيال واصحابه ليقتلوهم.14حينئذ اجاب دانيال بحكمة وعقل لأريوخ رئيس شرط الملك الذي خرج ليقتل حكماء بابل.15اجاب وقال لأريوخ قائد الملك لماذا اشتد الامر من قبل الملك. حينئذ اخبر أريوخ دانيال بالامر.16فدخل دانيال وطلب من الملك ان يعطيه وقتا فيبيّن للملك التعبير.

How many similarities there are between the times of Daniel and of Joseph! God speaks to Nebuchadnezzar, as once He did to Pharaoh, by means of prophetic dreams (Gen. 41). The interpreter He has prepared to explain them is in each case a young captive from the nation of Israel. It is because he kept himself from all defilement (cf. Gen. 39) that Daniel was chosen to reveal God's secrets. Dear young friends, do not forget this: it is only to the extent that you keep yourselves pure from the world that the Lord will be pleased to teach you and to use you.

We notice how Daniel remains in the background until it has been made fully evident that men are naturally incapable of understanding God's thoughts. The Chaldeans themselves affirm, "There is not a man upon the earth that can shew the king's matter . . . except the gods . . ." (vv. 10, 11; Dan. 5:11). They can only demonstrate their ignorance, as once the magicians of Egypt did (Ex. 8:19). The conclusion reached by the Chaldeans should have humiliated and confounded the proud monarch! On the contrary, he flies into a rage and orders all the wise men to be killed. By contrast, v. 14 emphasises the prudence and good sense of Daniel. He asks for time to lay this whole matter before God.

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 2 : 17-30
17حينئذ مضى دانيال الى بيته واعلم حننيا وميشائيل وعزريا اصحابه بالأمر18ليطلبوا المراحم من قبل اله السموات من جهة هذا السر لكي لا يهلك دانيال واصحابه مع سائر حكماء بابل19حينئذ لدانيال كشف السر في رؤيا الليل. فبارك دانيال اله السموات.20اجاب دانيال وقال ليكن اسم الله مباركا من الازل والى الابد لان له الحكمة والجبروت.21وهو يغيّر الاوقات والازمنة يعزل ملوكا وينصب ملوكا. يعطي الحكماء حكمة ويعلم العارفين فهما.22هو يكشف العمائق والاسرار. يعلم ما هو في الظلمة وعنده يسكن النور.23اياك يا اله آبائي احمد واسبح الذي اعطاني الحكمة والقوة واعلمني الآن ما طلبناه منك لانك اعلمتنا امر الملك.24فمن اجل ذلك دخل دانيال الى أريوخ الذي عيّنه الملك لابادة حكماء بابل. مضى وقال له هكذا. لا تبد حكماء بابل. ادخلني الى قدام الملك فابيّن للملك التعبير.25حينئذ دخل أريوخ بدانيال الى قدام الملك مسرعا وقال له هكذا. قد وجدت رجلا من بني سبي يهوذا الذي يعرّف الملك بالتعبير.26اجاب الملك وقال لدانيال الذي اسمه بلطشاصر هل تستطيع انت على ان تعرّفني بالحلم الذي رأيت وبتعبيره.27اجاب دانيال قدام الملك وقال. السر الذي طلبه الملك لا تقدر الحكماء ولا السحرة ولا المجوس ولا المنجمون على ان يبيّنوه للملك.28لكن يوجد اله في السموات كاشف الاسرار وقد عرّف الملك نبوخذناصّر ما يكون في الايام الاخيرة. حلمك ورؤيا راسك على فراشك هو هذا.29انت يا ايها الملك افكارك على فراشك صعدت الى ما يكون من بعد هذا وكاشف الاسرار يعرّفك بما يكون.30اما انا فلم يكشف لي هذا السر لحكمة فيّ اكثر من كل الاحياء. ولكن لكي يعرّف الملك بالتعبير ولكي تعلم افكار قلبك

Notice the sequence of events: "Then" Daniel prays with his friends (vv. 17, 18) . . . "Then was the secret revealed unto Daniel . . . Then Daniel blessed the God of heaven" (v. 19). To make known our requests to God is our first duty "in every thing" (Phil. 4:6). But Daniel also informs his three friends so that they may join their supplications with his own. What a privilege to share a difficulty with Christian friends and together to present it to the Lord! And how effective it is, for by this means we bring ourselves within the blessing of His specific promise (Matt. 18:19).

God cannot remain deaf to the prayers of these men who fear Him. He reveals the secret to His servant (Ps. 25:14). Another man might well have run straight to the king, but for Daniel one thing is more urgent: to thank his God and to worship Him (cf. Gen. 24:26). Then only does he have himself brought before Nebuchadnezzar. We see shining out once more one of the beautiful features of this man of God: his humility. Like Joseph (Gen. 41:16), Daniel takes no credit for himself, so as to attribute all the glory to God alone (v. 30; Dan. 1:17; Ezek. 28:3). Dear fellow believers, when the Lord has been pleased to use us in any service, may we keep ourselves in the background so as to give Him all the credit and all the fruit.

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 2 : 31-49
31انت ايها الملك كنت تنظر واذا بتمثال عظيم. هذا التمثال العظيم البهي جدا وقف قبالتك ومنظره هائل.32راس هذا التمثال من ذهب جيد. صدره وذراعاه من فضة. بطنه وفخذاه من نحاس.33ساقاه من حديد. قدماه بعضهما من حديد والبعض من خزف.34كنت تنظر الى ان قطع حجر بغير يدين فضرب التمثال على قدميه اللتين من حديد وخزف فسحقهما.35فانسحق حينئذ الحديد والخزف والنحاس والفضة والذهب معا وصارت كعصافة البيدر في الصيف فحملتها الريح فلم يوجد لها مكان. اما الحجر الذي ضرب التمثال فصار جبلا كبيرا وملأ الارض كلها.36هذا هو الحلم. فنخبر بتعبيره قدام الملك37انت ايها الملك ملك ملوك لان اله السموات اعطاك مملكة واقتدارا وسلطانا وفخرا.38وحيثما يسكن بنو البشر ووحوش البر وطيور السماء دفعها ليدك وسلطك عليها جميعها. فانت هذا الراس من ذهب.39وبعدك تقوم مملكة اخرى اصغر منك ومملكة ثالثة اخرى من نحاس فتتسلط على كل الارض.40وتكون مملكة رابعة صلبة كالحديد لان الحديد يدق ويسحق كل شيء وكالحديد الذي يكسر تسحق وتكسّر كل هؤلاء.41وبما رأيت القدمين والاصابع بعضها من خزف والبعض من حديد فالمملكة تكون منقسمة ويكون فيها قوة الحديد من حيث انك رأيت الحديد مختلطا بخزف الطين.42واصابع القدمين بعضها من حديد والبعض من خزف فبعض المملكة يكون قويا والبعض قصما.43وبما رأيت الحديد مختلطا بخزف الطين فانهم يختلطون بنسل الناس ولكن لا يتلاصق هذا بذاك كما ان الحديد لا يختلط بالخزف.44وفي ايام هؤلاء الملوك يقيم اله السموات مملكة لن تنقرض ابدا وملكها لا يترك لشعب آخر وتسحق وتفني كل هذه الممالك وهي تثبت الى الابد.45لانك رأيت انه قد قطع حجر من جبل لا بيدين فسحق الحديد والنحاس والخزف والفضة والذهب. الله العظيم قد عرّف الملك ما سياتي بعد هذا. الحلم حق وتعبيره يقين46حينئذ خرّ نبوخذناصّر على وجهه وسجد لدانيال وأمر بان يقدموا له تقدمة وروائح سرور.47فاجاب الملك دانيال وقال. حقا ان الهكم اله الآلهة ورب الملوك وكاشف الاسرار اذ استطعت على كشف هذا السر.48حينئذ عظّم الملك دانيال واعطاه عطايا كثيرة عظيمة وسلطه على كل ولاية بابل وجعله رئيس الشحن على جميع حكماء بابل.49فطلب دانيال من الملك فولى شدرخ وميشخ وعبد نغو على اعمال ولاية بابل. اما دانيال فكان في باب الملك

With striking brevity, the history of the nations is presented to the king by this strange statue of a man, composed from the head to the foot of different metals. The head of gold represents the first universal empire, that of Babylon, after God had withdrawn His throne from the midst of Israel. Brilliant, but of short duration, this monarchy gives place to the Medo-Persian kingdom (the breast of silver), which is succeeded in its turn by Alexander's Grecian empire (the belly and thighs of brass). Finally the legs and the feet of the image represent a fourth kingdom, strong as iron, brutal, destructive, in which it is not difficult to recognise the Roman empire. Its history, of which the first stage was terminated by the Barbarian invasion, at present gives place to what has been called "the parenthesis of the Church." But according to the prophecy, the Roman empire must soon be reconstituted for a short time. In it there will be an element of weakness represented by the mixture of clay and iron (the ten kings distinguished from the Roman beast; Revelation 17:12), which will make it vulnerable (vv. 41, 42). Then the stone cut out without hands, that is to say the introduction of the Kingdom of Christ, will put an end to the rule of "the man of the earth" (Ps. 10:18) for the earth's own blessing.

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 3 : 1-18
1نبوخذناصّر الملك صنع تمثالا من ذهب طوله ستون ذراعا وعرضه ست اذرع ونصبه في بقعة دورا في ولاية بابل.2ثم ارسل نبوخذناصّر الملك ليجمع المرازبة والشحن والولاة والقضاة والخزنة والفقهاء والمفتين وكل حكام الولايات ليأتوا لتدشين التمثال الذي نصبه نبوخذناصّر الملك.3حينئذ اجتمع المرازبة والشحن والولاة والقضاة والخزنة والفقهاء والمفتون وكل حكام الولايات لتدشين التمثال الذي نصبه نبوخذناصّر الملك ووقفوا امام التمثال الذي نصبه نبوخذناصّر.4ونادى مناد بشدة قد أمرتم ايها الشعوب والامم والألسنة5عندما تسمعون صوت القرن والناي والعود والرباب والسنطير والمزمار وكل انواع العزف ان تخروا وتسجدوا لتمثال الذهب الذي نصبه نبوخذناصّر الملك.6ومن لا يخرّ ويسجد ففي تلك الساعة يلقى في وسط أتون نار متقدة.7لاجل ذلك وقتما سمع كل الشعوب صوت القرن والناي والعود والرباب والسنطير وكل انواع العزف خرّ كل الشعوب والامم والألسنة وسجدوا لتمثال الذهب الذي نصبه نبوخذناصّر الملك8لاجل ذلك تقدم حينئذ رجال كلدانيون واشتكوا على اليهود.9اجابوا وقالوا للملك نبوخذناصّر ايها الملك عش الى الابد.10انت ايها الملك قد اصدرت أمرا بان كل انسان يسمع صوت القرن والناي والعود والرباب والسنطير والمزمار وكل انواع العزف يخرّ ويسجد لتمثال الذهب.11ومن لا يخرّ ويسجد فانه يلقى في وسط اتون نار متقدة.12يوجد رجال يهود الذين وكلتهم على اعمال ولاية بابل شدرخ ومشيخ وعبد نغو. هؤلاء الرجال لم يجعلوا لك ايها الملك اعتبارا. آلهتك لا يعبدون ولتمثال الذهب الذي نصبت لا يسجدون13حينئذ أمر نبوخذناصّر بغضب وغيظ باحضار شدرخ وميشخ وعبد نغو. فاتوا بهؤلاء الرجال قدام الملك.14فاجاب نبوخذناصّر وقال لهم. تعمّدا يا شدرخ وميشخ وعبد نغو لا تعبدون آلهتي ولا تسجدون لتمثال الذهب الذي نصبت.15فان كنتم الآن مستعدين عندما تسمعون صوت القرن والناي والعود والرباب والسنطير والمزمار وكل انواع العزف الى ان تخرّوا وتسجدوا للتمثال الذي عملته. وان لم تسجدوا ففي تلك الساعة تلقون في وسط أتون النار المتقدة. ومن هو الاله الذي ينقذكم من يديّ.16فاجاب شدرخ وميشخ وعبد نغو وقالوا للملك. يا نبوخذناصّر لا يلزمنا ان نجيبك عن هذا الأمر.17هوذا يوجد الهنا الذي نعبده يستطيع ان ينجينا من أتون النار المتقدة وان ينقذنا من يدك ايها الملك.18والا فليكن معلوما لك ايها الملك اننا لا نعبد آلهتك ولا نسجد لتمثال الذهب الذي نصبته

Perhaps it may have been the recollection of his dream that incited Nebuchadnezzar to raise up the colossal golden statue in the plains of Dura! Whatever it was, this idolatrous act has a symbolic meaning. It shows what it is that rules man's heart: 1. The statue is of gold: this metal is the object of universal veneration. 2. It is in the form of a man; man indeed has a tendency to worship himself and to put himself in God's place. 3. Finally, it has a disturbing likeness to the image of the beast of apocalyptic times, for to this last beast also will everybody be constrained to pay homage on pain of death, and the faithful remnant of Israel will be put to a terrible trial on that account (Rev. 13:15 . . .). Shadrach, Meshach and Abed-nego represent this remnant. Will God intervene to deliver them? That is the king's challenge! "We are not careful to answer thee in this matter," declare these young men (v. 16). "It is God who will answer you." The faith of the believer does not have to justify itself before the unconverted. The Lord's approval is sufficient.

The present threatenings are no more effective in turning these three witnesses aside from the strict path of obedience to God than had been the tempting thought of delicate food. Having been faithful in that which was least (Dan. 1), they are now equally so in that which is great (Luke 16:10).

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 3 : 19-30
19حنيئذ امتلأ نبوخذناصّر غيظا وتغير منظر وجهه على شدرخ وميشخ وعبد نغو. فاجاب وأمر بان يحموا الأتون سبعة اضعاف اكثر مما كان معتادا ان يحمى.20وأمر جبابرة القوة في جيشه بان يوثقوا شدرخ وميشخ وعبد نغو ويلقوهم في اتون النار المتقدة.21ثم أوثق هؤلاء الرجال في سراويلهم واقمصتهم وارديتهم ولباسهم وألقوا في وسط أتون النار المتقدة.22ومن حيث ان كلمة الملك شديدة والأتون قد حمّي جدا قتل لهيب النار الرجال الذين رفعوا شدرخ وميشخ وعبد نغو.23وهؤلاء الثلاثة الرجال شدرخ وميشخ وعبد نغو سقطوا موثقين في وسط أتون النار المتقدة24حينئذ تحيّر نبوخذناصّر الملك وقام مسرعا فاجاب وقال لمشيريه ألم نلقي ثلاثة رجال موثقين في وسط النار. فاجابوا وقالوا للملك صحيح ايها الملك.25اجاب وقال ها انا ناظر اربعة رجال محلولين يتمشون في وسط النار وما بهم ضرر ومنظر الرابع شبيه بابن الآلهة.26ثم اقترب نبوخذناصّر الى باب أتون النار المتقدة واجاب فقال يا شدرخ وميشخ وعبد نغو يا عبيد الله العلي اخرجوا وتعالوا. فخرج شدرخ وميشخ وعبد نغو من وسط النار.27فاجتمعت المرازبة والشحن والولاة ومشيرو الملك ورأوا هؤلاء الرجال الذين لم تكن للنار قوّة على اجسامهم وشعرة من رؤوسهم لم تحترق وسراويلهم لم تتغير ورائحة النار لم تأتي عليهم.28فاجاب نبوخذناصّر وقال تبارك اله شدرخ وميشخ وعبد نغو الذي ارسل ملاكه وانقذ عبيده الذين اتكلوا عليه وغيروا كلمة الملك واسلموا اجسادهم لكيلا يعبدوا او يسجدوا لاله غير الههم.29فمني قد صدر أمر بان كل شعب وامة ولسان يتكلمون بالسوء على اله شدرخ وميشخ وعبد نغو فانهم يصيرون اربا اربا وتجعل بيوتهم مزبلة اذ ليس اله آخر يستطيع ان ينجي هكذا.30حينئذ قدم الملك شدرخ وميشخ وعبد نغو في ولاية بابل

This chapter shows us what the faithful must do, what Satan can do, but also what God does. "Fear not . . . I will be with thee . . .; when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned; neither shall the flame kindle upon thee." This was the promise given in Isaiah 43:1-2 to the faithful remnant. And God is going to keep it. Thrown into the furnace, not only do the three men suffer no hurt, but there they have a wonderful encounter. In their mysterious companion of that moment we have no difficulty in recognising the Son of God. Yes, the crucible of testing is the Lord's meeting place with His people.

Although the fire destroys the men charged with the task of throwing the condemned men into the furnace, neither these nor anything that belongs to them bears even a trace of the smell of fire. Only one thing is consumed in the furnace — the bonds with which they have been tied up (v. 25). Is this not often the result of trial for the Christian? It sets him free from all kinds of hindrances with which the world had shackled him and allows him to walk in company with the Lord Jesus.

The king's fury has given place to dismay (v. 24). By putting their lives at risk, these young witnesses have been able to show him the reality of their faith and to open his eyes to the existence of their God.

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 4 : 1-18
1من نبوخذناصّر الملك الى كل الشعوب والامم والألسنة الساكنين في الارض كلها ليكثر سلامكم.2الآيات والعجائب التي صنعها معي الله العلي حسن عندي ان اخبر بها.3آياته ما اعظمها وعجائبه ما اقواها. ملكوته ملكوت ابدي وسلطانه الى دور فدور4انا نبوخذناصّر قد كنت مطمئنا في بيتي وناضرا في قصري.5رأيت حلما فروّعني والافكار على فراشي ورؤى راسي افزعتني.6فصدر مني امر باحضار جميع حكماء بابل قدامي ليعرفوني بتعبير الحلم.7حينئذ حضر المجوس والسحرة والكلدانيون والمنجمون وقصصت الحلم عليهم فلم يعرفوني بتعبيره.8اخيرا دخل قدامي دانيال الذي اسمه بلطشاصر كاسم الهي والذي فيه روح الآلهة القدوسين فقصصت الحلم قدامه9يا بلطشاصر كبير المجوس من حيث اني اعلم ان فيك روح الآلهة القدوسين ولا يعسر عليك سرّ فاخبرني برؤى حلمي الذي رايته وبتعبيره.10فرؤى راسي على فراشي هي اني كنت ارى فاذا بشجرة في وسط الارض وطولها عظيم.11فكبرت الشجرة وقويت فبلغ علوها الى السماء ومنظرها الى اقصى كل الارض.12اوراقها جميلة وثمرها كثير وفيها طعام للجميع وتحتها استظل حيوان البر وفي اغصانها سكنت طيور السماء وطعم منها كل البشر.13كنت ارى في رؤى راسي على فراشي واذا بساهر وقدوس نزل من السماء14فصرخ بشدة وقال هكذا. اقطعوا الشجرة واقضبوا اغصانها وانثروا اوراقها وابذروا ثمرها ليهرب الحيوان من تحتها والطيور من اغصانها.15ولكن اتركوا ساق اصلها في الارض وبقيد من حديد ونحاس في عشب الحقل وليبتلّ بندى السماء وليكن نصيبه مع الحيوان في عشب الحقل16ليتغيّر قلبه عن الانسانية وليعط قلب حيوان ولتمضي عليه سبعة ازمنة.17هذا الأمر بقضاء الساهرين والحكم بكلمة القدوسين لكي تعلم الاحياء ان العلي متسلط في مملكة الناس فيعطيها من يشاء وينصب عليها ادنى الناس.18هذا الحلم رأيته انا نبوخذناصّر الملك. اما انت يا بلطشاصر فبيّن تعبيره لان كل حكماء مملكتي لا يستطيعون ان يعرفوني بالتعبير. اما انت فتستطيع لان فيك روح الآلهة القدوسين

This chapter gives us, without comment, a proclamation by Nebuchadnezzar – a speech truly quite different from those usually made by heads of state! It consists rather of a testimony rendered before all the inhabitants of the world. In our measure, let us not fear to tell aloud what the Lord has done for us.

The king begins by recalling his former condition. He was at peace (v. 4) – but it was a deceptive peace; he was flourishing – but a man's life does not consist in his possessions (Luke 12:15); all that the Most High God had put into his hands had only served to feed his pride and self-satisfaction. To wrest him from his false security, a dream is sent to him which has the happy result of frightening and distressing him (v. 5). A salutary fear, this! Anxiety is often the first sign that God is working in the conscience. But once again it is only after having exhausted every human resource: magicians, astrologers, Chaldeans and soothsayers, and when their powerlessness has been demonstrated (2 Tim. 3:9), that Nebuchadnezzar is ready to accept Daniel's interpretation. He discerns in him "the spirit of the holy gods" (vv. 8, 18; cf. Gen. 41:38). Only the Spirit of God can explain the Word of God (1 Cor. 2:11).

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 4 : 19-27
19حينئذ تحيّر دانيال الذي اسمه بلطشاصر ساعة واحدة وافزعته افكاره. اجاب الملك وقال يا بلطشاصر لا يفزعك الحلم ولا تعبيره. فاجاب بلطشاصر وقال يا سيدي الحلم لمبغضيك وتعبيره لاعاديك.20الشجرة التي رأيتها التي كبرت وقويت وبلغ علوها الى السماء ومنظرها الى كل الارض21واوراقها جميلة وثمرها كثير وفيها طعام للجميع وتحتها سكن حيوان البر وفي اغصانها سكنت طيور السماء22انما هي انت يا ايها الملك الذي كبرت وتقويت وعظمتك قد زادت وبلغت الى السماء وسلطانك الى اقصى الارض.23وحيث رأى الملك ساهرا وقدوسا نزل من السماء وقال اقطعوا الشجرة واهلكوها ولكن اتركوا ساق اصلها في الارض وبقيد من حديد ونحاس في عشب الحقل وليبتلّ بندى السماء وليكن نصيبه مع حيوان البر حتى تمضي عليه سبعة ازمنة.24فهذا هو التعبير ايها الملك وهذا هو قضاء العلي الذي يأتي على سيدي الملك.25يطردونك من بين الناس وتكون سكناك مع حيوان البر ويطعمونك العشب كالثيران ويبلونك بندى السماء فتمضي عليك سبعة ازمنة حتى تعلم ان العلي متسلط في مملكة الناس ويعطيها من يشاء.26وحيث أمروا بترك ساق اصول الشجرة فان مملكتك تثبت لك عندما تعلم ان السماء سلطان.27لذلك ايها الملك فلتكن مشورتي مقبولة لديك وفارق خطاياك بالبر وآثامك بالرحمة للمساكين لعله يطال اطمئنانك

We may well understand the inward conflict that takes place in Daniel's heart when he discovers the significance of the dream. To tell the truth in such circumstances is to risk death. But he does not flinch. The awareness of the commission he has received from God gives him courage to unfold before the king's eyes the plan of his destiny. Such courage excludes neither wisdom nor gentleness; he knows how to speak in a spirit of grace, seasoned with salt (Col. 4:6). May the Lord encourage us by the example of this faithful servant. We, who know from the Word what the eternal destiny of unrepentant sinners is to be, must not hide this terrible aspect of the truth for fear of displeasing men.

The great tree, a picture of the king, also represents the world at large (see Ezek. 31:3-9). Proud and flourishing (v. 4), the world is organised to satisfy all the needs and all the lusts of the human race. Its protective shade and its various "branches" ostensibly offer a place and food to each one (v. 21). The world forgets only one thing, that is that "the Most High ruleth" (v. 25). As a result, judgment is going to fall upon it and God, by His Word, warns everyone of it: "Break off thy sins," He says (v. 27), "and be reconciled to God" (cf. Isa. 58:6-7).

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 4 : 28-37
28كل هذا جاء على نبوخذناصّر الملك.29عند نهاية اثني عشر شهرا كان يتمشى على قصر مملكة بابل.30واجاب الملك فقال أليست هذه بابل العظيمة التي بنيتها لبيت الملك بقوة اقتداري ولجلال مجدي.31والكلمة بعد في فم الملك وقع صوت من السماء قائلا لك يقولون يا نبوخذناصّر الملك ان الملك قد زال عنك32ويطردونك من بين الناس وتكون سكناك مع حيوان البر ويطعمونك العشب كالثيران فتمضي عليك سبعة ازمنة حتى تعلم ان العلي متسلط في مملكة الناس وانه يعطيها من يشاء33في تلك الساعة تم الأمر على نبوخذناصّر فطرد من بين الناس واكل العشب كالثيران وابتلّ جسمه بندى السماء حتى طال شعره مثل النسور واظفاره مثل الطيور34وعند انتهاء الايام انا نبوخذناصّر رفعت عينيّ الى السماء فرجع اليّ عقلي وباركت العلي وسبحت وحمدت الحي الى الابد الذي سلطانه سلطان ابدي وملكوته الى دور فدور.35وحسبت جميع سكان الارض كلا شيء وهو يفعل كما يشاء في جند السماء وسكان الارض ولا يوجد من يمنع يده او يقول له ماذا تفعل.36في ذلك الوقت رجع اليّ عقلي وعاد اليّ جلال مملكتي ومجدي وبهائي وطلبني مشيريّ وعظمائي وتثبّت على مملكتي وازدادت لي عظمة كثيرة.37فالآن انا نبوخذناصّر اسبح واعظم واحمد ملك السماء الذي كل اعماله حق وطرقه عدل ومن يسلك بالكبرياء فهو قادر على ان يذلّه

God's patience granted the king twelve months to turn from his sins (vv. 27, 29). Alas! their secret root, pride, only made them increase more and more (Dan. 5:20). The day comes when Nebuchadnezzar himself gives the signal for disaster to strike: he utters the senseless phrase by which he reaches out to equality with God (v. 30). He has not finished speaking when the divine sentence falls from heaven, and what is pronounced takes place at "the same hour." What a spectacle! The greatest person on earth loses his reason, reduced to the level of a stupid beast. In fact, the only thing that raises a man up is submission to the will of God.

As soon as the king learns to lift his gaze upward, he is reinstated. He who from the top of his palace had sounded forth the might of his power and the glory of his majesty, now proclaims before all the world, "I . . . praise and extol and honour the King of heaven . . . What a change in the heart of this man: yesterday an infidel, today a worshipper!

He recognises the rightness of the solemn lesson he has learnt. The Most High who "setteth up . . . the basest of men" (v. 17) "is able to abase those that walk in pride" (v. 37; Luke 18:14). Psalm 2:10 may well serve as a conclusion to this account: "Be wise now therefore, O ye kings . . ."

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 5 : 1-12
1بيلشاصّر الملك صنع وليمة عظيمة لعظمائه الالف وشرب خمرا قدام الالف.2واذ كان بيلشاصر يذوق الخمر أمر باحضار آنية الذهب والفضة التي اخرجها نبوخذناصّر ابوه من الهيكل الذي في اورشليم ليشرب بها الملك وعظماؤه وزوجاته وسراريه.3حينئذ احضروا آنية الذهب التي أخرجت من هيكل بيت الله الذي في اورشليم وشرب بها الملك وعظماؤه وزوجاته وسراريه.4كانوا يشربون الخمر ويسبحون آلهة الذهب والفضة والنحاس والحديد والخشب والحجر5في تلك الساعة ظهرت اصابع يد انسان وكتبت بازاء النبراس على مكلس حائط قصر الملك والملك ينظر طرف اليد الكاتبة.6حينئذ تغيّرت هيئة الملك وافزعته افكاره وانحلّت خرز حقويه واصطكت ركبتاه.7فصرخ الملك بشدة لادخال السحرة والكلدانيين والمنجمين. فاجاب الملك وقال لحكماء بابل اي رجل يقرأ هذه الكتابة ويبيّن لي تفسيرها فانه يلبّس الارجوان وقلادة من ذهب في عنقه ويتسلط ثالثا في المملكة.8ثم دخل كل حكماء الملك فلم يستطيعوا ان يقرأوا الكتابة ولا ان يعرّفوا الملك بتفسيرها.9ففزع الملك بيلشاصر جدا وتغيّرت فيه هيئته واضطرب عظماؤه.10اما الملكة فلسبب كلام الملك وعظمائه دخلت بيت الوليمة فاجابت الملكة وقالت ايها الملك عش الى الابد. لا تفزعك افكارك ولا تتغيّر هيئتك.11يوجد في مملكتك رجل فيه روح الآلهة القدوسين وفي ايام ابيك وجدت فيه نيّرة وفطنة وحكمة كحكمة الآلهة والملك نبوخذناصّر ابوك جعله كبير المجوس والسحرة والكلدانيين والمنجمين. ابوك الملك.12من حيث ان روحا فاضلة ومعرفة وفطنة وتعبير الاحلام وتبيين ألغاز وحلّ عقد وجدت في دانيال هذا الذي سماه الملك بلطشاصر. فليدع الآن دانيال فيبيّن التفسير

The time of Nebuchadnezzar had been marked by the persecution of the faithful (Dan. 3). That of his successor, Belshazzar, is characterised on the contrary by religious indifference, easy abundance and pleasure seeking. In the world's history such periods recur; our "enlightened" and tolerant times closely resemble those of the impious Belshazzar.

In some countries believers are no longer persecuted. But God is offended in another way; we have a picture of it in this feast. The sacrilegious king is not afraid to have the holy vessels from the temple brought to adorn his table. The orgy is in full swing . . . when "over against the candlestick, upon the plaister of the wall" (cf. Num. 8:2), a hand appears, writes some words and disappears . . . The king is as white as a sheet; his knees knock; the nobles are petrified. Which of his wise men will read the dreaded writing? (1 Cor. 1:19). The careless and worldly prince does not know Daniel (cf. Ex. 1:8). But the queen-mother knows where to find him. She no more took part in the feast than did the prophet. Separation from the world and spiritual discernment go together.

God warns people of our generation less by mysterious events than by His plain Word.

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 5 : 13-31
13حينئذ ادخل دانيال الى قدام الملك. فاجاب الملك وقال لدانيال أأنت هو دانيال من بني سبي يهوذا الذي جلبه ابي الملك من يهوذا.14قد سمعت عنك ان فيك روح الآلهة وان فيك نيّرة وفطنة وحكمة فاضلة.15والآن أدخل قدامي الحكماء والسحرة ليقرأوا هذه الكتابة ويعرّفوني بتفسيرها فلم يستطيعوا ان يبيّنوا تفسير الكلام.16وانا قد سمعت عنك انك تستطيع ان تفسر تفسيرا وتحل عقدا. فان استطعت الآن ان تقرأ الكتابة وتعرّفني بتفسيرها فتلبّس الارجوان وقلادة من ذهب في عنقك وتتسلط ثالثا في المملكة17فاجاب دانيال وقال قدام الملك. لتكن عطاياك لنفسك وهب هباتك لغيري. لكني اقرأ الكتابة للملك واعرّفه بالتفسير.18انت ايها الملك فالله العلي اعطى اباك نبوخذناصّر ملكوتا وعظمة وجلالا وبهاء.19وللعظمة التي اعطاه اياها كانت ترتعد وتفزع قدامه جميع الشعوب والامم والألسنة. فايّا شاء قتل وايّا شاء استحيا وايّا شاء رفع وايّا شاء وضع.20فلما ارتفع قلبه وقست روحه تجبّرا انحط عن كرسي ملكه ونزعوا عنه جلاله21وطرد من بين الناس وتساوى قلبه بالحيوان وكانت سكناه مع الحمير الوحشية فاطعموه العشب كالثيران وابتلّ جسمه بندى السماء حتى علم ان الله العلي سلطان في مملكة الناس وانه يقيم عليها من يشاء.22وانت يا بيلشاصر ابنه لم تضع قلبك مع انك عرفت كل هذا.23بل تعظمت على رب السماء فاحضروا قدامك آنية بيته وانت وعظمائك وزوجاتك وسراريك شربتم بها الخمر وسبّحت آلهة الفضة والذهب والنحاس والحديد والخشب والحجر التي لا تبصر ولا تسمع ولا تعرف. اما الله الذي بيده نسمتك وله كل طرقك فلم تمجده.24حينئذ أرسل من قبله طرف اليد فكتبت هذه الكتابة.25وهذه هي الكتابة التي سطّرت. منا منا تقيل وفرسين.26وهذا تفسير الكلام منا احصى الله ملكوتك وانهاه.27تقيل وزنت بالموازين فوجدت ناقصا.28فرس قسمت مملكتك وأعطيت لمادي وفارس29حينئذ أمر بيلشاصر ان يلبّسوا دانيال الارجوان وقلادة من ذهب في عنقه وينادوا عليه انه يكون متسلطا ثالثا في المملكة.30في تلك الليلة قتل بيلشاصر ملك الكلدانيين31فاخذ المملكة داريوس المادي وهو ابن اثنتين وستين سنة

This is the third time that Daniel appears on the scene in a moment of crisis to interpret the mind of God. But we are now in the last moments of Babylon's history. On this occasion the man of God does not hesitate in announcing its downfall. Belshazzar has taken no account of his father's testimony (v. 22). Daniel can only translate for him the irrevocable sentence. Three words suffice for God to pronounce the fate of Babylon and of its ruler. "Mene, Mene"; counted and re-counted. The repetition is remarkable! It is as if the righteous God carefully checked His addition before the final verdict (cf. Gen. 18:21). "Weighed"! Ah! this frivolous monarch and his nobles, "laid in the balance . . . are altogether lighter than vanity" (Ps. 62:9). Finally, "Divided"! The Most High, who "ruleth in the kingdom of men," is about to give this kingdom to others (Dan. 4:17). History relates how Cyrus the Persian, having diverted the course of the Euphrates (which flows through Babylon), made use of its dry bed to make his way into the city with his troops, under the cover of night and the orgy at the palace. May this solemn account be of instruction to us also! Let us watch and be sober so as not to be surprised by the coming of the Lord.

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 6 : 1-16
1حسن عند داريوس ان يولي على المملكة مئة وعشرين مرزبانا يكونون على المملكة كلها.2وعلى هؤلاء ثلاثة وزراء احدهم دانيال لتؤدي المرازبة اليهم الحساب فلا تصيب الملك خسارة.3ففاق دانيال هذا على الوزراء والمرازبة لان فيه روحا فاضلة وفكر الملك في ان يوليه على المملكة كلها.4ثم ان الوزراء والمرازبة كانوا يطلبون علّة يجدونها على دانيال من جهة المملكة فلم يقدروا ان يجدوا علّة ولا ذنبا لانه كان امينا ولم يوجد فيه خطأ ولا ذنب.5فقال هؤلاء الرجال لا نجد على دانيال هذا علّة الا ان نجدها من جهة شريعة الهه.6حينئذ اجتمع هؤلاء الوزراء والمرازبة عند الملك وقالوا له هكذا ايها الملك داريوس عش الى الابد.7ان جميع وزراء المملكة والشحن والمرازبة والمشيرين والولاة قد تشاوروا على ان يضعوا أمرا ملكيا ويشددوا نهيا بان كل من يطلب طلبة حتى ثلاثين يوما من اله او انسان الا منك ايها الملك يطرح في جب الأسود.8فثبّت الآن النهي ايها الملك وامض الكتابة لكي لا تتغيّر كشريعة مادي وفارس التي لا تنسخ.9لاجل ذلك امضى الملك داريوس الكتابة والنهي10فلما علم دانيال بامضاء الكتابة ذهب الى بيته وكواه مفتوحة في عليته نحو اورشليم فجثا على ركبتيه ثلاث مرات في اليوم وصلّى وحمد قدام الهه كما كان يفعل قبل ذلك.11فاجتمع جميع حينئذ هؤلاء الرجال فوجدوا دانيال يطلب ويتضرع قدام الهه.12فتقدموا وتكلموا قدام الملك في نهي الملك. ألم تمض ايها الملك نهيا بان كل انسان يطلب من اله او انسان حتى ثلاثين يوما الا منك ايها الملك يطرح في جب الأسود. فاجاب الملك وقال الامر صحيح كشريعة مادي وفارس التي لا تنسخ.13حينئذ اجابوا وقالوا قدام الملك ان دانيال الذي من بني سبي يهوذا لم يجعل لك ايها الملك اعتبارا ولا للنهي الذي امضيته بل ثلاث مرات في اليوم يطلب طلبته.14فلما سمع الملك هذا الكلام اغتاظ على نفسه جدا وجعل قلبه على دانيال لينجيه واجتهد الى غروب الشمس لينقذه.15فاجتمع اولئك الرجال الى الملك وقالوا للملك اعلم ايها الملك ان شريعة مادي وفارس هي ان كل نهي اوامر يضعه الملك لا يتغيّر.16حينئذ امر الملك فاحضروا دانيال وطرحوه في جب الأسود. اجاب الملك وقال لدانيال ان الهك الذي تعبده دائما هو ينجيك.

The empire of the "head of gold" came to an end in a single night. Present at its inception, Daniel also witnessed its fall 70 years later. We find the prophet, an old man of nearly 90, rising above both the happenings and the individuals. He is no more impressed by human splendour than by its downfall. Although a stranger (in the moral sense as well as the actual), he served with equal diligence the vain Nebuchadnezzar, the worldly Belshazzar and now the feeble Darius (cf. 1 Peter 2:18 . . .). This faithfulness earns him the confidence of his sovereign and the jealousy of his colleagues. These latter conspire against him, and the king, hoodwinked by their hypocritical scheme, signs his irrevocable decree. But Daniel, good servant though he be, cannot submit to it. Indeed – and it needed this wicked plot for us to learn of it – the man of God had a devout habit. Three times a day he used to kneel in his room to call upon his God (read 1 Kings 8:48, 50; Ps. 55:17).

Dear friends, we are able to get on our knees as often as we wish, without any anxiety. Let us make use of this privilege to find in prayer, like Daniel, the hidden source of strength and wisdom.

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 6 : 16-28
16حينئذ امر الملك فاحضروا دانيال وطرحوه في جب الأسود. اجاب الملك وقال لدانيال ان الهك الذي تعبده دائما هو ينجيك.17وأتي بحجر ووضع على فم الجب وختمه الملك بخاتمه وخاتم عظمائه لئلا يتغيّر القصد في دانيال18حينئذ مضى الملك الى قصره وبات صائما ولم يؤت قدامه بسراريه وطار عنه نومه.19ثم قام الملك باكرا عند الفجر وذهب مسرعا الى جب الأسود.20فلما اقترب الى الجب نادى دانيال بصوت اسيف. اجاب الملك وقال لدانيال يا دانيال عبد الله الحي هل الهك الذي تعبده دائما قدر على ان ينجيك من الأسود.21فتكلم دانيال مع الملك يا ايها الملك عش الى الابد.22الهي ارسل ملاكه وسدّ افواه الأسود فلم تضرّني لاني وجدت بريئا قدامه وقدامك ايضا ايها الملك لم افعل ذنبا.23حينئذ فرح الملك به وامر بان يصعد دانيال من الجب فأصعد دانيال من الجب ولم يوجد فيه ضرر لانه آمن بالهه.24فامر الملك فاحضروا اولئك الرجال الذين اشتكوا على دانيال وطرحوهم في جب الأسود هم واولادهم ونساءهم. ولم يصلوا الى اسفل الجب حتى بطشت بهم الأسود وسحقت كل عظامهم25ثم كتب الملك داريوس الى كل الشعوب والامم والألسنة الساكنين في الارض كلها. ليكثر سلامكم.26من قبلي صدر امر بانه في كل سلطان مملكتي يرتعدون ويخافون قدام اله دانيال لانه هو الاله الحي القيوم الى الابد وملكوته لن يزول وسلطانه الى المنتهى27هو ينجي وينقذ ويعمل الآيات والعجائب في السموات وفي الارض. هو الذي نجى دانيال من يد الأسود28فنجح دانيال هذا في ملك داريوس وفي ملك كورش الفارسي

The miracle of the furnace in Daniel 3 is now repeated in the lions' den. The man of God is spared from the jaws of the wild beasts like his three friends previously were from the heat of the fire. Hebrews 11:33-34 shows us their common secret: by faith . . . they "stopped the mouths of lions, quenched the violence of fire." We may wonder why God delivered these servants, while so many others laid down their lives as martyrs at the stake or in the arena (cf. Heb. 11:37). It is essentially to show His power that God protected these witnesses; here He is in confrontation with Darius. This episode in the prophet's life corresponds word for word with the experience described in Psalm 57:4-5, and the solemn v. 6.

Daniel reminds us very much of the Lord Jesus. Faithful from beginning to end, that is how Christ was. He was a stranger, separate from the world but always ready to do good in it and to reveal the mind of God. Like Daniel, He gave no grounds for any accusation and was condemned without cause for His very faithfulness (cf. v. 4). But He rose triumphant out of death (the domain of the roaring lion; Ps. 22:13, 21) which is to be the portion of the wicked. Yes, glory to our Redeemer!

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 7 : 1-14
1في السنة الاولى لبيلشاصر ملك بابل رأى دانيال حلما ورؤى راسه على فراشه. حينئذ كتب الحلم واخبر براس الكلام.2اجاب دانيال وقال. كنت ارى في رؤياي ليلا واذا باربع رياح السماء هجمت على البحر الكبير.3وصعد من البحر اربعة حيوانات عظيمة هذا مخالف ذاك.4الاول كالاسد وله جناحا نسر. وكنت انظر حتى انتتف جناحاه وانتصب على الارض وأوقف على رجلين كانسان وأعطي قلب انسان.5واذا بحيوان آخر ثان شبيه بالدب فارتفع على جنب واحد وفي فمه ثلاثة اضلع بين اسنانه فقالوا له هكذا. قم كل لحما كثيرا.6وبعد هذا كنت ارى واذا بآخر مثل النمر وله على ظهره اربعة اجنحة طائر. وكان للحيوان اربعة رؤوس وأعطي سلطانا.7بعد هذا كنت ارى في رؤى الليل واذا بحيوان رابع هائل وقوي وشديد جدا وله اسنان من حديد كبيرة. اكل وسحق وداس الباقي برجليه. وكان مخالفا لكل الحيوانات الذين قبله وله عشرة قرون.8كنت متأملا بالقرون واذا بقرن آخر صغير طلع بينها وقلعت ثلاثة من القرون الاولى من قدامه واذا بعيون كعيون الانسان في هذا القرن وفم متكلم بعظائم.9كنت ارى انه وضعت عروش وجلس القديم الايام. لباسه ابيض كالثلج وشعر راسه كالصوف النقي وعرشه لهيب نار وبكراته نار متقدة.10نهر نار جرى وخرج من قدامه. ألوف ألوف تخدمه وربوات ربوات وقوف قدامه. فجلس الدين وفتحت الاسفار.11كنت انظر حينئذ من اجل صوت الكلمات العظيمة التي تكلم بها القرن. كنت ارى الى ان قتل الحيوان وهلك جسمه ودفع لوقيد النار.12اما باقي الحيوانات فنزع عنهم سلطانهم ولكن اعطوا طول حياة الى زمان ووقت13كنت ارى في رؤى الليل واذا مع سحب السماء مثل ابن انسان اتى وجاء الى القديم الايام فقربوه قدامه.14فأعطي سلطانا ومجدا وملكوتا لتتعبّد له كل الشعوب والامم والألسنة. سلطانه سلطان ابدي ما لن يزول وملكوته ما لا ينقرض

Let us keep in mind the outline of this Book of Daniel. In the first six chapters we see the life of this man of God. In the last six we hear his prophecies.

It is Daniel's turn to have a dream, of which the general subject is the same as that of Nebuchadnezzar in ch. 2. But this time the four successive kingdoms of the times of the Gentiles are seen in the likeness of beasts. Babylon is featured as the lion with eagle's wings (cf. Jer. 4:7; Jer. 49:19, 22, 30); Persia is represented by the bear, fierce and rapacious; the Grecian empire by the leopard, swift and impetuous. As to the fourth beast that emerges, "dreadful and terrible, and strong exceedingly", there exists nothing in all the animal creation monstrous enough to lend its name to it (Dan. 2:40). It represents the Roman empire, particularly in the form that it will assume in the future: that of ten horns (or ten kings), with a little horn predominant. This last represents the head of the empire, a vassal of Satan, a man of unparalleled intelligence and insight, serving a boundless ambition, uttering blasphemies.

"I beheld till . . ." (v. 9; cf. Dan. 2:34). "The Ancient of days", God Himself, will suddenly destroy this incarnation of the spirit of evil, before giving to the Son of Man "dominion, and glory, and a kingdom" (v. 14).

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 7 : 15-28
15اما انا دانيال فحزنت روحي في وسط جسمي وافزعتني رؤى راسي.16فاقتربت الى واحد من الوقوف وطلبت منه الحقيقة في كل هذا. فاخبرني وعرّفني تفسير الامور.17هؤلاء الحيوانات العظيمة التي هي اربعة هي اربعة ملوك يقومون على الارض.18اما قديسوا العلي فيأخذون المملكة ويمتلكون المملكة الى الابد والى ابد الآبدين.19حينئذ رمت الحقيقة من جهة الحيوان الرابع الذي كان مخالفا لكلها وهائلا جدا واسنانه من حديد واظفاره من نحاس وقد اكل وسحق وداس الباقي برجليه.20وعن القرون العشرة التي براسه وعن الآخر الذي طلع فسقطت قدامه ثلاثة وهذا القرن له عيون وفم متكلم بعظائم ومنظره اشد من رفقائه.21وكنت انظر واذا هذا القرن يحارب القديسين فغلبهم22حتى جاء القديم الايام وأعطي الدين لقديسي العلي وبلغ الوقت فامتلك القديسون المملكة23فقال هكذا. اما الحيوان الرابع فتكون مملكة رابعة على الارض مخالفة لسائر الممالك فتاكل الارض كلها وتدوسها وتسحقها.24والقرون العشرة من هذه المملكة هي عشرة ملوك يقومون ويقوم بعدهم آخر وهو مخالف الاولين ويذل ثلاثة ملوك.25ويتكلم بكلام ضد العلي ويبلي قديسي العلي ويظن انه يغيّر الاوقات والسّنّة ويسلمون ليده الى زمان وازمنة ونصف زمان.26فيجلس الدين وينزعون عنه سلطانه ليفنوا ويبيدوا الى المنتهى.27والمملكة والسلطان وعظمة المملكة تحت كل السماء تعطى لشعب قديسي العلي. ملكوته ملكوت ابدي وجميع السلاطين اياه يعبدون ويطيعون.28الى هنا نهاية الامر. اما انا دانيال فافكاري افزعتني كثيرا وتغيّرت عليّ هيئتي وحفظت الأمر في قلبي

If these prophetic subjects appear difficult to us, let us imitate Daniel, who had the desire to know the truth (v. 19) and who asked that he may do so (v. 16). These events, now so near to hand, should interest us for more than one reason. Firstly they concern the form this world of ours will take after the Church has been removed. We can already clearly see arising these trends which will lead to this frightening final scene: oppression and violence (v. 19); the denial of all relationship with God (beasts; read 2 Peter 2:12); the senseless exaltation of man (this horn which rises up and speaks very great things).

Next let us not forget that witnesses called "the saints of the most High" will live through this tragic period. They will have to suffer; they will be worn out (v. 25), but then they will receive the kingdom, and judgment will be given in their favour (vv. 18, 22; Rev. 20:4). And what in v. 14 has been given to the Son of Man will equally be given to the people of the saints of the most High (v. 27). They will have been trodden down (v. 23) by these same "dominions" (v. 27): they in their turn will receive this dominion when the Lord, who beyond all others has been faithful unto death, will associate His own with Himself in grace, in order to reign with them (Ps. 149:5-9).

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 8 : 1-14
1في السنة الثالثة من ملك بيلشاصر الملك ظهرت لي انا دانيال رؤيا بعد التي ظهرت لي في الابتداء2فرأيت في الرؤيا وكان في رؤياي وانا في شوشن القصر الذي في ولاية عيلام. ورأيت في الرؤيا وانا عند نهر أولاي3فرفعت عينيّ ورأيت واذا بكبش واقف عند النهر وله قرنان والقرنان عاليان والواحد اعلى من الآخر والاعلى طالع اخيرا.4رأيت الكبش ينطح غربا وشمالا وجنوبا فلم يقف حيوان قدامه ولا منقذ من يده وفعل كمرضاته وعظم.5وبينما كنت متأملا اذا بتيس من المعز جاء من المغرب على وجه كل الارض ولم يمسّ الارض وللتيس قرن معتبر بين عينيه.6وجاء الى الكبش صاحب القرنين الذي رايته واقفا عند النهر وركض اليه بشدة قوته.7ورأيته قد وصل الى جانب الكبش فاستشاط عليه وضرب الكبش وكسر قرنيه فلم تكن للكبش قوة على الوقوف امامه وطرحه على الارض وداسه ولم يكن للكبش منقذ من يده.8فتعظم تيس المعز جدا ولما اعتزّ انكسر القرن العظيم وطلع عوضا عنه اربعة قرون معتبرة نحو رياح السماء الاربع.9ومن واحد منها خرج قرن صغير وعظم جدا نحو الجنوب ونحو الشرق ونحو فخر الاراضي.10وتعظم حتى الى جند السموات وطرح بعضا من الجند والنجوم الى الارض وداسهم.11وحتى الى رئيس الجند تعظم وبه ابطلت المحرقة الدائمة وهدم مسكن مقدسه.12وجعل جند على المحرقة الدائمة بالمعصية فطرح الحق على الارض وفعل ونجح.13فسمعت قدوسا واحدا يتكلم فقال قدوس واحدا لفلان المتكلم الى متى الرؤيا من جهة المحرقة الدائمة ومعصية الخراب لبذل القدس والجند مدوسين.14فقال لي الى الفين وثلاث مئة صباح ومساء فيتبرأ القدس

The new vision, given to Daniel before the end of the first empire (v. 1), looks on already to the connection between the second kingdom (Persia) and the third (Greece), and also to the final phase of the latter. The Medo-Persian dominion (the ram) must be struck down and ousted by "the he-goat", that is the Grecian empire. This in its turn was to be dismembered on the death of Alexander the Great and to be shared between four of his generals (v. 8). In every detail, this vision has been remarkably confirmed by history. After this, the prophecy, without any transition, passes right over this present period and takes us to the "time of the end" (v. 17). While the West is to be governed by "the Beast" (Dan. 7), another extremely powerful personality will arise in the East, in the place once occupied by one of the other "horns". This is the Assyrian, mentioned by other prophets. His sole ambition will be to become great, to lift himself ever higher. He will reach out in the direction of "the pleasant land" (Israel, v. 9); in his profane rashness he will put a stop to the worship of God at Jerusalem. Nothing will match his pride and folly. And yet! . . . to trample under foot heavenly gifts and the sacrifice of Christ, to cast the truth down to the ground, this is the attitude of all those who deny the faith (vv. 9, 12).

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 8 : 15-27
15وكان لما رأيت انا دانيال الرؤيا وطلبت المعنى اذا بشبه انسان واقف قبالتي.16وسمعت صوت انسان بين أولاي فنادى وقال يا جبرائيل فهّم هذا الرجل الرؤيا.17فجاء الى حيث وقفت ولما جاء خفت وخررت على وجهي. فقال لي افهم يا ابن آدم ان الرؤيا لوقت المنتهى.18واذ كان يتكلم معي كنت مسبخا على وجهي الى الارض فلمسني واوقفني على مقامي.19وقال هانذا اعرّفك ما يكون في آخر السخط. لان لميعاد الانتهاء.20اما الكبش الذي رأيته ذا القرنين فهو ملوك مادي وفارس.21والتيس العافي ملك اليونان والقرن العظيم الذي بين عينيه هو الملك الاول.22واذا انكسر وقام اربعة عوضا عنه فستقوم اربع ممالك من الامة ولكن ليس في قوته.23وفي آخر مملكتهم عند تمام المعاصي يقوم ملك جافي الوجه وفاهم الحيل.24وتعظم قوته ولكن ليس بقوته. يهلك عجبا وينجح ويفعل ويبيد العظماء وشعب القديسين.25وبحذاقته ينجح ايضا المكر في يده ويتعظم بقلبه وفي الاطمئنان يهلك كثيرين ويقوم على رئيس الرؤساء وبلا يد ينكسر.26فرؤيا المساء والصباح التي قيلت هي حق. اما انت فاكتم الرؤيا لانها الى ايام كثيرة.27وانا دانيال ضعفت ونحلت اياما ثم قمت وباشرت اعمال الملك وكنت متحيّرا من الرؤيا ولا فاهم

The angel Gabriel is sent to explain to Daniel the vision which has frightened him so much. In the latter times of the kingdom yet to come – that of the North, the Grecian empire – when man's wickedness will have reached its climax (v. 23), a king will arise called the Assyrian, different from the little horn of Daniel 7. This man will make use of his extraordinary intelligence to do evil (vv. 24, 25). Finally he will dare to attack Christ. Then he will be broken by God's direct intervention ("without hand"), in contrast to those empires in whose history we see God using the one to overthrow the other (Job 34:20).

Thus this chapter has shown us how the horns of the ram (the Medo-Persian empire) have been broken and replaced by the horn of the he-goat (the Grecian empire), and afterwards by the arrogant king himself. God allows this man to arise, to dispose of his rivals, to fill the earth with his exploits, but his end is to be broken (Prov. 6:15). History supplies us with more than one example of men of his type. Such was Alexander, called "the Great", that impetuous conqueror who died at 33 years of age, after having won an immense empire. He illustrates no doubt better than many others those words of the Lord Jesus, "What is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul?" (Matt. 16:26).

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 9 : 1-14
1في السنة الاولى لداريوس بن احشويروش من نسل الماديين الذي ملك على مملكة الكلدانيين2في السنة الاولى من ملكه انا دانيال فهمت من الكتب عدد السنين التي كانت عنها كلمة الرب الى ارميا النبي لكمالة سبعين سنة على خراب اورشليم.3فوجهت وجهي الى الله السيد طالبا بالصلاة والتضرعات بالصوم والمسح والرماد.4وصلّيت الى الرب الهي واعترفت وقلت ايها الرب الاله العظيم المهوب حافظ العهد والرحمة لمحبيه وحافظي وصاياه.5اخطأنا واثمنا وعملنا الشر وتمردنا وحدنا عن وصاياك وعن احكامك.6وما سمعنا من عبيدك الانبياء الذين باسمك كلموا ملوكنا ورؤساءنا وآباءنا وكل شعب الارض.7لك يا سيد البر. اما لنا فخزي الوجوه كما هو اليوم لرجال يهوذا ولسكان اورشليم ولكل اسرائيل القريبين والبعيدين في كل الاراضي التي طردتهم اليها من اجل خيانتهم التي خانوك اياها.8يا سيد لنا خزي الوجوه لملوكنا لرؤسائنا ولآبائنا لاننا اخطأنا اليك.9للرب الهنا المراحم والمغفرة لاننا تمردنا عليه.10وما سمعنا صوت الرب الهنا لنسلك في شرائعه التي جعلها امامنا عن يد عبيده الانبياء.11وكل اسرائيل قد تعدى على شريعتك وحادوا لئلا يسمعوا صوتك فسكبت علينا اللعنة والحلف المكتوب في شريعة موسى عبد الله لأننا اخطأنا اليه.12وقد اقام كلماته التي تكلم بها علينا وعلى قضاتنا الذين قضوا لنا ليجلب علينا شرا عظيما ما لم يجر تحت السموات كلها كما أجري على اورشليم.13كما كتب في شريعة موسى قد جاء علينا كل هذا الشر ولم نتضرع الى وجه الرب الهنا لنرجع من آثامنا ونفطن بحقك.14فسهر الرب على الشر وجلبه علينا لان الرب الهنا بار في كل اعماله التي عملها اذ لم نسمع صوته.

This beautiful chapter shows us Daniel making use of the two resources which are always at our disposal: the Word and prayer. This time he is not instructed by a vision, but by searching the Scriptures. They teach him:
1. that Israel's deliverance is near (v. 2; read Jer. 29:10 . . .);
2. for what motive the hand of God has struck down and scattered his people and on what conditions restoration can take place (v. 2; read Lev. 26:40 . . .);
3. the right attitude, so that God may hear and forgive (read 1 Kings 8:47 . . .).

Turning towards Jerusalem, Daniel takes up word for word the expressions uttered by Solomon, "We have sinned, and have committed iniquity, and have done wickedly . . ." (vv. 5, 15; Dan. 6:10). Not only is Daniel presented to us as beyond reproach, but also as one who suffered, during a lifetime of exile, the consequences of the sins of others. But note! He nevertheless confesses the iniquity as being his own; he experiences the grief and humiliation before God that result from it; he takes on himself the transgressions of his people. This is what Christ has done perfectly. Devoid of all sin, He has taken up our sins and has confessed them as if they were His, enduring alone in our stead the chastisement we had deserved (Ps. 40:12).

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 9 : 15-27
15والآن ايها السيد الهنا الذي اخرجت شعبك من ارض مصر بيد قوية وجعلت لنفسك اسما كما هو هذا اليوم قد اخطأنا عملنا شرا.16يا سيد حسب كل رحمتك اصرف سخطك وغضبك عن مدينتك اورشليم جبل قدسك اذ لخطايانا ولآثام آبائنا صارت اورشليم وشعبك عارا عند جميع الذين حولنا.17فاسمع الآن يا الهنا صلاة عبدك وتضرعاته واضئ بوجهك على مقدسك الخرب من اجل السيد.18أمل اذنك يا الهي واسمع افتح عينيك وانظر خربنا والمدينة التي دعي اسمك عليها لانه لا لاجل برنا نطرح تضرعاتنا امام وجهك بل لاجل مراحمك العظيمة.19يا سيد اسمع يا سيد اغفر يا سيد اصغ واصنع. لا تؤخر من اجل نفسك يا الهي لان اسمك دعي على مدينتك وعلى شعبك20وبينما انا اتكلم واصلّي واعترف بخطيتي وخطية شعبي اسرائيل واطرح تضرعي امام الرب الهي عن جبل قدس الهي21وانا متكلم بعد بالصلاة اذا بالرجل جبرائيل الذي رأيته في الرؤيا في الابتداء مطارا واغفا لمسني عند وقت تقدمة المساء.22وفهمني وتكلم معي وقال يا دانيال اني خرجت الآن لاعلمك الفهم.23في ابتداء تضرعاتك خرج الامر وانا جئت لاخبرك لانك انت محبوب. فتأمل الكلام وافهم الرؤيا.24سبعون اسبوعا قضيت على شعبك وعلى مدينتك المقدسة لتكميل المعصية وتتميم الخطايا ولكفارة الاثم وليؤتى بالبر الابدي ولختم الرؤيا والنبوة ولمسح قدوس القدوسين.25فاعلم وافهم انه من خروج الامر لتجديد اورشليم وبنائها الى المسيح الرئيس سبعة اسابيع واثنان وستون اسبوعا يعود ويبنى سوق وخليج في ضيق الأزمنة.26وبعد اثنين وستين اسبوعا يقطع المسيح وليس له وشعب رئيس آت يخرب المدينة والقدس وانتهاؤه بغمارة والى النهاية حرب وخرب قضي بها.27ويثبت عهدا مع كثيرين في اسبوع واحد وفي وسط الاسبوع يبطل الذبيحة والتقدمة وعلى جناح الارجاس مخرب حتى يتم ويصبّ المقضي على المخرب

Daniel is not acting here as a prophet (cf. v. 6). He is rather making himself Israel's advocate and knows how to find the appropriate arguments to touch the heart of God. He asks Him to intervene . . . "for the Lord's sake" (v. 17), "for thy great mercies" (v. 18), "for thine own sake . . . for thy city and thy people are called by thy name" (v. 19; cf. Ps. 25:11; Lev. 22:32). Such a prayer is infinitely acceptable to God, who hastens to answer it. Again His messenger is Gabriel, the same one as is to be chosen to announce the birth of the Saviour and of His forerunner (Luke 1:19, 26). But here the angel is not charged with a happy message; far from it! He gives Daniel understanding about the following:
1. the rejection of Messiah after 69 (7+62) weeks of years – these 483 (69 x 7) years are to be counted from the beginning of the reconstruction of Jerusalem in the days of Nehemiah;
2. the destruction of the city and of the temple by the Romans under Titus (v. 26);
3. in a time still to come, the tragic mistake on the part of the Jews, blinded by Satan, in receiving instead of Christ a "desolator", the Anti-christ (v. 27 JND trans.).

In Matthew 24:15 . . ., the Lord Jesus solemnly confirms Daniel's prophecies.

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 10 : 1-14
1في السنة الثالثة لكورش ملك فارس كشف امر لدانيال الذي سمي باسم بلطشاصر. والامر حق والجهاد عظيم وفهم الأمر وله معرفة الرؤيا.2في تلك الايام انا دانيال كنت نائحا ثلاثة اسابيع ايام.3لم آكل طعاما شهيّا ولم يدخل في فمي لحم ولا خمر ولم ادهن حتى تمت ثلاثة اسابيع ايام.4وفي اليوم الرابع والعشرين من الشهر الاول اذ كنت على جانب النهر العظيم هو دجلة5رفعت عينيّ ونظرت فاذا برجل لابس كتانا وحقواه متنطقان بذهب اوفاز6وجسمه كالزبرجد ووجهه كمنظر البرق وعيناه كمصباحي نار وذراعاه ورجلاه كعين النحاس المصقول وصوت كلامه كصوت جمهور.7فرأيت انا دانيال الرؤيا وحدي والرجال الذين كانوا معي لم يروا الرؤيا لكن وقع عليهم ارتعاد عظيم فهربوا ليختبئوا.8فبقيت انا وحدي ورأيت هذه الرؤيا العظيمة ولم تبق فيّ قوة ونضارتي تحولت فيّ الى فساد ولم اضبط قوة.9وسمعت صوت كلامه ولما سمعت صوت كلامه كنت مسبّخا على وجهي ووجهي الى الارض.10واذ بيد لمستني واقامتني مرتجفا على ركبتيّ وعلى كفيّ يديّ.11وقال لي يا دانيال ايها الرجل المحبوب افهم الكلام الذي اكلمك به وقم على مقامك لاني الآن أرسلت اليك. ولما تكلم معي بهذا الكلام قمت مرتعدا.12فقال لي لا تخف يا دانيال لانه من اليوم الاول الذي فيه جعلت قلبك للفهم ولاذلال نفسك قدام الهك سمع كلامك وانا اتيت لاجل كلامك.13ورئيس مملكة فارس وقف مقابلي واحدا وعشرين يوما وهوذا ميخائيل واحد من الرؤساء الاولين جاء لاعانتي وانا أبقيت هناك عند ملوك فارس.14وجئت لافهمك ما يصيب شعبك في الايام الاخيرة لان الرؤيا الى ايام بعد

Sometimes God answers the prayers of His own at once. In Daniel 9:21 His word comes to Daniel while he is still praying. Sometimes on the other hand, as in this chapter, He delays His intervention so as to put to the test the reality of our desires and the constancy of our faith. But even if at times we have to pray for a long while before we receive an answer, let us never conclude that God does not listen (1 John 5:14). He assures Daniel that his prayer has been heard from the first day. This v. 12 shows us the moral state that is acceptable to God and is accordingly able to open communication with heaven. Let us hold on to Daniel's secret: he set his heart to understand and chastened himself.

If we compare the vision of vv. 5, 6 with that of John on the isle of Patmos (Rev. 1:13-16), we understand that the One who appears here in all the attributes of sovereign righteousness can only be the Messiah who was cut off (Dan. 9:26) and who will also be glorified. In the presence of such a Person, the godliest of men is overcome with mortal dread. (To be the channel of divine revelation, death must first work in us – 2 Cor. 4:12). But the same gracious word comes to assure Daniel, and later John, "Fear not"; "O man greatly beloved, fear not" (vv. 12, 19).

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 10 : 15-21; ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 11 : 1-9
15فلما تكلم معي بمثل هذا الكلام جعلت وجهي الى الارض وصمت.16وهوذا كشبه بني آدم لمس شفتيّ ففتحت فمي وتكلمت وقلت للواقف امامي يا سيدي بالرؤيا انقلبت عليّ اوجاعي فما ضبطت قوّة.17فكيف يستطيع عبد سيدي هذا ان يتكلم مع سيدي هذا وانا فحالا لم تثبت فيّ قوّة ولم تبق فيّ نسمة.18فعاد ولمسني كمنظر انسان وقوّاني.19وقال لا تخف ايها الرجل المحبوب سلام لك. تشدد. تقوّ. ولما كلمني تقويت وقلت ليتكلم سيدي لانك قوّيتني.20فقال هل عرفت لماذا جئت اليك. فالآن ارجع واحارب رئيس فارس. فاذا خرجت هوذا رئيس اليونان ياتي.21ولكني اخبرك بالمرسوم في كتاب الحق. ولا احد يتمسك معي على هؤلاء الا ميخائيل رئيسكم
1وانا في السنة الاولى لداريوس المادي وقفت لاشدّده واقويه.2والآن اخبرك بالحق. هوذا ثلاثة ملوك ايضا يقومون في فارس والرابع يستغني بغنى اوفر من جميعهم وحسب قوّته بغناه يهيّج الجميع على مملكة اليونان.3ويقوم ملك جبار ويتسلط تسلطا عظيما ويفعل حسب ارادته.4وكقيامه تنكسر مملكته وتنقسم الى رياح السماء الاربع ولا لعقبه ولا حسب سلطانه الذي تسلط به لان مملكته تنقرض وتكون لآخرين غير اولئك.5ويتقوى ملك الجنوب. ومن رؤسائه من يقوى عليه ويتسلط. تسلط عظيم تسلطه.6وبعد سنين يتعاهدان وبنت ملك الجنوب تأتي الى ملك الشمال لاجراء الاتفاق ولكن لا تضبط الذراع قوة ولا يقوم هو ولا ذراعه. وتسلّم هي والذين اتوا بها والذي ولدها ومن قوّاها في تلك الاوقات.7ويقوم من فرع اصولها قائم مكانه ويأتي الى الجيش ويدخل حصن ملك الشمال ويعمل بهم ويقوى.8ويسبي الى مصر آلهتهم ايضا مع مسبوكاتهم وآنيتهم الثمينة من فضة وذهب ويقتصر سنين عن ملك الشمال.9فيدخل ملك الجنوب الى مملكته ويرجع الى ارضه

Before we consider the visible aspect of this prophecy, ch. 10 gives us a view of its hidden aspect: the heavenly counterpart of events down here. All the time the great men of this world think they are free, they are really like puppets; they are activated from above by satanic "principalities and powers", which pull the strings, as it were, of their desires (Eph. 2:2). But God also has legions of angels with their leaders (Heb. 1:14), and, marvellous fact, we can bring into operation their invisible strength by our prayers, so as to fight the same battles as, and share the experience of Elijah and Daniel that "the effectual fervent prayer of a righteous man availeth much" (James 5:16).

In ch. 11, God unfolds before His prophet a wide vista of the events about to take place. Three Persian monarchs were to arise: Cambyses II, "Smerdis" the magician and Darius Hystaspes (respectively identified in Ezra 4:6-7 and 24). After them, the rich and powerful Xerxes (Ahasuerus of the Book of Esther) would mount a strong attack against Greece. Then would come the rapid rise to power of Alexander the Great (vv. 3, 4), the even more rapid dispersal of his kingdom to the "four winds" (striking illustration of the Book of Ecclesiastes), followed by the long drawn out struggles between his two principal successors.

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 11 : 10-28
10وبنوه يتهيجون فيجمعون جمهور جيوش عظيمة ويأتي آت ويغمر ويطمو ويرجع ويحارب حتى الى حصنه.11ويغتاظ ملك الجنوب ويخرج ويحاربه اي ملك الشمال ويقيم جمهورا عظيما فيسلّم الجمهور في يده.12فاذا رفع الجمهور يرتفع قلبه ويطرح ربوات ولا يعتزّ.13فيرجع ملك الشمال ويقيم جمهورا اكثر من الاول ويأتي بعد حين بعد سنين بجيش عظيم وثروة جزيلة.14وفي تلك الاوقات يقوم كثيرون على ملك الجنوب وبنو العتاة من شعبك يقومون لاثبات الرؤيا ويعثرون.15فيأتي ملك الشمال ويقيم مترسة وياخذ المدينة الحصينة فلا تقوم امامه ذراعا الجنوب ولا قومه المنتخب ولا تكون له قوة للمقاومة.16والآتي عليه يفعل كارادته وليس من يقف امامه ويقوم في الارض البهيّة وهي بالتمام بيده.17ويجعل وجهه ليدخل بسلطان كل مملكته ويجعل معه صلحا ويعطيه بنت النساء ليفسدها فلا تثبت ولا تكون له.18ويحوّل وجهه الى الجزائر وياخذ كثيرا منها ويزيل رئيس تعييره فضلا عن رد تعييره عليه.19ويحوّل وجهه الى حصون ارضه ويعثر ويسقط ولا يوجد20فيقوم مكانه من يعبر جابي الجزية في فخر المملكة وفي ايام قليلة ينكسر لا بغضب ولا بحرب.21فيقوم مكانه محتقر لم يجعلوا عليه فخر المملكة ويأتي بغتة ويمسك المملكة بالتملقات.22واذرع الجارف تجرف من قدامه وتنكسر وكذلك رئيس العهد.23ومن المعاهدة معه يعمل بالمكر ويصعد ويعظم بقوم قليل.24يدخل بغتة على اسمن البلاد ويفعله ما لم يفعل آباؤه ولا آباء آبائه. يبذر بينهم نهبا وغنيمة وغنى ويفكر افكاره على الحصون وذلك الى حين.25وينهض قوّته وقلبه على ملك الجنوب بجيش عظيم وملك الجنوب يتهيّج الى الحرب بجيش عظيم وقوي جدا ولكنه لا يثبت لانهم يدبرون عليه تدابير.26والآكلون اطايبه يكسرونه وجيشه يطمو ويسقط كثيرون قتلى.27وهذان الملكان قلبهما لفعل الشر ويتكلمان بالكذب على مائدة واحدة ولا ينجح لان الانتهاء بعد الى ميعاد.28فيرجع الى ارضه بغنى جزيل وقلبه على العهد المقدس فيعمل ويرجع الى ارضه

This chapter announces and relates in detail the rivalry between two of the four dynasties which were to share between them Alexander's Grecian empire. In this king of the North we can identify the dynasty of the Seleucids, governing the countries situated to the north of Palestine: Syria, Asia Minor; whilst the kings of the South are the Ptolemies, in possession of Egypt. Between these two competing powers would alternate wars and peace treaties, accompanied by human flatteries, blackmail and threats, diplomatic marriages and assassinations. Relationships between the nations have hardly changed since then, and the history books present but a sad reflection of what the human heart contains: greed (v. 8), violence and crimes (v. 14), immorality (v. 17), deceit (v. 23), corruption (v. 24), treachery (v. 26), lies (v. 27).

These conflicts over the land of Israel (v. 16) kept these proud monarchies at odds for a few years, but after two thousand years how futile the conflicts appear.

International politics in the time of the Ptolemy and Seleucid kings are described here beforehand in such a precise manner that some unbelievers, who could not understand this, have done all they can to try to demonstrate that this chapter could only have been written after the happenings it foretells.

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 11 : 29-45
29وفي الميعاد يعود ويدخل الجنوب ولكن لا يكون الآخر كالاول.30فتأتي عليه سفن من كتّيم فييئس ويرجع ويغتاظ على العهد المقدس ويعمل ويرجع ويصغى الى الذين تركوا العهد المقدس.31وتقوم منه اذرع وتنجس المقدس الحصين وتنزع المحرقة الدائمة وتجعل الرجس المخرب.32والمتعدون على العهد يغويهم بالتملقات اما الشعب الذين يعرفون الههم فيقوون ويعملون.33والفاهمون من الشعب يعلّمون كثيرين. ويعثرون بالسيف وباللهيب وبالسبي وبالنهب اياما.34فاذا عثروا يعانون عونا قليلا ويتصل بهم كثيرون بالتملقات.35وبعض الفاهمين يعثرون امتحانا لهم للتطهير وللتبييض الى وقت النهاية. لانه بعد الى الميعاد.36ويفعل الملك كارادته ويرتفع ويتعظم على كل اله ويتكلم بامور عجيبة على اله الآلهة وينجح الى اتمام الغضب لان المقضي به يجرى.37ولا يبالي بآلهة آبائه ولا بشهوة النساء وبكل اله لا يبالي لانه يتعظم على الكل.38ويكرم اله الحصون في مكانه والها لم تعرفه آباؤه يكرمه بالذهب والفضة وبالحجارة الكريمة والنفائس.39ويفعل في الحصون الحصينة باله غريب. من يعرفه يزيده مجدا ويسلطهم على كثيرين ويقسم الارض اجرة40ففي وقت النهاية يحاربه ملك الجنوب فيثور عليه ملك الشمال بمركبات وبفرسان وبسفن كثيرة ويدخل الاراضي ويجرف ويطمو.41ويدخل الى الارض البهيّة فيعثر كثيرون وهؤلاء يفلتون من يده ادوم وموآب ورؤساء بني عمون.42ويمد يده على الاراضي وارض مصر لا تنجو.43ويتسلط على كنوز الذهب والفضة وعلى كل نفائس مصر. واللوبيون والكوشيون عند خطواته.44وتفزعه اخبار من الشرق ومن الشمال فيخرج بغضب عظيم ليخرب وليحرم كثيرين.45وينصب فسطاطه بين البحور وجبل بهاء القدس ويبلغ نهايته ولا معين له

"No prophecy of the scripture is of any private interpretation" (2 Peter 1:20). From v. 36 onwards, as the Lord's own words confirm, the events described are still future; intermediate events serve as a kind of preview and introduction to what is still to take place. Thus Antiochus Epiphanes, obviously referred to in v. 31, the king of Syria who, to avenge himself against the Jews, erected an idol-altar to Zeus in the Temple and then sacrificed a sow on it, is mainly a type of the future king of the North, or the Assyrian. To this prophetic personage vv. 40-45 are applicable, whilst vv. 36-39 concern the Anti-Christ, "the king", who in this same time of the end will cause himself to be worshipped at Jerusalem. He will be the awaited super-man, reuniting and fulfilling in his person, under Satan's domination, all the perverse, proud tendencies of the human heart. He will "do according to his will" (in absolute contrast to Christ – Heb. 10:7); he will utter the worst blasphemies against God, scorn His Christ, raise himself above all other by trade, violence and lies. Such is the spirit of Anti-Christ which it is not difficult to identify already in the world around us.

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 12 : 1-13
1وفي ذلك الوقت يقوم ميخائيل الرئيس العظيم القائم لبني شعبك ويكون زمان ضيق لم يكن منذ كانت امة الى ذلك الوقت وفي ذلك الوقت ينجى شعبك كل من يوجد مكتوبا في السفر2وكثيرون من الراقدين في تراب الارض يستيقظون هؤلاء الى الحياة الابدية وهؤلاء الى العار للازدراء الابدي.3والفاهمون يضيئون كضياء الجلد والذين ردوا كثيرين الى البر كالكواكب الى ابد الدهور4اما انت يا دانيال فاخف الكلام واختم السفر الى وقت النهاية. كثيرون يتصفحونه والمعرفة تزداد5فنظرت انا دانيال واذا باثنين آخرين قد وقفا واحد من هنا على شاطئ النهر وآخر من هناك على شاطئ النهر.6وقال للرجل اللابس الكتان الذي من فوق مياه النهر الى متى انتهاء العجائب.7فسمعت الرجل اللابس الكتان الذي من فوق مياه النهر اذ رفع يمناه ويسراه نحو السموات وحلف بالحي الى الابد انه الى زمان وزمانين ونصف. فاذا تم تفريق ايدي الشعب المقدس تتم كل هذه.8وانا سمعت وما فهمت. فقلت يا سيدي ما هي آخر هذه.9فقال اذهب يا دانيال لان الكلمات مخفية ومختومة الى وقت النهاية.10كثيرون يتطهرون ويبيّضون ويمحّصون. اما الاشرار فيفعلون شرا ولا يفهم احد الاشرار لكن الفاهمون يفهمون.11ومن وقت ازالة المحرقة الدائمة واقامة رجس المخرب الف ومئتان وتسعون يوما.12طوبى لمن ينتظر ويبلغ الى الالف والثلاث مئة والخمسة والثلاثين يوما.13اما انت فاذهب الى النهاية فتستريح وتقوم لقرعتك في نهاية الايام

The fulfilment of the first events described in this prophecy is the guarantee that those announced for the time of the end will doubtless take place. The present time of grace is like a long parenthesis whose interruption to the course of prophecy will soon have lasted two thousand years. It gives to everyone the opportunity to be converted, so as to take shelter from the judgment to come.

Among Daniel's people "everyone that shall be found written in the book" will be delivered (v. 1). Those who are called "wise" will be raised to everlasting life, the others to the horror of "everlasting contempt." Thus will be accomplished the "time appointed" for judgment; the fate of each individual will be positively determined and nothing on earth will stand in the way of the unfolding of the counsels of God. Prophecy, let us not forget, always has Israel in focus. Even the history of Gentile kingdoms is viewed in relation to the chosen people. However, God's thoughts are invariably centred on the glory of Christ. This is why they are sealed and hidden from the wicked, whilst the wise are invited to understand them. And we shall understand them also in so far as we have the glory of the Lord Jesus at heart.

ﻫﻮﺷﻊ 1 : 1-11
1قول الرب الذي صار الى هوشع بن بئيري في ايام عزيا ويوثام وآحاز وحزقيا ملوك يهوذا وفي ايام يربعام بن يوآش ملك اسرائيل2اول ما كلّم الرب هوشع قال الرب لهوشع اذهب خذ لنفسك امرأة زنى واولاد زنى لان الارض قد زنت زنى تاركة الرب.3فذهب واخذ جومر بنت دبلايم فحبلت وولدت له ابنا.4فقال له الرب ادع اسمه يزرعيل لانني بعد قليل اعاقب بيت ياهو على دم يزرعيل وابيد مملكة بيت اسرائيل.5ويكون في ذلك اليوم اني اكسر قوس اسرائيل في وادي يزرعيل6ثم حبلت ايضا وولدت بنتا فقال له ادع اسمها لورحامة لاني لا اعود ارحم بيت اسرائيل ايضا بل انزعهم نزعا.7واما بيت يهوذا فارحمهم واخلّصهم بالرب الههم ولا اخلّصهم بقوس وبسيف وبحرب وبخيل وبفرسان8ثم فطمت لورحامة وحبلت فولدت ابنا.9فقال ادع اسمه لوعمّي لانكم لستم شعبي وانا لا اكون لكم.10لكن يكون عدد بني اسرائيل كرمل البحر الذي لا يكال ولا يعدّ ويكون عوضا عن ان يقال لهم لستم شعبي يقال لهم ابناء الله الحي.11ويجمع بنو يهوذا وبنو اسرائيل معا ويجعلون لانفسهم راسا واحدا ويصعدون من الارض لان يوم يزرعيل عظيم

The prophecy of Hosea, contemporary with Isaiah, takes us back to the times of the second Book of Kings, before the captivity of Israel and Judah. It is mainly addressed to the ten tribes (often called by the name of Ephraim, their head), who lapsed into idolatry more quickly than Judah. Defiled by their idols, unfaithful to the covenant with their God, Israel is represented by the impure woman the prophet is called upon to take for his wife. Even the names given to his children signify condemnation (cf. Isa. 8:1-4). Let us keep in mind that the expressions to commit whoredom", or "fornication", in these chapters means to turn away from God and to be joined to idols. Israel have themselves broken the links uniting them with the LORD. Nevertheless v. 10, quoted by Paul in Romans, teaches us that Israel's transgression has had an unexpected and marvellous result: believers "not of the Jews only, but also of the Gentiles" are henceforth called "children of the living God" (Rom. 9:24-26). This living God becomes a Father. The sentence "Lo-ammi" (not my people) pronounced on guilty Israel is followed by the call of a heavenly people, a family, enjoying with their God and Father an indissoluble relationship, which not even our sins can destroy (1 Peter 2:10).

ﻫﻮﺷﻊ 2 : 1-17
1قولوا لاخواتكم عمّي ولاخوتكم رحامة.2حاكموا امكم حاكموا لانها ليست امرأتي وانا لست رجلها لكي تعزل زناها عن وجهها وفسقها من بين ثدييها3لئلا اجرّدها عريانة واوقفها كيوم ولادتها واجعلها كقفر واصيرها كارض يابسة واميتها بالعطش.4ولا ارحم اولادها لانهم اولاد زنى5لان امهم قد زنت. التي حبلت بهم صنعت خزيا. لانها قالت اذهب وراء محبيّ الذين يعطون خبزي ومائي صوفي وكتاني زيتي واشربتي.6لذلك هانذا اسيج طريقك بالشوك وابني حائطها حتى لا تجد مسالكها.7فتتبع محبيها ولا تدركهم وتفتش عليهم ولا تجدهم. فتقول اذهب وارجع الى رجلي الاول لانه حينئذ كان خير لي من الآن8وهي لم تعرف اني انا اعطيتها القمح والمسطار والزيت وكثّرت لها فضة وذهبا جعلوه لبعل.9لذلك ارجع وآخذ قمحي في حينه ومسطاري في وقته وانزع صوفي وكتاني اللذين لستر عورتها.10والآن اكشف عورتها امام عيون محبيها ولا ينقذها احد من يدي11وابطّل كل افراحها اعيادها ورؤوس شهورها وسبوتها وجميع مواسمها.12واخرّب كرمها وتينها اللذين قالت هما اجرتي التي اعطانيها محبيّ واجعلهما وعرا فيأكلهما حيوان البرية.13واعاقبها على ايام بعليم التي فيها كانت تبخر لهم وتتزين بخزائمها وحليها وتذهب وراء محبيها وتنساني انا يقول الرب14لكن هانذا اتملقها واذهب بها الى البرية والاطفها15واعطيها كرومها من هناك ووادي عخور بابا للرجاء وهي تغني هناك كايام صباها وكيوم صعودها من ارض مصر.16ويكون في ذلك اليوم يقول الرب انك تدعينني رجلي ولا تدعينني بعد بعلي.17وانزع اسماء البعليم من فمها فلا تذكر ايضا باسمائها.

Israel's case is indefensible (v. 2; cf. Isa. 1:18). After a series of crushing accusations, God pronounces the verdict on the unfaithfulness of His people. "Therefore . . . I will hedge up thy way" (v. 6); "Therefore will I. . . take away my corn . . ." (v. 9); "Therefore . . .", and an even more severe punishment might be expected. But what does v. 14 announce? "Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her". Incomparable grace of God! The sin of His people becomes an opportunity for Him to display His infinite mercy. Instead of turning away the ungrateful, guilty "wife", He takes her by the hand, and alone with her, speaks to her in such a way as to touch her heart. But why mention that sinister "Valley of Achor"? Was it not a reminder of the sin of Achan and its tragic consequences? (Joshua 7:26). Well. God has chosen it so as to make it henceforward "a door of hope" (cf. Isa. 65:10). Morally the same applies for us. The valley of trouble (meaning of Achor), the place where we have to do with God about our past sins, becomes "a door of hope". Thus God shows us that our enjoyment of fellowship with Him must begin with the confession of our sins.

ﻫﻮﺷﻊ 2 : 18-23; ﻫﻮﺷﻊ 3 : 1-5
18واقطع لهم عهدا في ذلك اليوم مع حيوان البرية وطيور السماء ودبابات الارض واكسر القوس والسيف والحرب من الارض واجعلهم يضطجعون آمنين.19واخطبك لنفسي الى الابد واخطبك لنفسي بالعدل والحق والاحسان والمراحم.20اخطبك لنفسي بالامانة فتعرفين الرب.21ويكون في ذلك اليوم اني استجيب يقول الرب استجيب السموات وهي تستجيب الارض22والارض تستجيب القمح والمسطار والزيت وهي تستجيب يزرعيل.23وازرعها لنفسي في الارض وارحم لورحامة واقول للوعمّي انت شعبي وهو يقول انت الهي
1وقال الرب لي اذهب ايضا احبب امرأة حبيبة صاحب وزانية كمحبة الرب لبني اسرائيل وهم ملتفتون الى آلهة اخرى ومحبّون لاقراص الزبيب.2فاشتريتها لنفسي بخمسة عشر شاقل فضة وبحومر ولثك شعير.3وقلت لها تقعدين اياما كثيرة لا تزني ولا تكوني لرجل وانا كذلك لك.4لان بني اسرائيل سيقعدون اياما كثيرة بلا ملك وبلا رئيس وبلا ذبيحة وبلا تمثال وبلا افود وترافيم.5بعد ذلك يعود بنو اسرائيل ويطلبون الرب الههم وداود ملكهم ويفزعون الى الرب والى جوده في آخر الايام

In his own particular abrupt style, the prophet alternates, with no transition, between the description of Israel's tragic state and promises of restoration (vv. 18-23). God's grace will establish new links with His people. They will no longer be slaves, like this wife, whom Hosea bought back (Hosea 3:2); they will no longer say "my master", but "my husband" (Hosea 2:16). "I will betroth thee unto me", the LORD repeats three times so as to seal His engagement (vv. 19, 20). Like the ring on the finger of a young fiancée, this promise should have spoken to the heart of the poor people, to persuade them jealously to keep their affection for the LORD (cf. Jer. 2:2). Similarly, we think of the Church which should be entirely for Christ; "I have espoused you to one husband," says Paul to the Corinthians (2 Cor. 11:2); he also unfolds in Ephesians 5:25-27 what the Lord Jesus has done, what He is doing and what He will do for the Church.

The short prophecy of ch. 3 describes in a striking way the actual condition of the children of Israel: they now have neither a king nor worship (whether of idols or of the LORD, v. 4). Israel's house is empty, swept and garnished, ready for the fulfilment of Matthew 12:45. But afterwards will come their repentance and their re-establishment in divine blessing by the LORD's goodness (v. 5).

ﻫﻮﺷﻊ 4 : 1-19
1اسمعوا قول الرب يا بني اسرائيل. ان للرب محاكمة مع سكان الارض لانه لا امانة ولا احسان ولا معرفة الله في الارض.2لعن وكذب وقتل وسرقة وفسق. يعتنفون ودماء تلحق دماء.3لذلك تنوح الارض ويذبل كل من يسكن فيها مع حيوان البرية وطيور السماء واسماك البحر ايضا تنتزع4ولكن لا يحاكم احد ولا يعاتب احد. وشعبك كمن يخاصم كاهنا.5فتتعثر في النهار ويتعثر ايضا النبي معك في الليل وانا اخرب امّك.6قد هلك شعبي من عدم المعرفة. لانك انت رفضت المعرفة ارفضك انا حتى لا تكهن لي. ولانك نسيت شريعة الهك انسى انا ايضا بنيك.7على حسبما كثروا هكذا اخطأوا اليّ فابدل كرامتهم بهوان.8يأكلون خطية شعبي والى اثمهم يحملون نفوسهم.9فيكون كما الشعب هكذا الكاهن واعاقبهم على طرقهم وارد اعمالهم عليهم.10فيأكلون ولا يشبعون ويزنون ولا يكثرون لانهم قد تركوا عبادة الرب.11الزنى والخمر والسلافة تخلب القلب.12شعبي يسأل خشبه وعصاه تخبره لان روح الزنى قد اضلّهم فزنوا من تحت الههم.13يذبحون على رؤوس الجبال ويبخرون على التلال تحت البلوط واللبنى والبطم لان ظلها حسن. لذلك تزني بناتكم وتفسق كنّاتكم.14لا اعاقب بناتكم لانهنّ يزنين ولا كنّاتكم لانهنّ يفسقن. لانهم يعتزلون مع الزانيات ويذبحون مع الناذرات الزنى. وشعب لا يعقل يصرع15ان كنت انت زانيا يا اسرائيل فلا يأثم يهوذا. ولا تأتوا الى الجلجال ولا تصعدوا الى بيت آون ولا تحلفوا حيّ هو الرب.16انه قد جمح اسرائيل كبقرة جامحة. الآن يرعاهم الرب كخروف في مكان واسع.17افرايم موثق بالاصنام. اتركوه.18متى انتهت منادمتهم زنوا زنى. احب مجانّها احبوا الهوان.19قد صرّتها الريح في اجنحتها وخجلوا من ذبائحهم

Vv. 1, 2 remind us of Romans 3:9-19, a passage which refers not only to the Jews but to all men. However, Israel also has this to answer for, that they have had the "oracles of God", but have deliberately rejected their knowledge of them and have forgotten the Law (v. 6; Rom. 3:2). They have committed themselves to idols, becoming unfaithful to their God (v. 12). Christians, does not their attitude speak to us? There are a thousand ways and opportunities of disregarding the authority the Lord should have over our lives.

What will be the punishment this time for these wretched people? The most terrible that can be: rejection. Their condition is incurable, hopeless. God renounces His claim on them and declares, "I will also forget thy children" (v. 6), "I will not punish your daughters . . ." (v. 14) and further on, "Ephraim is joined to idols; let him alone" (v. 17). However, this appalling picture of the corruption of the ten tribes should at least serve as a warning to Judah. Gilgal and Bethel (the house of God), places associated with promise and blessing in Israel's history, are become centres of iniquity, capitals of profane religion. The LORD solemnly warns Judah not to go up to either (v. 15).

ﻫﻮﺷﻊ 5 : 1-15
1اسمعوا هذا ايها الكهنة وانصتوا يا بيت اسرائيل واصغوا يا بيت الملك لان عليكم القضاء اذ صرتم فخّا في مصفاة وشبكة مبسوطة على تابور2وقد توغّلوا في ذبائح الزيغان فانا تأديب لجميعهم.3انا اعرف افرايم. واسرائيل ليس مخفيا عني. انك الآن زنيت يا افرايم. قد تنجس اسرائيل.4افعالهم لا تدعهم يرجعون الى الههم لان روح الزنى في باطنهم وهم لا يعرفون الرب.5وقد أذلّت عظمة اسرائيل في وجهه فيتعثر اسرائيل وافرايم في اثمهما ويتعثر يهوذا ايضا معهما.6يذهبون بغنمهم وبقرهم ليطلبوا الرب ولا يجدونه. قد تنحى عنهم.7قد غدروا بالرب. لانهم ولدوا اولادا اجنبيين. الآن يأكلهم شهر مع انصبتهم8اضربوا بالبوق في جبعة بالقرن في الرامة. اصرخوا في بيت آون. وراءك يا بنيامين.9يصير افرايم خرابا في يوم التأديب. في اسباط اسرائيل اعلمت اليقين.10صارت رؤساء يهوذا كناقلي التخوم فاسكب عليهم سخطي كالماء.11افرايم مظلوم مسحوق القضاء لانه ارتضى ان يمضي وراء الوصية.12فانا لافرايم كالعث ولبيت يهوذا كالسوس13ورأى افرايم مرضه ويهوذا جرحه فمضى افرايم الى اشور وارسل الى ملك عدو ولكنه لا يستطيع ان يشفيكم ولا ان يزيل منكم الجرح.14لاني لافرايم كالاسد ولبيت يهوذا كشبل الاسد فاني انا افترس وامضي آخذ ولا منقذ.15اذهب وارجع الى مكاني حتى يجازوا ويطلبوا وجهي. في ضيقهم يبكرون اليّ

The prophet speaks particularly to Israel's leaders: the priests and the house of the king. Those who ought to have set an example have become a snare to the people (v. 1). The result is terrible: "They have plunged themselves in the corruption of apostasy" (v. 2, JND trans.). In Hosea 4:15 the LORD had entreated Judah not to imitate Ephraim. In vain! Immediately after announcing the fall of the latter, v. 5 adds, "Judah also shall fall with them". What self-will and what pride on the part of these wretched Israelites! "They will not frame their doings to return unto their God" (v. 4). Moreover, as if nothing had happened, they draw near to the LORD with sacrifices. But they do not find Him (v. 6), for it is an insult to God to claim to fulfil religious service without the question of sins first being put right with Him. Ephraim discovers his sickness (v. 13). But instead of consulting the Great Physician, confessing his guilt (v. 15), he turns to Assyria. This is how many people act. When their conscience makes them ill at ease, rather than humbling themselves before God, they go and seek help and distraction in a world that is unable to cure them.

ﻫﻮﺷﻊ 6 : 1-11
1هلم نرجع الى الرب لانه هو افترس فيشفينا. ضرب فيجبرنا.2يحيينا بعد يومين. في اليوم الثالث يقيمنا فنحيا امامه.3لنعرف فلنتتبع لنعرف الرب. خروجه يقين كالفجر. يأتي الينا كالمطر. كمطر متاخر يسقي الارض4ماذا اصنع بك يا افرايم. ماذا اصنع بك يا يهوذا. فان احسانكم كسحاب الصبح وكالندى الماضي باكرا.5لذلك اقرضهم بالانبياء اقتلهم باقوال فمي والقضاء عليك كنور قد خرج6اني اريد رحمة لا ذبيحة ومعرفة الله اكثر من محرقات.7ولكنهم كآدم تعدّوا العهد. هناك غدروا بي.8جلعاد قرية فاعلي الاثم مدوسة بالدم.9وكما يكمن لصوص لانسان كذلك زمرة الكهنة في الطريق يقتلون نحو شكيم. انهم قد صنعوا فاحشة.10في بيت اسرائيل رأيت أمرا فظيعا. هناك زنى افرايم. تنجس اسرائيل.11وانت ايضا يا يهوذا قد أعدّ لك حصاد عندما ارد سبي شعبي

Hosea has just explained what God is waiting for before healing Israel: ". . . till they acknowledge their offence" (Hosea 5:15). It is touching to see the prophet, just afterwards, take the people by the hand as it were and say to them, "Come, and let us return unto the LORD . . . He who has smitten us will bind up our wounds." A shepherd once explained how he had to break the leg of a restless sheep, so as to make it depend on him and so by his care attach it to himself. V. 4 again describes the moral condition of the people . . . and, alas, that of many Christians. How many who have once experienced a conversion full of promise could now have this rebuke addressed to them, ". . . your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away" (v. 4; Rev. 2:4). Oh, that despite those contacts with the world which sap our strength, the Lord might maintain in our hearts our first love for Himself! In vain do Ephraim and Judah bring flocks and herds for sacrifice (Hosea 5:6). The LORD answers them, "I desired mercy, and not sacrifice" (v. 6, quoted by the Lord on two occasions when addressing the Pharisees: Matt. 9:13; Matt. 12:7). Love for Christ and love for our neighbour which flows from it is the only motive God recognises for whatever service we may undertake (1 Cor. 13:1-3).

ﻫﻮﺷﻊ 7 : 1-16
1حينما كنت اشفي اسرائيل أعلن اثم افرايم وشرور السامرة فانهم قد صنعوا غشا. السارق دخل والغزاة نهبوا في الخارج.2ولا يفتكرون في قلوبهم اني قد تذكرت كل شرهم. الآن قد احاطت بهم افعالهم. صارت امام وجهي3بشرّهم يفرّحون الملك وبكذبهم الرؤساء.4كلهم فاسقون كتنور محمى من الخباز. يبطّل الايقاد من وقتما يعجن العجين الى ان يختمر.5يوم ملكنا يمرض الرؤساء من سورة الخمر. يبسط يده مع المستهزئين.6لانهم يقربون قلوبهم في مكيدتهم كالتنور. كل الليل ينام خبازهم وفي الصباح يكون محمى كنار ملتهبة.7كلهم حامون كالتنور واكلوا قضاتهم. جميع ملوكهم سقطوا. ليس بينهم من يدعو اليّ8افرايم يختلط بالشعوب. افرايم صار خبز ملّة لم يقلب.9اكل الغرباء ثروته وهو لا يعرف وقد رشّ عليه الشيب وهو لا يعرف.10وقد أذلّت عظمة اسرائيل في وجهه وهم لا يرجعون الى الرب الههم ولا يطلبونه مع كل هذا.11وصار افرايم كحمامة رعناء بلا قلب. يدعون مصر. يمضون الى اشور.12عندما يمضون ابسط عليهم شبكتي. القيهم كطيور السماء. أودّبهم بحسب خبر جماعتهم13ويل لهم لانهم هربوا عني. تبّا لهم لانهم اذنبوا اليّ. انا افديهم وهم تكلموا عليّ بكذب.14ولا يصرخون اليّ بقلوبهم حينما يولولون على مضاجعهم. يتجمعون لاجل القمح والخمر ويرتدّون عني.15وانا انذرتهم وشددت اذرعهم وهم يفكرون عليّ بالشر.16يرجعون ليس الى العلي. قد صاروا كقوس مخطئة. يسقط رؤساؤهم بالسيف من اجل سخط ألسنتهم. هذا هزؤهم في ارض مصر

"I would have healed Israel" (v. 1). "I would redeem them . . ." (v. 13 JND trans.). The Lord's desire is the same towards you, if you are not yet converted. But His desire must be reciprocated (John 5:6). Later on, the Lord Jesus would say the same thing to Jerusalem: ". . . I would have gathered thy children . . . and ye would not" (Luke 13:34).

We have already considered the wretched condition of Israel, portrayed by an adulterous woman (Hosea 2) and by an obstinate heifer (Hosea 4:16). Here they are compared in turn to a mass of leavened dough (v. 4), to a cake baked on one side only (v. 8), to a silly dove (v. 11), to a faulty bow (v. 16). The LORD, speaking ironically, puts His mark on both their pride and their lack of intelligence. Contact with foreign nations has had the effect of exhausting Ephraim's strength. "Grey hairs" (v. 9) are a sign that energy is failing, "yet he knoweth not". Let us recognise that, so far as we are concerned, fraternising with the world in whatever form breaks a Christian's communion with the Lord and takes away, without his being aware of it, all his spiritual energy. The example of Samson confirms this in a most solemn way (Judges 16: 19, 20).

ﻫﻮﺷﻊ 8 : 1-14
1الى فمك بالبوق. كالنسر على بيت الرب. لانهم قد تجاوزوا عهدي وتعدّوا على شريعتي.2اليّ يصرخون يا الهي نعرفك نحن اسرائيل3قد كره اسرائيل الصلاح فيتبعه العدو.4هم اقاموا ملوكا وليس مني. اقاموا رؤساء وانا لم اعرف. صنعوا لانفسهم من فضتهم وذهبهم اصناما لكي ينقرضوا.5قد زنخ عجلك يا سامرة. حمي غضبي عليهم. الى متى لا يستطيعون النقاوة.6انه هو ايضا من اسرائيل. صنعه الصانع وليس هو الها. ان عجل السامرة يصير كسرا7انهم يزرعون الريح ويحصدون الزوبعة. زرع ليس له غلّة لا يصنع دقيقا. وان صنع فالغرباء تبتلعه.8قد ابتلع اسرائيل. الآن صاروا بين الامم كاناء لا مسرّة فيه.9لانهم صعدوا الى اشور مثل حمار وحشي معتزل بنفسه. استأجر افرايم محبين.10اني وان كانوا يستأجرون بين الامم الآن اجمعهم فينفكّون قليلا من ثقل ملك الرؤساء11لان افرايم كثّر مذابح للخطية صارت له المذابح للخطية.12اكتب له كثرة شرائعي فهي تحسب اجنبية.13اما ذبائح تقدماتي فيذبحون لحما وياكلون. الرب لا يرتضيها. الآن يذكر اثمهم ويعاقب خطيتهم. انهم الى مصر يرجعون.14وقد نسي اسرائيل صانعه وبنى قصورا وكثّر يهوذا مدنا حصينة. لكني ارسل على مدنه نارا فتأكل قصوره

Heralded by a trumpet blast, judgments are about to be poured out on the guilty nation (cf. Matt. 24:28, 31; Rev. 8:6 . . .). Those who would protest loudly, "My God, we know thee" (v. 2) will evoke this implacable reply, "I tell you, I know you not . . ." (Luke 13:27). Matthew 7:21 cites those false Christians who cry "Lord, Lord!" without ever having paid heed to the divine will. In this way vv. 2-4 stress the contradiction between the expression "My God" and the spirit of total independence shown by the nation. Whereas once it was God who appointed the kings and laid down the procedures for the temple worship, now Israel had themselves chosen their kings and established the basis for an idolatrous religion (vv. 4, 5, 11; 1 Kings 12:20, 28-33). In Christendom today, everyone thinks he is able to choose his system of worship, and in the sects and churches there is that which will satisfy every point of view.

The children of Israel will be "a vessel wherein is no pleasure" (v. 8; Isa. 30:14). "The LORD accepteth them not" (v. 13). May each one of us be "a vessel unto honour, sanctified, and meet for the master's use, and prepared unto every good work." But let us not forget the obligation of "everyone that nameth the name of Christ" (2 Tim. 2:19-22).

ﻫﻮﺷﻊ 9 : 1-17
1لا تفرح يا اسرائيل طربا كالشعوب. لانك قد زنيت عن الهك. احببت الاجرة على جميع بيادر الحنطة.2لا يطعمهم البيدر والمعصرة ويكذب عليهم المسطار.3لا يسكنون في ارض الرب بل يرجع افرايم الى مصر ويأكلون النجس في اشور.4لا يسكبون للرب خمرا ولا تسرّه ذبائحهم. انها لهم كخبز الحزن كل من اكله يتنجس. ان خبزهم لنفسهم. لا يدخل بيت الرب.5ماذا تصنعون في يوم الموسم وفي يوم عيد الرب.6انهم قد ذهبوا من الخراب. تجمعهم مصر. تدفنهم موف. يرث القريص نفائس فضتهم يكون العوسج في منازلهم.7جاءت ايام العقاب. جاءت ايام الجزاء. سيعرف اسرائيل. النبي احمق. انسان الروح مجنون من كثرة اثمك وكثرة الحقد.8افرايم منتظر عند الهي. النبي فخ صيّاد على جميع طرقه. حقد في بيت الهه.9قد توغّلوا فسدوا كايام جبعة. سيذكر اثمهم. سيعاقب خطاياهم10وجدت اسرائيل كعنب في البرية. رأيت آباءكم كباكورة على تينة في اولها. اما هم فجاءوا الى بعل فغور ونذروا انفسهم للخزي وصاروا رجسا كما احبوا.11افرايم تطير كرامتهم كطائر من الولادة ومن البطن ومن الحبل.12وان ربّوا اولادهم اثكلهم اياهم حتى لا يكون انسان. ويل لهم ايضا متى انصرفت عنهم.13افرايم كما ارى كصور مغروس في مرعى ولكن افرايم سيخرج بنيه الى القاتل.14اعطهم يا رب. ماذا تعطي. اعطهم رحما مسقطا وثديين يبسين15كل شرهم في الجلجال. اني هناك ابغضتهم. من اجل سوء افعالهم اطردهم من بيتي. لا اعود احبهم. جميع رؤسائهم متمردون.16افرايم مضروب. اصلهم قد جف. لا يصنعون ثمرا. وان ولدوا أميت مشتهيات بطونهم.17يرفضهم الهي لانهم لم يسمعوا له. فيكونون تائهين بين الامم

The historical events corresponding to these prophecies are related in 2 Kings 15:8 - 17:18. The last kings of Israel had thought it good politics to lean alternately on Egypt and on Assyria (v. 3; cf. Hosea 7:11-12; 2 Kings 17:4). This was precisely their undoing. For their part, those who escaped from Jerusalem and from Judah sought refuge in Egypt (at Noph or Memphis) rather than "dwell in the LORD's land", as Jeremiah enjoined them (v. 6; cf. v. 3; Jer. 42:10, 19). Alas! are we not like them? How often, when confronted with a difficulty, we seek man's help rather than the Lord's (Ps. 60:11). Ephraim would be denied offspring, would remain sterile and without fruit for God, like the fig tree which the Lord cursed (v. 16; Mark 11:12-14). This prophecy was fulfilled by the dispersion of the ten tribes, which will last until their re-establishment for the one thousand year reign of Christ. As to those properly called Jews (Judah and Benjamin), their fate since the rejection of the Messiah is to be "wanderers among the nations" (v. 17; Deut. 28:64-65). Not having known the time of their "visitation" in grace (Luke 19:44), they must be visited by judgment (v. 7).

ﻫﻮﺷﻊ 10 : 1-15
1اسرائيل جفنة ممتدّة. يخرج ثمرا لنفسه. على حسب كثرة ثمره قد كثّر المذابح. على حسب جودة ارضه اجاد الانصاب.2قد قسموا قلوبهم. الآن يعاقبون. هو يحطم مذابحهم يخرب انصابهم.3انهم الآن يقولون لا ملك لنا لاننا لا نخاف الرب فالملك ماذا يصنع بنا.4يتكلمون كلاما باقسام باطلة يقطعون عهدا فينبت القضاء عليهم كالعلقم في اتلام الحقل.5على عجول بيت آون يخاف سكان السامرة. ان شعبه ينوح عليه وكهنته عليه يرتعدون على مجده لانه انتفى عنه.6وهو ايضا يجلب الى اشور هدية لملك عدو. يأخذ افرايم خزيا ويخجل اسرائيل على رأيه.7السامرة ملكها يبيد كغثاء على وجه الماء8وتخرب شوامخ آون خطية اسرائيل. يطلع الشوك والحسك على مذابحهم ويقولون للجبال غطينا وللتلال اسقطي علينا9من ايام جبعة اخطأت يا اسرائيل. هناك وقفوا لم تدركهم في جبعة الحرب على بني الاثم.10حينما اريد أودّبهم ويجتمع عليهم شعوب في ارتباطهم بإثميهم.11وافرايم عجلة متمرنة تحب الدراس ولكني اجتاز على عنقها الحسن. اركب على افرايم. يفلح يهوذا. يمهد يعقوب12ازرعوا لانفسكم بالبر. احصدوا بحسب الصلاح احرثوا لانفسكم حرثا فانه وقت لطلب الرب حتى يأتي ويعلّمكم البر.13قد حرثتم النفاق حصدتم الاثم. اكلتم ثمر الكذب. لانك وثقت بطريقك بكثرة ابطالك.14يقوم ضجيج في شعوبك وتخرب جميع حصونك كاخراب شلمان بيت اربئيل في يوم الحرب. الام مع الاولاد حطّمت.15هكذا تصنع بكم بيت ايل من اجل رداءة شركم. في الصبح يهلك ملك اسرائيل هلاكا

Their bread is described in Hosea 9:4 as "bread for their soul". "Israel . . . bringeth forth fruit unto himself," echoes our v. 1. Dear friends, what use do we make of that which the Lord has been able to entrust to us: strength, intelligence, memory, leisure, material goods . . .? Are they for His service or for the satisfaction of our own desires?

Vv. 5-8 comment in a caustic tone on the disappearance of the golden calf from Bethel (here called Beth-aven), the turmoil among the idolatrous priests and also the people, then the destruction of Samaria and the fate of its last king, whose name "Hoshea" corresponds to that of the prophet. But besides, we find here an allusion to Israel's distress when passing through the terrible final tribulation. The Lord, on His way to the cross, would quote the end of v. 8 to the daughters of Jerusalem (Luke 23:30), "The days will come . . .". Ah! Was there not still time to sow in righteousness so as to reap a harvest according to godliness, to dig a new patch of ground, to begin a new life – the product of a new birth? V. 12 is solemnly addressed to all those who put off the question of their salvation to a later date: "It is time to seek the LORD." Tomorrow you may not have the opportunity (Isa. 55:6-7).

ﻫﻮﺷﻊ 11 : 1-12
1لما كان اسرائيل غلاما احببته ومن مصر دعوت ابني.2كل ما دعوهم ذهبوا من امامهم يذبحون للبعليم ويبخّرون للتماثيل المنحوتة.3وانا درّجت افرايم ممسكا اياهم باذرعهم فلم يعرفوا اني شفيتهم.4كنت اجذبهم بحبال البشر بربط المحبة وكنت لهم كمن يرفع النير عن اعناقهم ومددت اليه مطعما اياه5لا يرجع الى ارض مصر بل اشور هو ملكه. لانهم أبوا ان يرجعوا6يثور السيف في مدنهم ويتلف عصيّها وياكلهم من اجل آرائهم.7وشعبي جانحون الى الارتداد عني فيدعونهم الى العلي ولا احد يرفعه.8كيف اجعلك يا افرايم. اصيّرك يا اسرائيل. كيف اجعلك كأدمة. اصنعك كصبوييم. قد انقلب عليّ قلبي. اضطرمت مراحمي جميعا.9لا اجري حمو غضبي لا اعود اخرب افرايم لاني الله لا انسان القدوس في وسطك فلا آتي بسخط10وراء الرب يمشون. كاسد يزمجر. فانه يزمجر فيسرع البنون من البحر.11يسرعون كعصفور من مصر وكحمامة من ارض اشور فأسكنهم في بيوتهم يقول الرب.12قد احاط بي افرايم بالكذب وبيت اسرائيل بالمكر ولم يزل يهوذا شاردا عن الله وعن القدوس الامين

V. 1 is quoted in Matthew 2:15 on the occasion of the flight into Egypt of the infant Jesus. Israel having failed entirely, God brings in His Son in their place (cf. Isa. 49:3). He is to begin the nation's history over again, this time entirely to the glory of God.

Having thus mysteriously marked out the One who will fulfil His thoughts of grace and salvation, God can allow His heart to speak freely. The punishment He has been obliged to execute has been still more painful for Himself than for the nation. His fatherly compassion have been awakened towards the wayward child. He recalls how He had taught Ephraim to walk, "taking them by their arms," giving them dainty food (Hosea 2:8). He had delivered them from bondage and bound them to Himself, but with cords of love. How sad it is to see Ephraim at the same time unaware of their moral ruin (Hosea 7:9) and of the care exercised by divine love. "They knew not that I healed them" (v. 3).

You, friend, who have perhaps strayed away from the Lord for quite a long while, should realise that all this time He has been working to restore you. His mercy is the answer to your misery. Does it not touch your heart? Let Him draw you and bring you back by the cords of His love.

ﻫﻮﺷﻊ 12 : 1-14
1افرايم راعي الريح وتابع الريح الشرقية. كل يوم يكثر الكذب والاغتصاب ويقطعون مع اشور عهدا والزيت الى مصر يجلب.2فللرب خصام مع يهوذا وهو مزمع ان يعاقب يعقوب بحسب طرقه. بحسب افعاله يرد عليه3في البطن قبض بعقب اخيه وبقوّته جاهد مع الله.4جاهد مع الملاك وغلب. بكى واسترحمه. وجده في بيت ايل وهناك تكلم معنا.5والرب اله الجنود يهوه اسمه.6وانت فارجع الى الهك. احفظ الرحمة والحق وانتظر الهك دائما7مثل الكنعاني في يده موازين الغش. يحب ان يظلم.8فقال افرايم اني صرت غنيا. وجدت لنفسي ثروة. جميع اتعابي لا يجدون لي فيها ذنبا هو خطية.9وانا الرب الهك من ارض مصر حتى اسكنك الخيام كايام الموسم.10وكلّمت الانبياء وكثّرت الرؤى وبيد الانبياء مثّلت امثالا.11انهم في جلعاد قد صاروا اثما بطلا لا غير. في الجلجال ذبحوا ثيرانا ومذابحهم كرجم في اتلام الحقل.12وهرب يعقوب الى صحراء ارام وخدم اسرائيل لاجل امرأة ولاجل امرأة رعى13وبنبيّ اصعد الرب اسرائيل من مصر وبنبيّ‎حفظ.14اغاظه اسرائيل بمرارة فيترك دماءه عليه ويردّ سيده عاره عليه

Ephraim is in the same frame of mind as we later find the church at Laodicea. He expresses the same self-satisfaction, "I am become rich . . ." (v. 8; Rev. 3:17). But God does not take account of outward prosperity. Morally these people are wretched, miserable, poor, blind and naked, just as professing Christendom is today in God's eyes. By his lies, his deceit, his worldliness and his confidence in man, Ephraim has done everything to arouse the anger of the LORD, who will return "his reproach unto him" (v. 14: Deut. 28:37). Nevertheless, to show that the way of repentance is still open, God uses the history of Jacob, who was a cunning deceiver and supplanted his brother. But the patriarch had one day come face to face with God at Peniel, wrestled with Him and triumphed, not "by his strength" but by his tears and supplications. Later on, at Bethel, having purified his household, he had learnt to know Him by His name of Almighty God (Gen. 32:24 . . .; Gen. 35). What Jacob did in crying to the Lord, humbling himself, getting rid of strange gods, is just what Ephraim has not done. It is what we must not fail to do, taking for ourselves v. 6, "Turn thou to thy God; keep mercy and judgment, and wait on thy God continually" (cf. Isa. 31:6).

ﻫﻮﺷﻊ 13 : 1-16
1لما تكلم افرايم برعدة ترفّع في اسرائيل. ولما اثم ببعل مات.2والآن يزدادون خطية ويصنعون لانفسهم تماثيل مسبوكة من فضتهم اصناما بحذاقتهم كلها عمل الصناع. عنها هم يقولون ذابحو الناس يقبّلون العجول.3لذلك يكونون كسحاب الصبح وكالندى الماضي باكرا. كعصافة تخطف من البيدر وكدخان من الكوّة4وانا الرب الهك من ارض مصر. والها سواي لست تعرف ولا مخلّص غيري.5انا عرفتك في البرية في ارض العطش.6لما رعوا شبعوا. شبعوا وارتفعت قلوبهم لذلك نسوني7فاكون لهم كاسد. ارصد على الطريق كنمر.8اصدمهم كدبة مثكل واشق شغاف قلبهم وآكلهم هناك كلبوة يمزقهم وحش البرية9هلاكك يا اسرائيل أنّك عليّ على عونك.10فاين هو ملكك حتى يخلصك في جميع مدنك وقضاتك حيث قلت اعطني ملكا ورؤساء.11انا اعطيتك ملكا بغضبي واخذته بسخطي12اثم افرايم مصرور. خطيته مكنوزة.13مخاض الوالدة يأتي عليه. هو ابن غير حكيم اذ لم يقف في الوقت في مولد البنين14من يد الهاوية افديهم من الموت اخلصهم. اين اوباؤك يا موت اين شوكتك يا هاوية. تختفي الندامة عن عينيّ15وان كان مثمرا بين اخوة تاتي ريح شرقية ريح الرب طالعة من القفر فتجف عينه وييبس ينبوعه. هي تنهب كنز كل متاع شهي.16تجازى السامرة لانها قد تمردت على الهها. بالسيف يسقطون. تحطم اطفالهم والحوامل تشقّ

Nothing more touching is spoken by God than this series of rebukes, of tender utterances and of invitations to return to happier times. But all has been in vain: God has had to pass judgment and to resort to His sovereign grace, which will lead Israel to repentance and to Himself "There is no saviour beside me," says the LORD. Ephraim will have to be convinced of it after having waited in vain for deliverance by the hand of their kings and of their judges (v. 10). "Neither is there salvation in any other," confirms Acts 4:12, speaking of the Name of Jesus.

God had known His people in the wilderness. There Israel went after Him in a land that was not sown (v. 5; Jer. 2:2). As one has said, so long as there was only God and the sand, they had no option but to count on the LORD step by step, whilst prosperity and plenty contributed later to their guilty estrangement (v. 6; Deut. 32:15, 18). Alas! This is so often the case in the life of the Christian. As soon as he feels that he need no longer count on the Lord for his daily needs, he is in danger of becoming proud and of forgetting the God on whom he depends.

1 Corinthians 15:55 echoes the shout of victory found in v. 14. Besides the promise about Israel's final deliverance, the Spirit lifts our gaze towards resurrection and the One who has conquered death.

ﻫﻮﺷﻊ 14 : 1-9
1ارجع يا اسرائيل الى الرب الهك لانك قد تعثرت باثمك.2خذوا معكم كلاما وارجعوا الى الرب. قولوا له ارفع كل اثم واقبل حسنا فنقدم عجول شفاهنا.3لا يخلّصنا اشور. لا نركب على الخيل ولا نقول ايضا لعمل ايدينا آلهتنا. انه بك يرحم اليتيم4انا اشفي ارتدادهم. احبهم فضلا لان غضبي قد ارتد عنه.5اكون لاسرائيل كالندى. يزهر كالسوسن ويضرب اصوله كلبنان.6تمتد خراعيبه ويكون بهاؤه كالزيتونة وله رائحة كلبنان.7يعود الساكنون في ظله يحيون حنطة ويزهرون كجفنة. يكون ذكرهم كخمر لبنان.8يقول افرايم ما لي ايضا وللاصنام. انا قد اجبت فالاحظه. انا كسروة خضراء. من قبلي يوجد ثمرك.9من هو حكيم حتى يفهم هذه الأمور وفهيم حتى يعرفها. فان طرق الرب مستقيمة والابرار يسلكون فيها. واما المنافقون فيعثرون فيها

A marvellous dialogue now takes place to conclude the long debate between the LORD and His people. The Spirit puts words of repentance into Israel's mouth (vv. 2, 3). God, who waits to see the first steps on the road of return (cf. Luke 15:20), at once promises, "I will heal their backsliding" (v. 4). To backslide from the Lord is indeed the most serious of diseases; it affects the soul. "I will love them freely," adds the LORD. His affections will be able to find unhindered expression in the richest of blessings (vv. 5-7). And how will Ephraim answer? By repudiating all involvement with idols (v. 8). The love of his God will henceforth satisfy him. Is our relationship with the Lord Jesus on this footing?
"Love so amazing, so divine,
Demands my soul, my life, my all."

If we abide in His love, He will take pleasure in making us fruitful (v. 8 end; John 15:8-10).

So ends this prophecy of Hosea, whose very name was a promise, since it means deliverance. If we have been able to recognise ourselves more than once in the features of Ephraim, let us take to ourselves the solemn warnings he receives. "Who is wise . . .?" It is the one who, in every age, understands the mind of God and walks in His ways (v. 9).

ﻳﻮﺋﻴﻞ 1 : 1-20
1قول الرب الذي صار الى يوئيل بن فثوئيل2اسمعوا هذا ايها الشيوخ واصغوا يا جميع سكان الارض. هل حدث هذا في ايامكم او في ايام آبائكم.3اخبروا بنيكم عنه وبنوكم بنيهم وبنوهم دورا آخر.4فضلة القمص اكلها الزحّاف وفضلة الزحّاف اكلها الغوغاء وفضلة الغوغاء اكلها الطيّار5اصحوا ايها السكارى وابكوا وولولوا يا جميع شاربي الخمر على العصير لانه انقطع عن افواهكم.6اذ قد صعدت على ارضي امة قوية بلا عدد اسنانها اسنان الاسد ولها اضراس اللبوة.7جعلت كرمتي خربة وتينتي متهشّمة. قد قشرتها وطرحتها فابيضّت قضبانها8نوحي يا ارضي كعروس مؤتزرة بمسح من اجل بعل صباها.9انقطعت التقدمة والسكيب عن بيت الرب. ناحت الكهنة خدام الرب.10تلف الحقل ناحت الارض لانه قد تلف القمح جف المسطار ذبل الزيت.11خجل الفلاحون ولول الكرّامون على الحنطة وعلى الشعير لانه قد تلف حصيد الحقل.12الجفنة يبست والتينة ذبلت. الرمانة والنخلة والتفاحة كل اشجار الحقل يبست. انه قد يبست البهجة من بني البشر13تنطّقوا ونوحوا ايها الكهنة. ولولوا يا خدام المذبح. ادخلوا بيتوا بالمسوح يا خدام الهي لانه قد امتنع عن بيت الهكم التقدمة والسكيب.14قدسوا صوما نادوا باعتكاف اجمعوا الشيوخ جميع سكان الارض الى بيت الرب الهكم واصرخوا الى الرب15آه على اليوم لان يوم الرب قريب. ياتي كخراب من القادر على كل شيء.16أما انقطع الطعام تجاه عيوننا. الفرح والابتهاج عن بيت الهنا.17عفّنت الحبوب تحت مدرها. خلت الاهراء. انهدمت المخازن لانه قد يبس القمح.18كم تئن البهائم هامت قطعان البقر لان ليس لها مرعى حتى قطعان الغنم تفنى.19اليك يا رب اصرخ لان نارا قد اكلت مراعي البرية ولهيبا احرق جميع اشجار الحقل.20حتى بهائم الصحراء تنظر اليك لان جداول المياه قد جفّت والنار اكلت مراعي البرية

The Day of the LORD would be an appropriate title for Joel's prophecy. Evidently it does not refer to a day of 24 hours, but to a period still in the future when the will of God will be accomplished on earth as it is in heaven Matthew 6:10). Ever since the fall, man, led by his passions, has not ceased to do whatever pleases himself. We could say then that we are living in man's day. That is why, when the Lord intervenes to impose His will, it must be first of all by blows which will break man's pride. Morally in the lives of each one of us, the day of the Lord dawns at the moment when we recognise His full authority over us.

In contrast to Hosea, a prophet of Israel, Joel's message is for Judah. He uses the opportunity presented by a series of calamities, namely the successive devastation of the country by different types of locust. Few sights are as impressive as an invasion by migratory locusts in the East. Think of this prodigious army of billions of insects descending on a fertile country and in no time reducing it to a desert!

From this disaster which occurred in his lifetime, Joel turns to a scourge still in the future: the invasion by the Assyrian.

ﻳﻮﺋﻴﻞ 2 : 1-17
1اضربوا بالبوق في صهيون صوّتوا في جبل قدسي. ليرتعد جميع سكان الارض لان يوم الرب قادم لانه قريب.2يوم ظلام وقتام يوم غيم وضباب مثل الفجر ممتدا على الجبال. شعب كثير وقوي لم يكن نظيره منذ الازل ولا يكون ايضا بعده الى سني دور فدور.3قدامه نار تأكل وخلفه لهيب يحرق. الارض قدامه كجنة عدن وخلفه قفر خرب ولا تكون منه نجاة.4كمنظر الخيل منظره ومثل الافراس يركضون.5كصريف المركبات على رؤوس الجبال يثبون. كزفير لهيب نار تأكل قشا. كقوم اقوياء مصطفين للقتال.6منه ترتعد الشعوب. كل الوجوه تجمع حمرة.7يجرون كابطال. يصعدون السور كرجال الحرب ويمشون كل واحد في طريقه ولا يغيّرون سبلهم.8ولا يزاحم بعضهم بعضا يمشون كل واحد في سبيله وبين الاسلحة يقعون ولا ينكسرون.9يتراكضون في المدينة يجرون على السور يصعدون الى البيوت يدخلون من الكوى كاللص.10قدامه ترتعد الارض وترجف السماء. الشمس والقمر يظلمان والنجوم تحجز لمعانها.11والرب يعطي صوته امام جيشه. ان عسكره كثير جدا. فان صانع قوله قوي لان يوم الرب عظيم ومخوف جدا فمن يطيقه12ولكن الآن يقول الرب ارجعوا اليّ بكل قلوبكم وبالصوم والبكاء والنوح.13ومزقوا قلوبكم لا ثيابكم وارجعوا الى الرب الهكم لانه رؤوف رحيم بطيء الغضب وكثير الرأفة ويندم على الشر.14لعله يرجع ويندم فيبقي وراءه بركة تقدمة وسكيبا للرب الهكم15اضربوا بالبوق في صهيون قدسوا صوما نادوا باعتكاف.16اجمعوا الشعب قدسوا الجماعة احشدوا الشيوخ اجمعوا الاطفال وراضعي الثدي ليخرج العريس من مخدعه والعروس من حجلتها.17ليبك الكهنة خدام الرب بين الرواق والمذبح ويقولوا اشفق يا رب على شعبك ولا تسلم ميراثك للعار حتى تجعلهم الامم مثلا. لماذا يقولون بين الشعوب اين الههم

The LORD calls this cloud of ferocious invaders His army (vv. 11, 25), although it is led by the ungodly and proud Assyrian, for the latter is but the executor of His Word, the "rod of mine anger" (Isa. 10:5). When we pass through discipline, let us never lose sight of the faithful Hand which inflicts it on us. This setback, this trouble, this accident comes "from the Lord". Let us not be like an unruly child who, naively, thinks he will escape punishment by breaking the stick with which he expects to be beaten.

We can picture this immense onslaught; "there hath not been ever the like . . ." It overflows like an irresistible tide, over the walls and into the houses. The same invasion is called elsewhere "the overflowing scourge" (Isa. 28:15). Ah! is not this nightmare vision given to Israel beforehand as an appeal to their conscience? "Therefore also now" it is time for them – it is time for all – to return to God with their whole heart . . . "with weeping and with mourning . . . for he is gracious and merciful" (vv. 12, 13; read James 5:11).

"Blow ye the trumpet in Zion," repeats the prophet (vv. 1, 15; see Num. 10:9); it is a symbol of the urgent prayer of faith! Thus in the hour of danger the LORD will remember His own.

ﻳﻮﺋﻴﻞ 2 : 18-32
18فيغار الرب لارضه ويرقّ لشعبه.19ويجيب الرب ويقول لشعبه هانذا مرسل لكم قمحا ومسطارا وزيتا لتشبعوا منها ولا اجعلكم ايضا عارا بين الامم.20والشمالي ابعده عنكم واطرده الى ارض ناشفة ومقفرة مقدمته الى البحر الشرقي وساقته الى البحر الغربي فيصعد نتنه وتطلع زهمته لانه قد تصلّف في عمله21لا تخافي ايتها الارض ابتهجي وافرحي لان الرب يعظّم عمله.22لا تخافي يا بهائم الصحراء فان مراعي البرية تنبت لان الاشجار تحمل ثمرها التينة والكرمة تعطيان قوتهما.23ويا بني صهيون ابتهجوا وافرحوا بالرب الهكم لانه يعطيكم المطر المبكر على حقه وينزل عليكم مطرا مبكرا ومتأخرا في اول الوقت24فتملأ البيادر حنطة وتفيض حياض المعاصر خمرا وزيتا.25واعوض لكم عن السنين التي اكلها الجراد الغوغاء والطيّار والقمص جيشي العظيم الذي ارسلته عليكم.26فتأكلون اكلا وتشبعون وتسبّحون اسم الرب الهكم الذي صنع معكم عجبا ولا يخزى شعبي الى الابد.27وتعلمون اني انا في وسط اسرائيل واني انا الرب الهكم وليس غيري ولا يخزى شعبي الى الابد.28ويكون بعد ذلك اني اسكب روحي على كل بشر فيتنبأ بنوكم وبناتكم ويحلم شيوخكم احلاما ويرى شبابكم رؤى.29وعلى العبيد ايضا وعلى الإماء اسكب روحي في تلك الايام30واعطي عجائب في السماء والارض دما ونارا واعمدة دخان.31تتحول الشمس الى ظلمة والقمر الى دم قبل ان يجيء يوم الرب العظيم المخوف.32ويكون ان كل من يدعو باسم الرب ينجو. لانه في جبل صهيون وفي اورشليم تكون نجاة. كما قال الرب. وبين الباقين من يدعوه الرب

"Turn ye even to me," invites the LORD (v. 12). "Who knoweth if he will return . . . and leave a blessing behind him?" (v. 4). Who knows? As for us, we know very well that God is never unmoved by the tears and prayers of His own.

Moved with pity, He at once multiplies His promises: final destruction of the enemies of His people; abundance of material goods, compensating for and far surpassing the losses suffered (v. 25); and the most precious of these blessings which He leaves behind Him is His Spirit, generously poured out on the children of Israel as a witness to the whole world (v. 28). This time is yet to come, for Israel is, alas, not ready to receive this gift. But Peter, on the day of Pentecost, relies on this passage to explain to the Jews what has just taken place (Acts 2: 17).

"Whosoever shall call on the name of the LORD shall be delivered," affirms v. 32, quoted in Acts 2:21 and Romans 10:13. To call on the LORD is to lay claim by prayer to the Name of Jesus, the only Name by which we must be saved. Out of the gravest distress God will save – and save now – whoever turns to Him. "Repent . . . and ye shall receive the gift of the Holy Ghost." This promise is valid today, valid for you.

ﻳﻮﺋﻴﻞ 3 : 1-21
1لانه هوذا في تلك الايام وفي ذلك الوقت عندما ارد سبي يهوذا واورشليم2اجمع كل الامم وانزلهم الى وادي يهوشافاط واحاكمهم هناك على شعبي وميراثي اسرائيل الذين بدّدوهم بين الامم وقسموا ارضي3والقوا قرعة على شعبي واعطوا الصبي بزانية وباعوا البنت بخمر ليشربوا4وماذا انتنّ لي يا صور وصيدون وجميع دائرة فلسطين. هل تكافئونني عن العمل أم هل تصنعون بي شيئا. سريعا بالعجل ارد عملكم على رؤوسكم.5لانكم اخذتم فضتي وذهبي وادخلتم نفائسي الجيدة الى هياكلكم.6وبعتم بني يهوذا وبني اورشليم لبني الياوانيين لكي تبعدوهم عن تخومهم.7هانذا انهضهم من الموضع الذي بعتموهم اليه وارد عملكم على رؤوسكم.8وابيع بنيكم وبناتكم بيد بني يهوذا ليبيعوهم للسبائيين لأمة بعيدة لان الرب قد تكلم9نادوا بهذا بين الامم. قدسوا حربا انهضوا الابطال ليتقدم ويصعد كل رجال الحرب.10اطبعوا سكّاتكم سيوفا ومناجلكم رماحا. ليقل الضعيف بطل انا.11اسرعوا وهلموا يا جميع الامم من كل ناحية واجتمعوا. الى هناك أنزل يا رب ابطالك.12تنهض وتصعد الامم الى وادي يهوشافاط لاني هناك اجلس لاحاكم جميع الامم من كل ناحية.13ارسلوا المنجل لان الحصيد قد نضج. هلموا دوسوا لانه قد امتلأت المعصرة. فاضت الحياض لان شرهم كثير14جماهير جماهير في وادي القضاء لان يوم الرب قريب في وادي القضاء.15الشمس والقمر يظلمان والنجوم تحجز لمعانها.16والرب من صهيون يزمجر ومن اورشليم يعطي صوته فترجف السماء والارض. ولكن الرب ملجأ لشعبه وحصن لبني اسرائيل.17فتعرفون اني انا الرب الهكم ساكنا في صهيون جبل قدسي وتكون اورشليم مقدسة ولا يجتاز فيها الاعاجم في ما بعد18ويكون في ذلك اليوم ان الجبال تقطر عصيرا والتلال تفيض لبنا وجميع ينابيع يهوذا تفيض ماء ومن بيت الرب يخرج ينبوع ويسقي وادي السنط.19مصر تصير خرابا وادوم تصير قفرا خربا من اجل ظلمهم لبني يهوذا الذين سفكوا دما بريئا في ارضهم.20ولكن يهوذا تسكن الى الابد واورشليم الى دور فدور.21وابرّئ دمهم الذي لم ابرّئه والرب يسكن في صهيون

The restoration of Judah and Jerusalem will be followed by the judgment of the nations. These will then make a tragic discovery: in scattering Israel, and in sharing out her country (v. 2 end), they have attacked God Himself "What have ye to do with me?" is the terrible question that comes down from heaven (v. 4). Saul of Tarsus also had to learn that in persecuting the Christians he was persecuting the Lord. Jesus (Acts 9:4-5).

The situation will be totally reversed; these nations will experience the fate they have brought upon God's people. Their "recompense" will fall on their own head; this is one of the unchangeable principles of God's government (see Gen. 9:6; Judges 1:7 etc.) Totally blinded, these nations in forging their weapons will thereby have created their own downfall. Then the sovereign Judge will call them together to the very place of their devastation (vv. 9-12). "Multitudes in the valley of decision"! (v. 14). This dreadful "wine harvest" will constitute the last act to introduce the day of the LORD (Rev. 14:18-20). Henceforth grace will be able to super-abound for a cleansed people (v. 21). And because they will be purified, the supreme favour: God Himself will establish His dwelling in the midst of them.

ﻋﺎﻣﻮﺱ 1 : 1-15
1اقوال عاموس الذي كان بين الرعاة من تقوع التي رآها عن اسرائيل في ايام عزّيا ملك يهوذا وفي ايام يربعام بن يوآش ملك اسرائيل قبل الزلزلة بسنتين2فقال ان الرب يزمجر من صهيون ويعطي صوته من اورشليم فتنوح مراعي الرعاة وييبس راس الكرمل3هكذا قال الرب. من اجل ذنوب دمشق الثلاثة والاربعة لا ارجع عنه لانهم داسوا جلعاد بنوارج من حديد.4فارسل نارا على بيت حزائيل فتأكل قصور بنهدد.5واكسر مغلاق دمشق واقطع الساكن من بقعة آون وماسك القضيب من بيت عدن ويسبى شعب ارام الى قير قال الرب6هكذا قال الرب. من اجل ذنوب غزّة الثلاثة والاربعة لا ارجع عنه لانهم سبوا سبيا كاملا لكي يسلّموه الى ادوم.7فارسل نارا على سور غزّة فتاكل قصورها.8واقطع الساكن من اشدود وماسك القضيب من اشقلون وارد يدي على عقرون فتهلك بقية الفلسطنيين قال السيد الرب9هكذا قال الرب من اجل ذنوب صور الثلاثة والاربعة لا ارجع عنه لانهم سلّموا سبيا كاملا الى ادوم ولم يذكروا عهد الاخوة.10فارسل نارا على سور صور فتاكل قصورها11هكذا قال الرب من اجل ذنوب ادوم الثلاثة والاربعة لا ارجع عنه لانه تبع بالسيف اخاه وافسد مراحمه وغضبه الى الدهر يفترس وسخطه يحفظه الى الابد.12فارسل نارا على تيمان فتأكل قصور بصرة13هكذا قال الرب من اجل ذنوب بني عمون الثلاثة والاربعة لا ارجع عنه لانهم شقّوا حوامل جلعاد لكي يوسّعوا تخومهم.14فأضرم نارا على سور ربّة فتاكل قصورها. بجلبة في يوم القتال بنوء في يوم الزوبعة.15ويمضي ملكهم الى السبي هو ورؤساؤه جميعا قال الرب

In order to deny the Bible's inspiration, unbelievers quote the number and diversity of the writers. But this is precisely what confirms it. The perfect agreement between the testimonies of the 40 writers stretching over 1,500 years, is an indisputable miracle. To construct an important building, an architect will call together a team including engineers, draughtsmen, technicians . . ., each member contributing his particular aptitude and expertise. This will not prevent the scheme being conceived by the architect and executed in accordance with his plan; it will bear his name. Similarly God has used a diversity of servants to give us His Word. Daniel was a prince, Jeremiah and Ezekiel were priests, Amos himself a simple herdsman (v. 1), but the divine call has placed him among the "holy men of God" who "spoke as they were moved by the Holy Ghost" (Amos 7:14-15; 2 Peter 1:21). His book therefore can but confirm the perfect harmony between all the parts of Scripture.

Amos begins where Joel's prophecy leaves off (cf. v. 2 and Joel 3:16). The latter spoke of the nations in their entirety; Amos names in succession Syria, Philistia, Tyre, Edom, Ammon (and Moab in Amos 2), so as to declare that each of those nations has now filled up the measure of its sins.

ﻋﺎﻣﻮﺱ 2 : 1-16
1هكذا قال الرب. من اجل ذنوب موآب الثلاثة والاربعة لا ارجع عنه لانهم احرقوا عظام ملك ادوم كلسا.2فأرسل نارا على موآب فتاكل قصور قريوت ويموت موآب بضجيج بجلبة بصوت البوق.3واقطع القاضي من وسطها واقتل جميع رؤسائها معه قال الرب4هكذا قال الرب. من اجل ذنوب يهوذا الثلاثة والاربعة لا ارجع عنه لانهم رفضوا ناموس الله ولم يحفظوا فرائضه واضلتهم اكاذيبهم التي سار آباؤهم وراءها5فأرسل نارا على يهوذا فتاكل قصور اورشليم6هكذا قال الرب. من اجل ذنوب اسرائيل الثلاثة والاربعة لا ارجع عنه لانهم باعوا البار بالفضة والبائس لاجل نعلين.7الذين يتهمّمون تراب الارض على رؤوس المساكين ويصدّون سبيل البائسين ويذهب رجل وابوه الى صبية واحدة حتى يدنسوا اسم قدسي.8ويتمدّدون على ثياب مرهونة بجانب كل مذبح ويشربون خمر المغرّمين في بيت آلهتهم9وانا قد ابدت من امامهم الاموري الذي قامته مثل قامة الارز وهو قوي كالبلوط. ابدت ثمره من فوق واصوله من تحت.10وانا اصعدتكم من ارض مصر وسرت بكم في البرية اربعين سنة لترثوا ارض الاموري.11واقمت من بنيكم انبياء ومن فتيانكم نذيرين. أليس هكذا يا بني اسرائيل يقول الرب.12لكنكم سقيتم النذيرين خمرا واوصيتم الانبياء قائلين لا تتنبأوا13هانذا اضغط ما تحتكم كما تضغط العجلة الملآنة حزما.14ويبيد المناص عن السريع والقوي لا يشدّد قوّته والبطل لا ينجّي نفسه.15وماسك القوس لا يثبت وسريع الرجلين لا ينجو وراكب الخيل لا ينجّي نفسه.16والقوي القلب بين الابطال يهرب عريانا في ذلك اليوم يقول الرب

The list of transgressors does not end with Moab; Judah and Israel each have their place among the guilty nations! And Israel's sins even surpass those of all their neighbours. These have only perpetrated their wickedness against their enemies, whilst in Israel the strong have crushed the weak, defiled the Nazarites and shut the mouths of the prophets (v. 12). "They sold the righteous for silver, and the poor for a pair of shoes" (v. 6; Amos 8:6); they have trodden under foot the poor, afflicted the just and turned aside "the poor in the gate from their right" (Amos 5:11-12).

We think of the Lord Jesus, so often spoken of as "the Just One" (e.g. Acts 22:14), or "the Poor" (Ps. 40: 17; Ps. 41:1). He was continually oppressed and afflicted, before being betrayed, sold, and finally put to death (James 2:6; James 5:6).

As if once more to emphasise His people's crimes, the LORD recalls His wonders in former times on their behalf. He had destroyed formidable enemies (v. 9); He had brought them up from Egypt and led them through the wilderness (v. 10). Acts of power and love which remind us of His work of salvation on behalf of all people! This work, too, met with the same dreadful ingratitude on their part. What is your response to the Lord's love?

ﻋﺎﻣﻮﺱ 3 : 1-15
1اسمعوا هذا القول الذي تكلم به الرب عليكم يا بني اسرائيل على كل القبيلة التي اصعدتها من ارض مصر قائلا2اياكم فقط عرفت من جميع قبائل الارض لذلك اعاقبكم على جميع ذنوبكم3هل يسير اثنان معا ان لم يتواعدا.4هل يزمجر الاسد في الوعر وليس له فريسة. هل يعطي شبل الاسد زئيره من خدره ان لم يخطف.5هل يسقط عصفور في فخ الارض وليس له شرك. هل يرفع فخ عن الارض وهو لم يمسك شيئا.6ام يضرب بالبوق في مدينة والشعب لا يرتعد. هل تحدث بلية في مدينة والرب لم يصنعها.7ان السيد الرب لا يصنع امرا الا وهو يعلن سرّه لعبيده الانبياء.8الاسد قد زمجر فمن لا يخاف. السيد الرب قد تكلم فمن لا يتنبأ9نادوا على القصور في اشدود وعلى القصور في ارض مصر وقولوا اجتمعوا على جبال السامرة وانظروا شغبا عظيما في وسطها ومظالم في داخلها.10فانهم لا يعرفون ان يصنعوا الاستقامة يقول الرب. اولئك الذين يخزنون الظلم والاغتصاب في قصورهم.11لذلك هكذا قال السيد الرب. ضيق حتى في كل ناحية من الارض فينزل عنك عزك وتنهب قصورك12هكذا قال الرب. كما ينزع الراعي من فم الاسد كراعين او قطعة اذن هكذا ينتزع بنو اسرائيل الجالسون في السامرة في زاوية السرير وعلى دمقس الفراش.13اسمعوا واشهدوا على بيت يعقوب يقول السيد الرب اله الجنود14اني يوم معاقبتي اسرائيل على ذنوبه اعاقب مذابح بيت ايل فتقطع قرون المذبح وتسقط الى الارض.15واضرب بيت الشتاء مع بيت الصيف فتبيد بيوت العاج وتضمحل البيوت العظيمة يقول الرب

Israel was a family which God had chosen for Himself from among all the families of the earth. "Therefore . . .", continues the LORD, to show that His choice carried with it the strictest obligations. Let us say it once more: the closer the relationship, the greater the responsibility (read Matt. 11: 20-24). Identical faults will be assessed differently according to whether committed by a stranger, by a servant or by a son.

God prepares to visit His people in judgment. However, nothing will be done without prior warning. The lion's roar is the most effective alarm signal for cattle. Amos, the herdsman from Tekoa, knew it full well and seeks to turn the people from their indifference. "Publish . . . Hear ye . . .," he cries. But God is also going to speak with another voice to arouse the people from their slumber and from their hard-heartedness. Amos's whole prophecy is filled with allusions to an earthquake which was to occur two years later (Amos 1:1 end; Amos 2:13-16; Amos 3:14-15; Amos 6:11; Amos 9:1, 11, etc. . . .).

May we, who by grace belong to God's heavenly family, pay attention to all the ways in which our Father warns us.

ﻋﺎﻣﻮﺱ 4 : 1-13
1اسمعي هذا القول يا بقرات باشان التي في جبل السامرة الظالمة المساكين الساحقة البائسين القائلة لسادتها هات لنشرب.2قد اقسم السيد الرب بقدسه هوذا ايام تأتي عليكنّ ياخذونكنّ بخزائم وذرّيتكنّ بشصوص السمك.3ومن الشقوق تخرجن كل واحدة على وجهها وتندفعن الى الحصن يقول الرب4هلم الى بيت ايل واذنبوا الى الجلجال واكثروا الذنوب وأحضروا كل صباح ذبائحكم وكل ثلاثة ايام عشوركم.5واوقدوا من الخمير تقدمة شكر ونادوا بنوافل وسمّعوا. لانكم هكذا احببتم يا بني اسرائيل يقول السيد الرب6وانا ايضا اعطيتكم نظافة الاسنان في جميع مدنكم وعوز الخبز في جميع اماكنكم فلم ترجعوا اليّ يقول الرب.7وانا ايضا منعت عنكم المطر اذ بقي ثلاثة اشهر للحصاد وامطرت على مدينة واحدة وعلى مدينة اخرى لم امطر. امطر على ضيعة واحدة والضيعة التي لم يمطر عليها جفّت.8فجالت مدينتان او ثلاث الى مدينة واحدة لتشرب ماء ولم تشبع فلم ترجعوا اليّ يقول الرب.9ضربتكم باللفح واليرقان. كثيرا ما اكل القمص جنّاتكم وكرومكم وتينكم وزيتونكم فلم ترجعوا اليّ يقول الرب.10ارسلت بينكم وبأ على طريقة مصر. قتلت بالسيف فتيانكم مع سبي خيلكم واصعدت نتن محالّكم حتى الى انوفكم فلم ترجعوا اليّ يقول الرب.11قلبت بعضكم كما قلب الله سدوم وعمورة فصرتم كشعلة منتشلة من الحريق فلم ترجعوا اليّ يقول الرب12لذلك هكذا اصنع بك يا اسرائيل. فمن اجل اني اصنع بك هذا فاستعد للقاء الهك يا اسرائيل.13فانه هوذا الذي صنع الجبال وخلق الريح واخبر الانسان ما هو فكره الذي يجعل الفجر ظلاما ويمشي على مشارف الارض يهوه اله الجنود اسمه

Formerly when the LORD sent plagues upon Egypt, He sheltered Israel from them (Ex. 8:22; Ex. 9:6-7, 26; Ex. 10:23; Ex. 12:12-13). What a changeover morally there now is (v. 1): we see Him constrained to strike down His own people "after the manner of Egypt" (v. 10). Famine, drought, parasites, pestilence, earthquake: five successive calamities with the purpose of speaking to the conscience of this rebellious nation. Alas! the sad refrain is repeated five times, ". . . yet have ye not returned unto me, saith the LORD"! (vv. 6, 8, 9, 10, 11). Let us not accuse others! Does not the Lord use the same patience when dealing with us? If the measures He takes are often painful to us, it is always in sparing us "as a firebrand plucked out of the burning" (v. 11; cf. Zech. 3:2). Have we returned unto Him? Well, sooner or later we have to meet God! If we do not meet the Lord now in grace, by turning to Him with a repentant heart, He Himself will visit the sinner in judgment (Luke 12:58-59). "Prepare to meet thy God!"

What is the one and only way a person today can avoid this terrible meeting? It is by confessing his sins and accepting the pardon which the Lord Jesus freely bestows. Reader, are you ready?

ﻋﺎﻣﻮﺱ 5 : 1-13
1اسمعوا هذا القول الذي انا انادي به عليكم مرثاة يا بيت اسرائيل.2سقطت عذراء اسرائيل لا تعود تقوم. انطرحت على ارضها ليس من يقيمها.3لانه هكذا قال السيد الرب. المدينة الخارجة بالف يبقى لها مئة والخارجة بمئة يبقى لها عشرة من بيت اسرائيل4لانه هكذا قال الرب لبيت اسرائيل اطلبوني فتحيوا.5ولا تطلبوا بيت ايل والى الجلجال لا تذهبوا والى بئر سبع لا تعبروا. لان الجلجال تسبى سبيا وبيت ايل تصير عدما.6اطلبوا الرب فتحيوا لئلا يقتحم بيت يوسف كنار تحرق ولا يكون من يطفئها من بيت ايل7يا ايها الذين يحوّلون الحق افسنتينا ويلقون البر الى الارض8الذي صنع الثريا والجبّار ويحوّل ظل الموت صبحا ويظلم النهار كالليل الذي يدعو مياه البحر ويصبها على وجه الارض يهوه اسمه.9الذي يفلح الخرب على القوي فيأتي الخرب على الحصن.10انهم في الباب يبغضون المنذر ويكرهون المتكلم بالصدق.11لذلك من اجل انكم تدوسون المسكين وتاخذون منه هدية قمح بنيتم بيوتا من حجارة منحوتة ولا تسكنون فيها وغرستم كروما شهية ولا تشربون خمرها.12لاني علمت ان ذنوبكم كثيرة وخطاياكم وافرة ايها المضايقون البار الآخذون الرشوة الصادّون البائسين في الباب.13لذلك يصمت العاقل في ذلك الزمان لانه زمان رديء

"Come to Bethel, and transgress," was the ironic invitation of Amos 4:4 – "at Gilgal multiply transgression . . .!" But now God pleads, "Seek not Bethel, nor enter into Gilgal . . .". "Seek ye me, and ye shall live . . . Seek the LORD, and ye shall live" (vv. 4-6).

To live, man does not need religion; he needs a Saviour. Now the Lord Jesus is the way, the truth and the life; no man comes to the Father but by Him (John 14:6). Let us recognise the greatness of the One who has made and who upholds the worlds (Heb. 1:2-3). The Pleiades (the seven stars) and Orion, when we locate these constellations on a clear night, are beyond our understanding. We strive in vain to appreciate their stupendous distance. But the Son of God has accomplished a work which is so much more wonderful. He has changed the threatening shadow of eternal death, which was already lengthening round us, into morning light, swallowing it up in victory by His resurrection (v. 8). Darkness certainly still reigns in the world. Oppression and injustice occur all the time. But the Christian is not overwhelmed by them; even in "an evil time" (v. 13), he knows where to find his Saviour. "Seek him" (v. 8); this should be our motto each time we open our Bible (Ps. 27:8).

ﻋﺎﻣﻮﺱ 5 : 14-27
14اطلبوا الخير لا الشر لكي تحيوا فعلى هذا يكون الرب اله الجنود معكم كما قلتم.15ابغضوا الشر واحبوا الخير وثبّتوا الحق في الباب لعل الرب اله الجنود يترأف على بقية يوسف16لذلك هكذا قال السيد الرب اله الجنود. في جميع الاسواق نحيب وفي جميع الازقة يقولون آه آه ويدعون الفلاح الى النوح وجميع عارفي الرثاء للندب.17وفي جميع الكروم ندب لاني اعبر في وسطك قال الرب18ويل للذين يشتهون يوم الرب. لماذا لكم يوم الرب. هو ظلام لا نور.19كما اذا هرب انسان من امام الاسد فصادفه الدب او دخل البيت ووضع يده على الحائط فلدغته الحيّة.20أليس يوم الرب ظلاما لا نورا وقتاما لا نور له21بغضت كرهت اعيادكم ولست التذّ باعتكافاتكم.22اني اذا قدمتم لي محرقاتكم وتقدماتكم لا ارتضي وذبائح السلامة من مسمّناتكم لا التفت اليها.23ابعد عني ضجّة اغانيك ونغمة ربابك لا اسمع.24وليجر الحق كالمياه والبرّ كنهر دائم25هل قدمتم لي ذبائح وتقدمات في البرية اربعين سنة يا بيت اسرائيل.26بل حملتم خيمة ملكومكم وتمثال اصنامكم نجم الهكم الذي صنعتم لنفوسكم.27فاسبيكم الى ما وراء دمشق قال الرب اله الجنود اسمه

"Good" is here identified with God (Ps. 4:6). "Seek good . . . that ye may live" (v. 14) corresponds to "Seek the LORD and ye shall live" (v. 6). Moreover, in order to seek good one must love it, in the same way that one will flee from evil to the extent that one is appalled by it (v. 15; Rom. 12:9). But some will say that it is not always easy to distinguish between good and evil. Quite true, and man's moral standards will scarcely help us to do it, since they can only compare man with man. The only sure guide is the Word of our God.

Like the multitudes in Christendom who repeat, "Thy kingdom come", and so call for the day of judgment, some were wishing for the day of the Lord . . . without realising that it would signify their downfall. They multiplied their religious observances: feast days, offerings, solemn assemblies, imagining that they were in this way hiding their real condition from God! "Take thou away from me the noise of thy songs," the LORD severely answers (v. 23) . . . Alas, how many hymns and prayers are nothing more than a futile noise before God! What He requires, let us not forget it, is truth in the heart (Ps. 51:6).

Stephen would later quote vv. 25-27 to the rulers of the Jews, to bring home to them for how long their nation had persisted in such grievous sin (Acts 7:42-43).

ﻋﺎﻣﻮﺱ 6 : 1-14
1ويل للمستريحين في صهيون والمطمئنين في جبل السامرة نقباء اوّل الامم. ياتي اليهم بيت اسرائيل.2اعبروا الى كلنة وانظروا واذهبوا من هناك الى حماة العظيمة ثم انزلوا الى جتّ الفلسطينيين. أهي افضل من هذه الممالك ام تخمهم اوسع من تخمكم.3انتم الذين تبعدون يوم البلية وتقربون مقعد الظلم4المضطجعون على اسرّة من العاج والمتمددون على فرشهم والآكلون خرافا من الغنم وعجولا من وسط الصيرة5الهاذرون مع صوت الرباب المخترعون لانفسهم آلات الغناء كداود6الشاربون من كؤوس الخمر والذين يدهنون بافضل الادهان ولا يغتمّون على انسحاق يوسف.7لذلك الآن يسبون في اول المسبيّين ويزول صياح المتمددين8قد اقسم السيد الرب بنفسه يقول الرب اله الجنود اني اكره عظمة يعقوب وابغض قصوره فاسلّم المدينة وملأها.9فيكون اذا بقي عشرة رجال في بيت واحد انهم يموتون.10واذا حمل احدا عمّه ومحرقه ليخرج العظام من البيت وقال لمن هو في جوانب البيت أعندك بعد يقول ليس بعد. فيقول اسكت فانه لا يذكر اسم الرب.11لانه هوذا الرب يأمر فيضرب البيت الكبير ردما والبيت الصغير شقوقا12هل تركض الخيل على الصخر او يحرث عليه بالبقر حتى حوّلتم الحق سمّا وثمر البرّ افسنتينا.13انتم الفرحون بالبطل القائلون أليس بقوّتنا اتخذنا لانفسنا قرونا.14لاني هانذا اقيم عليكم يا بيت اسرائيل يقول الرب اله الجنود امة فيضايقونكم من مدخل حماة الى وادي العربة

Already as we have seen, the LORD had put His finger on the hardness of heart, the haughtiness, the selfishness and the love of ease of His wayward people (Amos 2:6; Amos 4:1; Amos 5:11; cf. 1 Cor. 10:24; 1 John 3:17). Their intelligence was used to further their own pleasure (v. 5). This state of things also speaks to our conscience! Is it not dishonest to use for our own benefit what the Lord has entrusted to us for His service? Besides, the way of our own desires leads us, spiritually, into the Enemy's bondage (cf. v. 7). Finally, going hand in hand with material prosperity and refined tastes, "they are not grieved for the affliction of Joseph" (v. 6). Amos's contemporaries were no longer distressed by the division of Israel into two kingdoms. And today the same cause, that is to say the assiduous pursuit of our own comforts and of our own interests, produces the same effect: a blameworthy indifference to the state of ruin in the Church and the divisions between Christians.

V. 8 (JND trans.) confirms God's abhorrence of pride, the root of all sin. May the Lord teach us to judge it in ourselves, in its most flagrant as well as its most subtle manifestations! Let us keep in mind that He resists the proud, but that He gives grace to the humble (James 4:6).

ﻋﺎﻣﻮﺱ 7 : 1-17
1هكذا اراني السيد الرب واذا هو يصنع جرادا في اول طلوع خلف العشب. واذا خلف عشب بعد جزاز الملك.2وحدث لما فرغ من اكل عشب الارض اني قلت ايها السيد الرب اصفح. كيف يقوم يعقوب فانه صغير.3فندم الرب على هذا. لا يكون قال الرب4هكذا اراني السيد الرب واذا السيد الرب قد دعا للمحاكمة بالنار. فأكلت الغمر العظيم واكلت الحقل.5فقلت ايها السيد الرب كف. كيف يقوم يعقوب فانه صغير.6فندم الرب على هذا. فهو ايضا لا يكون قال السيد الرب.7هكذا اراني واذا الرب واقف على حائط قائم وفي يده زيج.8فقال لي الرب ما انت راء يا عاموس. فقلت زيجا. فقال السيد هانذا واضع زيجا في وسط شعبي اسرائيل. لا اعود اصفح له بعد.9فتقفر مرتفعات اسحق وتخرب مقادس اسرائيل واقوم على بيت يربعام بالسيف10فارسل امصيا كاهن بيت ايل الى يربعام ملك اسرائيل قائلا قد فتن عليك عاموس في وسط بيت اسرائيل. لا تقدر الارض ان تطيق كل اقواله.11لانه هكذا قال عاموس. يموت يربعام بالسيف ويسبى اسرائيل عن ارضه.12فقال امصيا لعاموس ايها الرائي اذهب اهرب الى ارض يهوذا وكل هناك خبزا وهناك تنبأ.13واما بيت ايل فلا تعد تتنبأ فيها بعد لانها مقدس الملك وبيت الملك14فاجاب عاموس وقال لامصيا. لست انا نبيا ولا انا ابن نبيّ بل انا راع وجاني جميّز.15فاخذني الرب من وراء الضأن وقال لي الرب اذهب تنبأ لشعبي اسرائيل16فالآن اسمع قول الرب. انت تقول لا تتنبأ على اسرائيل ولا تتكلم على بيت اسحق.17لذلك هكذا قال الرب امرأتك تزني في المدينة وبنوك وبناتك يسقطون بالسيف وارضك تقسم بالحبل وانت تموت في ارض نجسة واسرائيل يسبى سبيا عن ارضه

In Amos 3:7 the LORD had promised to do nothing without having first revealed His secret to His servants the prophets. Thus He informs Amos of His intentions and the prophet responds to this mark of confidence, as did Abraham of old (Gen. 18:17-23), by persevering intercession. He speaks with the liberty of one who knows his God intimately: "Is not Thy punishment too severe? Do not forget how small Jacob is" (God Himself calls him a worm in Isa. 41:14). This is just the opposite of the boasting of the poor people who claimed, "Have we not taken to us horns by our own strength?" (Amos 6:13).

After pleading for his people in such a touching manner, Amos is treated as a conspirator by one of the religious leaders! How much like the Lord Jesus he is, the One whom the priests accused before Pilate: "We found this fellow perverting the nation . . ." (Luke 23:2).

Far from getting upset, or from insisting on the honour due to a prophet, Amos willingly recognises his humble origin. His authority is derived neither from his birth nor from his education, but exclusively from a divine call (cf. Gal. 1:1). Then he declares to the ungodly priest just what the LORD has in store for him.

ﻋﺎﻣﻮﺱ 8 : 1-14
1هكذا اراني السيد الرب واذا سلّة للقطاف.2فقال ماذا انت راء يا عاموس. فقلت سلّة للقطاف. فقال لي الرب قد اتت النهاية على شعبي اسرائيل. لا اعود اصفح له بعد.3فتصير اغاني القصر ولاول في ذلك اليوم يقول السيد الرب. الجثث كثيرة يطرحونها في كل موضع بالسكوت4اسمعوا هذا ايها المتهمّمون المساكين لكي تبيدوا بائسي الارض5قائلين متى يمضي راس الشهر لنبيع قمحا والسبت لنعرض حنطة. لنصغّر الإيفة ونكبر الشاقل ونعوّج موازين الغش.6لنشتري الضعفاء بفضة والبائس بنعلين ونبيع نفاية القمح7قد اقسم الرب بفخر يعقوب اني لن انسى الى الابد جميع اعمالهم.8أليس من اجل هذا ترتعد الارض وينوح كل ساكن فيها وتطمو كلها كنهر وتفيض وتنضب كنيل مصر.9ويكون في ذلك اليوم يقول السيد الرب اني اغيّب الشمس في الظهر وأقتم الارض في يوم نور.10واحوّل اعيادكم نوحا وجميع اغانيكم مراثي واصعد على كل الاحقاء مسحا وعلى كل راس قرعة واجعلها كمناحة الوحيد وآخرها يوما مرّا11هوذا ايام تأتي يقول السيد الرب ارسل جوعا في الارض لا جوعا للخبز ولا عطشا للماء بل لاستماع كلمات الرب ً.12فيجولون من بحر الى بحر ومن الشمال الى المشرق يتطوّحون ليطلبوا كلمة الرب فلا يجدونها.13في ذلك اليوم تذبل بالعطش العذارى الجميلات والفتيان14الذين يحلفون بذنب السامرة ويقولون حيّ الهك يا دان وحية طريقة بئر سبع فيسقطون ولا يقومون بعد

The vision of the basket of summer fruit (v. 1) is to make Amos understand that Israel is ripe for judgment. Unlike that of the Passover night, this destruction will not pass the nation by (v. 2); it will be "as the mourning of an only son" (v. 10). The futile noise of hymns (Amos 5:23) will be changed into howlings, songs into lamentations (vv. 3, 10). "Silence!" concludes v. 3 (JND trans.) as if to put an end to this useless racket. Before the Lord, every mouth is henceforth to be shut; and the end of the chapter speaks of the silence of God, which is the worst of punishments! Few passages are so frightening as vv. 11, 12. People will appreciate the value of the divine Word, so long despised, the moment it is heard no more. Then "they shall wander from sea to sea . . . they shall run to and fro" in indescribable distress. And they "shall not find it"! (cf. 1 Sam. 28:6, 15). Dear young people, the Word of God is still within your reach today. "The word is nigh thee," says the apostle, "even in thy mouth and in thy heart" (Rom. 10:8). At no other time has the Bible been so widely circulated. What is missing is rather the soul's hunger and thirst to lay hold of its promises and teaching. May God awaken such a desire in each one of us!

ﻋﺎﻣﻮﺱ 9 : 1-15
1رأيت السيد قائما على المذبح فقال اضرب تاج العمود حتى ترجف الاعتاب وكسّرها على رؤوس جميعهم فأقتل آخرهم بالسيف. لا يهرب منهم هارب ولا يفلت منهم ناج.2ان نقبوا الى الهاوية فمن هناك تاخذهم يدي وان صعدوا الى السماء فمن هناك انزلهم.3وان اختبأوا في راس الكرمل فمن هناك افتش وآخذهم وان اختفوا من امام عينيّ في قعر البحر فمن هناك آمر الحيّة فتلدغهم.4وان مضوا في السبي امام اعدائهم فمن هناك آمر السيف فيقتلهم واجعل عينيّ عليهم للشر لا للخير5والسيد رب الجنود الذي يمسّ الارض فتذوب وينوح الساكنون فيها وتطمو كلها كنهر وتنضب كنيل مصر6الذي بنى في السماء علاليه وأسّس على الارض قبّته الذي يدعو مياه البحر ويصبها على وجه الارض يهوه اسمه7ألستم لي كبني الكوشيين يا بني اسرائيل يقول الرب. ألم اصعد اسرائيل من ارض مصر والفلسطينيين من كفتور والاراميين من قير.8هوذا عينا السيد الرب على المملكة الخاطئة وابيدها عن وجه الارض غير اني لا ابيد بيت يعقوب تماما يقول الرب.9لانه هانذا آمر فاغربل بيت اسرائيل بين جميع الامم كما يغربل في الغربال وحبة لا تقع الى الارض.10بالسيف يموت كل خاطئي شعبي القائلين لا يقترب الشر ولا يأتي بيننا11في ذلك اليوم اقيم مظلّة داود الساقطة واحصّن شقوقها واقيم ردمها وابنيها كايام الدهر.12لكي يرثوا بقية ادوم وجميع الامم الذين دعي اسمي عليهم يقول الرب الصانع هذا.13ها ايام تأتي يقول الرب يدرك الحارث الحاصد ودائس العنب باذر الزرع وتقطر الجبال عصيرا وتسيل جميع التلال.14وارد سبي شعبي اسرائيل فيبنون مدنا خربة ويسكنون ويغرسون كروما ويشربون خمرها ويصنعون جنّات ويأكلون اثمارها.15واغرسهم في ارضهم ولن يقلعوا بعد من ارضهم التي اعطيتهم قال الرب الهك

"God is not mocked: for whatsoever a man soweth, that shall he also reap" (Gal. 6:7). The preceding chapters have shown us what Israel had sown, so that the dreadful harvest ought not to surprise us. Amos's last vision is by far the most terrible. He sees the Lord Himself standing upon the altar, giving orders for the final massacre. None shall escape. The desperate flight of the guilty people calls to mind Psalm 139 (cf. v. 2 and Ps. 139:8). But that Psalm in essence relates the experience of a believer fleeing from the light. Here, on the contrary, it is a matter of sinners being pursued with judgment in view. However, the book does not end on a note of judgment. From v. 8 onwards grace appears. By the sifting through which the nation has passed all the chaff has been removed, but none of the grain has been lost (v. 9). At the right moment, God will show that He has preserved His elect. Vv. 11-15 describe the restoration and final blessing. Then all things will be brought into subjection to Christ.

Redeemed of the Lord, we shall not meet Him as the Judge standing upon the altar, as in Amos's vision. We shall see Him crowned with glory and honour, seated at the right hand of God (Heb. 2:8-9). Even now, by faith, we see Him thus.

ﻋﻮﺑﺪﻳﺎ 1-11
1رؤيا عوبديا. هكذا قال السيد الرب عن ادوم. سمعنا خبرا من قبل الرب وأرسل رسول بين الامم. قوموا ولنقم عليها للحرب.2اني قد جعلتك صغيرا بين الامم. انت محتقر جدا.3تكبر قلبك قد خدعك ايها الساكن في محاجئ الصخر رفعة مقعده القائل في قلبه من يحدرني الى الارض.4ان كنت ترتفع كالنسر وان كان عشّك موضوعا بين النجوم فمن هناك احدرك يقول الرب.5ان أتاك سارقون او لصوص ليل. كيف هلكت. أفلا يسرقون حاجتهم. ان أتاك قاطفون أفلا يبقون خصاصة.6كيف فتّش عيسو وفحصت مخابئه.7طردك الى التخم كل معاهديك. خدعك وغلب عليك مسالموك. اهل خبزك وضعوا شركا تحتك. لا فهم فيه.8ألا أبيد في ذلك اليوم يقول الرب الحكماء من ادوم والفهم من جبل عيسو.9فيرتاع ابطالك يا تيمان لكي ينقرض كل واحد من جبل عيسو بالقتال10من اجل ظلمك لاخيك يعقوب يغشاك الخزي وتنقرض الى الابد.11يوم وقفت مقابله يوم سبت الاعاجم قدرته ودخلت الغرباء ابوابه والقوا قرعة على اورشليم كنت انت ايضا كواحد منهم.

The short prophecy of Obadiah is entirely devoted to Edom. This nation was Israel's most relentless adversary and at the same time their closest relative. Were they not descended from Esau, Jacob's twin brother? Now this bond of relationship ought to have spoken to Edom's conscience. The LORD reminds him of it: it is to his brother that he has done violence (v. 10).

In their rocky lair of Mount Seir, Edom lived by robbery. They believed they were safe from all reprisals; nothing could equal their arrogance. "Thence will I bring thee down, saith the LORD" (v. 4). Sooner or later human pride meets with a veto from the Almighty in a spectacular overthrow (2 Cor. 10:4-5), a brutal awakening from the old dream cherished by man right from his early history: to reach up to heaven (Babel: Gen. 11:4) and thus to make himself equal with God (Phil. 2:6). In the modern setting, people make enormous efforts to explore the universe and to set their "nest among the stars". "Thence will I bring thee down," answers the Lord.

Dear friends, let us not allow ourselves to be dazzled by human greatness or by the success of science and technology. Let us not forget that this world is under judgment and that God will call it to account for the place it gave, on the cross, to the Lord Jesus.

ﻋﻮﺑﺪﻳﺎ 12-21
12ويجب ان لا تنظر الى يوم اخيك يوم مصيبته ولا تشمت ببني يهوذا يوم هلاكهم ولا تفغر فمك يوم الضيق.13ولا تدخل باب شعبي يوم بليتهم. ولا تنظر انت ايضا الى مصيبته يوم بليّته ولا تمد يدا الى قدرته يوم بليّته.14ولا تقف على المفرق لتقطع منفلتيه ولا تسلّم بقاياه يوم الضيق.15فانه قريب يوم الرب على كل الامم. كما فعلت يفعل بك. عملك يرتد على راسك.16لانه كما شربتم على جبل قدسي يشرب جميع الامم دائما يشربون ويجرعون ويكونون كانهم لم يكونوا17واما جبل صهيون فتكون عليه نجاة ويكون مقدّسا ويرث بيت يعقوب مواريثهم.18ويكون بيت يعقوب نارا وبيت يوسف لهيبا وبيت عيسو قشا فيشعلونهم وياكلونهم ولا يكون باق من بيت عيسو لان الرب تكلم.19ويرث اهل الجنوب جبل عيسو واهل السهل الفلسطينيين ويرثون بلاد افرايم وبلاد السامرة ويرث بنيامين جلعاد.20وسبي هذا الجيش من بني اسرائيل يرثون الذين هم من الكنعانيين الى صرفة. وسبي اورشليم الذين في صفارد يرثون مدن الجنوب.21ويصعد مخلّصون على جبل صهيون ليدينوا جبل عيسو ويكون الملك للرب

"Thou shouldest not . . . neither shouldest thou . . . neither shouldest thou . . ." Seven times over, the voice of the divine Judge pronounces more and more serious accusations. At first they concern only guilty looks, and an evil joy sated by the sufferings and disaster experienced by others. The same shameless, cynical looks were directed upon the crucified Jesus. "They look and stare upon me" (Ps. 22:17). But the malice of Edom (and that of the enemies of Jesus) is also translated into words and into actions. "They shoot out the lip, they shake the head" (Ps. 22:7; cf. end of v. 12). Is there a worse form of cowardice than to insult someone who is in distress? Impelled by their plundering instincts, Edom had taken advantage of Israel's calamity to lay hands on their substance; they had pitilessly cut off those that escaped . . . None of these crimes will remain unpunished. The day of the LORD will bring a final and complete revenge from "Mount Zion" upon "the mount of Esau". Whilst a remnant from other nations will live happily under Messiah's sceptre, Edom is to be wiped off the map of the millennial reign. A solemn disappearance of this race of Esau, who had once despised the blessing!

ﻳﻮﻧﺎﻥ 1 : 1-17
1وصار قول الرب الى يونان بن أمتّاي قائلا2قم اذهب الى نينوى المدينة العظيمة وناد عليها لانه قد صعد شرّهم امامي3فقام يونان ليهرب الى ترشيش من وجه الرب فنزل الى يافا ووجد سفينة ذاهبة الى ترشيش فدفع اجرتها ونزل فيها ليذهب معهم الى ترشيش من وجه الرب4فارسل الرب ريحا شديدة الى البحر فحدث نوء عظيم في البحر حتى كادت السفينة تنكسر.5فخاف الملاحون وصرخوا كل واحد الى الهه وطرحوا الامتعة التي في السفينة الى البحر ليخفّفوا عنهم. واما يونان فكان قد نزل الى جوف السفينة واضطجع ونام نوما ثقيلا.6فجاء اليه رئيس النوتية وقال له ما لك نائما. قم اصرخ الى الهك عسى ان يفتكر الاله فينا فلا نهلك.7وقال بعضهم لبعض هلم نلقي قرعا لنعرف بسبب من هذه البلية. فالقوا قرعا فوقعت القرعة على يونان8فقالوا له اخبرنا بسبب من هذه المصيبة علينا. ما هو عملك ومن اين اتيت. ما هي ارضك ومن اي شعب انت.9فقال لهم انا عبراني وانا خائف من الرب اله السماء الذي صنع البحر والبر.10فخاف الرجال خوفا عظيما وقالوا له لماذا فعلت هذا. فان الرجال عرفوا انه هارب من وجه الرب لانه اخبرهم.11فقالوا له ماذا نصنع بك ليسكن البحر عنا. لان البحر كان يزداد اضطرابا.12فقال لهم خذوني واطرحوني في البحر فيسكن البحر عنكم لانني عالم انه بسببي هذا النوء العظيم عليكم13ولكن الرجال جذفوا ليرجّعوا السفينة الى البر فلم يستطيعوا لان البحر كان يزداد اضطرابا عليهم.14فصرخوا الى الرب وقالوا آه يا رب لا نهلك من اجل نفس هذا الرجل ولا تجعل علينا دما بريئا لانك يا رب فعلت كما شئت.15ثم اخذوا يونان وطرحوه في البحر فوقف البحر عن هيجانه.16فخاف الرجال من الرب خوفا عظيما وذبحوا ذبيحة للرب ونذروا نذورا.17واما الرب فاعدّ حوتا عظيما ليبتلع يونان. فكان يونان في جوف الحوت ثلاثة ايام وثلاث ليال

In contrast to the other prophets Jonah teaches us less by his words than by his striking story. Previously he had prophesied the restoration of Israel's frontier: good news for his countrymen (2 Kings 14:25). Here we find him charged with a far less acceptable mission: to proclaim the chastisement of Nineveh, the great pagan metropolis, so guilty in God's sight. Jonah turns tail and flees "from the presence of the LORD". This was a way of self-will; a servant of God cannot choose either his message or his place of work! At the same time, what absurd behaviour! How can a man escape from Him who sees all and who controls the elements to halt the disobedient (Luke 8:25)? We see that Jonah's path is progressively downward (vv. 3, 5; Jonah 2:3, 6): by a way that is first pleasant (meaning of Joppa), but which leads to destruction (Tarshish). Now, having gone down into the lower part of the ship, he sleeps during the furious storm. The ship's master has to rouse him from his unconsciousness. What can be more humiliating for a child of God than to be called to order by the world?

Prophetically, this story shows us Israel, unfaithful to their mission, the object of God's chastisement and thrown into the sea of nations for the salvation of the Gentiles (the mariners; Rom. 11:5).

ﻳﻮﻧﺎﻥ 2 : 1-10
1فصلى يونان الى الرب الهه من جوف الحوت2وقال. دعوت من ضيقي الرب فاستجابني . ‎ صرخت من جوف الهاوية فسمعت صوتي.3لانك طرحتني في العمق في قلب البحار. فاحاط بي نهر. جازت فوقي جميع تيّاراتك ولججك.4فقلت قد طردت من امام عينيك. ولكنني اعود انظر الى هيكل قدسك.5قد اكتنفتني مياه الى النفس. احاط بي غمر. التفّ عشب البحر براسي.6نزلت الى اسافل الجبال. مغاليق الارض عليّ الى الابد. ثم اصعدت من الوهدة حياتي ايها الرب الهي.7حين اعيت فيّ نفسي ذكرت الرب فجاءت اليك صلاتي الى هيكل قدسك.8الذين يراعون اباطيل كاذبة يتركون نعمتهم.9اما انا فبصوت الحمد اذبح لك واوفي بما نذرته. للرب الخلاص10وأمر الرب الحوت فقذف يونان الى البر

All that the LORD sends, prepares and orders serves His final purpose (Jonah 1:4, 17; Jonah 2:10; Jonah 4:6-8). This is true both for Jonah and for Nineveh, but also for the Lord Jesus Himself. In the distressed and fervent prayer that ascends from this place of death, we recognise the voice of the One who was afflicted more than any other (cf. v. 2 and Ps. 130:1; v. 3 and Ps. 42:7; vv. 5, 6 and Ps. 69:1-2 . . .). But while Jonah experienced suffering as a consequence of his own disobedience, Christ Himself passed through the dark waters of death because of our disobedience and for our salvation. His distress was our deliverance.

Those three days in the belly of the great fish were the best in all Jonah's history. They also teach us that in every circumstance we can call upon the Lord Jesus. Our prayer is heard and He gives us beforehand the full assurance of it. "He heard me," announces the prophet, still in the whale's belly (v. 2).

V. 8 explains to us why we often enjoy so little of the Lord's grace: we turn our eyes towards the lying vanities which Satan uses in order to distract and lead astray the men of this world. Sadly, the fact of having been the object of God's grace reinforces in Jonah the proud self-esteem that is inherent in our nature.

ﻳﻮﻧﺎﻥ 3 : 1-10
1ثم صار قول الرب الى يونان ثانية قائلا2قم اذهب الى نينوى المدينة العظيمة وناد لها المناداة التي انا مكلّمك بها3فقام يونان وذهب الى نينوى بحسب قول الرب. اما نينوى فكانت مدينة عظيمة للّه مسيرة ثلاثة ايام.4فابتدأ يونان يدخل المدينة مسيرة يوم واحد ونادى وقال بعد اربعين يوما تنقلب نينوى5فآمن اهل نينوى بالله ونادوا بصوم ولبسوا مسوحا من كبيرهم الى صغيرهم.6وبلغ الأمر ملك نينوى فقام عن كرسيه وخلع رداءه عنه وتغطى بمسح وجلس على الرماد7ونودي وقيل في نينوى عن امر الملك وعظمائه قائلا لا تذق الناس ولا البهائم ولا البقر ولا الغنم شيئا. لا ترع ولا تشرب ماء.8وليتغط بمسوح الناس والبهائم ويصرخوا الى الله بشدة ويرجعوا كل واحد عن طريقه الرديئة وعن الظلم الذي في ايديهم.9لعل الله يعود ويندم ويرجع عن حمو غضبه فلا نهلك10فلما رأى الله اعمالهم انهم رجعوا عن طريقهم الرديئة ندم الله على الشر الذي تكلم ان يصنعه بهم فلم يصنعه

The "cry" of Jonah as he passes through Nineveh is, properly speaking, the only prophecy we may find in his book. And yet it is not fulfilled, for, at his preaching, the inhabitants of the wicked city, led by the king, fear God, believe His Word and repent. This response, in its turn, reaches heaven (v. 10; Jonah 1:2). God forgives (see Jer. 18:7-8). The men of Nineveh are held up as an example by the Lord Jesus to the Jews of His time, when they had in their midst one infinitely "greater than Jonas" (Matt. 12: 40, 41). Indeed, how much more responsible the Jews were than the pagan Ninevites. The Son of God was there Himself; come not to judge but to save the world (John 12:47).

The only way to escape eternal condemnation is by recognising oneself as a sinner and by accepting the Lord Jesus as Saviour. The warning of judgment is part of the Gospel: "It is appointed unto men once to die, but after this the judgment," warns Holy Scripture (Heb. 9:27). This "once" could happen in an instant for you, unconverted reader. How can you know if you will have the benefit of even 40 days' warning (Luke 12:20)? "Therefore be ye also ready," says the Lord Jesus again (Matt. 24:44). Yes, now is the day of salvation.

ﻳﻮﻧﺎﻥ 4 : 1-11
1فغمّ ذلك يونان غمّا شديدا فاغتاظ2وصلى الى الرب وقال آه يا رب أليس هذا كلامي اذ كنت بعد في ارضي. لذلك بادرت الى الهرب الى ترشيش لاني علمت انك اله رؤوف ورحيم بطيء الغضب وكثير الرحمة ونادم على الشر.3فالآن يا رب خذ نفسي مني لان موتي خير من حياتي.4فقال الرب هل اغتظت بالصواب5وخرج يونان من المدينة وجلس شرقي المدينة وصنع لنفسه هناك مظلّة وجلس تحتها في الظل حتى يرى ماذا يحدث في المدينة.6فاعدّ الرب الاله يقطينة فارتفعت فوق يونان لتكون ظلا على راسه لكي يخلّصه من غمّه. ففرح يونان من اجل اليقطينة فرحا عظيما7ثم اعدّ الله دودة عند طلوع الفجر في الغد فضربت اليقطينة فيبست.8وحدث عند طلوع الشمس ان الله اعدّ ريحا شرقية حارّة فضربت الشمس على راس يونان فذبل فطلب لنفسه الموت وقال موتي خير من حياتي9فقال الله ليونان هل اغتظت بالصواب من اجل اليقطينة. فقال اغتظت بالصواب حتى الموت.10فقال الرب انت شفقت على اليقطينة التي لم تتعب فيها ولا ربّيتها التي بنت ليلة كانت وبنت ليلة هلكت.11أفلا اشفق انا على نينوى المدينة العظيمة التي يوجد فيها اكثر من اثنتي عشرة ربوة من الناس الذين لا يعرفون يمينهم من شمالهم وبهائم كثيرة

The pardon granted to Nineveh seemed to contradict and to disown Jonah's proclamation. Alas, the city's fate carries less weight in his eyes than his own reputation! Forgetting that he himself has just been an object of grace, he finds no joy in that grace but only in his own well-being (v. 6 end).

Jonah reminds us of Elijah, discouraged under his juniper tree (cf. vv. 3, 8 with 1 Kings 19:4). Like Jonah we are capable of getting upset about very small matters. At the very smallest "gourd", that is any precarious shelter which God may take from us, we find a tempest rising within us! Meanwhile the eternal life of multitudes of human beings around us is at stake.

Instead of staying there at his vantage point grumbling (v. 5), what new service presented itself before the prophet? Could he not have gone back into Nineveh which had been spared, this time with quite a different message, proclaiming the name of this God whom he knew to be "merciful" "gracious" and "of great kindness", and who had just confirmed it in such a striking manner? An exceptional opportunity . . . opportunity lost! Let us not miss, through self-interest and hardness of heart, those opportunities which the Lord may put before each of us today (2 Kings 7:9).

ﻣﻴﺨﺎ 1 : 1-16
1قول الرب الذي صار الى ميخا المورشتي في ايام يوثام وآحاز وحزقيا ملوك يهوذا الذي رآه على السامرة واورشليم2اسمعوا ايها الشعوب جميعكم اصغي ايتها الارض وملأها وليكن السيد الرب شاهدا عليكم السيد من هيكل قدسه.3فانه هوذا الرب يخرج من مكانه وينزل ويمشي على شوامخ الارض.4فتذوب الجبال تحته وتنشقّ الوديان كالشمع قدام النار. كالماء المنصب في منحدر.5كل هذا من اجل اثم يعقوب ومن اجل خطية بيت اسرائيل. ما هو ذنب يعقوب. أليس هو السامرة. وما هي مرتفعات يهوذا. أليست هي اورشليم.6فاجعل السامرة خربة في البرية مغارس للكروم والقي حجارتها الى الوادي واكشف أسسها.7وجميع تماثيلها المنحوتة تحطم وكل اعقارها تحرق بالنار وجميع اصنامها اجعلها خرابا لانها من عقر الزانية جمعتها والى عقر الزانية تعود8من اجل ذلك انوح واولول. امشي حافيا وعريانا. اصنع نحيبا كبنات آوى ونوحا كرعال النعام.9لان جراحاتها عديمة الشفاء لانها قد أتت الى يهوذا وصلت الى باب شعبي الى اورشليم10لا تخبروا في جتّ لا تبكوا في عكّاء. تمرّغي في التراب في بيت عفرة.11اعبري يا ساكنة شافير عريانة وخجلة. الساكنة في صانان لا تخرج. نوح بيت هأيصل يأخذ عندكم مقامه.12لان الساكنة في ماروث اغتمّت لاجل خيراتها لان شرا قد نزل من عند الرب الى باب اورشليم.13شدّي المركبة بالجواد يا ساكنة لاخيش. هي اول خطية لابنة صهيون لانه فيك وجدت ذنوب اسرائيل.14لذلك تعطين اطلاقا لمورشة جتّ. تصير بيوت اكزيب كاذبة لملوك اسرائيل.15آتي اليك ايضا بالوارث يا ساكنة مريشة. يأتي الى عدلام مجد اسرائيل.16كوني قرعاء وجزّي من اجل بني تنعمك. وسّعي قرعتك كالنسر لانهم قد انتفوا عنك

Micah is a contemporary of Isaiah, Hosea and Amos. Like them, he prophesies in the reigns of Jotham, Ahaz and Hezekiah. The deplorable history of Ahaz, related in 2 Kings 16, and that of the wicked kings of Israel amply justify the terrible words which the LORD utters here, calling on the whole earth as witness. He vindicates His holiness, proclaiming by His judgments that He will have nothing to do with the iniquities of Samaria and Jerusalem.

From v. 8 onwards, we notice how deeply Micah takes to heart the sufferings of his people. "Declare ye it not at Gath . . .," he begs (v. 10; 2 Sam. 1:18, 20). This quotation from "The Song of the Bow" calls to mind that the Lord's enemies, here the Philistines, are always ready to rejoice over the shortcomings of God's people, finding in them a ready excuse for their own sins. For this reason, you too, Christian friend, if you have learnt something distressing concerning another believer, should not repeat it lightly. By so doing you would bring dishonour upon the Assembly, and so on the name of the Lord.

Up to v. 16, we behold the triumphant march of the Assyrian, the agent of divine judgment. The list of names of each of the cities invaded brings a tragic significance to the occasion.

ﻣﻴﺨﺎ 2 : 1-13
1ويل للمفتكرين بالبطل والصانعين الشر على مضاجعهم. في نور الصباح يفعلونه لانه في قدرة يدهم.2فانهم يشتهون الحقول ويغتصبونها والبيوت ويأخذونها ويظلمون الرجل وبيته والانسان وميراثه.3لذلك هكذا قال الرب. هانذا افتكر على هذه العشيرة بشر لا تزيلون منه اعناقكم ولا تسلكون بالتشامخ لانه زمان رديء4في ذلك اليوم ينطق عليكم بهجو ويرثى بمرثاة ويقال خربنا خرابا. بدل نصيب شعبي. كيف ينزعه عني. يقسم للمرتدّ حقولنا.5لذلك لا يكون لك من يلقي حبلا في نصيب بين جماعة الرب6يتنبأون قائلين لا تتنبأوا. لا يتنبأون عن هذه الأمور لا يزول العار7ايها المسمى بيت يعقوب هل قصرت روح الرب. أهذه افعاله. أليست اقوالي صالحة نحو من يسلك بالاستقامة.8ولكن بالامس قام شعبي كعدوّ. تنزعون الرداء عن الثوب من المجتازين بالطمأنينة ومن الراجعين من القتال.9تطردون نساء شعبي من بيت تنعّمهنّ تاخذون عن اطفالهنّ زينتي الى الابد10قوموا واذهبوا لانه ليست هذه هي الراحة. من اجل نجاسة تهلك والهلاك شديد.11لو كان احد وهو سالك بالريح والكذب يكذب قائلا اتنبأ لك عن الخمر والمسكر لكان هو نبيّ هذا الشعب12اني اجمع جميعك يا يعقوب. اضمّ بقية اسرائيل. اضعهم معا كغنم الحظيرة كقطيع في وسط مرعاه يضجّ من الناس.13قد صعد الفاتك امامهم. يقتحمون ويعبرون من الباب ويخرجون منه ويجتاز ملكهم امامهم والرب في راسهم

1 Kings 21 tells us how the ungodly Ahab wanted Naboth's inheritance, and seized it by violence and the abuse of his power (see Micah 6:16). Against those who devise evil (iniquity; v. 1), the LORD devises evil (chastisement; v. 3). But in contrast, we must emphasise the question of v. 7: "Do not my words do good to him that walketh uprightly?" Can we answer from experience, "Yes Lord, Thy words do good; they are the joy of my heart"? (Jer. 15:16; John 6:68).

"This is not your rest," continues the prophet (v. 10). Indeed the world is so troubled, so anxious, that every sincere person should come to the same conclusion: true rest does not exist on earth. God gives us the reason here: it is "because it is polluted . . .". Just as the Lord Jesus could not find a place to rest His head in a world ruined by sin, His redeemed can not feel at ease amidst that which dishonours God.

As for you, unconverted friend, if you have proved by experience that the world cannot give you peace, be sure that a place of rest exists for the weary soul. It can be found only in the presence of the Lord Jesus. "Come unto me," invites the Saviour, "and I will give you rest" (Matt. 11:28).

ﻣﻴﺨﺎ 3 : 1-12
1وقلت اسمعوا يا رؤساء يعقوب وقضاة بيت اسرائيل. أليس لكم ان تعرفوا الحق.2المبغضين الخير والمحبين الشر النازعين جلودهم عنهم ولحمهم عن عظامهم.3والذين ياكلون لحم شعبي ويكشطون جلدهم عنهم ويهشمون عظامهم ويشققون كما في القدر وكاللحم في وسط المقلى.4حينئذ يصرخون الى الرب فلا يجيبهم بل يستر وجهه عنهم في ذلك الوقت كما اساءوا اعمالهم5هكذا قال الرب على الانبياء الذين يضلّون شعبي الذين ينهشون باسنانهم وينادون سلام. والذي لا يجعل في افواههم شيئا يفتحون عليه حربا.6لذلك تكون لكم ليلة بلا رؤيا. ظلام لكم بدون عرافة. وتغيب الشمس عن الانبياء ويظلم عليهم النهار.7فيخزى الراؤون ويخجل العرافون ويغطّون كلهم شواربهم لانه ليس جواب من الله.8لكنني انا ملآن قوّة روح الرب وحقا وبأسا لاخبر يعقوب بذنبه واسرائيل بخطيته9اسمعوا هذا يا رؤساء بيت يعقوب وقضاة بيت اسرائيل الذين يكرهون الحق ويعوّجون كل مستقيم.10الذين يبنون صهيون بالدماء واورشليم بالظلم.11رؤساؤها يقضون بالرشوة وكهنتها يعلّمون بالأجرة وانبياؤها يعرفون بالفضة وهم يتوكلون على الرب قائلين أليس الرب في وسطنا. لا يأتي علينا شر.12لذلك بسببكم تفلح صهيون كحقل وتصير اورشليم خربا وجبل البيت شوامخ وعر

The false prophets have already been mentioned in ch. 2. How were they to be identified? They tried to silence the true servants of God, such as Micah and Isaiah. They adapted their speeches to the people's desires to curry favour (cf. Rom. 16:18). They flattered the passions of their hearers (Micah 2:11) and lulled their souls to sleep in a false confidence. Worst of all, in addition to their search for popularity, they accepted payment for their services (v. 11). They showed insatiable greed and sold their lies at a very high price (v. 5; Isa. 56:11; Jer. 6:13). But their task was so much easier in that the world, by and large, "heap to themselves teachers . . . after their own lusts", so as to cover their own misdeeds (2 Tim. 4:3). Think of King Ahab, sadly referred to in yesterday's notes: 400 prophets deceived him, telling him what he wanted to hear. He listened to them . . . whilst he threw into prison the prophet Micaiah, the only one who told him the truth (1 Kings 22; 2 Chron. 18).

God's servant is "full of power by the spirit of the LORD" (a state which ought to characterise all of us: v. 8; Eph. 5:18). He warns the responsible element among the people – the rulers and the princes. Jeremiah 26:17-19, quoting our v. 12, teaches us what a salutary result this prophecy achieved.

ﻣﻴﺨﺎ 4 : 1-13
1ويكون في آخر الايام ان جبل بيت الرب يكون ثابتا في راس الجبال ويرتفع فوق التلال وتجري اليه شعوب.2وتسير امم كثيرة ويقولون هلم نصعد الى جبل الرب والى بيت اله يعقوب فيعلمنا من طرقه ونسلك في سبله لانه من صهيون تخرج الشريعة ومن اورشليم كلمة الرب.3فيقضي بين شعوب كثيرين ينصف لامم قوّية بعيدة فيطبعون سيوفهم سككا ورماحهم مناجل. لا ترفع امة على امة سيفا ولا يتعلمون الحرب في ما بعد.4بل يجلسون كل واحد تحت كرمته وتحت تينته ولا يكون من يرعب لان فم رب الجنود تكلم.5لان جميع الشعوب يسلكون كل واحد باسم الهه ونحن نسلك باسم الرب الهنا الى الدهر والابد6في ذلك اليوم يقول الرب اجمع الظالعة واضم المطرودة والتي اضررت بها7واجعل الظالعة بقيّة والمقصاة امة قوية ويملك الرب عليهم في جبل صهيون من الآن الى الابد.8وانت يا برج القطيع اكمة بنت صهيون اليك يأتي. ويجيء الحكم الاول ملك بنت اورشليم9الآن لماذا تصرخين صراخا. أليس فيك ملك ام هلك مشيرك حتى اخذك وجع كالوالدة.10تلوّي ادفعي يا بنت صهيون كالوالدة لانك الآن تخرجين من المدينة وتسكنين في البرية وتأتين الى بابل. هناك تنقذين. هناك يفديك الرب من يد اعدائك11والآن قد اجتمعت عليك امم كثيرة الذين يقولون لتتدنّس ولتتفرس عيوننا في صهيون.12وهم لا يعرفون افكار الرب ولا يفهمون قصده انه قد جمعهم كحزم الى البيدر.13قومي ودوسي يا بنت صهيون لاني اجعل قرنك حديدا واظلافك اجعلها نحاسا فتسحقين شعوبا كثيرين واحرّم غنيمتهم للرب وثروتهم لسيد كل الارض

When man's helplessness has been shown, the time has come for God to reveal Himself. Having established the fact that "this is not your rest", the LORD can speak to us about His own rest. Much effort is expended today in promoting peace; at best it results in an amiable illusion – at worst, in a guilty trust in man – and always from ignorance of God's Word. This effort is thus destined to ultimate failure. The world will enjoy peace only when God will have given it. And when will He do so? Not before His rights have been recognised. But then, what a change! All idols will be swept away. Admiration of man's works will give place to glory rendered to God. All nations, with one accord, will pay Him homage and will seek from Him wisdom and knowledge.

Christians, we have the privilege of doing so already. "Let us go up" to this place where the Lord has promised His presence. "He will teach us of his ways," is what follows. What a loss will be ours if we neglect the meetings where the Word is explained and expounded. But let us not forget the result that should follow: "and we will walk in his paths" (v. 2; James 1:22).

ﻣﻴﺨﺎ 5 : 1-15
1الآن تتجيّشين يا بنت الجيوش. قد اقام علينا مترسة. يضربون قاضي اسرائيل بقضيب على خده.2اما انت يا بيت لحم افراتة وانت صغيرة ان تكوني بين الوف يهوذا فمنك يخرج لي الذي يكون متسلطا على اسرائيل ومخارجه منذ القديم منذ ايام الازل.3لذلك يسلّمهم الى حينما تكون قد ولدت والدة ثم ترجع بقية اخوته الى بني اسرائيل.4ويقف ويرعى بقدرة الرب بعظمة اسم الرب الهه ويثبتون. لانه الآن يتعظم الى اقاصي الارض.5ويكون هذا سلاما. اذا دخل اشور في ارضنا واذا داس في قصورنا نقيم عليه سبعة رعاة وثمانية من امراء الناس.6فيرعون ارض اشور بالسيف وارض نمرود في ابوابها فينقذ من اشور اذا دخل ارضنا واذا داس تخومنا.7وتكون بقية يعقوب في وسط شعوب كثيرين كالندى من عند الرب كالوابل على العشب الذي لا ينتظر انسانا ولا يصبر لبني البشر.8وتكون بقية يعقوب بين الامم في وسط شعوب كثيرين كالاسد بين وحوش الوعر كشبل الاسد بين قطعان الغنم الذي اذا عبر يدوس ويفترس وليس من ينقذ.9لترتفع يدك على مبغضيك وينقرض كل اعدائك10ويكون في ذلك اليوم يقول الرب اني اقطع خيلك من وسطك وابيد مركباتك.11واقطع مدن ارضك واهدم كل حصونك.12واقطع السحر من يدك ولا يكون لك عائفون.13واقطع تماثيلك المنحوتة وانصابك من وسطك فلا تسجد لعمل يديك في ما بعد.14واقلع سواريك من وسطك وابيد مدنك.15وبغضب وغيظ انتقم من الامم الذين لم يسمعوا

God has just been speaking about the restoration of Israel and of the conflicts that will accompany it (Micah 4). Now He identifies the One who will be at the same time the Ruler and the Instrument of deliverance. In Christ, God will fulfil all His counsels. He "whose goings forth have been . . . from everlasting" had to be born in Bethlehem, a little town of Judah (see Matt. 2:3-6). And He, the Judge of Israel, will be smitten by His own blind and wicked people (v. 1; Isa. 50:6). Thus we can understand God's feelings as He announces His coming glory and declares, ". . . now shall he be great . . . and this man shall be the peace". These expressions are equally sweet to the heart of each one of the redeemed!

At the same time as this chapter speaks to us of the Lord Jesus, it also speaks: first, of Israel – the deliverance and blessing of the remnant are bound up with the majesty of the name of the LORD; second, of the Assyrian, the enemy of the end time. This latter, to his loss, will meet the Shepherd of Jacob, whose charge is not only to feed His flock (v. 4), but to defend it. At last evil in all its forms will be rooted out from the land (vv. 10-15). The purge carried out by King Josiah gives us a picture of it (2 Chron. 34:3-7).

ﻣﻴﺨﺎ 6 : 1-16
1اسمعوا ما قاله الرب. قم خاصم لدى الجبال ولتسمع التلال صوتك.2اسمعي خصومة الرب ايتها الجبال ويا أسس الارض الدائمة. فان للرب خصومة مع شعبه وهو يحاكم اسرائيل3يا شعبي ماذا صنعت بك وبماذا اضجرتك. اشهد عليّ.4اني اصعدتك من ارض مصر وفككتك من بيت العبودية وارسلت امامك موسى وهرون ومريم.5يا شعبي اذكر بماذا تآمر بالاق ملك موآب وبماذا اجابه بلعام بن بعور ــ من شطّيم الى الجلجال ــ لكي تعرف اجادة الرب6بم اتقدم الى الرب وانحني للاله العلي. هل اتقدم بمحرقات بعجول ابناء سنة.7هل يسرّ الرب بالوف الكباش بربوات انهار زيت. هل اعطي بكري عن معصيتي ثمرة جسدي عن خطية نفسي.8قد اخبرك ايها الانسان ما هو صالح. وماذا يطلبه منك الرب ألا ان تصنع الحق وتحب الرحمة وتسلك متواضعا مع الهك9صوت الرب ينادي للمدينة والحكمة ترى اسمك. اسمعوا للقضيب ومن رسمه.10أفي بيت الشرير بعد كنوز شر وإيفة ناقصة ملعونة.11هل اتزكى مع موازين الشر ومع كيس معايير الغش.12فان اغنياءها ملآنون ظلما وسكانها يتكلمون بالكذب ولسانهم في فمهم غاشّ.13فانا قد جعلت جروحك عديمة الشفاء مخربا من اجل خطاياك.14انت تأكل ولا تشبع وجوعك في جوفك. وتعزّل ولا تنجي والذي تنجيه ادفعه الى السيف.15انت تزرع ولا تحصد. انت تدوس زيتونا ولا تدهن بزيت وسلافة ولا تشرب خمرا.16وتحفظ فرائض عمري وجميع اعمال بيت اخآب. وتسلكون بمشوراتهم لكي اسلمك للخراب وسكانها للصفير فتحملون عار شعبي

The 3rd section of the book opens with a new call to listen (Micah 1:2; Micah 3:1). Let us also listen attentively to what the sovereign God says and to what He requires; universal obedience is due to Him. Is He satisfied with religious rites? In no way! "What doth the LORD require of thee, but to do justly, and to love mercy, and to walk humbly with thy God" (v. 8). This programme has not changed since the days of Moses (read Deut. 10:12). It is simple and contains nothing startling! Moreover it amounts to nothing less than to walk "in a manner worthy of God". He is Light: let us practise righteousness; He is Love: let us practise kindness.

"Wherein have I wearied thee? testify against me," asks the LORD in v. 3 (cf. Isa. 43:22). Searching question! From Egypt onwards, all God's ways concerning His own have been nothing but grace. Has anything been lacking on His part towards them or towards us? No; we must recognise this: the cause of our decline is always in us, never in Him.

"Hear ye the rod . . .," advises the LORD in v. 9. Yes, this rod speaks; it has a voice for our conscience. Let us learn to heed it! The Lord wants only our blessing (Rev. 3:19).

ﻣﻴﺨﺎ 7 : 1-20
1ويل لي لاني صرت كجنى الصيف كخصاصة القطاف لا عنقود للأكل ولا باكورة تينة اشتهتها نفسي.2قد باد التقي من الارض وليس مستقيم بين الناس. جميعهم يكمنون للدماء يصطادون بعضهم بعضا بشبكة.3اليدان الى الشر مجتهدتان. الرئيس طالب والقاضي بالهدية والكبير متكلم بهوى نفسه فيعكّشونها.4احسنهم مثل العوسج واعدلهم من سياج الشوك. يوم مراقبيك عقابك قد جاء. الآن يكون ارتباكهم5لا تأتمنوا صاحبا لا تثقوا بصديق. احفظ ابواب فمك عن المضطجعة في حضنك.6لان الابن مستهين بالأب والبنت قائمة على امها والكنة على حماتها واعداء الانسان اهل بيته7ولكنني اراقب الرب اصبر لاله خلاصي. يسمعني الهي.8لا تشمتي بي يا عدوّتي. اذا سقطت اقوم. اذا جلست في الظلمة فالرب نور لي.9احتمل غضب الرب لاني اخطأت اليه حتى يقيم دعواي ويجري حقي. سيخرجني الى النور سانظر برّه.10وترى عدوتي فيغطيها الخزي القائلة لي اين هو الرب الهك. عيناي ستنظران اليها. الآن تصير للدوس كطين الأزقة11يوم بناء حيطانك ذلك اليوم يبعد الميعاد.12هو يوم يأتون اليك من اشور ومدن مصر ومن مصر الى النهر. ومن البحر الى البحر. ومن الجبل الى الجبل.13ولكن تصير الارض خربة بسبب سكانها من اجل ثمر افعالهم14ارع بعصاك شعبك غنم ميراثك ساكنة وحدها في وعر في وسط الكرمل. لترع في باشان وجلعاد كايام القدم.15كايام خروجك من ارض مصر أريه عجائب.16ينظر الامم ويخجلون من كل بطشهم. يضعون ايديهم على افواههم وتصمّ آذانهم.17يلحسون التراب كالحية. كزواحف الارض يخرجون بالرعدة من حصونهم يأتون بالرعب الى الرب الهنا ويخافون منك18من هو اله مثلك غافر الاثم وصافح عن الذنب لبقية ميراثه. لا يحفظ الى الابد غضبه فانه يسرّ بالرأفة.19يعود يرحمنا يدوس آثامنا وتطرح في اعماق البحر جميع خطاياهم.20تصنع الامانة ليعقوب والرأفة لابراهيم اللتين حلفت لآبائنا منذ ايام القدم

"Woe is me!" cries the prophet, realising at the same time his own distress and that of his people. In general, we can see here the bitter experience that results from man's own actions. He discovers that in himself there is neither resource nor fruit (v. 1), that he can no more rely on the authorities than on the great men of the earth ("the best of them is as a brier", v. 4; Psalm 118:9) and that those nearest to him will also let him down if he leans on them. Distressing but necessary experience! Have you passed through it? Are you convinced that Christ alone is worthy of your full trust? "There is none upright among men" (v. 2). But what you do not find either in yourself or in others, you will find in Him (v. 7).

The Lord Jesus quotes v. 6 to describe the consequences of His coming (Matt. 10:34-36). It puts everyone to the test, and proves that whoever is not with Him is against Him (Luke 11:23). On whose side are we?

This book concludes with the assurances and promises of grace. "Thou wilt cast all their sins into the depths of the sea" (v. 19). What a blessing to know that our sins are for ever put away! Truly, Lord, "who is a God like unto thee?" (v. 18).

ﻧﺎﺣﻮﻡ 1 : 1-15
1وحي على نينوى. سفر رؤيا ناحوم الالقوشي2الرب اله غيور ومنتقم. الرب منتقم وذو سخط. الرب منتقم من مبغضيه وحافظ غضبه على اعدائه.3الرب بطيء الغضب وعظيم القدرة ولكنه لا يبرئ البتة. الرب في الزوبعة وفي العاصف طريقه والسحاب غبار رجليه4ينتهر البحر فينشفه ويجفف جميع الانهار. يذبل باشان والكرمل وزهر لبنان يذبل.5الجبال ترجف منه والتلال تذوب والارض ترفع من وجهه والعالم وكل الساكنين فيه.6من يقف امام سخطه ومن يقوم في حمو غضبه. غيظه ينسكب كالنار والصخور تنهدم منه.7صالح هو الرب حصن في يوم الضيق وهو يعرف المتوكلين عليه.8ولكن بطوفان عابر يصنع هلاكا تاما لموضعها واعداؤه يتبعهم ظلام9ماذا تفتكرون على الرب. هو صانع هلاكا تاما. لا يقوم الضيق مرتين.10فانهم وهم مشتبكون مثل الشوك وسكرانون كمن خمرهم يؤكلون كالقش اليابس بالكمال.11منك خرج المفتكر على الرب شرا المشير بالهلاك12هكذا قال الرب. ان كانوا سالمين وكثيرين هكذا فهكذا يجزّون فيعبر. اذللتك. لا اذلّك ثانية.13والآن اكسر نيره عنك واقطع ربطك.14ولكن قد اوصى عنك الرب لا يزرع من اسمك في ما بعد. اني اقطع من بيت الهك التماثيل المنحوتة والمسبوكة. اجعله قبرك لانك صرت حقيرا15هوذا على الجبال قدما مبشّر مناد بالسلام عيّدي يا يهوذا اعيادك اوفي نذورك فانه لا يعود يعبر فيك ايضا المهلك. قد انقرض كله

Nahum, like Jonah, appears to have originated from Galilee; Elkosh and Gath-Hepher (2 Kings 14:25) are both found there. Here is proof that the Jews were ill-informed about their own Scriptures, when they affirmed that no prophet arose out of Galilee (John 7:52). There is another point in common with Jonah: this prophecy concerns Nineveh. "That great city", once spared on account of its repentance, had returned to its wickedness. The work that God had done in the heart of the parents had not been renewed in that of the children. And now, after more than a century of patience (instead of 40 days), this God, slow to anger (v. 3; Jonah 4:2), confirms His irrevocable judgment. What a contrast between the way in which the LORD, the same God, reveals Himself to His adversaries (v. 2 . . .) and to those who trust in Him (v. 7)! Each of the latter is known personally to Him. Dear reader, are you one of these? (2 Tim. 2:19).

Romans 10:15, quoting v. 15 (see also Isa. 52:7), applies it to the supremely good news, the gospel of grace. Have we, who today can move about so easily, this urge to spread the truth? To announce salvation and peace? Let us think about the Lord Jesus undertaking on foot a long, tiring journey, to meet the Samaritan woman at Sychar's well (John 4).

ﻧﺎﺣﻮﻡ 2 : 1-13
1قد ارتفعت المقمعة على وجهك. احرس الحصن راقب الطريق شدّد الحقوين مكّن القوة جدا.2فان الرب يرد عظمة يعقوب كعظمة اسرائيل لان السالبين قد سلبوهم واتلفوا قضبان كرومهم.3ترس ابطاله محمّر. رجال الجيش قرمزيّون. المركبات بنار الفولاذ في يوم اعداده. والسرو يهتزّ.4تهيج المركبات في الازقة. تتراكض في الساحات. منظرها كمصابيح. تجري كالبروق5يذكر عظماءه. يتعثرون في مشيهم. يسرعون الى سورها وقد اقيمت المترسة.6ابواب الانهار انفتحت والقصر قد ذاب.7وهصّب قد انكشفت. أطلعت. وجواريها تئنّ كصوت الحمام ضاربات على صدورهنّ.8ونينوى كبركة ماء منذ كانت ولكنهم الآن هاربون. قفوا قفوا ولا ملتفت.9انهبوا فضة انهبوا ذهبا فلا نهاية للتحف للكثرة من كل متاع شهي.10فراغ وخلاء وخراب وقلب ذائب وارتخاء ركب ووجع في كل حقو. واوجه جميعهم تجمع حمرة11اين مأوى الأسود ومرعى اشبال الأسود. حيث يمشي الاسد واللبوة وشبل الاسد وليس من يخوّف.12الاسد المفترس لحاجة جرائه والخانق لاجل لبواته حتى ملأ مغاراته فرائس ومآويه مفترسات.13ها انا عليك يقول رب الجنود. فاحرق مركباتك دخانا واشبالك ياكلها السيف واقطع من الارض فرائسك ولا يسمع ايضا صوت رسلك

Nineveh, capital of the kingdom of Assyria, seems to have been founded by Nimrod, the rebel, shortly after the flood (Gen. 10:8-12). Animated by the same spirit as this "mighty hunter before the LORD", it delighted in hunting other nations like prey (vv. 11-13). God's book, which has recorded its proud beginning ("the day when she hath been", v. 8 JND trans.), now calls us to witness its sudden end. Nineveh is ironically challenged to defend itself against him who "dasheth in pieces" (v. 1). But "except the LORD keep the city, the watchman waketh but in vain" (Ps. 127:1). It is recorded that in the course of the siege the river Tigris, whose waters had until then isolated and protected the city, became swollen in sudden spate (vv. 6, 8) and carried away part of the ramparts. There entered by this breach the merciless soldiers whom we see invading the streets and houses for murder and pillage (vv. 3, 4, 8-10).

"The voice of thy messengers shall no more be heard," concludes v. 13. We remember Rab-shakeh, that insolent herald of the king of Assyria, who confronted Hezekiah (2 Kings 18:19 . . .). His threats were never fulfilled. Thus will the world pass away for ever, with its glory, its arrogance, its scorn and its blasphemies.

ﻧﺎﺣﻮﻡ 3 : 1-19
1ويل لمدينة الدماء. كلها ملآنة كذبا وخطفا. لا يزول الافتراس.2صوت السوط وصوت رعشة البكر وخيل تخبّ ومركبات تقفز3وفرسان تنهض ولهيب السيف وبريق الرمح وكثرة جرحى ووفرة قتلى ولا نهاية للجثث. يعثرون بجثثهم4من اجل زنى الزانية الحسنة الجمال صاحبة السحر البائعة امما بزناها وقبائل بسحرها.5هانذا عليك يقول رب الجنود فاكشف اذيالك الى فوق وجهك وأري الامم عورتك والممالك خزيك.6واطرح عليك اوساخا واهينك واجعلك عبرة.7ويكون كل من يراك يهرب منك ويقول خربت نينوى من يرثي لها. من اين اطلب لك معزّين8هل انت افضل من نوأمون الجالسة بين الانهار حولها المياه التي هي حصن البحر ومن البحر سورها.9كوش قوتها مع مصر وليست نهاية. فوط ولوبيم كانوا معونتك.10هي ايضا قد مضت الى المنفى بالسبي واطفالها حطّمت في راس جميع الازقة وعلى اشرافها القوا قرعة وجميع عظمائها تقيدوا بالقيود.11انت ايضا تسكرين تكونين خافية. انت ايضا تطلبين حصنا بسبب العدو12جميع قلاعك اشجار تين بالبواكير اذا انهزّت تسقط في فم الآكل.13هوذا شعبك نساء في وسطك. تنفتح لاعدائك ابواب ارضك. تأكل النار مغاليقك.14استقي لنفسك ماء للحصار. اصلحي قلاعك ادخلي في الطين ودوسي في الملاط. اصلحي الملبن.15هناك تأكلك نار يقطعك سيف يأكلك كالغوغاء. تكاثري كالغوغاء تعاظمي كالجراد.16اكثرت تجّارك اكثر من نجوم السماء. الغوغاء جنّحت وطارت.17رؤساؤك كالجراد وولاتك كحرجلة الجراد الحالّة على الجدران في يوم البرد. تشرق الشمس فتطير ولا يعرف مكانها اين هو.18نعست رعاتك يا ملك اشور اضطجعت عظماؤك تشتّت شعبك على الجبال ولا من يجمع.19ليس جبر لانكسارك. جرحك عديم الشفاء. كل الذين يسمعون خبرك يصفّقون بايديهم عليك لانه على من لم يمرّ شرّك على الدوام

Whilst men's history books are full of the description of Assyria's greatness, and remain practically silent about its downfall, God's Word devotes a whole book to this fateful day. It should be stressed that the Bible is not a history book. Happenings are only related in it in so far as they concern Israel and in their moral bearing. So far as historians are concerned, enfeebled Nineveh fell under the attack of a coalition of its vassal states. From God's point of view, disaster befell it because it was a city of blood, full of falsehood, violence and plunder (v. 1). Reaping what it has sown, it will now meet the same fate that it had itself brought upon Thebes (No) half a century before (vv. 8-10). "Who will bemoan her?" (v. 7). So it is with the world's self-interest. Those who are not directly smitten easily accept the disaster that befalls others. "Whence shall I seek comforters for thee?" adds Nahum, whose name actually means comforter. But it is the faithful who are comforted by this prophecy in learning that, in spite of appearances, God will have the upper hand over world events. He will make all things work together for His own glory and for good to those who love Him (Rom. 8:28).

ﺣﺒﻘﻮﻕ 1 : 1-17
1الوحي الذي رآه حبقوق النبي ـــ2حتى متى يا رب ادعو وانت لا تسمع اصرخ اليك من الظلم وانت لا تخلّص.3لم تريني اثما وتبصر جورا. وقدامي اغتصاب وظلم ويحدث خصام وترفع المخاصمة نفسها.4لذلك جمدت الشريعة ولا يخرج الحكم بتّة لان الشرير يحيط بالصدّيق فلذلك يخرج الحكم معوّجا5انظروا بين الامم وابصروا وتحيّروا حيرة. لاني عامل عملا في ايامكم لا تصدقون به ان أخبر به.6فهانذا مقيم الكلدانيين الامّة المرّة القاحمة السالكة في رحاب الارض لتملك مساكن ليست لها.7هي هائلة ومخوفة. من قبل نفسها يخرج حكمها وجلالها.8وخيلها اسرع من النمور وأحدّ من ذئاب المساء وفرسانها ينتشرون وفرسانها يأتون من بعيد ويطيرون كالنسر المسرع الى الأكل.9ياتون كلهم للظلم. منظر وجوههم الى قدام ويجمعون سبيا كالرمل.10وهي تسخر من الملوك والرؤساء ضحكة لها. وتضحك على كل حصن وتكوّم التراب وتاخذه.11ثم تتعدّى روحها فتعبر وتأثم. هذه قوتها الهها12ألست انت منذ الازل يا رب الهي قدوسي. لا نموت. يا رب للحكم جعلتها ويا صخر للتأديب اسستها.13عيناك اطهر من ان تنظرا الشر ولا تستطيع النظر الى الجور فلم تنظر الى الناهبين وتصمت حين يبلع الشرير من هو ابرّ منه.14وتجعل الناس كسمك البحر كدبابات لا سلطان لها.15تطلع الكل بشصّها وتصطادهم بشبكتها وتجمعهم في مصيدتها فلذلك تفرح وتبتهج.16لذلك تذبح لشبكتها وتبخّر لمصيدتها لانه بهما سمن نصيبها وطعامها مسمّن.17أفلأجل هذا تفرغ شبكتها ولا تعفو عن قتل الامم دائما

This book, which reminds us of the Book of Jeremiah, is presented as a dialogue between the prophet and his God. Confronted by the rising tide of evil, the agonised Habakkuk opens his heart before the LORD. Jerusalem was shortly to fall before the onslaught of the Chaldean army. A dreadful vision beforehand shows to the prophet those rough and cruel soldiers – the LORD's instruments for the punishment of rebellious nations. What amazement will then seize all those unbelieving, thoughtless sinners! (v. 5, quoted in Acts 13:41). But the man of God is also deeply perturbed by it! How can the LORD give free course to such a tide of iniquity? (Ps. 83; Rev. 10:7 calls this question "the mystery of God"). How can He even bear the sight of it? "My God, mine Holy One," cries the prophet, mindful of his relationship with Him who is "of purer eyes than to behold evil." Indeed, the spectacle of this earth, where corruption and violence are vaunted without restraint, is to Him a constant offence! God's gaze in its spotless purity has been able to rest with satisfaction on one Man alone. But for the same reason it was turned away from Him, when He was made sin for us.

ﺣﺒﻘﻮﻕ 2 : 1-20
1على مرصدي اقف وعلى الحصن انتصب واراقب لارى ماذا يقول لي وماذا اجيب عن شكواي.2فاجابني الرب وقال اكتب الرؤيا وانقشها على الالواح لكي يركض قارئها.3لان الرؤيا بعد الى الميعاد وفي النهاية تتكلم ولا تكذب. ان توانت فانتظرها لانها ستاتي اتيانا ولا تتأخر4هوذا منتفخة غير مستقيمة نفسه فيه. والبار بايمانه يحيا.5وحقا ان الخمر غادرة. الرجل متكبر ولا يهدأ. الذي قد وسّع نفسه كالهاوية وهو كالموت فلا يشبع بل يجمع الى نفسه كل الامم ويضم الى نفسه جميع الشعوب.6فهلا ينطق هؤلاء كلهم بهجو عليه ولغز شماتة به ويقولون ويل للمكثّر ما ليس له. الى متى. وللمثقّل نفسه رهونا.7ألا يقوم بغتة مقارضوك ويستيقظ مزعزعوك فتكون غنيمة لهم.8لانك سلبت امما كثيرة فبقية الشعوب كلها تسلبك لدماء الناس وظلم الارض والمدينة وجميع الساكنين فيها9ويل للمكسب بيته كسبا شريرا ليجعل عشّه في العلو لينجو من كف الشر.10تآمرت الخزي لبيتك. ابادة شعوب كثيرة وانت مخطئ لنفسك.11لان الحجر يصرخ من الحائط فيجيبه الجائز من الخشب12ويل للباني مدينة بالدماء وللمؤسس قرية بالاثم.13أليس من قبل رب الجنود ان الشعوب يتعبون للنار والامم للباطل يعيون.14لان الارض تمتلئ من معرفة مجد الرب كما تغطي المياه البحر15ويل لمن يسقي صاحبه سافحا حموك ومسكرا ايضا للنظر الى عوراتهم.16قد شبعت خزيا عوضا عن المجد. فاشرب انت ايضا واكشف غرلتك. تدور اليك كاس يمين الرب. وقياء الخزي على مجدك.17لان ظلم لبنان يغطيك واغتصاب البهائم الذي روّعها لاجل دماء الناس وظلم الارض والمدينة وجميع الساكنين فيها18ماذا نفع التمثال المنحوت حتى نحته صانعه او المسبوك ومعلّم الكذب حتى ان الصانع صنعة يتكل عليها فيصنع اوثانا بكما.19ويل للقائل للعود استيقظ وللحجر الاصم انتبه. أهو يعلّم. ها هو مطلي بالذهب والفضة ولا روح البتة في داخله.20اما الرب ففي هيكل قدسه. فاسكتي قدامه يا كل الارض

In any time of trial, let us do like Habakkuk: let us climb up on to this "tower" (cf. Prov. 18:10) which protects us, keeps us apart from the multitude, and so enables us to consider everything from above, from God's own viewpoint (Isa. 55:8-9).

There God's servant receives the answer to his anxiety: he is told, "the just shall live by his faith." That is the key to the present situation. Around him nothing has changed: the enemy is still there and every kind of iniquity continues to be practised. But the faith of the just can lean upon the certainties of the Word of his God. His anxious questions cease. He believes; he knows that this same earth, today filled with man's vanity, will soon be "filled with the knowledge of the glory of the LORD" (v. 14; Isa. 11:9). He is instructed as to the fate of the wicked, although their sentence is suspended for the time being (vv. 6-20). Notice how the actions of unbelievers contrast with righteousness and the life of faith — faith which is equally necessary for salvation and for our walk through the world. V. 4 is quoted three times in the Epistles (Rom. 1:17; Gal. 3:11; Heb. 10:38). In these passages, this statement is fundamentally important in establishing that faith is the only way to obtain righteousness and eternal life.

ﺣﺒﻘﻮﻕ 3 : 1-19
1صلاة لحبقوق النبي على الشجويّة2يا رب قد سمعت خبرك فجزعت. يا رب عملك في وسط السنين أحيه. في وسط السنين عرّف. في الغضب اذكر الرحمة3الله جاء من تيمان والقدوس من جبل فاران. سلاه. جلاله غطى السموات والارض امتلأت من تسبيحه.4وكان لمعان كالنور. له من يده شعاع وهناك استتار قدرته.5قدامه ذهب الوبأ وعند رجليه خرجت الحمّى.6وقف وقاس الارض. نظر فرجف الامم ودكّت الجبال الدهرية وخسفت اكام القدم. مسالك الازل له.7رأيت خيام كوشان تحت بلية. رجفت شقق ارض مديان.8هل على الانهار حمي يا رب هل على الانهار غضبك او على البحر سخطك حتى انك ركبت خيلك مركباتك مركبات الخلاص.9عرّيت قوسك تعرية. سباعيّات سهام كلمتك. سلاه. شققت الارض انهارا.10ابصرتك ففزعت الجبال. سيل المياه طما. اعطت اللجّة صوتها. رفعت يديها الى العلاء.11الشمس والقمر وقفا في بروجهما لنور سهامك الطائرة للمعان برق مجدك.12بغضب خطرت في الارض. بسخط دست الامم.13خرجت لخلاص شعبك لخلاص مسيحك. سحقت راس بيت الشرير معرّيا الاساس حتى العنق. سلاه.14ثقبت بسهامه راس قبائله. عصفوا لتشتيتي. ابتهاجهم كما لأكل المسكين في الخفية.15سلكت البحر بخيلك كوم المياه الكثيرة16سمعت فارتعدت احشائي. من الصوت رجفت شفتاي. دخل النخر في عظامي وارتعدت في مكاني لاستريح في يوم الضيق عند صعود الشعب الذي يزحمنا.17فمع انه لا يزهر التين ولا يكون حمل في الكروم يكذب عمل الزيتونة والحقول لا تصنع طعاما ينقطع الغنم من الحظيرة ولا بقر في المذاود18فاني ابتهج بالرب وافرح باله خلاصي.19الرب السيد قوّتي ويجعل قدميّ كالايائل ويمشيني على مرتفعاتي. لرئيس المغنين على آلاتي ذوات الاوتار

The LORD has silenced the voice of the earth (Hab. 2:20), but the faithful man can offer up his prayer before Him. He declares what he has seen (vv. 3, 7 ) and what he has heard (vv. 2, 16). His vision of the Chaldean enemy is obliterated. In its place, the prophet contemplates the majesty of the God of vengeance. Accompanied by awe-inspiring signs, this God comes forward to judge the nations and to save His people (vv. 12, 13). Confronted as he is with this solemn vision, what are the prophet's feelings? At first, fear; he does not hide it. But he knows he can call upon the LORD's mercy, even at the time of His righteous anger (v. 2; Ps. 78:38). God always hears the soul's S.O.S. Then comes joy! (v. 18). Although material blessings may be lacking (v. 17), the man of God can rejoice, because it is not in circumstances that his joy is found, but in the God of his salvation (cf. Phil. 4:4). "The LORD God is my strength, . . . he will make me to walk upon mine high places" (v. 19; Ps. 18:32-33). May the Lord grant us spiritual energy to climb up to these high places from where faith overcomes the world! The world's judgment is soon to come, and since our times are like those of Habakkuk, may we on our part be like this man of God.

ﺻﻔﻨﻴﺎ 1 : 1-18
1كلمة الرب التي صارت الى صفنيا بن كوشي بن جدليا بن امريا بن حزقيا في ايام يوشيا بن آمون ملك يهوذا.2نزعا انزع الكل عن وجه الارض يقول الرب.3انزع الانسان والحيوان. انزع طيور السماء وسمك البحر والمعاثر مع الاشرار واقطع الانسان عن وجه الارض يقول الرب.4وامد يدي على يهوذا وعلى كل سكان اورشليم واقطع من هذا المكان بقية البعل اسم الكماريم مع الكهنة5والساجدين على السطوح لجند السماء والساجدين الحالفين بالرب والحالفين بملكوم6والمرتدين من وراء الرب والذين لم يطلبوا الرب ولا سألوا عنه7اسكت قدام السيد الرب لان يوم الرب قريب. لان الرب قد اعدّ ذبيحة قدس مدعويه.8ويكون في يوم ذبيحة الرب اني اعاقب الرؤساء وبني الملك وجميع اللابسين لباسا غريبا.9وفي ذلك اليوم اعاقب كل الذين يقفزون من فوق العتبة الذين يملأون بيت سيدهم ظلما وغشّا.10ويكون في ذلك اليوم يقول الرب صوت صراخ من باب السمك وولولة من القسم الثاني وكسر عظيم من الاكام.11ولولوا يا سكان مكتيش لان كل شعب كنعان باد. انقطع كل الحاملين الفضة.12ويكون في ذلك الوقت اني افتش اورشليم بالسّرج واعاقب الرجال الجامدين على درديهم القائلين في قلوبهم ان الرب لا يحسن ولا يسيء.13فتكون ثروتهم غنيمة وبيوتهم خرابا ويبنون بيوتا ولا يسكنونها ويغرسون كروما ولا يشربون خمرها14قريب يوم الرب العظيم قريب وسريع جدا. صوت يوم الرب. يصرخ حينئذ الجبار مرّا.15ذلك اليوم يوم سخط يوم ضيق وشدّة يوم خراب ودمار يوم ظلام وقتام يوم سحاب وضباب16يوم بوق وهتاف على المدن المحصّنة وعلى الشرف الرفيعة.17واضايق الناس فيمشون كالعمي لانهم اخطأوا الى الرب فيسفح دمهم كالتراب ولحمهم كالجلّة.18لا فضتهم ولا ذهبهم يستطيع انقاذهم في يوم غضب الرب بل بنار غيرته تؤكل الارض كلها. لانه يصنع فناء باغتا لكل سكان الارض

Zephaniah prophesied in the reign of the faithful Josiah. Why then does his book speak so severely? It is because only under constraint had the people followed the good example of their king (2 Chron. 34:33). Condemnation of similar severity falls on:
1. the idolaters;
2. those who are double-minded, trying to serve at the same time both the LORD and Malcham (or Moloch);
3. those who turn away deliberately;
4. finally, the great majority who are indifferent, who do not seek the LORD, and do not inquire of Him (vv. 4-6).

These same classes of people are still with us today, and are hastening on to the same judgment. For if these prophecies have had a partial fulfilment in the past, let us not forget that the terrible "great day of the LORD" is still to come. It has been proclaimed for more than 2,500 years by the prophets, confirmed by the Lord Jesus in the gospels and finally by the apostles in the epistles. Already near in the time of Zephaniah, it is even much more so now (v. 14). Let us remember then these words "spoken before by the holy prophets, and of the commandment of the apostles of the Lord and Saviour". And let us be careful not to forget "the promise of his coming" (2 Peter 3:2-4).

ﺻﻔﻨﻴﺎ 2 : 1-15
1تجمّعي واجتمعي يا ايتها الامة غير المستحية2قبل ولادة القضاء. كالعصافة عبر اليوم. قبل ان ياتي عليكم حمو غضب الرب قبل ان يأتي عليكم يوم سخط الرب.3اطلبوا الرب يا جميع بائسي الارض الذين فعلوا حكمه. اطلبوا البرّ. اطلبوا التواضع. لعلكم تسترون في يوم سخط الرب4لان غزة تكون متروكة واشقلون للخراب. اشدود عند الظهيرة يطردونها وعقرون تستأصل.5ويل لسكان ساحل البحر امة الكريتيين. كلمة الرب عليكم. يا كنعان ارض الفلسطينيين اني اخربك بلا ساكن.6ويكون ساحل البحر مرعى بآبار للرعاة وحظائر للغنم.7ويكون الساحل لبقية بيت يهوذا عليه يرعون. في بيوت اشقلون عند المساء يربضون لان الرب الههم يتعهّدهم ويرد سبيهم8قد سمعت تعيير موآب وتجاديف بني عمّون التي بها عيّروا شعبي وتعظّموا على تخمهم.9فلذلك حيّ انا يقول رب الجنود اله اسرائيل ان موآب تكون كسدوم وبنو عمون كعمورة ملك القريص وحفرة ملح وخرابا الى الابد. تنهبهم بقية شعبي وبقية امّتي تمتلكهم.10هذا لهم عوض تكبّرهم لانهم عيّروا وتعظموا على شعب رب الجنود.11الرب مخيف اليهم لانه يهزل جميع آلهة الارض فسيسجد له الناس كل واحد من مكانه كل جزائر الامم12وانتم يا ايها الكوشيون. قتلى سيفي هم.13ويمد يده على الشمال ويبيد اشور ويجعل نينوى خرابا يابسة كالقفر.14فتربض في وسطها القطعان كل طوائف الحيوان. القوق ايضا والقنفذ يأويان الى تيجان عمدها. صوت ينعب في الكوى. خراب على الاعتاب لانه قد تعرّى أرزيّها.15هذه هي المدينة المبتهجة الساكنة مطمئنة القائلة في قلبها انا وليس غيري. كيف صارت خرابا مربضا للحيوان. كل عابر بها يصفر ويهزّ يده

These prophecies, dealing with the future judgment of the wicked, may seem a matter of minor interest for God's children. What they are expecting is not the final crisis spoken of here, but the return of the Lord to take up His church (1 Thess. 4:13-18; 1 Thess. 5:4, 9). The announcement of this just retribution on evil should open our eyes to the character of the world, in such a way as to cause us to separate from it more decidedly (2 Peter 3:10-12). Because we do not see God at present punishing the wickedness of men as they deserve, we could well forget how much He holds it in abhorrence; consequently such passages have their place in helping us to remember it. The downfall of Nineveh in its arrogance and senseless self-interest is implicit in v.15. "I am, and there is none beside me." It is also the attitude of Babylon (Isa. 47:8). But let us take note to ensure it is not equally the murmuring of our own heart. By contrast, v. 3 presents the meek, those whom the Lord calls blessed and who are like Him (Matt. 5:5; Matt. 11:29). Prophetically it speaks of the future Jewish remnant (end of v. 9; Zephaniah 3:13), who are invited to seek the LORD that they may be hidden in the day of His anger. Moreover, the name Zephaniah means "He whom the LORD hides, or protects."

ﺻﻔﻨﻴﺎ 3 : 1-20
1ويل للمتمردة المنجسة المدينة الجائرة.2لم تسمع الصوت. لم تقبل التاديب. لم تتكل على الرب. لم تتقرب الى الهها.3رؤساؤها في وسطها اسود زائرة. قضاتها ذئاب مساء لا يبقون شيئا الى الصباح.4انبياؤها متفاخرون اهل غدرات. كهنتها نجّسوا القدس خالفوا الشريعة.5الرب عادل في وسطها لا يفعل ظلما. غداة غداة يبرز حكمه الى النور لا يتعذّر. اما الظالم فلا يعرف الخزي.6قطعت امما خرّبت شرفاتهم اقفرت اسواقهم بلا عابر. دمرت مدنهم بلا انسان بغير ساكن.7فقلت انك لتخشينني تقبلين التأديب فلا ينقطع مسكنها حسب كل ما عيّنته عليها. لكن بكّروا وافسدوا جميع اعمالهم8لذلك فانتظروني يقول الرب الى يوم اقوم الى السلب لان حكمي هو بجمع الامم وحشر الممالك لاصبّ عليهم سخطي كل حمو غضبي لانه بنار غيرتي تؤكل كل الارض.9لاني حينئذ احول الشعوب الى شفة نقية ليدعوا كلهم باسم الرب ليعبدوه بكتف واحدة.10من عبر انهار كوش المتضرعون اليّ متبدديّ يقدمون تقدمتي.11في ذلك اليوم لا تخزين من كل اعمالك التي تعديت بها عليّ. لاني حينئذ انزع من وسطك مبتهجي كبريائك ولن تعودي بعد الى التكبر في جبل قدسي.12وابقي في وسطك شعبا بائسا ومسكينا فيتوكلون على اسم الرب.13بقية اسرائيل لا يفعلون اثما ولا يتكلمون بالكذب ولا يوجد في افواههم لسان غش لانهم يرعون ويربضون ولا مخيف14ترنمي يا ابنة صهيون اهتف يا اسرائيل افرحي وابتهجي بكل قلبك يا ابنة اورشليم.15قد نزع الرب الاقضية عليك ازال عدوك. ملك اسرائيل الرب في وسطك. لا تنظرين بعد شرا.16في ذلك اليوم يقال لاورشليم لا تخافي يا صهيون لا ترتخ يداك.17الرب الهك في وسطك جبار. يخلّص. يبتهج بك فرحا. يسكت في محبته. يبتهج بك بترنم.18اجمع المحزونين على الموسم. كانوا منك. حاملين عليها العار.19هانذا في ذلك اليوم اعامل كل مذلّليك واخلص الظالعة واجمع المنفية واجعلهم تسبيحة واسما في كل ارض خزيهم20في الوقت الذي فيه آتي بكم وفي وقت جمعي اياكم. لاني اصيّركم اسما وتسبيحة في شعوب الارض كلها حين ارد مسبييكم قدام اعينكم قال الرب

After having punished the nations, the hand of the LORD will be stretched out over Jerusalem, the rebellious city of corruption and oppression! Alas, the four reproaches which follow in v. 2 could be addressed even to the children of God when they neglect the Word: "she obeyed not the voice; she received not correction" – or prayer: "she trusted not in the LORD; she drew not near to her God."

It is the time when the word of the Lord Jesus will be fulfilled: "the one shall be taken, and the other left" (Matt. 24:40). The rebellious, the proud, the haughty will be taken (v. 1), and the LORD will cause to be left down here a people who are afflicted, humbled, and trusting in Himself alone (v. 12). There is joy for this remnant (v. 14), still greater joy for the Lord whose love will thus be satisfied! This v. 17 applies to Christ's reign, but it surely awakens even at the present time an echo in the heart of each one of the redeemed. Yes, think of His joy. He who wept while here on this earth already knows a full and marvellous joy, and, dear believer, it is "over thee" (Ps. 126:6). After the terrible "travail of his soul", He will joy for ever – and His own with Him – in the perfect rest of His love (v. 17; Jer. 32:41).

ﺣﺠﻲ 1 : 1-15
1في السنة الثانية لداريوس الملك في الشهر السادس في اول يوم من الشهر كانت كلمة الرب عن يد حجي النبي الى زربابل بن شألتيئيل والي يهوذا والى يهوشع بن يهوصادق الكاهن العظيم قائلا2هكذا قال رب الجنود قائلا. هذا الشعب قال ان الوقت لم يبلغ وقت بناء بيت الرب3فكانت كلمة الرب عن يد حجي النبي قائلا4هل الوقت لكم انتم ان تسكنوا في بيوتكم المغشّاة وهذا البيت خراب.5والآن فهكذا قال رب الجنود. اجعلوا قلبكم على طرقكم.6زرعتم كثيرا ودخلتم قليلا. تأكلون وليس الى الشبع. تشربون ولا تروون. تكتسون ولا تدفأون. والآخذ اجرة يأخذ اجرة لكيس منقوب7هكذا قال رب الجنود. اجعلوا قلبكم على طرقكم.8اصعدوا الى الجبل واتوا بخشب وابنوا البيت فارضى عليه واتمجد قال الرب.9انتظرتم كثيرا واذا هو قليل ولما ادخلتموه البيت نفخت عليه. لماذا يقول رب الجنود. لاجل بيتي الذي هو خراب وانتم راكضون كل انسان الى بيته.10لذلك منعت السموات من فوقكم الندى ومنعت الارض غلتها.11ودعوت بالحرّ على الارض وعلى الجبال وعلى الحنطة وعلى المسطار وعلى الزيت وعلى ما تنبته الارض وعلى الناس وعلى البهائم وعلى كل اتعاب اليدين12حينئذ سمع زربابل بن شألتيئيل ويهوشع بن يهوصادق الكاهن العظيم وكل بقية الشعب صوت الرب الههم وكلام حجي النبي كما ارسله الرب الههم وخاف الشعب امام وجه الرب.13فقال حجي رسول الرب برسالة الرب لجميع الشعب قائلا انا معكم يقول الرب.14ونبّه الرب روح زربابل بن شألتيئيل والي يهوذا وروح يهوشع بن يهوصادق الكاهن العظيم وروح كل بقية الشعب فجاءوا وعملوا الشغل في بيت رب الجنود الههم15في اليوم الرابع والعشرين من الشهر السادس في السنة الثانية لداريوس الملك

The book of Ezra tells us how, on their return from Babylon, Zerubbabel and his companions undertook the reconstruction of the temple; then they allowed themselves to be stopped in their work by the threatening manoeuvres and intervention of their enemies.

Twelve years have now passed since the work had stopped. These threats are now only a poor pretext, of which the prophet does not even speak. He shames the people by comparing the ruined condition of the house of the LORD with the enthusiasm shown by each one in improving his own dwelling house (Phil. 2:21). What sad selfishness, but also what bad planning! All their labour had produced only famine (cf. Ps. 127:1-2). Dear Christian friends, today is "the time to build" the house of God . . . the church of the living God (1 Tim. 3:15). How can we do this? By being occupied with souls, these "living stones" built on the foundation which is Jesus Christ; by having the same tender care for the assembly as that which was laid on the apostle's heart every day; by not forsaking the assembling of ourselves together (1 Cor. 3:10-17; 2 Cor. 11:28; Heb. 10:25). Alas, how often lack of zeal and of love for the assembly goes hand in hand with concern for our own comfort . . . Yes, let us consider our ways (vv. 5, 7).

ﺣﺠﻲ 2 : 1-14
1في الشهر السابع في الحادي والعشرين من الشهر كانت كلمة الرب عن يد حجي النبي قائلا2كلم زربابل بن شألتيئيل والي يهوذا ويهوشع بن يهوصادق الكاهن العظيم وبقية الشعب قائلا3من الباقي فيكم الذي رأى هذا البيت في مجده الاول. وكيف تنظرونه الآن. أما هو في اعينكم كلا شيء.4فالآن تشدد يا زربابل يقول الرب وتشدد يا يهوشع بن يهوصادق الكاهن العظيم وتشددوا يا جميع شعب الارض يقول الرب واعملوا فاني معكم يقول رب الجنود5حسب الكلام الذي عاهدتكم به عند خروجكم من مصر وروحي قائم في وسطكم. لا تخافوا.6لانه هكذا قال رب الجنود. هي مرّة بعد قليل فازلزل السموات والارض والبحر واليابسة.7وازلزل كل الامم وياتي مشتهى كل الامم فاملأ هذا البيت مجدا قال رب الجنود.8لي الفضة ولي الذهب يقول رب الجنود.9مجد هذا البيت الاخير يكون اعظم من مجد الاول قال رب الجنود وفي هذا المكان اعطي السلام يقول رب الجنود10في الرابع والعشرين من الشهر التاسع في السنة الثانية لداريوس كانت كلمة الرب عن يد حجي النبي قائلا11هكذا قال رب الجنود. اسأل الكهنة عن الشريعة قائلا12ان حمل انسان لحما مقدسا في طرف ثوبه ومس بطرفه خبزا او طبيخا او خمرا او زيتا او طعاما ما فهل يتقدس. فاجاب الكهنة وقالوا لا.13فقال حجي ان كان المنجس بميت يمسّ شيئا من هذه فهل يتنجس. فاجاب الكهنة وقالوا يتنجس.14فاجاب حجي وقال. هكذا هذا الشعب وهكذا هذه الامة قدامي يقول الرب وهكذا كل عمل ايديهم وما يقربونه هناك هو نجس.

Haggai's first revelation had brought blame. The second, less than a month after the leaders and the people had obeyed, comes to give words of exhortation and encouragement. "Be strong . . . and work" the LORD enjoins them. "This concerns My glory. Your work has in view a Person, 'the desire of all nations' — Christ who will appear in glory" (v. 7).

But where are we to find the needed strength? "I am with you", is the precious reply, "I myself, the mighty God, the LORD of Hosts. What I give you will be enough: the Word . . . and My Spirit remain with you; fear not" (vv. 4, 5). Blessed resources! They are available too for us who live as Haggai did in a time of ruin.

In his third message the prophet recalls the practical holiness without which no work can be acknowledged by God. The twofold question put to the priests confirms the general principle that our contacts with a corrupt world will not purify it. On the contrary we shall, in the long run, inevitably be contaminated by a corrupt environment (1 Cor. 15:33).

"I am with you always" the Lord Jesus promised (Matt. 28:20). But for our part, let us always stay close to Him.

ﺣﺠﻲ 2 : 15-23
15والآن فاجعلوا قلبكم من هذا اليوم فراجعا قبل وضع حجر على حجر في هيكل الرب.16مذ تلك الايام كان احدكم يأتي الى عرمة عشرين فكانت عشرة. أتى الى حوض المعصرة ليغرف خمسين فورة فكانت عشرين.17قد ضربتكم باللفح وباليرقان وبالبرد في كل عمل ايديكم وما رجعتم اليّ يقول الرب.18فاجعلوا قلبكم من هذا اليوم فصاعدا من اليوم الرابع والعشرين من الشهر التاسع من اليوم الذي فيه تأسّس هيكل الرب اجعلوا قلبكم.19هل البذر في الاهراء بعد. والكرم والتين والرمان والزيتون لم يحمل بعد. فمن هذا اليوم ابارك20وصارت كلمة الرب ثانية الى حجي في الرابع والعشرين من الشهر قائلا21كلم زربابل والي يهوذا قائلا. اني ازلزل السموات والارض22واقلب كرسي الممالك وابيد قوّة ممالك الامم واقلب المركبات والراكبين فيها وينحطّ الخيل وراكبوها كل منها بسيف اخيه.23في ذلك اليوم يقول رب الجنود آخذك يا زربابل عبدي ابن شألتيئيل يقول الرب واجعلك كخاتم لاني قد اخترتك يقول رب الجنود

The people have learned by sorry experience that time spent away from God is of no profit. They will now be able to prove the opposite. "From this day will I bless you," the Law promises. Whether it is a matter of the Christian businessman who closes his shop on Sunday, with the possible loss of trade, or the industrialist who declares honestly to the taxman the last pound of his income, every child of God will always be able to prove the words of the Lord Jesus: "Seek ye first the kingdom of God, and his righteousness; and all these things (necessary for the present life) shall be added unto you" (Matt. 6:33).

The final message of Haggai contains some touching words of grace addressed personally to Zerubbabel. This name means "born at Babylon", (and Sheshbazzar, his Chaldean name, Ezra 1:8, seems to mean "joy in tribulation"). The LORD calls him by his name as if to say to him: "Poor refugee from exile, I have incredible promises for you. The whole world will be shaken, but fear nothing; I have reserved for you a kingdom which cannot be removed" (vv. 6, 21, 22, quoted in Hebrews 12:26, 28). At the same time we can recognise in this heir of David a type of Christ, the Deliverer chosen and established by God to reign over Israel.

ﺯﻛﺮﻳﺎ 1 : 1-17
1في الشهر الثامن في السنة الثانية لداريوس كانت كلمة الرب الى زكريا بن برخيا بن عدّو النبي قائلا2قد غضب الرب غضبا على آبائكم.3فقل لهم. هكذا قال رب الجنود. ارجعوا اليّ يقول رب الجنود فارجع اليكم يقول رب الجنود.4لا تكونوا كآبائكم الذين ناداهم الانبياء الاولون قائلين هكذا قال رب الجنود ارجعوا عن طرقكم الشريرة وعن اعمالكم الشريرة. فلم يسمعوا ولم يصغوا اليّ يقول رب الجنود.5آباؤكم اين هم. والانبياء هل ابدا يحيون.6ولكن كلامي وفرائضي التي اوصيت بها عبيدي الانبياء أفلم تدرك آباءكم. فرجعوا وقالوا كما قصد رب الجنود ان يصنع بنا كطرقنا وكاعمالنا كذلك فعل بنا7في اليوم الرابع والعشرين من الشهر الحادي عشر. هو شهر شباط. في السنة الثانية لداريوس كانت كلمة الرب الى زكريا بن برخيا بن عدّو النبي قائلا8رأيت في الليل واذا برجل راكب على فرس احمر وهو واقف بين الآس الذي في الظل وخلفه خيل حمر وشقر وشهب.9فقلت يا سيدي ما هؤلاء. فقال لي الملاك الذي كلمني انا أريك ما هؤلاء.10فاجاب الرجل الواقف بين الآس وقال هؤلاء هم الذين ارسلهم الرب للجولان في الارض.11فاجابوا ملاك الرب الواقف بين الآس وقالوا قد جلنا في الارض واذا الارض كلها مستريحة وساكنة12فاجاب ملاك الرب وقال. يا رب الجنود الى متى انت لا ترحم اورشليم ومدن يهوذا التي غضبت عليها هذه السبعين سنة.13فاجاب الرب الملاك الذي كلمني بكلام طيب وكلام تعزية.14فقال لي الملاك الذي كلمني ناد قائلا. هكذا قال رب الجنود. غرت على اورشليم وعلى صهيون غيرة عظيمة.15وانا مغضب بغضب عظيم على الامم المطمئنين. لاني غضبت قليلا وهم اعانوا الشر.16لذلك هكذا قال الرب. قد رجعت الى اورشليم بالمراحم فبيتي يبنى فيها يقول رب الجنود ويمد المطمار على اورشليم.17ناد ايضا وقل. هكذا قال رب الجنود. ان مدني تفيض بعد خيرا والرب يعزّي صهيون بعد ويختار بعد اورشليم

Zechariah, together with Haggai, is the spokesman of the LORD to the children of Judah who have come back from the captivity (Ezra 5:1). What are the first words which the LORD addresses to the people through His servant? "Turn ye unto me . . ." It is necessary first to repent (Matt. 3:2; Matt. 4:17; Acts 2:38). The promise only comes after this: "and I will turn unto you" (v. 3).

The fathers are dead, and with them the prophets such as Jeremiah, who had faithfully warned them. But the divine words have not passed away, no indeed; they have been fulfilled without fail (Matt. 24:35). The evil ways and the bad deeds of Judah have received their punishment – witness the carrying away into captivity at Babylon (v. 12 end). If only this cruel lesson might profit the generations to follow!

From v. 7 up to ch. 6 the prophet records a succession of strange visions. Their main theme is the government of God by means of the nations (the rider and the horses), and in the background the re-establishment of Israel (the myrtle trees, a reference to the feast of tabernacles and a figure of the restoration which follows repentance). For in the time of trial and weakness God has always had for His people "good words, and comfortable words" (v. 13). They are as sure and unshakeable as those words which announce His judgments.

ﺯﻛﺮﻳﺎ 1 : 18-21; ﺯﻛﺮﻳﺎ 2 : 1-13
18فرفعت عينيّ ونظرت واذا باربعة قرون.19فقلت للملاك الذي كلمني. ما هذه. فقال لي هذه هي القرون التي بددت يهوذا واسرائيل واورشليم.20فاراني الرب اربعة صنّاع.21فقلت جاء هؤلاء ماذا يفعلون. فتكلم قائلا هذه هي القرون التي بددت يهوذا حتى لم يرفع انسان راسه. وقد جاء هؤلاء ليرعبوهم وليطردوا قرون الامم الرافعين قرنا على ارض يهوذا لتبديدها
1فرفعت عينيّ ونظرت واذا رجل وبيده حبل قياس.2فقلت الى اين انت ذاهب. فقال لي لاقيس اورشليم لارى كم عرضها وكم طولها.3واذا بالملاك الذي كلمني قد خرج وخرج ملاك آخر للقائه.4فقال له اجر وكلم هذا الغلام قائلا. كالاعراء تسكن اورشليم من كثرة الناس والبهائم فيها.5وانا يقول الرب اكون لها سور نار من حولها واكون مجدا في وسطها6يا يا اهربوا من ارض الشمال يقول الرب. فاني قد فرقتكم كرياح السماء الاربع يقول الرب.7تنجّي يا صهيون الساكنة في بنت بابل.8لانه هكذا قال رب الجنود. بعد المجد ارسلني الى الامم الذين سلبوكم لانه من يمسكم يمسّ حدقة عينه.9لاني هانذا احرّك يدي عليهم فيكونون سلبا لعبيدهم. فتعلمون ان رب الجنود قد ارسلني10ترنمي وافرحي يا بنت صهيون لاني هانذا آتي واسكن في وسطك يقول الرب.11فيتصل امم كثيرة بالرب في ذلك اليوم ويكونون لي شعبا فاسكن في وسطك فتعلمين ان رب الجنود قد ارسلني اليك.12والرب يرث يهوذا نصيبه في الارض المقدسه ويختار اورشليم بعد.13اسكتوا يا كل البشر قدام الرب لانه قد استيقظ من مسكن قدسه

These visions which come before us are without doubt very obscure and were not less so for the young Zechariah. But how does he act each time that a new riddle is presented? He is not afraid to question his heavenly companion. Let us follow his example. Our interest for the Word will always be pleasing to the Lord. To understand its wonders, let us ask Him to open the eyes of our understanding (Ps. 119:18; Luke 24;45; 2 Tim. 2:7).

The horns in the second vision correspond to the horses of the first: that is to say, the great empires of the world, seen here as characteristic symbols of power (see Dan. 8). Workmen raised up by God (such as Cyrus) will put an end to their power.

The third vision has for its theme the restoration of Jerusalem. At present desolate, its wall in ruins, its gates burnt with fire (Neh. 2:13), the city will again be inhabited. The Lord will be around them as a wall of fire, and its poor scattered people will find themselves gathered there again in security. The love of God for them is so great that whoever touches them "touches the apple of his eye" (see Deut. 32:10). Above all, they have the promise of the presence among them of the LORD in His glory (vv. 5, 10, 11). The same privileges belong to the children of God in our own day.

ﺯﻛﺮﻳﺎ 3 : 1-10
1وأراني يهوشع الكاهن العظيم قائما قدام ملاك الرب والشيطان قائم عن يمينه ليقاومه.2فقال الرب للشيطان لينتهرك الرب يا شيطان. لينتهرك الرب الذي اختار اورشليم. أفليس هذا شعلة منتشلة من النار3وكان يهوشع لابسا ثيابا قذرة وواقفا قدام الملاك.4فاجاب وكلم الواقفين قدامه قائلا انزعوا عنه الثياب القذرة. وقال له انظر. قد اذهبت عنك اثمك والبسك ثيابا مزخرفة.5فقلت ليضعوا على راسه عمامة طاهرة. فوضعوا على راسه العمامة الطاهرة والبسوه ثيابا وملاك الرب واقف.6فاشهد ملاك الرب على يهوشع قائلا7هكذا قال رب الجنود ان سلكت في طرقي وان حفظت شعائري فانت ايضا تدين بيتي وتحافظ ايضا على دياري واعطيك مسالك بين هؤلاء الواقفين.8فاسمع يا يهوشع الكاهن العظيم انت ورفقاؤك الجالسون امامك. لانهم رجال آية. لاني هانذا آتي بعبدي الغصن.9فهوذا الحجر الذي وضعته قدام يهوشع على حجر واحد سبع اعين. هانذا ناقش نقشه يقول رب الجنود وازيل اثم تلك الارض في يوم واحد.10في ذلك اليوم يقول رب الجنود ينادي كل انسان قريبه تحت الكرمة وتحت التينة

A new scene is revealed to Zechariah. The high priest Joshua – who represents the people – stands before the angel of the LORD. But Satan is there also in his usual role of accuser (Rev. 12:10), for the filthy garments of Joshua serve only too well as opportunity for his attacks. The LORD had given such strict instructions for the purification of the priests (e.g. Lev. 8:6-7; Num. 19:7 . . .) that for the priest to present himself before God with the stain of sin on him would mean certain judgment. But then we have read that he whom the adversary dares to touch is as the apple of God's eye (Zech. 2:8), "a brand plucked out of the fire" (v. 2). The poor man so accused has nothing to say in his defence. The Judge Himself has made full provision, although at the same time He does not tolerate the filthy condition! "Behold," He says, "I have caused thine iniquity to pass from thee, and I will clothe thee with change of raiment", not just clean garments, but "festival robes" (v. 4 JND trans.; cf. Matt. 22:12). Cleansed and justified, Joshua henceforth has a dual responsibility: to walk in the LORD's ways, and to acquit himself faithfully of the charge he is given (v. 7). Dear friend, if you want to taste the Lord's grace, you must take the same place as Joshua.

Vv. 8-10 introduce the Messiah (the Branch) reigning in righteousness over a cleansed people.

ﺯﻛﺮﻳﺎ 4 : 1-14
1فرجع الملاك الذي كلمني وايقظني كرجل أوقظ من نومه.2وقال لي ماذا ترى. فقلت قد نظرت واذا بمنارة كلها ذهب وكوزها على راسها وسبعة سرج عليها وسبع انابيب للسرج التي على راسها.3وعندها زيتونتان احداهما عن يمين الكوز والاخرى عن يساره.4فاجبت وقلت للملاك الذي كلمني قائلا ما هذه يا سيدي.5فاجاب الملاك الذي كلمني وقال لي أما تعلم ما هذه. فقلت لا يا سيدي.6فاجاب وكلمني قائلا هذه كلمة الرب الى زربابل قائلا لا بالقدرة ولا بالقوة بل بروحي قال رب الجنود.7من انت ايها الجبل العظيم. امام زربابل تصير سهلا. فيخرج حجر الزاوية بين الهاتفين كرامة كرامة له8وكانت اليّ كلمة الرب قائلا9ان يدي زربابل قد اسستها هذا البيت فيداه تتمّمانه فتعلم ان رب الجنود ارسلني اليكم.10لانه من ازدرى بيوم الأمور الصغيرة. فتفرح اولئك السبع ويرون الزيج بيد زربابل. انما هي اعين الرب الجائلة في الارض كلها.11فاجبت وقلت له ما هاتان الزيتونتان عن يمين المنارة وعن يسارها.12واجبت ثانية وقلت له ما فرعا الزيتون اللذان بجانب الانابيب من ذهب المفرغان من انفسهما الذهبيّ.13فاجابني قائلا اما تعلم ما هاتان. فقلت لا يا سيدي.14فقال هاتان هما ابنا الزيت الواقفان عند سيد الارض كلها

Zechariah, by his questions, ranks among the prophets who, according to 1 Peter 1:10-11, searched diligently into their own writings. They sought in them the One who has now been revealed to us in His sufferings and in His glories (e.g. Zech. 13:5-7; Zech. 6:13). What pictures of Christ we have in this chapter! He is the true golden candlestick, the light of the world (John 8:12). At the same time He is the heavenly Zerubbabel, the guarantor of the blessing of His people. In Zech. 3:9 He was the stone laid as the foundation. We see Him here as the top-stone, the key stone of the roof of building. Put in another way, it is He who in grace begins and finishes the work of the House of God (Ezra 3:10; Ezra 5:15-16).

As to the seven lamps of the holy candlestick, we love to see in them the believers (Rev. 1:20). They also are called "the light of the world" (read Matt. 5:14-16). This light is maintained by the Holy Spirit (the oil), the only divine source for the believer's activity. "Not by might, nor by power, but by my Spirit" says the LORD (v. 6; Ps. 44:3-8). When we realise our own helplessness, God is pleased to act and to remove every "mountain" from our path (v. 7; Matt. 17:20). Let us not, therefore, despise the present day of "small things" (v. 10); it can be a day of great faith and great devotion.

ﺯﻛﺮﻳﺎ 5 : 1-11
1فعدت ورفعت عينيّ ونظرت واذا بدرج طائر.2فقال لي ماذا ترى. فقلت اني ارى درجا طائرا طوله عشرون ذراعا وعرضه عشر اذرع.3فقال لي هذه هي اللعنة الخارجة على وجه كل الارض. لان كل سارق يباد من هنا بحسبها وكل حالف يباد من هناك بحسبها.4اني اخرجها يقول رب الجنود فتدخل بيت السارق وبيت الحالف باسمي زورا وتبيت في وسط بيته وتفنيه مع خشبه وحجارته5ثم خرج الملاك الذي كلمني وقال لي. ارفع عينيك وانظر ما هذا الخارج.6فقلت ما هو. فقال هذه هي الايفة الخارجة. وقال هذه عينهم في كل الارض.7واذا بوزنة رصاص رفعت. وكانت امرأة جالسة في وسط الايفة.8فقال هذه هي الشر. فطرحها الى وسط الايفة وطرح ثقل الرصاص على فمها.9ورفعت عينيّ ونظرت واذا بامرأتين خرجتا والريح في اجنحتهما. ولهما اجنحة كاجنحة اللقلق فرفعتا الايفة بين الارض والسماء.10فقلت للملاك الذي كلمني الى اين هما ذاهبتان بالايفة.11فقال لي لتبنيا لها بيتا في ارض شنعار. واذا تهيّأ تقرّ هناك على قاعدتها

Two visions fill this short chapter. The first shows us, in the symbol of a flying roll, the Word of God in action to show up evil. Hebrews 4:12-13 confirms that this Word is living and powerful in operation, and piercing (here it enters forcibly into houses; v. 4) . . . In its light everything is laid bare and open; it discerns the thoughts and intents of the heart. We should allow ourselves to be searched by this Word.

In vv. 5-11 we see another flying object, still more astonishing. It is an ephah, a measure of capacity (and often of fraud: Micah 6:10; Deut. 25:14) in the midst of which was seated Wickedness, having attained its full measure. It corresponds to the "mystery of iniquity" which is already at work today, but has not yet been revealed (the lead cover is still on the ephah – 2 Thess. 2:7). When it resumes its original location (Shinar is Babylon, i.e. the world), iniquity personified as the Antichrist will be officially honoured as a god. What a contrast between this "house" in v. 11, a very temple of sin, and that which God is building, in order that He may dwell in the midst of His own (Zech. 4:9)!

ﺯﻛﺮﻳﺎ 6 : 1-15
1فعدت ورفعت عينيّ ونظرت واذا باربع مركبات خارجات من بين جبلين والجبلان جبلا نحاس.2في المركبة الاولى خيل حمر وفي المركبة الثانية خيل دهم3وفي المركبة الثالثة خيل شهب وفي المركبة الرابعة خيل منمّرة شقر.4فاجبت وقلت للملاك الذي كلمني ما هذه يا سيدي.5فاجاب الملاك وقال لي هذه هي ارواح السماء الاربع خارجة من الوقوف لدى سيد الارض كلها.6التي فيها الخيل الدهم تخرج الى ارض الشمال والشّهب خارجة وراءها والمنمّرة تخرج نحو ارض الجنوب.7اما الشقر فخرجت والتمست ان تذهب لتتمشى في الارض فقال اذهبي وتمشّي في الارض. فتمشت في الارض.8فصرخ عليّ وكلمني قائلا. هوذا الخارجون الى ارض الشمال قد سكّنوا روحي في ارض الشمال9وكان اليّ كلام الرب قائلا.10خذ من اهل السبي من حلداي ومن طوبيا ومن يدعيا الذين جاءوا من بابل وتعال انت في ذلك اليوم وادخل الى بيت يوشيا بن صفنيا.11ثم خذ فضة وذهبا واعمل تيجانا وضعها على راس يهوشع بن يهوصادق الكاهن العظيم.12وكلمه قائلا. هكذا قال رب الجنود قائلا. هوذا الرجل الغصن اسمه ومن مكانه ينبت ويبني هيكل الرب.13فهو يبني هيكل الرب وهو يحمل الجلال ويجلس ويتسلط على كرسيه ويكون كاهنا على كرسيه وتكون مشورة السلام بينهما كليهما.14وتكون التيجان لحالم ولطوبيا وليدعيا ولحين بن صفنيا تذكارا في هيكل الرب.15والبعيدون يأتون ويبنون في هيكل الرب فتعلمون ان رب الجنود ارسلني اليكم. ويكون اذا سمعتم سمعا صوت الرب الهكم****

The eighth and final vision reminds us of the first (Zech. 1), with this difference that here the horses are harnessed to chariots (the four empires) coming out from the mountains of brass (representing the stable government of God). In the image of these vigorous horses we can identify Rome seeking to extend its domination over the whole of the earth (and God makes use of it to ensure that the gospel is preached to the entire habited world).

Vv. 9-15 present three travellers from Babylon to help their brethren by gifts and encouragement. The names of these men are significant: Heldai: enduring (afterwards called Helem, i.e. strength); Tobiah: the LORD is good; Jedaiah: the LORD knows. These three men are received by Josiah: the LORD upholds, called in v. 14 Hen (i.e. grace). But the central figure is Joshua, alternative form of Jesus, the Saviour God, of whom he is here the type, for he combines in his person both priesthood and kingship. In the day of His glory the Lord will give to His own that which by pure grace they have prepared for Him (Luke 19:24-26). These crowns, which all come back to Him (v. 11), He will award to those humble and faithful souls who have honoured Him in the time when He was despised (v. 14). Will you be one of them, so as to be able to cast your crown at His feet? (Rev. 4:10).

ﺯﻛﺮﻳﺎ 7 : 1-14
1وكان في السنة الرابعة لداريوس الملك ان كلام الرب صار الى زكريا في الرابع من الشهر التاسع في كسلو2لما ارسل اهل بيت ايل شراصر ورجم ملك ورجالهم ليصلّوا قدام الرب3وليكلموا الكهنة الذين في بيت رب الجنود والانبياء قائلين أأبكي في الشهر الخامس منفصلا كما فعلت كم من السنين هذه4ثم صار اليّ كلام رب الجنود قائلا5قل لجميع شعب الارض وللكهنة قائلا. لما صمتم ونحتم في الشهر الخامس والشهر السابع وذلك هذه السبعين سنة فهل صمتم صوما لي انا.6ولما اكلتم ولما شربتم أفما كنتم انتم الآكلين وانتم الشاربين.7أليس هذا هو الكلام الذي نادى به الرب عن يد الانبياء الاولين حين كانت اورشليم معمورة ومستريحة ومدنها حولها والجنوب والسهل معمورين8وكان كلام الرب الى زكريا قائلا.9هكذا قال رب الجنود قائلا. اقضوا قضاء الحق واعملوا احسانا ورحمة كل انسان مع اخيه.10ولا تظلموا الارملة ولا اليتيم ولا الغريب ولا الفقير ولا يفكر احد منكم شرا على اخيه في قلبكم.11فابوا ان يصغوا واعطوا كتفا معاندة وثقّلوا آذانهم عن السمع.12بل جعلوا قلبهم ماسا لئلا يسمعوا الشريعة والكلام الذي ارسله رب الجنود بروحه عن يد الانبياء الاولين فجاء غضب عظيم من عند رب الجنود.13فكان كما نادى هو فلم يسمعوا كذلك ينادون هم فلا اسمع قال رب الجنود.14واعصفهم الى كل الامم الذين لم يعرفوهم. فخربت الارض وراءهم لا ذاهب ولا آئب فجعلوا الارض البهجة خرابا

Following the book of visions (ch. 1-6), the book of oracles commences. A visit by the inhabitants of Bethel (v. 2 JND trans.) to inquire if they are to continue to fast and lament is the occasion for the first utterance of the prophet. Before replying, he appeals to their conscience (cf. Luke 13:23-24; Luke 20:2-3, 22-25). This fasting was in self pity for their disasters, rather than a mark of true repentance. Later it even became for the Jewish hypocrites a means of honouring themselves, which the Lord Jesus vehemently denounced (Matt. 6:16). But the serious question raised in v. 5 seems, dear friends, to be like God's finger pointing to our heart, challenging us as to the true motive of our actions: "Did ye at all fast unto me, even to me?" The outward forms of piety do not deceive Him. On the other hand nothing escapes His notice which is done in love for Him. He was not mistaken about Mary's gesture: "She hath wrought a good work on me," said the Lord Jesus (Mark 8:35; Mark 14:6).

God, who is Light and Love, recalls His never-changing requirements: truth and mercy (v. 9 . . .). What He found, alas, the shrug of the shoulders, dull ears, "hearts as an adamant stone", explain and justify His severe punishment.

ﺯﻛﺮﻳﺎ 8 : 1-23
1وكان كلام رب الجنود قائلا2هكذا قال رب الجنود. غرت على صهيون غيرة عظيمة وبسخط عظيم غرت عليها.3هكذا قال الرب قد رجعت الى صهيون واسكن في وسط اورشليم فتدعى اورشليم مدينة الحق وجبل رب الجنود الجبل المقدس4هكذا قال رب الجنود. سيجلس بعد الشيوخ والشيخات في اسواق اورشليم كل انسان منهم عصاه بيده من كثرة الايام.5وتمتلئ اسواق المدينة من الصبيان والبنات لاعبين في اسواقها.6هكذا قال رب الجنود ان يكن ذلك عجيبا في اعين بقية هذا الشعب في هذه الايام أفيكون ايضا عجيبا في عينيّ يقول رب الجنود7هكذا قال رب الجنود. هانذا اخلّص شعبي من ارض المشرق ومن ارض مغرب الشمس.8وآتي بهم فيسكنون في وسط اورشليم ويكونون لي شعبا وانا اكون لهم الها بالحق والبرّ9هكذا قال رب الجنود لتتشدد ايديكم ايها السامعون في هذه الايام هذا الكلام من افواه الانبياء الذي كان يوم أسس بيت رب الجنود لبناء الهيكل.10لانه قبل هذه الايام لم تكن للانسان اجرة ولا للبهيمة اجرة ولا سلام لمن خرج او دخل من قبل الضيق واطلقت كل انسان الرجل على قريبه.11اما الآن فلا اكون انا لبقية هذا الشعب كما في الايام الاولى يقول رب الجنود.12بل زرع السلام الكرم يعطي ثمره والارض تعطي غلتها والسموات تعطي نداها واملّك بقية هذا الشعب هذه كلها.13ويكون كما انكم كنتم لعنة بين الامم يا بيت يهوذا ويا بيت اسرائيل كذلك اخلصكم فتكونون بركة فلا تخافوا. لتتشدد ايديكم.14لانه هكذا قال رب الجنود كما اني فكرت في ان اسيء اليكم حين اغضبني آباؤكم قال رب الجنود ولم اندم15هكذا عدت وفكرت في هذه الايام في ان احسن الى اورشليم وبيت يهوذا. لا تخافوا.16هذه هي الأمور التي تفعلونها. ليكلم كل انسان قريبه بالحق. اقضوا بالحق وقضاء السلام في ابوابكم.17ولا يفكرنّ احد في السوء على قريبه في قلوبكم. ولا تحبوا يمين الزور. لان هذه جميعها اكرهها يقول الرب18وكان اليّ كلام رب الجنود قائلا.19هكذا قال رب الجنود. ان صوم الشهر الرابع وصوم الخامس وصوم السابع وصوم العاشر يكون لبيت يهوذا ابتهاجا وفرحا واعيادا طيبة. فاحبوا الحق والسلام.20هكذا قال رب الجنود سيأتي شعوب بعد وسكان مدن كثيرة.21وسكان واحدة يسيرون الى اخرى قائلين لنذهب ذهابا لنترضى وجه الرب ونطلب رب الجنود. انا ايضا اذهب.22فتاتي شعوب كثيرة وامم قوية ليطلبوا رب الجنود في اورشليم وليترضوا وجه الرب23هكذا قال رب الجنود. في تلك الايام يمسك عشرة رجال من جميع ألسنة الامم يتمسكون بذيل رجل يهودي قائلين نذهب معكم لاننا سمعنا ان الله معكم

"Thus saith the LORD . . .", continues the prophet incessantly (vv. 2, 3, 4, 6, 7, 9, 19, 20, 23). When we read the Bible, or quote it to others, let us not lose sight of the fact that it is God speaking.

The poor children of Judah hear promises which correspond to their present state, for their God will not forget them ("Zechariah" means, moreover, "he whom the LORD remembers"). Jerusalem uninhabited and desolate will again be a city of people and life (Neh. 11:1-2). The first to return there will be the LORD Himself (v. 3; see Zech. 1:16). With Him, blessing will re-appear and fear will flee away. Spiritually it is the same in the Assembly. The presence of the Lord in the midst of His own is an assurance to them of all that they need.

Let us take to ourselves the exhortation of v. 16, repeated in Ephesians 4:25: "Speak every man truth with his neighbour." The end of v. 19 urges: "Love the truth . . ."

Now the LORD can reply to the delegation from Bethel on the question of days of fasting (Zech. 7:2-3): they will become days of happiness and joy, happy, cheerful gatherings (v. 19; fulfilment of Ps. 122). Can they mourn, those who rejoice in the presence of the Bridegroom in their midst? (cf. Matt. 9:14,15).

ﺯﻛﺮﻳﺎ 9 : 1-17
1وحي كلمة الرب في ارض حدراخ ودمشق محلّه. لان للرب عين الانسان وكل اسباط اسرائيل.2وحماة ايضا تتاخمها وصور وصيدون وان تكن حكيمة جدا.3وقد بنت صور حصنا لنفسها وكوّمت الفضة كالتراب والذهب كطين الاسواق.4هوذا السيد يمتلكها ويضرب في البحر قوّتها وهي تؤكل بالنار.5ترى اشقلون فتخاف وغزة فتتوجع جدا وعقرون. لانه يخزيها انتظارها والملك يبيد من غزة واشقلون لا تسكن.6ويسكن في اشدود زنيم واقطع كبرياء الفلسطينيين.7وانزع دماءه من فمه ورجسه من بين اسنانه فيبقى هو ايضا لالهنا ويكون كامير في يهوذا وعقرون كيبوسيّ.8واحلّ حول بيتي بسبب الجيش الذاهب والآئب فلا يعبر عليهم بعد جابي الجزية. فاني الآن رأيت بعينيّ9ابتهجي جدا يا ابنة صهيون اهتفي يا بنت اورشليم. هوذا ملكك يأتي اليك هو عادل ومنصور وديع وراكب على حمار وعلى جحش ابن اتان.10واقطع المركبة من افرايم والفرس من اورشليم وتقطع قوس الحرب. ويتكلم بالسلام للامم وسلطانه من البحر الى البحر ومن النهر الى اقاصي الارض.11وانت ايضا فاني بدم عهدك قد اطلقت اسراك من الجب الذي ليس فيه ماء.12ارجعوا الى الحصن يا اسرى الرجاء. اليوم ايضا اصرّح اني ارد عليك ضعفين13لاني أوترت يهوذا لنفسي وملأت القوس افرايم وانهضت ابناءك يا صهيون على بنيك يا ياوان وجعلتك كسيف جبّار.14ويرى الرب فوقهم وسهمه يخرج كالبرق والسيد الرب ينفخ في البوق ويسير في زوابع الجنوب.15رب الجنود يحامي عنهم فياكلون ويدوسون حجارة المقلاع ويشربون ويضجون كما من الخمر ويمتلئون كالمنضح وكزوايا المذبح.16ويخلصهم الرب الههم في ذلك اليوم كقطيع شعبه بل كحجارة التاج مرفوعة على ارضه.17ما اجوده وما اجمله. الحنطة تنمي الفتيان والمسطار العذارى

This "burden" concerns the people who are neighbours of the Israelites. Their behaviour had been observed, unknown to them, for the LORD says: "Now have I seen with mine eyes". (vv. 1, 8). Yes, how many forget this holy observation, and carry on as if the Lord did not see them.

God is here preparing to destroy human wisdom and the might of Tyre, the false confidence of Ekron, the pride and abomination of the Philistines . . . Thus the way will be open to the Messiah's coming to proclaim peace and to exercise dominion even to the ends of the earth. He did come, in fact, this King "riding upon an ass" (v. 9; John 12:15). But His people did not accept Him, and now for nearly two thousand years prophecy is in a sense suspended between vv. 9 and 10. It will soon resume its course. After terrible judgments the King will appear again in all His majesty. His goodness and His beauty will both be admired. "Grace is poured into thy lips . . ." proclaims the psalm "touching the king" (Ps. 45:2). Something infinitely moving — His redeemed ones will then be like the precious stones of His crown (v. 16): they will enhance the wonderful beauty of the King (Isa. 62:3)! At the same time the very fact of their being present with Him will render witness to His unspeakable goodness (Ps. 31:19, 21).

ﺯﻛﺮﻳﺎ 10 : 1-12
1اطلبوا من الرب المطر في اوان المطر المتأخر فيصنع الرب بروقا ويعطيهم مطر الوبل. لكل انسان عشبا في الحقل.2لان الترافيم قد تكلموا بالباطل والعرافون رأوا الكذب واخبروا باحلام كذب. يعزّون بالباطل. لذلك رحلوا كغنم. ذلوا اذ ليس راع.3على الرعاة اشتعل غضبي فعاقبت الاعتدة. لان رب الجنود قد تعهد قطيعه بيت يهوذا وجعلهم كفرس جلاله في القتال.4منه الزاوية منه الوتد منه قوس القتال منه يخرج كل ظالم جميعا.5ويكونون كالجبابرة الدائسين طين الاسواق في القتال ويحاربون لان الرب معهم والراكبون الخيل يخزون.6واقوي بيت يهوذا واخلّص بيت يوسف وارجعهم لاني قد رحمتهم ويكونون كاني لم ارفضهم لاني انا الرب الههم فاجيبهم.7ويكون افرايم كجبار ويفرح قلبهم كانه بالخمر وينظر بنوهم فيفرحون ويبتهج قلبهم بالرب.8اصفر لهم واجمعهم لاني قد فديتهم ويكثرون كما كثروا.9وازرعهم بين الشعوب فيذكرونني في الاراضي البعيدة ويحيون مع بنيهم ويرجعون.10وارجعهم من ارض مصر واجمعهم من اشور وآتي بهم الى ارض جلعاد ولبنان ولا يوجد لهم مكان.11ويعبر في بحر الضيق ويضرب اللجج في البحر وتجف كل اعماق النهر وتخفض كبرياء اشور ويزول قضيب مصر.12واقويهم بالرب فيسلكون باسمه يقول الرب

The Jewish people, deceived by their idols, betrayed and oppressed by wicked leaders, have been for a long time like a flock without a shepherd (v. 2; cf. Matt. 9:36). But God will visit the "house of Judah" whence Christ came forth, "the corner stone" (v. 4). He will strengthen them for the battle. He will, moreover, not forget the house of Joseph, those of Ephraim (i.e. the ten tribes, still scattered). He will save them, will bring them back and will meet all their needs . . . (v. 6). After so many empty dreams (v. 2), what joy will fill their heart!

Dear Christian friend, the Lord has shown you even greater mercy than this. Is it a constant subject of joy for you?

Just as the prodigal son in the "far country", coming to himself, as he remembered the father's house, the scattered Israelites will remember their God "in far countries, and they shall live . . . and turn again . . ." (v. 9; Luke 15:17). "I will . . . gather them, for I have redeemed them" the LORD promises (vv. 8, 10; John 11:52). The love of the Lord Jesus will not be fully satisfied without the presence of His own beside Him. Before bringing back His earthly people into their land in their entirety, He will have introduced His dearly beloved redeemed people into His Father's house, where He has prepared their place for them (cf. John 14:2).

ﺯﻛﺮﻳﺎ 11 : 1-17
1افتح ابوابك يا لبنان فتأكل النار ارزك.2ولول يا سرو لان الارز سقط لان الاعزاء قد خربوا. ولول يا بلوط باشان لان الوعر المنيع قد هبط.3صوت ولولة الرعاة لان فخرهم خرب. صوت زمجرة الاشبال لان كبرياء الاردن خربت.4هكذا قال الرب الهي ارع غنم الذبح5الذين يذبحهم مالكوهم ولا يأثمون وبائعوهم يقولون مبارك الرب قد استغنيت. ورعاتهم لا يشفقون عليهم.6لاني لا اشفق بعد على سكان الارض يقول الرب بل هانذا مسلّم الانسان كل رجل ليد قريبه وليد ملكه فيضربون الارض ولا انقذ من يدهم7فرعيت غنم الذبح. لكنهم اذل الغنم. واخذت لنفسي عصوين فسميت الواحدة نعمة وسميت الاخرى حبالا ورعيت الغنم.8وابدت الرعاة الثلاثة في شهر واحد وضاقت نفسي بهم وكرهتني ايضا نفسهم.9فقلت لا ارعاكم. من يمت فليمت ومن يبد فليبد والبقية فلياكل بعضها لحم بعض10فاخذت عصاي نعمة وقصفتها لانقض عهدي الذي قطعته مع كل الاسباط.11فنقض في ذلك اليوم وهكذا علم اذل الغنم المنتظرون لي انها كلمة الرب.12فقلت لهم ان حسن في اعينكم فاعطوني اجرتي والا فامتنعوا. فوزنوا اجرتي ثلاثين من الفضة.13فقال لي الرب القها الى الفخاري الثمن الكريم الذي ثمنوني به. فاخذت الثلاثين من الفضة والقيتها الى الفخاري في بيت الرب.14ثم قصفت عصاي الاخرى حبالا لانقض الإخاء بين يهوذا واسرائيل15فقال لي الرب خذ لنفسك بعد ادوات راع احمق.16لاني هانذا مقيم راعيا في الارض لا يفتقد المنقطعين ولا يطلب المنساق ولا يجبر المنكسر ولا يربّي القائم ولكن ياكل لحم السمان وينزع اظلافها17ويل للراعي الباطل التارك الغنم. السيف على ذراعه وعلى عينه اليمنى. ذراعه تيبس يبسا وعينه اليمنى تكلّ كلولا

The fire referred to in vv. 1-3 foretells God's anger against the land and against the people because of the crime they would be guilty of at the Cross.

In v. 4 the prophet is led to personify first the good shepherd (Christ), and then the foolish shepherd, that is, the Antichrist (vv. 15-17). Up to v. 14 we are projected into the time of the gospels. These possessors, these sellers, these evil shepherds in v. 5 are respectively the Romans and the leaders of the Jews, whether political or religious. The Lord Jesus brands them all as thieves, robbers, hirelings, ravening wolves (John 10:8, 12; Ezek. 34). He, the good Shepherd, came to take their place and feed the people, bringing them glory and national unity (the two staves named Beauty and Bands). But with the exception of some of the "poor of the flock" (v. 11; Luke 14:21) this people did not understand His purposes of love. Vv. 12, 13, fulfilled so precisely, tell us at what a derisory price the Lord was valued (Matt. 26:15). What is the value we put on the Lord Jesus? Then, without any transition, vv. 15-17 go straight on to introduce us to the rule, yet to come, of the "idol shepherd" (John 5:43). This Satanic person is raised up to punish the "flock of slaughter", the people who were guilty of having rejected their true Leader.

ﺯﻛﺮﻳﺎ 12 : 1-14
1وحي كلام الرب على اسرائيل. يقول الرب باسط السموات ومؤسس الارض وجابل روح الانسان في داخله2هانذا اجعل اورشليم كاس ترنّح لجميع الشعوب حولها وايضا على يهوذا تكون في حصار اورشليم.3ويكون في ذلك اليوم اني اجعل اورشليم حجرا مشوالا لجميع الشعوب وكل الذين يشيلونه ينشقون شقا. ويجتمع عليها كل امم الارض.4في ذلك اليوم يقول الرب اضرب كل فرس بالحيرة وراكبه بالجنون. وافتح عينيّ على بيت يهوذا واضرب كل خيل الشعوب بالعمى.5فتقول امراء يهوذا في قلبهم ان سكان اورشليم قوة لي برب الجنود الههم.6في ذلك اليوم اجعل امراء يهوذا كمصباح نار بين الحطب وكمشعل نار بين الحزم فياكلون كل الشعوب حولهم عن اليمين وعن اليسار فتثبت اورشليم ايضا في مكانها باورشليم.7ويخلص الرب خيام يهوذا اولا لكيلا يتعاظم افتخار بيت داود وافتخار سكان اورشليم على يهوذا.8في ذلك اليوم يستر الرب سكان اورشليم فيكون العاثر منهم في ذلك اليوم مثل داود وبيت داود مثل الله مثل ملاك الرب امامهم.9ويكون في ذلك اليوم اني التمس هلاك كل الامم الآتين على اورشليم10وافيض على بيت داود وعلى سكان اورشليم روح النعمة والتضرعات فينظرون اليّ الذي طعنوه وينوحون عليه كنائح على وحيد له ويكونون في مرارة عليه كمن هو في مرارة على بكره.11في ذلك اليوم يعظم النوح في اورشليم كنوح هدد رمون في بقعة مجدّون.12وتنوح الارض عشائر عشائر على حدتها عشيرة بيت داود على حدتها ونساؤهم على حدتهنّ. عشيرة بيت ناثان على حدتها ونساؤهم على حدتهنّ‎.13عشيرة بيت لاوي على حدتها ونساؤهم على حدتهنّ. عشيرة شمعي على حدتها ونساؤهم على حدتهنّ.14كل العشائر الباقية عشيرة عشيرة على حدتها ونساؤهم على حدتهنّ

Who is speaking here? It is He who has stretched out the heavens, who has laid the foundation of the earth, and has formed within man the understanding of which he is so proud (and which he often uses so badly; cf. Isa. 42:5). Should not such a God have the upper hand over all earthly events? Will those plots that have been thought up by the spirit which God created take Him by surprise? Impossible! When all the nations of the earth, blinded by hate, gather together to besiege Jerusalem, this will be like a cup of poison for them, a stone they will stumble against. For "in that day" the LORD will strengthen for victory the governors of Judah and the inhabitants of Jerusalem. He will act through them, but He will also act in them. God will spread over His humbled and repentant people a "spirit of grace and of supplications". The Jews will at last recognise in Him whom they pierced their faithful Shepherd, the rightful Heir of the throne of David, God's only Son.

Christian friends, if it is true that the Lord is pleased to work through us, let us not lose sight of the work which He desires to accomplish in us. It consists in setting before us ever and again the cross and all its consequences. And vv. 10-14 stress that each one must personally have to do with God.

ﺯﻛﺮﻳﺎ 13 : 1-9; ﺯﻛﺮﻳﺎ 14 : 1-5
1في ذلك اليوم يكون ينبوع مفتوحا لبيت داود ولسكان اورشليم للخطية وللنجاسة.2ويكون في ذلك اليوم يقول رب الجنود اني اقطع اسماء الاصنام من الارض فلا تذكر بعد وازيل الانبياء ايضا والروح النجس من الارض.3ويكون اذا تنبأ احد بعد ان اباه وامه والديه يقولان له لا تعيش لانك تكلمت بالكذب باسم الرب. فيطعنه ابوه وامه والداه عندما يتنبأ.4ويكون في ذلك اليوم ان الانبياء يخزون كل واحد من رؤياه اذا تنبأ ولا يلبسون ثوب شعر لاجل الغش.5بل يقول لست انا نبيا. انا انسان فالح الارض لان انسانا اقتناني من صباي.6فيقول له ما هذه الجروح في يديك. فيقول هي التي جرحت بها في بيت احبائي7استيقظ يا سيف على راعيّ وعلى رجل رفقتي يقول رب الجنود. اضرب الراعي فتتشتّت الغنم وارد يدي على الصغار.8ويكون في كل الارض يقول الرب ان ثلثين منها يقطعان ويموتان والثلث يبقى فيها.9وادخل الثلث في النار وامحصهم كمحص الفضة وامتحنهم امتحان الذهب. هو يدعو باسمي وانا اجيبه. اقول هو شعبي وهو يقول الرب الهي
1هوذا يوم للرب ياتي فيقسم سلبك في وسطك.2واجمع كل الامم على اورشليم للمحاربة فتؤخذ المدينة وتنهب البيوت وتفضح النساء ويخرج نصف المدينة الى السبي وبقية الشعب لا تقطع من المدينة3فيخرج الرب ويحارب تلك الامم كما في يوم حربه يوم القتال.4وتقف قدماه في ذلك اليوم على جبل الزيتون الذي قدام اورشليم من الشرق فينشق جبل الزيتون من وسطه نحو الشرق ونحو الغرب واديا عظيما جدا وينتقل نصف الجبل نحو الشمال ونصفه نحو الجنوب.5وتهربون في جواء جبالي لان جواء الجبال يصل الى آصل وتهربون كما هربتم من الزلزلة في ايام عزّيا ملك يهوذا ويأتي الرب الهي وجميع القديسين معك

The eyes of Israel (and ours too) have just been directed to the Cross (Zech. 12:10). The blood of Christ atones for our sins, but from His pierced side there also flows a living stream. It represents the practical cleansing effect which the Word accomplishes in our conscience (Ps. 51:2, 7). In that day the idols will be cut off (Ezek. 36:25), the lying voices will be silenced. Then God's Well-beloved will tell out His marvellous story: coming down here as a man, He took the form of a bondman to serve His creature (cf. Zech. 11:12; Ex. 21:2-6). He was wounded in the house of his friends (cf. John 20:27). He was smitten by the LORD himself.

"Wherefore God also hath highly exalted him . ." continues Philippians 2:9. Yes, soon this same Lord will present Himself to the world in the splendour of His power. Where will this appearing take place? It will be at the very same spot from which He formerly left this earth, on the Mount of Olives, which will cleave under His feet (Zech. 14:4; Acts 1:11,12).

But He will not come back alone. "And all the saints with thee" is added at the end of v. 5. Like a royal procession, Christ will bring those He will first of all have raptured to heaven to be with Him. The New Testament confirms this soon triumphal "coming of our Lord Jesus Christ with all his saints" (1 Thess. 3:13; Jude 14).

ﺯﻛﺮﻳﺎ 14 : 6-21
6ويكون في ذلك اليوم انه لا يكون نور. الدراريّ تنقبض.7ويكون يوم واحد معروف للرب. لا نهار ولا ليل بل يحدث انه في وقت المساء يكون نور.8ويكون في ذلك اليوم ان مياها حيّة تخرج من اورشليم نصفها الى البحر الشرقي ونصفها الى البحر الغربي. في الصيف وفي الخريف تكون.9ويكون الرب ملكا على كل الارض. في ذلك اليوم يكون الرب وحده واسمه وحده.10وتتحول الارض كلها كالعربة من جبع الى رمّون جنوب اورشليم. وترتفع وتعمر في مكانها من باب بنيامين الى مكان الباب الاول الى باب الزوايا ومن برج حننئيل الى معاصر الملك.11فيسكنون فيها ولا يكون بعد لعن فتعمر اورشليم بالأمن12وهذه تكون الضربة التي يضرب بها الرب كل الشعوب الذين تجندوا على اورشليم. لحمهم يذوب وهم واقفون على اقدامهم وعيونهم تذوب في اوقابها ولسانهم يذوب في فمهم.13ويكون في ذلك اليوم ان اضطرابا عظيما من الرب يحدث فيهم فيمسك الرجل بيد قريبه وتعلو يده على يد قريبه.14ويهوذا ايضا تحارب اورشليم وتجمع ثروة كل الامم من حولها ذهب وفضة وملابس كثيرة جدا.15وكذا تكون ضربة الخيل والبغال والجمال والحمير وكل البهائم التي تكون في هذه المحالّ. كهذه الضربة16ويكون ان كل الباقي من جميع الامم الذين جاءوا على اورشليم يصعدون من سنة الى سنة ليسجدوا للملك رب الجنود وليعيّدوا عيد المظال.17ويكون ان كل من لا يصعد من قبائل الارض الى اورشليم ليسجد للملك رب الجنود لا يكون عليهم مطر.18وان لا تصعد ولا تات قبيلة مصر ولا مطر عليها تكن عليها الضربة التي يضرب بها الرب الامم الذين لا يصعدون ليعيّدوا عيد المظال.19هذا يكون قصاص مصر وقصاص كل الامم الذين لا يصعدون ليعيدوا عيد المظال20في ذلك اليوم يكون على اجراس الخيل قدس للرب والقدور في بيت الرب تكون كالمناضح امام المذبح.21وكل قدر في اورشليم وفي يهوذا تكون قدسا لرب الجنود وكل الذابحين يأتون ويأخذون منها ويطبخون فيها. وفي ذلك اليوم لا يكون بعد كنعاني في بيت رب الجنود

Here is the end of the drama. When the last act commences, the situation will have been reversed by the sudden appearance of the Lord of glory. Even the scenery will have changed. An unimaginable cataclysm will have completely changed the physical appearance of the land. The peoples in the very act of making war against Jerusalem . . . and against its heavenly King are taken by surprise and will suddenly be struck by a horrible plague. From now on the nations, instead of going up to besiege Jerusalem, will make annual pilgrimages there to worship the King, the LORD (v. 16). Those who disobey will be deprived of rain. Even the bells of the horses – these horses which occupy such a great part in Zechariah's prophecy – will bear an engraving with this inscription: "Holiness unto the LORD." All the strength of man, symbolised in the horse, will henceforth be dedicated to God. May the Lord engrave on our hearts also the sign that we are set apart and consecrated to Him. May nothing enter there which is not in harmony with this motto: "Holiness unto the LORD". Thus we shall be already well prepared for "that day" when He will be publicly prepared in his saints and . . . admired in all that believe" (2 Thess. 1:10).

ﻣﻼﺥ 1 : 1-14
1وحي كلمة الرب لاسرائيل عن يد ملاخي2احببتكم قال الرب. وقلتم بم احببتنا. أليس عيسو اخا ليعقوب يقول الرب واحببت يعقوب3وابغضت عيسو وجعلت جباله خرابا وميراثه لذئاب البرية.4لان ادوم قال قد هدمنا فنعود ونبني الخرب. هكذا قال رب الجنود هم يبنون وانا اهدم ويدعونهم تخوم الشر والشعب الذي غضب عليه الرب الى الابد.5فترى اعينكم وتقولون ليتعظم الرب من عند تخم اسرائيل6الابن يكرم اباه والعبد يكرم سيده. فان كنت انا ابا فاين كرامتي وان كنت سيدا فاين هيبتي قال لكم رب الجنود ايها الكهنة المحتقرون اسمي. وتقولون بما احتقرنا اسمك.7تقربون خبزا نجسا على مذبحي. وتقولون بم نجّسناك. بقولكم ان مائدة الرب محتقرة.8وان قربتم الاعمى ذبيحة أفليس ذلك شرا وان قربتم الاعرج والسقيم أفليس ذلك شرا. قرّبه لواليك أفيرضى عليك او يرفع وجهك قال رب الجنود.9والآن ترضّوا وجه الله فيتراءف علينا. هذه كانت من يدكم. هل يرفع وجهكم قال رب الجنود10من فيكم يغلق الباب بل لا توقدون على مذبحي مجانا. ليست لي مسرّة بكم قال رب الجنود ولا اقبل تقدمة من يدكم.11لانه من مشرق الشمس الى مغربها اسمي عظيم بين الامم وفي كل مكان يقرب لاسمي بخور وتقدمة طاهرة لان اسمي عظيم بين الامم قال رب الجنود.12اما انتم فمنجسوه بقولكم ان مائدة الرب تنجّست وثمرتها محتقر طعامها.13وقلتم ما هذه المشقّة وتأففتم عليه قال رب الجنود وجئتم بالمغتصب والاعرج والسقيم فاتيتم بالتقدمة. فهل اقبلها من يدكم قال الرب.14وملعون الماكر الذي يوجد في قطيعه ذكر وينذر ويذبح للسيد عائبا. لاني انا ملك عظيم قال رب الجنود واسمي مهيب بين الامم

The book of Malachi is particularly serious in tone. It forms the last divine appeal to the conscience and the heart of the Jewish people in the midst of whom Christ was to appear four centuries later. The dialogue which takes place between the LORD and His people brings into prominence from God's side, from the very first word, love, eternal and personal, source of every blessing: "I have loved you . . ." And from Israel's side? The ingratitude, indifference, in short the insolence with which they take the liberty of asking for proofs of His divine goodness. What father, what master would tolerate being treated with such disgraceful lack of regard (v. 6)? Now this people were treading under foot not only the honour due to the LORD, but also His most exacting precepts (v. 8; Lev. 22:17-25), and also His most tender feelings. Alas, we do not have to look far to see a lesson there for our own souls! Let us also beware of doubting the love of the Lord, of murmuring, or even setting ourselves up against His will. Let us not pass by so many evidences of the grace of God with indifference, or even with weariness (v. 13). Begin with the Cross, where He gave His Son for us! What value do we put on the rights and the love of God?

ﻣﻼﺥ 2 : 1-17
1والآن اليكم هذه الوصية ايها الكهنة.2ان كنتم لا تسمعون ولا تجعلون في القلب لتعطوا مجدا لاسمي قال رب الجنود فاني ارسل عليكم اللعن وألعن بركاتكم بل قد لعنتها لانكم لستم جاعلين في القلب.3هانذا انتهر لكم الزرع وامدّ الفرث على وجوهكم فرث اعيادكم فتنزعون معه.4فتعلمون اني ارسلت اليكم هذه الوصية لكون عهدي مع لاوي قال رب الجنود.5كان عهدي معه للحياة والسلام واعطيته اياهما للتقوى فاتقاني ومن اسمي ارتاع هو.6شريعة الحق كانت في فيه واثم لم يوجد في شفتيه. سلك معي في السلام والاستقامة وارجع كثيرين عن الاثم.7لان شفتي الكاهن تحفظان معرفة ومن فمه يطلبون الشريعة لانه رسول رب الجنود.8اما انتم فحدتم عن الطريق واعثرتم كثيرين بالشريعة. افسدتم عهد لاوي قال رب الجنود.9فانا ايضا صيّرتكم محتقرين ودنيئين عند كل الشعب كما انكم لم تحفظوا طرقي بل حابيتم في الشريعة10أليس اب واحد لكلنا. أليس اله واحد خلقنا. فلم نغدر الرجل باخيه لتدنيس عهد آبائنا.11غدر يهوذا وعمل الرجس في اسرائيل وفي اورشليم. لان يهوذا قد نجّس قدس الرب الذي احبه وتزوج بنت اله غريب.12يقطع الرب الرجل الذي يفعل هذا الساهر والمجيب من خيام يعقوب ومن يقرّب تقدمة لرب الجنود.13وقد فعلتم هذا ثانية مغطين مذبح الرب بالدموع بالبكاء والصراخ فلا تراعى التقدمة بعد ولا يقبل المرضي من يدكم.14فقلتم لماذا. من اجل ان الرب هو الشاهد بينك وبين امرأة شبابك التي انت غدرت بها وهي قرينتك وامرأة عهدك.15أفلم يفعل واحد وله بقية الروح. ولماذا الواحد. طالبا زرع الله. فاحذروا لروحكم ولا يغدر احد بامرأة شبابه.16لانه يكره الطلاق قال الرب اله اسرائيل وان يغطي احد الظلم بثوبه قال رب الجنود. فاحذروا لروحكم لئلا تغدروا17لقد اتعبتم الرب بكلامكم. وقلتم بم اتعبناه. بقولكم كل من يفعل الشر فهو صالح في عيني الرب وهو يسرّ بهم. او اين اله العدل

The LORD has a special instruction for His priests. To give glory to His Name, that was what they ought to have taken to heart (v. 2). Christian service has no other reason for its existence. Too often it is the servant who is glorified rather than his Lord.

Of whom other than Christ could it be said that "iniquity was not found in his lips" (v. 6)? Even the officers had to agree that "Never man spake like this man" (John 7:46). This perfection only serves the better to bring out the sad picture of the religious leaders in the Lord's time: priests, scribes and Pharisees. He kept the covenant (v. 5); they corrupted it. He walked with God in peace and uprightness; they had departed from the way. He it was who "did turn many away from iniquity"; they "caused many to stumble" (vv. 6, 8, 9; Isa. 9:16). "The law of truth was in his mouth"; they wearied the Lord with their words (v. 17; Matt. 6:7).

"Take heed to your spirit, that ye deal not treacherously" repeat vv. 15 and 16. Our spirit has the sensitivity of a magnetic tape. It keeps a record of all that is registered on it. Let us be on the watch to be occupied only with things that are true, pure, lovely, of good report . . . (Phil. 4:8).

ﻣﻼﺥ 3 : 1-12
1هانذا ارسل ملاكي فيهيء الطريق امامي ويأتي بغتة الى هيكله السيد الذي تطلبونه وملاك العهد الذي تسرّون به هوذا يأتي قال رب الجنود.2ومن يحتمل يوم مجيئه ومن يثبت عند ظهوره. لانه مثل نار الممحص ومثل اشنان القصّار.3فيجلس ممحصا ومنقيا للفضة فينقي بني لاوي ويصفيهم كالذهب والفضة ليكونوا مقربين للرب تقدمة بالبر.4فتكون تقدمة يهوذا واورشليم مرضية للرب كما في ايام القدم وكما في السنين القديمة.5واقترب اليكم للحكم واكون شاهدا سريعا على السحرة وعلى الفاسقين وعلى الحالفين زورا وعلى السالبين اجرة الاجير والارملة واليتيم ومن يصدّ الغريب ولا يخشاني قال رب الجنود.6لاني انا الرب لا اتغيّر فانتم يا بني يعقوب لم تفنوا7من ايام آبائكم حدتم عن فرائضي ولم تحفظوها. ارجعوا اليّ ارجع اليكم قال رب الجنود. فقلتم بماذا نرجع.8أيسلب الانسان الله. فانكم سلبتموني. فقلتم بم سلبناك. في العشور والتقدمة.9قد لعنتم لعنا واياي انتم سالبون هذه الامة كلها.10هاتوا جميع العشور الى الخزنة ليكون في بيتي طعام وجربوني بهذا قال رب الجنود ان كنت لا افتح لكم كوى السموات وافيض عليكم بركة حتى لا توسع.11وانتهر من اجلكم الآكل فلا يفسد لكم ثمر الارض ولا يعقر لكم الكرم في الحقل قال رب الجنود.12ويطوّبكم كل الامم لانكم تكونون ارض مسرّة قال رب الجنود

Malachi means "a messenger of the LORD". When quoting v. 1, the Lord Jesus applies this title to John the Baptist, as the one charged with the mission of preparing the heart of His people before Him (Matt. 11:10). The rejection of the Messiah after that of His fore-runner suspended the course of prophecy. The present time of the Church has been passed over in silence, and in v. 2 we see the LORD taking up His ways again towards the sons of Levi in a work of refining and purifying (vv. 2, 3; Ps. 66:10; Job 28:1). Some may have watched a foundry-man busily purifying silver. He sits by the side of the crucible as long as the melting process lasts. The operation is only finished when his own image is clearly reflected in the gleaming metal. A remarkable illustration of what the Saviour accomplishes in each one of us! He knows how to control our circumstances, sometimes stirring up the fiery trial, in order to purge us of all defiling alloy. He will pursue His patient work until His radiant moral likeness is reflected in us (cf. Zech. 13:9; 2 Cor. 3:18).

What must be the feelings of the Lord Jesus, deprived of the gifts of service and trust which are due to Him? "Prove me" He says to His people. Yes, the Lord rejoices when our faith allows Him to bless us.

ﻣﻼﺥ 3 : 13-18; ﻣﻼﺥ 4 : 1-6
13اقوالكم اشتدّت عليّ قال الرب. وقلتم ماذا قلنا عليك.14قلتم عبادة الله باطلة وما المنفعة من اننا حفظنا شعائره واننا سلكنا بالحزن قدام رب الجنود.15والآن نحن مطوّبون المستكبرين وايضا فاعلو الشر يبنون بل جربوا الله ونجوا16حينئذ كلّم متّقو الرب كل واحد قريبه والرب اصغى وسمع وكتب امامه سفر تذكرة للذين اتقوا الرب وللمفكرين في اسمه.17ويكونون لي قال رب الجنود في اليوم الذي انا صانع خاصة واشفق عليهم كما يشفق الانسان على ابنه الذي يخدمه.18فتعودون وتميزون بين الصدّيق والشرير بين من يعبد الله ومن لا يعبده
1فهوذا ياتي اليوم المتقد كالتنور وكل المستكبرين وكل فاعلي الشر يكونون قشا ويحرقهم اليوم الآتي قال رب الجنود فلا يبقي لهم اصلا ولا فرعا2ولكم ايها المتّقون اسمي تشرق شمس البرّ والشفاء في اجنحتها فتخرجون وتنشأون كعجول الصيرة.3وتدوسون الاشرار لانهم يكونون رمادا تحت بطون اقدامكم يوم افعل هذا قال رب الجنود4اذكروا شريعة موسى عبدي التي أمرته بها في حوريب على كل اسرائيل الفرائض والاحكام5هانذا ارسل اليكم ايليا النبي قبل مجيء يوم الرب اليوم العظيم والمخوف.6فيرد قلب الآباء على الابناء وقلب الابناء على آبائهم لئلا آتي واضرب الارض بلعن

God presents to us here the few faithful souls, humble and hidden, who were going to have the honour of welcoming His Son at His coming down to earth. They are His "jewels"; their names are enshrined in His "book of remembrance" and the Gospels bring some of them to our acquaintance: Joseph and Mary, Zacharias, Elizabeth, Simeon, Anna . . . Are you in the little band of those today who fear the Lord, who speak one to another about Him and who wait for His return?

Later on, during the great tribulation, there will be a remnant who fear the Name of the LORD (Mal. 4:2; Rev. 12:17). For them the "Sun of righteousness" will arise. The power of darkness will come to an end, the proud and the workers of wickedness will be consumed (Mal. 3:15; Mal. 4:1-2). It is with the word curse that the Old Testament comes to its end, in other words the completely disappointing history of the first Adam. Its miserable and irremediable condition, leading to ultimate and eternal woe, has been convincingly demonstrated. Are we personally persuaded as to this in our own conscience? Then, from the first page of the New Testament, we are brought to know the Name of the second Man, Jesus, in whom God has found His pleasure, in whom we too find salvation and blessing.

ﻏﻼﻃﻲ 1 : 1-10
1بولس رسول لا من الناس ولا بانسان بل بيسوع المسيح والله الآب الذي اقامه من الاموات2وجميع الاخوة الذين معي الى كنائس غلاطية.3نعمة لكم وسلام من الله الآب ومن ربنا يسوع المسيح4الذي بذل نفسه لاجل خطايانا لينقذنا من العالم الحاضر الشرير حسب ارادة الله وابينا5الذي له المجد الى ابد الآبدين. آمين6اني اتعجب انكم تنتقلون هكذا سريعا عن الذي دعاكم بنعمة المسيح الى انجيل آخر7ليس هو آخر غير انه يوجد قوم يزعجونكم ويريدون ان يحوّلوا انجيل المسيح.8ولكن ان بشرناكم نحن او ملاك من السماء بغير ما بشرناكم فليكن اناثيما.9كما سبقنا فقلنا اقول الآن ايضا ان كان احد يبشركم في غير ما قبلتم فليكن اناثيما.10أفاستعطف الآن الناس ام الله. ام اطلب ان ارضي الناس. فلو كنت بعد ارضي الناس لم اكن عبدا للمسيح

This is a stern letter which Paul addresses to the assemblies in Galatia. It was necessary for him to deal with not just a moral sin as among the Corinthians, but with a doctrinal evil of the utmost seriousness. These poor Galatians, deceived by false teachers, were abandoning grace – the only means of salvation – and returning to a religion of works. Paul strongly declares the absolute character of divine truth. It is one, it is complete, it is perfect, because Truth is Christ Himself (John 14:6). Sometimes we may hear souls stoutly maintaining – in reality to justify their unbelief – that every race of people has received its own revelation, the religion which is best adapted to their character and culture. Nothing is more false! There is only one gospel; it proclaims that "our Lord Jesus Christ . . . gave himself for our sins". What is the result of this? "In order," – goes on the apostle – "that he might deliver us from this present evil world . . ." (v. 4).

V. 10 reminds us of another truth which is important to know – striving to please men results in losing the privilege of being a servant of Christ. Is it Him alone, first and foremost, whom we desire to please? (1 Thess. 2:4).

ﻏﻼﻃﻲ 1 : 11-24
11واعرّفكم ايها الاخوة الانجيل الذي بشرت به انه ليس بحسب انسان.12لاني لم اقبله من عند انسان ولا علّمته بل باعلان يسوع المسيح.13فانكم سمعتم بسيرتي قبلا في الديانة اليهودية اني كنت اضطهد كنيسة الله بافراط واتلفها.14وكنت اتقدم في الديانة اليهودية على كثيرين من اترابي في جنسي اذ كنت اوفر غيرة في تقليدات آبائي.15ولكن لما سرّ الله الذي افرزني من بطن امي ودعاني بنعمته16ان يعلن ابنه فيّ لابشر به بين الامم للوقت لم استشر لحما ودما17ولا صعدت الى اورشليم الى الرسل الذين قبلي بل انطلقت الى العربية ثم رجعت ايضا الى دمشق.18ثم بعد ثلاث سنين صعدت الى اورشليم لأتعرّف ببطرس فمكثت عنده خمسة عشر يوما.19ولكنني لم ار غيره من الرسل الا يعقوب اخا الرب.20والذي اكتب به اليكم هوذا قدّام الله اني لست اكذب فيه.21وبعد ذلك جئت الى اقاليم سورية وكيليكية.22ولكنني كنت غير معروف بالوجه عند كنائس اليهودية التي في المسيح23غير انهم كانوا يسمعون ان الذي كان يضطهدنا قبلا يبشر الآن بالايمان الذي كان قبلا يتلفه.24فكانوا يمجدون الله فيّ

What a happy thing it is for us to be able to place our whole confidence in God's Word! If the gospel declared by Paul had been according to man, then yes, the Galatians would have been justified in accepting additions or modifications. But it was nothing of the sort. And to testify completely to the divine source of his ministry, the apostle recounts the extraordinary way in which it was entrusted to him. It was God who set him apart (v. 15), God who revealed His Son in him, God again who trained him in His school, without human instructors, in the Arabian desert. Above all, Christ had called him directly from heaven (Acts 9).

Paul, before his journey to Damascus, shows us that it is possible to be absolutely sincere while being absolutely the enemy of the Lord (John 16:2). But now, how dear to him was this church of God, formerly persecuted by him "beyond measure". Let us copy this devotion for the Lord and His own, this zeal to proclaim the faith (v. 23)! Notice, however, that before we are to speak to others of His Son, God is pleased to "reveal" Him in us (v. 16). He wants to produce in our hearts the sublime knowledge of Christ, in order that our witness for Him may flow out (2 Cor. 4:6).

ﻏﻼﻃﻲ 2 : 1-10
1ثم بعد اربع عشرة سنة صعدت ايضا الى اورشليم مع برنابا آخذا معي تيطس ايضا.2وانما صعدت بموجب اعلان وعرضت عليهم الانجيل الذي اكرز به بين الامم ولكن بالانفراد على المعتبرين لئلا اكون اسعى او قد سعيت باطلا.3لكن لم يضطر ولا تيطس الذي كان معي وهو يوناني ان يختتن.4ولكن بسبب الاخوة الكذبة المدخلين خفية الذين دخلوا اختلاسا ليتجسسوا حريتنا التي لنا في المسيح كي يستعبدونا.5الذين لم نذعن لهم بالخضوع ولا ساعة ليبقى عندكم حق الانجيل.6واما المعتبرون انهم شيء مهما كانوا لا فرق عندي. الله لا يأخذ بوجه انسان. فان هؤلاء المعتبرين لم يشيروا عليّ بشيء.7بل بالعكس اذ رأوا اني اؤتمنت على انجيل الغرلة كما بطرس على انجيل الختان.8فان الذي عمل في بطرس لرسالة الختان عمل فيّ ايضا للامم.9فاذ علم بالنعمة المعطاة لي يعقوب وصفا ويوحنا المعتبرون انهم اعمدة اعطوني وبرنابا يمين الشركة لنكون نحن للامم واما هم فللختان.10غير ان نذكر الفقراء. وهذا عينه كنت اعتنيت ان افعله

The account which Paul gives us of the circumstances of his apostleship completes that which we know from the book of Acts. When the Lord had entrusted to Peter the proclamation of the gospel to the Jews, Paul was chosen to preach the same gospel to the Gentiles (v. 8). His meeting with the other apostles could not weaken a call received from the Lord. However, he took so much to heart their recommendation to remember the poor that this became indirectly the cause of his imprisonment at Jerusalem (Acts 24:17). What do we learn from these exchanges of the apostles? That we must value the service of others, and be careful not to go beyond the scope of our own, but to fulfil it without faltering and without having regards to man's person (v. 6).

The book of Acts confirms how much trouble the first Christians of Jewish origin had in freeing themselves of ordinances: circumcision and observance of the law. A conference was held at Jerusalem to settle these questions (Acts 15). But Satan does not readily renounce a weapon which he has already used with some success. In their turn, the Galatians, although not themselves Jews, had fallen into this trap, and Paul applies himself to showing them the terrible danger involved.

ﻏﻼﻃﻲ 2 : 11-21
11ولكن لما أتى بطرس الى انطاكية قاومته مواجهة لانه كان ملوما.12لانه قبلما أتى قوم من عند يعقوب كان يأكل مع الامم ولكن لما أتوا كان يؤخر ويفرز نفسه خائفا من الذين هم من الختان.13وراءى معه باقي اليهود ايضا حتى ان برنابا ايضا انقاد الى ريائهم.14لكن لما رأيت انهم لا يسلكون باستقامة حسب حق الانجيل قلت لبطرس قدام الجميع ان كنت وانت يهودي تعيش امميا لا يهوديا فلماذا تلزم الامم ان يتهوّدوا.15نحن بالطبيعة يهود ولسنا من الامم خطاة16اذ نعلم ان الانسان لا يتبرر باعمال الناموس بل بايمان يسوع المسيح آمنّا نحن ايضا بيسوع المسيح لنتبرر بايمان يسوع لا باعمال الناموس. لانه باعمال الناموس لا يتبرر جسد ما.17فان كنا ونحن طالبون ان نتبرر في المسيح نوجد نحن انفسنا ايضا خطاة أفالمسيح خادم للخطية. حاشا.18فاني ان كنت ابني ايضا هذا الذي قد هدمته فاني اظهر نفسي متعديا.19لاني مت بالناموس للناموس لاحيا للّه.20مع المسيح صلبت فاحيا لا انا بل المسيح يحيا فيّ. فما احياه الآن في الجسد فانما احياه في الايمان ايمان ابن الله الذي احبني واسلم نفسه لاجلي21لست ابطل نعمة الله. لانه ان كان بالناموس بر فالمسيح اذا مات بلا سبب

What was it that made this returning to the law so serious? Why does Paul take it so much to heart that he even blames Peter publicly for his equivocal attitude? (vv. 11-14). It is because the very fact of encouraging believers to return to Judaism and rely on works was in reality saying that the work of the Lord Jesus was not enough. That is how many Christians in our own day seem to think. They recognise in principle the atoning value of Christ's sacrifice. But at the same time they base their salvation on their own works and on the observance of their religion. They do their best and count on God for the rest. Let us reply to them in v. 16 "that a man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ." Such a simple way? Yes, but made available by such a great Person! It is "the Son of God who loved me, and gave himself for me" (v. 20). What is my part in this work? The part a dead person can play, that is to say, nothing. Being crucified with Christ, I am free from the law, and "yet not I, but Christ liveth in me . . ." Dear reader, whom the Lord loves, can you take these blessed statements as applying to yourself in all truth?

ﻏﻼﻃﻲ 3 : 1-14
1ايها الغلاطيون الاغبياء من رقاكم حتى لا تذعنوا للحق انتم الذين امام عيونكم قد رسم يسوع المسيح بينكم مصلوبا.2اريد ان اتعلّم منكم هذا فقط أباعمال الناموس اخذتم الروح ام بخبر الايمان.3أهكذا انتم اغبياء. أبعد ما أبتدأتم بالروح تكملون الآن بالجسد4أهذا المقدار احتملتم عبثا ان كان عبثا.5فالذي يمنحكم الروح ويعمل قوات فيكم أباعمال الناموس ام بخبر الايمان.6كما آمن ابراهيم بالله فحسب له برا.7اعلموا اذا ان الذين هم من الايمان اولئك هم بنو ابراهيم.8والكتاب اذ سبق فرأى ان الله بالايمان يبرر الامم سبق فبشر ابراهيم ان فيك تتبارك جميع الامم.9اذا الذين هم من الايمان يتباركون مع ابراهيم المؤمن.10لان جميع الذين هم من اعمال الناموس هم تحت لعنة لانه مكتوب ملعون كل من لا يثبت في جميع ما هو مكتوب في كتاب الناموس ليعمل به.11ولكن ان ليس احد يتبرر بالناموس عند الله فظاهر لان البار بالايمان يحيا.12ولكن الناموس ليس من الايمان بل الانسان الذي يفعلها سيحيا بها.13المسيح افتدانا من لعنة الناموس اذ صار لعنة لاجلنا لانه مكتوب ملعون كل من علّق على خشبة.14لتصير بركة ابراهيم للامم في المسيح يسوع لننال بالايمان موعد الروح

The general plan of the epistle unfolds itself thus: ch. 1, 2: personal witness of the apostle; ch. 3, 4: doctrine of salvation by faith; ch. 5, 6: practical life of the believer through grace.

Paul's heart is overwhelmed: his zeal for the truth is matched by his love for his poor Galatians. What misleading spirit had bewitched them, that they have gone so far as to forget the grace of God? Alas, many Christians are like them. Christ crucified has been clearly set before their eyes (v. 1). They believed in Him, and through the Holy Spirit received the assurance of salvation. But they did not have confidence in Him to lead them in their Christian life. Having begun in the Spirit, they continue in the flesh (v. 3). Do you really think that God, after having justified us, can rely on us to finish His work? No, and it is because the same faith which has saved us is also that which we need to live by (v. 11). The righteous law of God, by contrast, could only cause us to die, to curse us, for we were incapable of carrying it out. It was necessary that Christ should take our place under this curse. To redeem us from it He paid the whole, terrible price. He endured the curse of the law when He took, on the cross, the place that I deserved. May He ever be blessed for it!

ﻏﻼﻃﻲ 3 : 15-29
15ايها الاخوة بحسب الانسان اقول ليس احد يبطّل عهدا قد تمكن ولو من انسان او يزيد عليه.16واما المواعيد فقيلت في ابراهيم وفي نسله. لا يقول وفي الانسال كانه عن كثيرين بل كانه عن واحد وفي نسلك الذي هو المسيح.17وانما اقول هذا ان الناموس الذي صار بعد اربع مئة وثلاثين سنة لا ينسخ عهدا قد سبق فتمكن من الله نحو المسيح حتى يبطّل الموعد.18لانه ان كانت الوراثة من الناموس فلم تكن ايضا من موعد. ولكن الله وهبها لابراهيم بموعد19فلماذا الناموس. قد زيد بسبب التعديات الى ان يأتي النسل الذي قد وعد له مرتبا بملائكة في يد وسيط.20واما الوسيط فلا يكون لواحد. ولكن الله واحد.21فهل الناموس ضد مواعيد الله. حاشا. لانه لو أعطي ناموس قادر ان يحيي لكان بالحقيقة البر بالناموس.22لكن الكتاب اغلق على الكل تحت الخطية ليعطى الموعد من ايمان يسوع المسيح للذين يؤمنون.23ولكن قبلما جاء الايمان كنا محروسين تحت الناموس مغلقا علينا الى الايمان العتيد ان يعلن.24اذا قد كان الناموس مؤدبنا الى المسيح لكي نتبرر بالايمان.25ولكن بعد ما جاء الايمان لسنا بعد تحت مؤدب.26لانكم جميعا ابناء الله بالايمان بالمسيح يسوع.27لان كلكم الذين اعتمدتم بالمسيح قد لبستم المسيح.28ليس يهودي ولا يوناني. ليس عبد ولا حر. ليس ذكر وانثى لانكم جميعا واحد في المسيح يسوع.29فان كنتم للمسيح فانتم اذا نسل ابراهيم وحسب الموعد ورثة

The apostle explains why the law in no way changes the divine promises. They were made before the law and God does not go back on them. In particular, they were made to the seed of Abraham, that is to say, to Christ (v. 16). Nothing could possibly annul or contradict what God had assured to His well-beloved – and to those who are His. "Wherefore then . . . the law?" (v. 19). It has been compared to a mirror. It shows me my defilement, but it is just as incapable of taking it away as the mirror is of washing me. That is not its function. The law serves to convince me of sin. It is also my tutor (JND trans.) until Christ (v. 24). After that its role is finished, just as that of a teacher who has prepared his pupils to go into a higher class. A painful school, indeed, is the law! It teaches me that I am a sinner, but it does not make me righteous; that I am dead, but it has no power to make me live; that I am without strength, but it can give me none. All that I lack, I then find in the Lord Jesus.

Baptism is the public sign that I am set apart for Christ, by His death. You who have been baptised, are you truly "children of God by faith in Christ Jesus"? Have you truly "put on Christ"? (vv. 26, 27). Putting on a uniform which one is not entitled to wear is fraud, and abuse of trust.

ﻏﻼﻃﻲ 4 : 1-18
1وانما اقول ما دام الوارث قاصرا لا يفرق شيئا عن العبد مع كونه صاحب الجميع.2بل هو تحت اوصياء ووكلاء الى الوقت المؤجل من ابيه.3هكذا نحن ايضا لما كنا قاصرين كنا مستعبدين تحت اركان العالم.4ولكن لما جاء ملء الزمان ارسل الله ابنه مولودا من امرأة مولودا تحت الناموس5ليفتدي الذين تحت الناموس لننال التبني.6ثم بما انكم ابناء ارسل الله روح ابنه الى قلوبكم صارخا يا ابا الآب.7اذا لست بعد عبدا بل ابنا وان كنت ابنا فوارث للّه بالمسيح8لكن حينئذ اذ كنتم لا تعرفون الله استعبدتم للذين ليسوا بالطبيعة آلهة.9واما الآن اذ عرفتم الله بل بالحري عرفتم من الله فكيف ترجعون ايضا الى الاركان الضعيفة الفقيرة التي تريدون ان تستعبدوا لها من جديد.10أتحفظون اياما وشهورا واوقاتا وسنين.11اخاف عليكم ان اكون قد تعبت فيكم عبثا12اتضرع اليكم ايها الاخوة كونوا كما انا لاني انا ايضا كما انتم لم تظلموني شيئا.13ولكنكم تعلمون اني بضعف الجسد بشرتكم في الاول.14وتجربتي التي في جسدي لم تزدروا بها ولا كرهتموها بل كملاك من الله قبلتموني كالمسيح يسوع.15فماذا كان اذا تطويبكم. لاني اشهد لكم انه لو امكن لقلعتم عيونكم واعطيتموني.16أفقد صرت اذا عدوا لكم لاني اصدق لكم.17يغارون لكم ليس حسنا بل يريدون ان يصدوكم لكي تغاروا لهم.18حسنة هي الغيرة في الحسنى كل حين وليس حين حضوري عندكم فقط.

So God had given something much more than the law: unconditional promises. They proceeded from His love and from His joy in blessing the Gentile nations as much as the Jews. To despise such a gift is to despise His love. For example, pretending to be paying for a present which you receive is something which will offend the giver. How the heart of God is grieved, in particular, to see so many Christians forgetting the liberty of the Spirit and substituting for it mean and irksome practices. What does all that prove? That these children of God have a very poor knowledge of their heavenly Father. It is understandable that an unconverted man is satisfied with "weak and beggarly elements" because he has nothing better. V. 9 tells us, "But now, after that ye have known God" and are known of Him (1 Cor. 8:3), let us not indulge in or tolerate anything unworthy of Him. Let us have full confidence in His love.

In v. 12 the apostle interrupts his exposition to speak to the hearts of his beloved Galatians. He knows how to stir up the memory of their kindness and devotion to him. Alas, affections which grow cold through absence are feeble affections. Convictions which can be weakened as soon as God's servant departs are feeble convictions. How is it with our Christian love? And how is it with our faith?

ﻏﻼﻃﻲ 4 : 19-31
19يا اولادي الذين اتمخض بكم ايضا الى ان يتصور المسيح فيكم.20ولكني كنت اريد ان اكون حاضرا عندكم الآن واغيّر صوتي لاني متحيّر فيكم21قولوا لي انتم الذين تريدون ان تكونوا تحت الناموس ألستم تسمعون الناموس.22فانه مكتوب انه كان لابراهيم ابنان واحد من الجارية والآخر من الحرة.23لكن الذي من الجارية ولد حسب الجسد واما الذي من الحرة فبالموعد.24وكل ذلك رمز لان هاتين هما العهدان احداهما من جبل سيناء الوالد للعبودية الذي هو هاجر.25لان هاجر جبل سيناء في العربية. ولكنه يقابل اورشليم الحاضرة فانها مستعبدة مع بنيها.26واما اورشليم العليا التي هي امنا جميعا فهي حرة.27لانه مكتوب افرحي ايتها العاقر التي لم تلد. اهتفي واصرخي ايتها التي لم تتمخض فان اولاد الموحشة اكثر من التي لها زوج.28واما نحن ايها الاخوة فنظير اسحق اولاد الموعد.29ولكن كما كان حينئذ الذي ولد حسب الجسد يضطهد الذي حسب الروح هكذا الآن ايضا.30لكن ماذا يقول الكتاب. اطرد الجارية وابنها لانه لا يرث ابن الجارية مع ابن الحرة.31اذا ايها الاخوة لسنا اولاد جارية بل اولاد الحرة

The apostle is full of distress and perplexity. Is his patient labour so to be brought to nothing? (v. 1). He feels constrained to take up again with the Galatians the very rudiments of the Gospel. Let us seize the opportunity of taking them up again at the same time. For if Paul regrets not being able to be present to teach his children in the faith (v. 20), we can understand the motive underlying this: God wanted to give us this letter.

Nevertheless, you will say, we hardly run the same risk today of putting ourselves again under the law. How little we know ourselves! Every time we smugly assume by our behaviour that God owes us something or other, that is nothing more or less than legalism. Every time we make a resolution without waiting on the Lord, every time that we compare ourselves with others to our own advantage, we show this spirit of self-righteousness, the declared enemy of grace (cf. v. 29). To illustrate this enmity, Paul uses the two sons of Abraham. Isaac, the son of promise, is the only one who can inherit. Ishmael, a child of the flesh, born of the slave Hagar, has no right to the riches and blessings of the father. Do we all belong to the Jerusalem which is above? With Abraham, Isaac and Jacob, are we co-heirs of the same promise, the heavenly city (v. 26; Heb. 11:9-10, 16)?

ﻏﻼﻃﻲ 5 : 1-15
1فاثبتوا اذا في الحرية التي قد حررنا المسيح بها ولا ترتبكوا ايضا بنير عبودية.2ها انا بولس اقول لكم انه ان اختتنتم لا ينفعكم المسيح شيئا.3لكن اشهد ايضا لكل انسان مختتن انه ملتزم ان يعمل بكل الناموس.4قد تبطلتم عن المسيح ايها الذين تتبررون بالناموس. سقطتم من النعمة5فاننا بالروح من الايمان نتوقع رجاء بر.6لانه في المسيح يسوع لا الختان ينفع شيئا ولا الغرلة بل الايمان العامل بالمحبة.7كنتم تسعون حسنا. فمن صدكم حتى لا تطاوعوا للحق.8هذه المطاوعة ليست من الذي دعاكم.9خميرة صغيرة تخمّر العجين كله.10ولكنني اثق بكم في الرب انكم لا تفتكرون شيئا آخر. ولكن الذي يزعجكم سيحمل الدينونة ايّ من كان.11واما انا ايها الاخوة فان كنت بعد اكرز بالختان فلماذا أضطهد بعد. اذا عثرة الصليب قد بطلت.12يا ليت الذين يقلقونكم يقطعون ايضا13فانكم انما دعيتم للحرية ايها الاخوة. غير انه لا تصيّروا الحرية فرصة للجسد بل بالمحبة اخدموا بعضكم بعضا.14لان كل الناموس في كلمة واحده يكمل. تحب قريبك كنفسك.15فاذا كنتم تنهشون وتأكلون بعضكم بعضا فانظروا لئلا تفنوا بعضكم بعضا

Man has always considered liberty as the most precious of all that is good. But where can he truly enjoy it? He is born and dies with chains riveted to his heart, poor slave of his passions that he is. Only the Lord Jesus can free him (v. 1; John 8:36). Another question then arises: what use is the one who has been redeemed by the Lord Jesus to make of his liberty? Will he put himself deliberately back under the hard yoke of the law (v. 1)? Such an attitude is as absurd as if a freed criminal wanted to return to his prison cell! Is he then to use it "as an occasion to the flesh" (v. 13)? This step would be the opposite to that of the Thessalonians; it would be going back from serving God to the tyranny of the worldly idols (Gal. 4:8-9; Luke 11:26; 1 Thess. 1:9). No, this liberty, so dearly purchased by the Saviour on the cross, is a liberty the Christian should use for the benefit of service to others. Finally, it is in this way he will fulfil the law, since this is summed up in a single word: love, "He that loveth another hath fulfilled the law" (Rom. 13:8-9). Moreover, he fulfils the commandment of the Lord Jesus, whose last and dearest wish was that we should love one another as He loved us (John 13:34; John 15:12, 17).

ﻏﻼﻃﻲ 5 : 16-26
16وانما اقول اسلكوا بالروح فلا تكملوا شهوة الجسد.17لان الجسد يشتهي ضد الروح والروح ضد الجسد. وهذان يقاوم احدهما الآخر حتى تفعلون ما لا تريدون.18ولكن اذا انقدتم بالروح فلستم تحت الناموس.19واعمال الجسد ظاهرة التي هي زنى عهارة نجاسة دعارة20عبادة الاوثان سحر عداوة خصام غيرة سخط تحزب شقاق بدعة21حسد قتل سكر بطر وامثال هذه التي اسبق فاقول لكم عنها كما سبقت فقلت ايضا ان الذين يفعلون مثل هذه لا يرثون ملكوت الله.22واما ثمر الروح فهو محبة فرح سلام طول اناة لطف صلاح ايمان23وداعة تعفف. ضد امثال هذه ليس ناموس.24ولكن الذين هم للمسيح قد صلبوا الجسد مع الاهواء والشهوات.25ان كنا نعيش بالروح فلنسلك ايضا بحسب الروح.26لا نكن معجبين نغاضب بعضنا بعضا ونحسد بعضنا بعضا

The Lord Jesus explains how to recognise if a work is of the flesh or of the Spirit (read Matt. 7:16-20; John 3:6). "A good tree cannot bring forth evil fruit." The fruits mentioned in vv. 19-21, then, can only come from a bad tree – the flesh. Moreover it is still within each one of us and still has the same dreadful possibilities. But if we are "Christ's" (v. 24), there dwells in us another active power – the Holy Spirit. He gives us power to live (v. 25) and power to walk (vv. 16-25). He is contrary to the flesh (v. 17). He leads us (v. 18). He brings to maturity His own fruit, which it is impossible to confound with any other, the precious fruit of the vine, of which v. 22 mentions the nine choice parts – love, joy, peace . . . A tree, however, can be without fruit if all its strength is exhausted in useless suckers springing from its base. What does the gardener do in this event? He prunes these suckers to allow the sap to circulate freely in the branches which have been grafted in. This is the meaning of v. 24. "They that are Christ's have crucified the flesh" at their conversion. They have submitted by faith to the sentence of death on their whole nature (the wild tree has been cut in order to be grafted). Henceforth they have to judge its manifestations: passions and lusts. "If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit" (v. 25).

ﻏﻼﻃﻲ 6 : 1-18
1ايها الاخوة ان انسبق انسان فأخذ في زلة ما فاصلحوا انتم الروحانيين مثل هذا بروح الوداعة ناظرا الى نفسك لئلا تجرب انت ايضا.2احملوا بعضكم اثقال بعض وهكذا تمموا ناموس المسيح.3لانه ان ظن احد انه شيء وهو ليس شيئا فانه يغش نفسه.4ولكن ليمتحن كل واحد عمله وحينئذ يكون له الفخر من جهة نفسه فقط لا من جهة غيره.5لان كل واحد سيحمل حمل نفسه6ولكن ليشارك الذي يتعلّم الكلمة المعلّم في جميع الخيرات.7لا تضلوا. الله لا يشمخ عليه. فان الذي يزرعه الانسان اياه يحصد ايضا.8لان من يزرع لجسده فمن الجسد يحصد فسادا. ومن يزرع للروح فمن الروح يحصد حياة ابدية.9فلا نفشل في عمل الخير لاننا سنحصد في وقته ان كنا لا نكل.10فاذا حسبما لنا فرصة فلنعمل الخير للجميع ولا سيما لاهل الايمان11انظروا ما اكبر الاحرف التي كتبتها اليكم بيدي.12جميع الذين يريدون ان يعملوا منظرا حسنا في الجسد هؤلاء يلزمونكم ان تختتنوا لئلا يضطهدوا لاجل صليب المسيح فقط.13لان الذين يختتنون هم لا يحفظون الناموس بل يريدون ان تختتنوا انتم لكي يفتخروا في جسدكم.14واما من جهتي فحاشا لي ان افتخر الا بصليب ربنا يسوع المسيح الذي به قد صلب العالم لي وانا للعالم.15لانه في المسيح يسوع ليس الختان ينفع شيئا ولا الغرلة بل الخليقة الجديدة.16فكل الذين يسلكون بحسب هذا القانون عليهم سلام ورحمة وعلى اسرائيل الله.17في ما بعد لا يجلب احد عليّ اتعابا لاني حامل في جسدي سمات الرب يسوع18نعمة ربنا يسوع المسيح مع روحكم ايها الاخوة. آمين

This chapter shows us how to act: towards a brother who has been overtaken in a fault, without losing sight of our own responsibility (v. 1); towards those who are weighed down with burdens (v. 2); towards those "of the household of faith"; finally towards all men, by doing good to them (v. 10). At present we are sowing, but having in view the reaping "in due season." Now it is clear that the harvest will inevitably be one of the same nature as the seed sown. Only a madman could expect to gather wheat from the field where tares have been sown. The flesh always produces corrupt fruit, while the fruit of the Spirit grows to life eternal (v. 8; Gal. 5:22; cf. Hosea 8:7; Hosea 10:13). So then, now is the time for us to make the choice; later on all regrets will be useless.

The Christian has already been declared dead to the law (Gal. 2:19), and dead to the flesh (Gal. 5:24), He is recognised here as dead to the world, and the world dead to him (v. 14). Henceforth the world has no more rights over me than I have to the use of the world. Between it and me there is raised up an impassable barrier; it is the "cross of our Lord Jesus Christ", my deliverance and my glory. On the one side, "a new creature", on the other "nothing" which God recognises (v. 15). May we be of one mind with Him in principle and in practice.

ﺃﻓﺴﺲ 1 : 1-14
1بولس رسول يسوع المسيح بمشيئة الله الى القديسين الذين في افسس والمؤمنون في المسيح يسوع2نعمة لكم وسلام من الله ابينا والرب يسوع المسيح3مبارك الله ابو ربنا يسوع المسيح الذي باركنا بكل بركة روحية في السماويات في المسيح4كما اختارنا فيه قبل تأسيس العالم لنكون قديسين وبلا لوم قدامه في المحبة5اذ سبق فعيّننا للتبني بيسوع المسيح لنفسه حسب مسرة مشيئته6لمدح مجد نعمته التي انعم بها علينا في المحبوب7الذي فيه لنا الفداء بدمه غفران الخطايا حسب غنى نعمته8التي اجزلها لنا بكل حكمة وفطنة9اذ عرّفنا بسر مشيئته حسب مسرته التي قصدها في نفسه10لتدبير ملء الازمنة ليجمع كل شيء في المسيح ما في السموات وما على الارض في ذاك11الذي فيه ايضا نلنا نصيبا معيّنين سابقا حسب قصد الذي يعمل كل شيء حسب رأي مشيئته12لنكون لمدح مجده نحن الذين قد سبق رجاؤنا في المسيح.13الذي فيه ايضا انتم اذ سمعتم كلمة الحق انجيل خلاصكم الذي فيه ايضا اذ آمنتم ختمتم بروح الموعد القدوس14الذي هو عربون ميراثنا لفداء المقتنى لمدح مجده

The epistle to the Ephesians looks at the Christian in his heavenly position. Heaven is not only a future habitation for the child of God. Even now he has his dwelling place there in Christ. The head of a family who works away from home does not confuse the factory or the office with his home. To be absent from the house in no way prevents him from having his home there, where all his affections are, his interests, all he possesses. Such is heaven for the Christian: the well-known place where both his treasure and his heart are to be found (Luke 12:34), because his Saviour is there. Christ is in heaven, and we are in Christ. These two facts assure us of our right of access to heavenly places, and the precious blessings which are ours in consequence. All that concerns the Well-Beloved equally concerns those who are accepted in Him (v. 6). That is why the apostle develops here the fulness of God's purposes in Christ (source of every blessing) in this lengthy passage (vv. 3-14), which allows no diminution, for everything holds together and is bound together in the mind of God. Moreover, what He does for us is inseparable from that which He does for Christ and must finally accrue "to the praise of his glory" (v. 12), and "to the praise of the glory of his grace" (v. 6).

ﺃﻓﺴﺲ 1 : 15-23
15لذلك انا ايضا اذ قد سمعت بايمانكم بالرب يسوع ومحبتكم نحو جميع القديسين16لا ازال شاكرا لاجلكم ذاكرا اياكم في صلواتي17كي يعطيكم اله ربنا يسوع المسيح ابو المجد روح الحكمة والاعلان في معرفته18مستنيرة عيون اذهانكم لتعلموا ما هو رجاء دعوته وما هو غنى مجد ميراثه في القديسين19وما هي عظمة قدرته الفائقة نحونا نحن المؤمنين حسب عمل شدة قوته20الذي عمله في المسيح اذ اقامه من الاموات واجلسه عن يمينه في السماويات21فوق كل رياسة وسلطان وقوة وسيادة وكل اسم يسمى ليس في هذا الدهر فقط بل في المستقبل ايضا22واخضع كل شيء تحت قدميه واياه جعل راسا فوق كل شيء للكنيسة23التي هي جسده ملء الذي يملأ الكل في الكل

In his prayer addressed to "the God of our Lord Jesus Christ" (v. 17) the apostle asks for the saints that first they may know what their position is (v.18), and then what is the power that brings them there (vv. 19-20). "The fulness of our blessing derives from the fact that we are blessed with Christ. We were once associated with the first Adam in the fall, but are now associated in glory with the second Man. He possesses nothing which He does not bring us into. This is the mark of perfect love: glory (John 17:22), joy (John 15:11), peace (John 14:27), love of the Father (John 17:26). He will not take up the inheritance without the coheirs. . . Paul does not ask that the saints may have part in these things – they belong to them already – but that they may rejoice in them" (J.N.D.). And let us notice it is the eyes of our heart which have to be opened to these glorious realities. Love is the true key of our understanding (Luke 24:31). By stirring up our affections, the Spirit leads us to contemplate Christ, the risen Man clothed with power and majesty in accordance with Psalm 8. His body, the Assembly, completes Him as Man. He is the "Head", glorified in heaven; His body is the fulness of Him that filleth all in all.

ﺃﻓﺴﺲ 2 : 1-10
1وانتم اذ كنتم امواتا بالذنوب والخطايا2التي سلكتم فيها قبلا حسب دهر هذا العالم حسب رئيس سلطان الهواء الروح الذي يعمل الآن في ابناء المعصية3الذين نحن ايضا جميعا تصرفنا قبلا بينهم في شهوات جسدنا عاملين مشيئات الجسد والافكار وكنا بالطبيعة ابناء الغضب كالباقين ايضا4الله الذي هو غني في الرحمة من اجل محبته الكثيرة التي احبنا بها5ونحن اموات بالخطايا احيانا مع المسيح. بالنعمة انتم مخلّصون.6واقامنا معه واجلسنا معه في السماويات في المسيح يسوع7ليظهر في الدهور الآتية غنى نعمته الفائق باللطف علينا في المسيح يسوع.8لانكم بالنعمة مخلّصون بالايمان وذلك ليس منكم. هو عطية الله.9ليس من اعمال كي لا يفتخر احد10لاننا نحن عمله مخلوقين في المسيح يسوع لاعمال صالحة قد سبق الله فاعدها لكي نسلك فيها

In a few words, vv. 1-3 depict the tragic position in which we once were. Children of wrath, we walked then according to the world, according to its prince and according to our own guilty lusts. But God came in (v. 4). "His great love" has risen above such a scene of misery. He has quickened those who were dead. He has raised them. Furthermore He has made them sit down in His heaven, the very place where Christ is seated (v. 6; Eph. 1:20). To be dead in sins or seated in heavenly places: there is no middle position. Which position is yours?

Vv. 8-10 bring out the uselessness of our own works for salvation, and the full value of the work of God: "we are his workmanship". But does the fact that we are seated in the heavenly places relieve us of all activity on this earth? Very much to the contrary! Being saved by grace, we have been created anew (see Eph. 4:24), tools fashioned for this specific use: good works which the God of kindness (v. 7) has arranged beforehand for our pathway (Ps. 100:3; Ps. 119:73). Not that He needs any work of ours, but He wants our devotion. Finally, never let us fail to ask Him each morning: Lord, show me what Thou hast Thyself prepared for me today, and grant that I may fulfil it with Thy help (Heb. 13:21).

ﺃﻓﺴﺲ 2 : 11-22
11لذلك اذكروا انكم انتم الامم قبلا في الجسد المدعوين غرلة من المدعو ختانا مصنوعا باليد في الجسد12انكم كنتم في ذلك الوقت بدون مسيح اجنبيين عن رعوية اسرائيل وغرباء عن عهود الموعد لا رجاء لكم وبلا اله في العالم.13ولكن الآن في المسيح يسوع انتم الذين كنتم قبلا بعيدين صرتم قريبين بدم المسيح.14لانه هو سلامنا الذي جعل الاثنين واحدا ونقض حائط السياج المتوسط15اي العداوة. مبطلا بجسده ناموس الوصايا في فرائض لكي يخلق الاثنين في نفسه انسانا واحدا جديدا صانعا سلاما16ويصالح الاثنين في جسد واحد مع الله بالصليب قاتلا العداوة به.17فجاء وبشركم بسلام انتم البعيدين والقريبين.18لان به لنا كلينا قدوما في روح واحد الى الآب.19فلستم اذا بعد غرباء ونزلا بل رعية مع القديسين واهل بيت الله20مبنيين على اساس الرسل والانبياء ويسوع المسيح نفسه حجر الزاوية21الذي فيه كل البناء مركبا معا ينمو هيكلا مقدسا في الرب.22الذي فيه انتم ايضا مبنيون معا مسكنا للّه في الروح

In comparison with the Jewish race, the lot of the Gentile nations was miserable indeed. They had no right to the promises made by the LORD to Abraham and his descendants (Rom. 9:4). We were amongst those strangers. Yes, let us remember (v. 11) that sad time when we were without Christ, and in consequence without hope and without God in the world. In this way all we possess now in Him will appear so much the more precious. We have more than a covenant with God: the free gift of peace (Rom. 5:1), guaranteed by the presence of the Lord Jesus in heaven. "For he is our peace" (v. 14). He is also the One who made it (v. 14 end) and paid its full price. Finally it is He who preached it (v. 17). He did not want to allow anyone else the privilege of imparting it to His dear disciples on the evening of His resurrection: "Peace be unto you," He said to them (John 20:21; Isaiah 52:7). And He adds: "As My Father hath sent me, even so send I you . . ." We who have heard and believed the good news of the gospel are responsible in our turn to make it known to others.

The end of the chapter shows us the Assembly of God in course of construction (see Acts 2:47), resting on Christ, the chief corner stone, to be His dwelling place down here through the Spirit.

ﺃﻓﺴﺲ 3 : 1-12
1بسبب هذا انا بولس اسير المسيح يسوع لاجلكم ايها الامم2ان كنتم قد سمعتم بتدبير نعمة الله المعطاة لي لاجلكم.3انه باعلان عرّفني بالسر. كما سبقت فكتبت بالايجاز.4الذي بحسبه حينما تقرأونه تقدرون ان تفهموا درايتي بسر المسيح.5الذي في اجيال أخر لم يعرف به بنو البشر كما قد أعلن الآن لرسله القديسين وانبيائه بالروح.6ان الامم شركاء في الميراث والجسد ونوال موعده في المسيح بالانجيل.7الذي صرت انا خادما له حسب موهبة نعمة الله المعطاة لي حسب فعل قوته.8لي انا اصغر جميع القديسين أعطيت هذه النعمة ان ابشر بين الامم بغنى المسيح الذي لا يستقصى9وانير الجميع في ما هو شركة السر المكتوم منذ الدهور في الله خالق الجميع بيسوع المسيح.10لكي يعرّف الآن عند الرؤساء والسلاطين في السماويات بواسطة الكنيسة بحكمة الله المتنوعة11حسب قصد الدهور الذي صنعه في المسيح يسوع ربنا.12الذي به لنا جراءة وقدوم بايمانه عن ثقة.

This chapter is a parenthesis, to highlight the mystery "now revealed", which is the subject of the passage (vv. 3, 9), the mystery of Christ and the Assembly. If the divine wisdom can be admired in creation (Ps. 104:24; Prov. 3:19), how much greater still does it shine out in the unchangeable counsels of God regarding the glory and the eternal joy of His well-beloved Son. This wisdom so "manifold" has been revealed in a sovereign and entirely new manner through the Church (Assembly). The angels admire it; the nations, up till then without hope, receive the "good news" of this (v. 8 JND trans.). It was to Paul, by a special call, that this revelation was given, the greatness of which humbled him in his own eyes. He was entrusted with the duty of making known to all the riches of divine grace (Eph. 1:7; Eph. 2:7) and glory (Eph. 1:18; Eph. 3:16). The promise of Psalm 84:11: "The LORD will give grace and glory" was realised at the Cross. These marvellous and free gifts are ours from now on. Which of us as children did not dream of discovering treasure? There exists no greater treasure than these "unsearchable riches of Christ". May He Himself grant us to value them above all else and to lay hold of them by faith.

ﺃﻓﺴﺲ 3 : 13-21
13لذلك اطلب ان لا تكلّوا في شدائدي لاجلكم التي هي مجدكم.14بسبب هذا احني ركبتيّ لدى ابي ربنا يسوع المسيح15الذي منه تسمى كل عشيرة في السموات وعلى الارض.16لكي يعطيكم بحسب غنى مجده ان تتأيدوا بالقوة بروحه في الانسان الباطن17ليحل المسيح بالايمان في قلوبكم18وانتم متأصلون ومتأسسون في المحبة حتى تستطيعوا ان تدركوا مع جميع القديسين ما هو العرض والطول والعمق والعلو19وتعرفوا محبة المسيح الفائقة المعرفة لكي تمتلئوا الى كل ملء الله.20والقادر ان يفعل فوق كل شيء اكثر جدا مما نطلب او نفتكر بحسب القوة التي تعمل فينا21له المجد في الكنيسة في المسيح يسوع الى جميع اجيال دهر الدهور. آمين

This further prayer of the apostle is addressed to the "Father of our Lord Jesus Christ" (v. 14: cf. Eph. 1:16-17). May He "that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think" (v. 20) grant the same to each one of us. May He give us to understand something of His glory, utterly unsearchable and eternal. But however marvellous and infinite may be the distant perspectives of this glory, it is not just these which fix and hold our affections. That is why the apostle adds without any break: "and to know the love of Christ . . ." Suppose I am suddenly transported to the court of a sovereign. No doubt I should be dazzled by the scene and like a fish out of water. But if I find my best friend there, and he is the most important person there, immediately I shall feel happy and at ease. It is like this in the glory; it is the glory of the Lord Jesus whom we love.

Let us, with the apostle, ask that His Spirit may strengthen our "inner man". If Christ dwells in us (v. 17), it is nothing less than "all the fulness of God" which will fill us (v. 19; Colossians 2:9-10), and with it power, love, faith and understanding. Dear friends, the Father has made a place for us in His house (ch. 1, 2). Have we made a place for the Lord Jesus in our hearts?

ﺃﻓﺴﺲ 4 : 1-12
1فاطلب اليكم انا الاسير في الرب ان تسلكوا كما يحق للدعوة التي دعيتم بها.2بكل تواضع ووداعة وبطول اناة محتملين بعضكم بعضا في المحبة.3مجتهدين ان تحفظوا وحدانية الروح برباط السلام.4جسد واحد وروح واحد كما دعيتم ايضا في رجاء دعوتكم الواحد.5رب واحد ايمان واحد معمودية واحدة6اله وآب واحد للكل الذي على الكل وبالكل وفي كلكم.7ولكن لكل واحد منا اعطيت النعمة حسب قياس هبة المسيح.8لذلك يقول. اذ صعد الى العلاء سبى سبيا واعطى الناس عطايا.9واما انه صعد فما هو الا انه نزل ايضا اولا الى اقسام الارض السفلى.10الذي نزل هو الذي صعد ايضا فوق جميع السموات لكي يملأ الكل.11وهو اعطى البعض ان يكونوا رسلا والبعض انبياء والبعض مبشرين والبعض رعاة ومعلّمين12لاجل تكميل القديسين لعمل الخدمة لبنيان جسد المسيح

"I have not shunned to declare unto you all the counsel of God. Take heed therefore unto yourselves . . ." This word of Paul to the elders of Ephesus (Acts 20:27-28) corresponds to the two divisions in the epistle to the Ephesians. From ch. 1 to ch. 3 the apostle has just given an exposition of the marvellous counsel of God. "I beseech you therefore . . ." he goes on, showing in ch. 4-6 the behaviour which is appropriate to such a high calling (1 Thess. 2:12). This calling should be characterised, in the first place, by the very opposite of a spirit of superiority: lowliness with meekness, and longsuffering in love, in the bond of peace. In accordance with the hope of one calling, one Spirit alone unites the members of one body (but men have founded numerous churches, each one counting its own members). Under the authority of one Lord, one Christian faith is taught, and one baptism bestows the name and the responsibility of Christian (but men will speak to you of the baptism of their religion!) Finally, one God and Father, from whom everyone and everything proceeds, has His divine claims upon us.

The Lord, as the glorified Man, has ascended above all heavens, after having descended into death. He now distributes to His own the various gifts of His grace. Have we submitted ourselves to Him?

ﺃﻓﺴﺲ 4 : 13-24
13الى ان ننتهي جميعنا الى وحدانية الايمان ومعرفة ابن الله. الى انسان كامل. الى قياس قامة ملء المسيح.14كي لا نكون فيما بعد اطفالا مضطربين ومحمولين بكل ريح تعليم بحيلة الناس بمكر الى مكيدة الضلال.15بل صادقين في المحبة ننمو في كل شيء الى ذاك الذي هو الراس المسيح16الذي منه كل الجسد مركبا معا ومقترنا بموازرة كل مفصل حسب عمل على قياس كل جزء يحصّل نمو الجسد لبنيانه في المحبة17فاقول هذا واشهد في الرب ان لا تسلكوا في ما بعد كما يسلك سائر الامم ايضا ببطل ذهنهم18اذ هم مظلمو الفكر ومتجنبون عن حياة الله لسبب الجهل الذي فيهم بسبب غلاظة قلوبهم.19الذين اذ هم قد فقدوا الحس اسلموا نفوسهم للدعارة ليعملوا كل نجاسة في الطمع.20واما انتم فلم تتعلّموا المسيح هكذا21ان كنتم قد سمعتموه وعلمتم فيه كما هو حق في يسوع22ان تخلعوا من جهة التصرف السابق الانسان العتيق الفاسد بحسب شهوات الغرور23وتتجددوا بروح ذهنكم24وتلبسوا الانسان الجديد المخلوق بحسب الله في البر وقداسة الحق

Most young people are anxious to enjoy the privileges of adults. By contrast it may not matter to them if in their spiritual life they continue as children, sometimes for the whole of their lives. Vv. 13-16 describe the harmonious growth of the body of Christ, of which we form part. This growth is the result of each believer's development. It is in the Lord Jesus that the "perfect man" attains his full stature. Christ is in Himself "fulness" (v. 13; 1 John 2:13). By contrast, the little child, for want of being established in the truth, remains open to every kind of error. A very dangerous condition! We see into what moral and spiritual darkness the world is plunged by its ignorance of God (vv. 17-19). We who have been taught the truth as it is in Jesus will show by our conduct how we have "learned Christ" (v. 20). Our doctrine, or rather our manner of life, is a Person. Christ teaches Himself. "Study Him much" it has been said. And live Him!

Just as we discard one article of clothing for another, we have put off the old man and put on the new man (vv. 22-24). Our clothing does not pass unnoticed. What is ours like in the eyes of others? Is it the dirty garments of the old man, or rather some moral likeness to the Lord Jesus (Acts 4:13)?

ﺃﻓﺴﺲ 4 : 25-32; ﺃﻓﺴﺲ 5 : 1-2
25لذلك اطرحوا عنكم الكذب وتكلموا بالصدق كل واحد مع قريبه. لاننا بعضنا اعضاء البعض.26اغضبوا ولا تخطئوا. لا تغرب الشمس على غيظكم27ولا تعطوا ابليس مكانا.28لا يسرق السارق في ما بعد بل بالحري يتعب عاملا الصالح بيديه ليكون له ان يعطي من له احتياج.29لا تخرج كلمة رديّة من افواهكم بل كل ما كان صالحا للبنيان حسب الحاجة كي يعطي نعمة للسامعين.30ولا تحزنوا روح الله القدوس الذي به ختمتم ليوم الفداء.31ليرفع من بينكم كل مرارة وسخط وغضب وصياح وتجديف مع كل خبث.32وكونوا لطفاء بعضكم نحو بعض شفوقين متسامحين كما سامحكم الله ايضا في المسيح
1فكونوا متمثلين بالله كاولاد احباء.2واسلكوا في المحبة كما احبنا المسيح ايضا واسلم نفسه لاجلنا قربانا وذبيحة للّه رائحة طيبة

It is truly sad that God has to give such simple instructions to those who are seated in heavenly places: not to lie – not to steal – not to get drunk (Eph. 5:18 . . .). But He knows what our poor fleshly hearts are capable of, and the Devil, who knows that too, will miss no opportunity that we give him (v. 27).

Let us notice that each exhortation is accompanied by a particularly high and touching motive. The three divine Persons are involved here:
1. the Holy Spirit is within us; let us be careful not to grieve Him (v. 30).
2. we are the beloved children of God, and our Father wants to see His likeness in us (Eph. 5:1). "Forgiving one another, even as God for Christ's sake hath forgiven you", we read in v. 32. This goes much further than the prayer taught to the Jewish disciples: "forgive us our sins; for we also forgive everyone that is indebted to us . . ." (Luke 11:4).
3. the Lord Jesus Himself is our example (Eph. 5:2; John 13:14). He has taught us what true love is by loving us unto death (1 John 3:16). Yet let us never forget it was first of all to God that He offered Himself as the perfect sacrifice, an odour of an infinitely sweet savour.

ﺃﻓﺴﺲ 5 : 3-21
3واما الزنى وكل نجاسة او طمع فلا يسمّ بينكم كما يليق بقديسين4ولا القباحة ولا كلام السفاهة والهزل التي لا تليق بل بالحري الشكر.5فانكم تعلمون هذا ان كل زان او نجس او طماع الذي هو عابد للاوثان ليس له ميراث في ملكوت المسيح والله.6لا يغركم احد بكلام باطل لانه بسبب هذه الامور يأتي غضب الله على ابناء المعصية.7فلا تكونوا شركاءهم.8لانكم كنتم قبلا ظلمة واما الآن فنور في الرب. اسلكوا كاولاد نور.9لان ثمر الروح هو في كل صلاح وبر وحق.10مختبرين ما هو مرضي عند الرب.11ولا تشتركوا في اعمال الظلمة غير المثمرة بل بالحري وبخوها.12لان الامور الحادثة منهم سرّا ذكرها ايضا قبيح.13ولكن الكل اذا توبخ يظهر بالنور. لان كل ما اظهر فهو نور.14لذلك يقول استيقظ ايها النائم وقم من الاموات فيضيء لك المسيح15فانظروا كيف تسلكون بالتدقيق لا كجهلاء بل كحكماء16مفتدين الوقت لان الايام شريرة.17من اجل ذلك لا تكونوا اغبياء بل فاهمين ما هي مشيئة الرب.18ولا تسكروا بالخمر الذي فيه الخلاعة بل امتلئوا بالروح19مكلمين بعضكم بعضا بمزامير وتسابيح واغاني روحية مترنمين ومرتلين في قلوبكم للرب.20شاكرين كل حين على كل شيء في اسم ربنا يسوع المسيح للّه والآب.21خاضعين بعضكم لبعض في خوف الله

Beware of empty and foolish words which we may utter (vv. 3-5) or listen to (v. 6)! Once in darkness, now we are light in the Lord; between these two – our conversion! Two conditions, with two corresponding walks: that of former times (Eph. 2:2; Eph. 4:17-19), and that which must characterise us from now on. Being created for good works, let us walk in them (Eph. 2:10). Being called to the glory of Christ, let us walk in a manner worthy of that calling (Eph. 4:1). Having become "light in the Lord", let us walk as children of light (v. 8; cf. John 11:10). In the dangerous and evil days in which we live, let us watch where we put our feet; let us walk carefully (v. 15). Are all these conditions a painful restraint? By no means – and vv. 19, 20 show in what way the Christian can demonstrate his joy and gratitude.

Let us meditate often on v. 16. Alas! each of us knows the regret of having let slip many an opportunity, whether for service or for witness! At least, let us learn to grasp these opportunities which are still before us. Let us not miss the unique and marvellous opportunity to live the rest of our short earthly life for the Lord Jesus Christ. He alone is worthy of it.

ﺃﻓﺴﺲ 5 : 22-33
22ايها النساء اخضعن لرجالكنّ كما للرب.23لان الرجل هو راس المرأة كما ان المسيح ايضا راس الكنيسة. وهو مخلّص الجسد.24ولكن كما تخضع الكنيسة للمسيح كذلك النساء لرجالهنّ في كل شيء.25ايها الرجال احبوا نساءكم كما احب المسيح ايضا الكنيسة واسلم نفسه لاجلها26لكي يقدسها مطهرا اياها بغسل الماء بالكلمة27لكي يحضرها لنفسه كنيسة مجيدة لا دنس فيها ولا غضن او شيء من مثل ذلك بل تكون مقدسة وبلا عيب.28كذلك يجب على الرجال ان يحبوا نساءهم كاجسادهم. من يحب امرأته يحب نفسه.29فانه لم يبغض احد جسده قط بل يقوته ويربيه كما الرب ايضا للكنيسة.30لاننا اعضاء جسمه من لحمه ومن عظامه.31من اجل هذا يترك الرجل اباه وامه ويلتصق بامرأته ويكون الاثنان جسدا واحدا.32هذا السر عظيم ولكنني انا اقول من نحو المسيح والكنيسة.33واما انتم الافراد فليحب كل واحد امرأته هكذا كنفسه واما المرأة فلتهب رجلها

Up to ch. 6:9 the apostle introduces Christianity to the family circle. Submission of a wife to her husband, the subject of v. 22, is today considered an outdated concept. But if reverence for Christ pervades the atmosphere of a household, the husband will require nothing arbitrary and the wife for her part will recognise that all that is asked of her corresponds to the will of the Lord. In effect, it is love which will govern the husband's attitude. And once again the perfect Example is brought before us: Christ in His divine affection for His Church. In Ephesians 1:23 and Ephesians 4 we have seen the Assembly as His Body, with Himself as the Head. In Ephesians 2 the Church is presented to us as a building of which He is the corner stone. Finally, here it is His Bride. Under this title the Church has received, is receiving and will continue to receive the most excellent assurances of His love. Yesterday Christ gave Himself for the Assembly (v. 2). Today He surrounds it with His care, purifies it, nourishes it, cherishes it and prepares it tenderly for the glorious meeting to come (vv. 26, 29; see Eph. 4:11 . . .). Tomorrow, He will present it, worthy of Himself, for His joy, without spot, or wrinkle, or any such thing, but glorious, holy and irreproachable, because it will then be clothed with His own perfections (v. 27).

ﺃﻓﺴﺲ 6 : 1-12
1ايها الاولاد اطيعوا والديكم في الرب لان هذا حق.2اكرم اباك وامك. التي هي اول وصية بوعد.3لكي يكون لكم خير وتكونوا طوال الاعمار على الارض.4وانتم ايها الآباء لا تغيظوا اولادكم بل ربوهم بتأديب الرب وانذاره.5ايها العبيد اطيعوا سادتكم حسب الجسد بخوف ورعدة في بساطة قلوبكم كما للمسيح.6لا بخدمة العين كمن يرضي الناس بل كعبيد المسيح عاملين مشيئة الله من القلب7خادمين بنيّة صالحة كما للرب ليس للناس.8عالمين ان مهما عمل كل واحد من الخير فذلك يناله من الرب عبدا كان ام حرا.9وانتم ايها السادة افعلوا لهم هذه الامور تاركين التهديد عالمين ان سيدكم انتم ايضا في السموات وليس عنده محاباة10اخيرا يا اخوتي تقووا في الرب وفي شدة قوته.11البسوا سلاح الله الكامل لكي تقدروا ان تثبتوا ضد مكايد ابليس.12فان مصارعتنا ليست مع دم ولحم بل مع الرؤساء مع السلاطين مع ولاة العالم على ظلمة هذا الدهر مع اجناد الشر الروحية في السماويات.

Do not suppose that this epistle, which brings out such elevated and sometimes abstract truths, is written solely for advanced Christians, the "perfect man" mentioned in Eph. 4:13. Here the apostle is directly addressing children. What he has to say to them is quite simple – "Obey your parents"; consider these instructions as being those of the Lord. This discipline, however painful it may seem to you at times, corresponds to the instructions which your fathers have received concerning you (v. 4).

As to slaves and masters, what is enjoined on them is applicable to all who have an employer (vv. 5-8) or who have employees (v. 9). Our work will give us the opportunity each day to put these verses into practice, that is to say, to do God's will (from the heart). We are under His eyes continually (v. 6). But we need strength. Where are we to find it? In the Lord (v. 10). He alone will make us capable of encountering those bold, invisible enemies, the spiritual powers of Satanic evil which threaten us. For Christ is Himself seated "in the heavenly places, far above all principality, and power, and might, and dominion . . .", having won the victory over them by His cross (Eph. 1:20-22; Col. 2:15).

ﺃﻓﺴﺲ 6 : 13-24
13من اجل ذلك احملوا سلاح الله الكامل لكي تقدروا ان تقاوموا في اليوم الشرير وبعد ان تتمموا كل شيء ان تثبتوا.14فاثبتوا ممنطقين احقاءكم بالحق ولابسين درع البر15وحاذين ارجلكم باستعداد انجيل السلام.16حاملين فوق الكل ترس الايمان الذي به تقدرون ان تطفئوا جميع سهام الشرير الملتهبة.17وخذوا خوذة الخلاص وسيف الروح الذي هو كلمة الله.18مصلّين بكل صلاة وطلبة كل وقت في الروح وساهرين لهذا بعينه بكل مواظبة وطلبة لاجل جميع القديسين19ولاجلي لكي يعطى لي كلام عند افتتاح فمي لاعلم جهارا بسر الانجيل.20الذي لاجله انا سفير في سلاسل. لكي اجاهر فيه كما يجب ان اتكلم21ولكن لكي تعلموا انتم ايضا احوالي ماذا افعل يعرّفكم بكل شيء تيخيكس الاخ الحبيب والخادم الامين في الرب22الذي ارسلته اليكم لهذا بعينه لكي تعلموا احوالنا ولكي يعزي قلوبكم23سلام على الاخوة ومحبة بايمان من الله الآب والرب يسوع المسيح.24النعمة مع جميع الذين يحبون ربنا يسوع المسيح في عدم فساد. آمين. كتبت الى اهل افسس من رومية على يد تيخيكس

To stand firm against these terrible foes of the spiritual world the armour of man is completely useless – as useless as fighting with his fists against tanks and missiles (see also Job 41:1 . . .). But God puts His armour at our disposal (cf. Rom. 13:12). What are the various pieces of this armour? Truth, as a belt – the strength which comes from obedience to the Word; through it the Lord Jesus triumphed when He was tempted in the wilderness. Righteousness, as a breastplate – unswervingly blameless behaviour before men. The gospel of peace as shoes – an active walk in peace preparing souls for the reception of the truth. Faith for a shield – absolute confidence in all that God is. Salvation as a helmet – the same confidence in that which God has done. Thus clothed and protected, the sword of the Spirit and prayer will allow us to counter-attack victoriously.

It is much too late to start putting on this complete armour when we are already in the battle. Let us wear it "always" (v. 18), so that we may be sure of being protected by it in "the evil day" (v. 13). Among the other things we pray for, do not let us neglect prayers for the work of the Lord. The apostle asked for them. He was assured of finding among the Ephesians a deep interest for the gospel and for the Assembly. May the Lord see such interest in each of us!

ﻓﻴﻠﻴﺒﻲ 1 : 1-18
1بولس وتيموثاوس عبدا يسوع المسيح الى جميع القديسين في المسيح يسوع الذين في فيلبي مع اساقفة وشمامسة.2نعمة لكم وسلام من الله ابينا والرب يسوع المسيح3اشكر الهي عند كل ذكري اياكم4دائما في كل ادعيتي مقدما الطلبة لاجل جميعكم بفرح5لسبب مشاركتكم في الانجيل من اول يوم الى الآن6واثقا بهذا عينه ان الذي ابتدأ فيكم عملا صالحا يكمل الى يوم يسوع المسيح.7كما يحق لي ان افتكر هذا من جهة جميعكم لاني حافظكم في قلبي في وثقي وفي المحاماة عن الانجيل وتثبيته انتم الذين جميعكم شركائي في النعمة.8فان الله شاهد لي كيف اشتاق الى جميعكم في احشاء يسوع المسيح.9وهذا اصلّيه ان تزداد محبتكم ايضا اكثر فاكثر في المعرفة وفي كل فهم10حتى تميّزوا الامور المتخالفة لكي تكونوا مخلصين وبلا عثرة الى يوم المسيح11مملوئين من ثمر البر الذي بيسوع المسيح لمجد الله وحمده12ثم اريد ان تعلموا ايها الاخوة ان اموري قد آلت اكثر الى تقدم الانجيل13حتى ان وثقي صارت ظاهرة في المسيح في كل دار الولاية وفي باقي الاماكن اجمع.14واكثر الاخوة وهم واثقون في الرب بوثقي يجترئون اكثر على التكلم بالكلمة بلا خوف.15اما قوم فعن حسد وخصام يكرزون بالمسيح واما قوم فعن مسرة.16فهؤلاء عن تحزب ينادون بالمسيح لا عن اخلاص ظانين انهم يضيفون الى وثقي ضيقا.17واولئك عن محبة عالمين اني موضوع لحماية الانجيل.18فماذا. غير انه على كل وجه سواء كان بعلّة ام بحق ينادى بالمسيح وبهذا انا افرح. بل سافرح ايضا

This epistle has been called the book of Christian experience. This experience can be summed up as follows: Christ is sufficient for me. He is my life (Phil. 1), my example (Phil. 2), my goal (Phil. 3), my strength and my joy (Phil. 4). Paul does not speak here as an apostle, nor as a teacher; he is simply a "bondslave of Jesus Christ". How could he claim a higher position than that which his Master took (Phil. 2:7)? From the solitude of his prison in Rome he writes to his dear Philippians, among whom we have already met Lydia and the jailer (Acts 16). His fervent love (v. 8) for them is revealed by his prayers. Notice the chain of his requests: love, true knowledge, spiritual discernment, sincere and upright behaviour, fruit which remains (vv. 9-11).

Then he reassures them about his imprisonment. This blow which the Enemy thought to bring against the gospel had on the contrary contributed to its furtherance. Open opposition, intended to discourage the Lord's witnesses, generally has the effect of stirring them up.

What is the apostle's attitude on hearing that the gospel was sometimes being preached in very questionable circumstances? Not impatience or criticism – nor, on the other hand, any desire to associate himself with it. His is only a sincere joy to see God's work being accomplished whatever the instruments used for the purpose.

ﻓﻴﻠﻴﺒﻲ 1 : 19-30
19لاني اعلم ان هذا يأول لي الى خلاص بطلبتكم وموازرة روح يسوع المسيح20حسب انتظاري ورجائي اني لا اخزى في شيء بل بكل مجاهرة كما في كل حين كذلك الآن يتعظم المسيح في جسدي سواء كان بحياة ام بموت.21لان لي الحياة هي المسيح والموت هو ربح.22ولكن ان كانت الحياة في الجسد هي لي ثمر عملي فماذا اختار لست ادري.23فاني محصور من الاثنين. لي اشتهاء ان انطلق واكون مع المسيح. ذاك افضل جدا.24ولكن ان ابقى في الجسد الزم من اجلكم.25فاذ انا واثق بهذا اعلم اني امكث وابقى مع جميعكم لاجل تقدمكم وفرحكم في الايمان26لكي يزداد افتخاركم في المسيح يسوع فيّ بواسطة حضوري ايضا عندكم27فقط عيشوا كما يحق لانجيل المسيح حتى اذا جئت ورأيتكم او كنت غائبا اسمع اموركم انكم تثبتون في روح واحد مجاهدين معا بنفس واحدة لايمان الانجيل28غير مخوّفين بشيء من المقاومين الامر الذي هو لهم بيّنة للهلاك واما لكم فللخلاص وذلك من الله.29لانه قد وهب لكم لاجل المسيح لا ان تؤمنوا به فقط بل ايضا ان تتألموا لاجله.30اذ لكم الجهاد عينه الذي رأيتموه فيّ والآن تسمعون فيّ

The heart of man is so constituted that it cannot be left empty. It feels a hunger, which the world, like a large departmental store, makes every effort to satisfy by a wide variety of its most desirable products. But we know from experience that however attractive a display of food may be before lunch, it ceases to attract us after it! This somewhat familiar comparison helps us to remember this: nothing else exercises an attraction for a heart filled with Christ. It was so with the beloved apostle: Christ was his one object, his only reason for living. Who would dare to apply to himself this v. 21? However, Christian progress consists in realising it more and more. Christ alone was enough for Paul, both to live and to die. Facing these alternatives, "he did not know what to choose. By dying he gained Christ; by living he serves Christ" (JND). Love for the saints inclined him rather to remain.

The defence of the gospel, as in every combat, involves sufferings (1 Thess. 2:2 end). But these sufferings are as much a gift of grace from the Lord as is salvation, a privilege He grants to the saints (v. 29). Instead of pitying the Christians who are persecuted, should we not rather envy them? At least let us pray for them. We shall thus take our part with them in the conflict for the truth.

ﻓﻴﻠﻴﺒﻲ 2 : 1-11
1فان كان وعظ ما في المسيح ان كانت تسلية ما للمحبة ان كانت شركة ما في الروح ان كانت احشاء ورأفة2فتمموا فرحي حتى تفتكروا فكرا واحدا ولكم محبة واحدة بنفس واحدة مفتكرين شيئا واحدا3لا شيئا بتحزب او بعجب بل بتواضع حاسبين بعضكم البعض افضل من انفسهم.4لا تنظروا كل واحد الى ما هو لنفسه بل كل واحد الى ما هو لآخرين ايضا.5فليكن فيكم هذا الفكر الذي في المسيح يسوع ايضا6الذي اذ كان في صورة الله لم يحسب خلسة ان يكون معادلا للّه7لكنه اخلى نفسه آخذا صورة عبد صائرا في شبه الناس.8واذ وجد في الهيئة كانسان وضع نفسه واطاع حتى الموت موت الصليب.9لذلك رفعه الله ايضا واعطاه اسما فوق كل اسم10لكي تجثو باسم يسوع كل ركبة ممن في السماء ومن على الارض ومن تحت الارض11ويعترف كل لسان ان يسوع المسيح هو رب لمجد الله الآب

There is only one secret for finding the way into every heart, for gaining a brother and settling a quarrel: self-denial. It is by contemplating and adoring our incomparable Example that we shall be able to learn this. According to the Lord's own words, "Whosoever exalteth himself shall be abased; and he that humbleth himself shall be exalted", by God (read Luke 14:11; Luke 18:14). Two histories directly opposed to one another are summed up in that short statement: that of the first Adam, who was disobedient unto death, and was followed by his ambitious and rebellious race; and that of Christ Jesus who in love divested Himself of His divine glory, emptying Himself to become man, then humbled Himself such that He could go no lower, even to the death of the cross. The form of a man, the condition of a slave, the ignominious death of a malefactor, such were the steps of this wonderful pathway. Yes, God in complete righteousness had to raise Him to the very height of heaven, to honour Him with a Name above all others. It is by this name of Jesus, so glorious and so gentle, which He took in order to obey, to serve, to suffer and to die, that He will be acknowledged as Lord and will receive universal homage. Dear friend, what is the value of this Name to your heart?

ﻓﻴﻠﻴﺒﻲ 2 : 12-30
12اذا يا احبائي كما اطعتم كل حين ليس كما في حضوري فقط بل الآن بالأولى جدا في غيابي تمموا خلاصكم بخوف ورعدة13لان الله هو العامل فيكم ان تريدوا وان تعملوا من اجل المسرّة.14افعلوا كل شيء بلا دمدمة ولا مجادلة15لكي تكونوا بلا لوم وبسطاء اولادا للّه بلا عيب في وسط جيل معوج وملتو تضيئون بينهم كانوار في العالم16متمسكين بكلمة الحياة لافتخاري في يوم المسيح باني لم اسع باطلا ولا تعبت باطلا.17لكنني وان كنت انسكب ايضا على ذبيحة ايمانكم وخدمته اسرّ وافرح معكم اجمعين.18وبهذا عينه كونوا انتم مسرورين ايضا وافرحوا معي19على اني ارجو في الرب يسوع ان ارسل اليكم سريعا تيموثاوس لكي تطيب نفسي اذا عرفت احوالكم.20لان ليس لي احد آخر نظير نفسي يهتم باحوالكم بإخلاص.21اذ الجميع يطلبون ما هو لانفسهم لا ما هو ليسوع المسيح.22واما اختباره فانتم تعرفون انه كولد مع اب خدم معي لاجل الانجيل.23هذا ارجو ان ارسله اول ما ارى احوالي حالا.24وأثق بالرب اني انا ايضا سآتي اليكم سريعا.25ولكني حسبت من اللازم ان ارسل اليكم ابفرودتس اخي والعامل معي والمتجند معي ورسولكم والخادم لحاجتي.26اذ كان مشتاقا الى جميعكم ومغموما لانكم سمعتم انه كان مريضا.27فانه مرض قريبا من الموت لكن الله رحمه وليس اياه وحده بل اياي ايضا لئلا يكون لي حزن على حزن.28فارسلته اليكم باوفر سرعة حتى اذا رأيتموه تفرحون ايضا واكون انا اقل حزنا.29فاقبلوه في الرب بكل فرح وليكن مثله مكرّما عندكم.30لانه من اجل عمل المسيح قارب الموت مخاطرا بنفسه لكي يجبر نقصان خدمتكم لي

Himself the Example of obedience, the Lord has the right to require our obedience in everything "without murmurings and disputings" (v. 14). The apostle's absence in no way exempted the Philippians from this (v. 12). On the contrary, he not being there to care for them, they had to watch over themselves in order not to fail in their Christian life. Similarly when a young Christian leaves his parents' house, he does not thereby cease to be under submission to the Lord, but becomes himself responsible for his behaviour. The word translated work has the literal meaning of cultivate, and so implies the patient pursuit of such activities as the pulling up of poisonous weeds (impure thoughts, dishonest practices, lies, etc. . .). Although no one can do this for us, this work can not be accomplished in our own strength (v. 13). Even the will, the desire is promoted in us by the Lord. But see then what beautiful witness results from it (vv. 14-16).

Let us in this chapter consider the examples of devotion beginning with the most sublime of all, that of Christ, then of Paul associated with the Philippians (vv. 16, 17), then of Timothy (v. 22) and finally of Epaphroditus (vv. 25, 26, 30), By contrast, what a sad note in v. 21. Whom do we want to be like, dear readers?

ﻓﻴﻠﻴﺒﻲ 3 : 1-11
1اخيرا يا اخوتي افرحوا في الرب. كتابة هذه الامور اليكم ليست عليّ ثقيلة واما لكم فهي مؤمّنة.2انظروا الكلاب انظروا فعلة الشر انظروا القطع.3لاننا نحن الختان الذين نعبد الله بالروح ونفتخر في المسيح يسوع ولا نتكل على الجسد.4مع ان لي ان اتكل على الجسد ايضا. ان ظن واحد آخر ان يتكل على الجسد فانا بالأولى.5من جهة الختان مختون في اليوم الثامن من جنس اسرائيل من سبط بنيامين عبراني من العبرانيين. من جهة الناموس فريسي.6من جهة الغيرة مضطهد الكنيسة. من جهة البر الذي في الناموس بلا لوم.7لكن ما كان لي ربحا فهذا قد حسبته من اجل المسيح خسارة.8بل اني احسب كل شيء ايضا خسارة من اجل فضل معرفة المسيح يسوع ربي الذي من اجله خسرت كل الاشياء وانا احسبها نفاية لكي اربح المسيح9واوجد فيه وليس لي بري الذي من الناموس بل الذي بايمان المسيح البر الذي من الله بالايمان.10لاعرفه وقوة قيامته وشركة آلامه متشبها بموته.11لعلي ابلغ الى قيامة الاموات.

Besides men of God like Timothy and Epaphroditus, who were to be received and honoured (Phil. 2:29; 1 Cor. 16:15-18), there were also evil workers to be guarded against. They preached the religion of works, which has confidence in the flesh and makes much of human opinions. Certainly, if anyone had worth-while human qualifications, it was indeed Paul, a Jew of high rank, all that was most orthodox and zealous as to the law . . . He sets out all these advantages, as if in a great ledger account, draws a line beneath them all and writes the word "Loss". Just as it only needs the sun to rise to make all the stars fade away, one Name alone, that of Christ glorified, henceforth eclipses in his heart all those poor earthly vanities; they are "counted" not only as without value, but "dung". It is no great sacrifice to renounce a dung heap! May the Lord teach us to divest ourselves joyfully, as Bartimaeus did when he threw away his cloak, of all that we still hold dear as to our own reputation and righteousness (but which is only "the 'I' patched up and polished" – J.N.D.). This is the cost of being able to "know Him . . ." by following Him in His path of self-denial, suffering and death, but also of resurrection (Matt. 16:21, 24).

ﻓﻴﻠﻴﺒﻲ 3 : 12-21
12ليس اني قد نلت او صرت كاملا ولكني اسعى لعلي ادرك الذي لاجله ادركني ايضا المسيح يسوع.13ايها الاخوة انا لست احسب نفسي اني قد ادركت. ولكني افعل شيئا واحدا اذ انا انسى ما هو وراء وامتد الى ما هو قدام14اسعى نحو الغرض لاجل جعالة دعوة الله العليا في المسيح يسوع.15فليفتكر هذا جميع الكاملين منا وان افتكرتم شيئا بخلافه فالله سيعلن لكم هذا ايضا.16واما ما قد ادركناه فلنسلك بحسب ذلك القانون عينه ونفتكر ذلك عينه17كونوا متمثلين بي معا ايها الاخوة ولاحظوا الذين يسيرون هكذا كما نحن عندكم قدوة.18لان كثيرين يسيرون ممن كنت اذكرهم لكم مرارا والآن اذكرهم ايضا باكيا وهم اعداء صليب المسيح19الذين نهايتهم الهلاك الذين الههم بطنهم ومجدهم في خزيهم الذين يفتكرون في الارضيات.20فان سيرتنا نحن هي في السموات التي منها ايضا ننتظر مخلّصا هو الرب يسوع المسيح21الذي سيغيّر شكل جسد تواضعنا ليكون على صورة جسد مجده بحسب عمل استطاعته ان يخضع لنفسه كل شيء

As a rule, those men who achieve something important in the world are those dominated by a single passion. Whether it is a question of conquering the poles, of winning a Nobel prize, or of fighting an invader, there are always to be found men of action prepared to sacrifice everything for a great cause. Such was Paul after Christ had laid hold of him (cf. Jer. 20:7). He knew he was fully committed to the Christian race and, like a trained athlete, maintained his strenuous course without turning aside or looking back, thinking only of the prize to be gained at the end (read 2 Tim. 4:7). Here he offers himself as our coach, inviting us to follow in his tracks (v. 17)! Let us, like him, forget the things which are behind: our success, of which we might be proud; our set-backs, because we might be discouraged by them. Let us strive toward the goal with all our might, for this race over rough ground is certainly not just a pleasant stroll. It is serious and what is at stake is vital.

How inconsistent it is for one who has his citizenship in heaven to have his thoughts centred on earthly things (v. 20). What is it that two fellow countrymen speak about when they meet in a foreign land? Their country! We shall always be of the same mind (v. 15) if as Christians we speak together of the joys of the celestial city.

ﻓﻴﻠﻴﺒﻲ 4 : 1-9
1اذا يا اخوتي الاحباء والمشتاق اليهم يا سروري واكليلي اثبتوا هكذا في الرب ايها الاحباء2اطلب الى افودية واطلب الى سنتيخي ان تفتكرا فكرا واحدا في الرب.3نعم اسألك انت ايضا يا شريكي المخلص ساعد هاتين اللتين جاهدتا معي في الانجيل مع اكليمندس ايضا وباقي العاملين معي الذين اسماؤهم في سفر الحياة4افرحوا في الرب كل حين واقول ايضا افرحوا.5ليكن حلمكم معروفا عند جميع الناس. الرب قريب.6لا تهتموا بشيء بل في كل شيء بالصلاة والدعاء مع الشكر لتعلم طلباتكم لدى الله.7وسلام الله الذي يفوق كل عقل يحفظ قلوبكم وافكاركم في المسيح يسوع8اخيرا ايها الاخوة كل ما هو حق كل ما هو جليل كل ما هو عادل كل ما هو طاهر كل ما هو مسرّ كل ما صيته حسن ان كانت فضيلة وان كان مدح ففي هذه افتكروا.9وما تعلمتموه وتسلمتموه وسمعتموه ورأيتموه فيّ فهذا افعلوا واله السلام يكون معكم

"Rejoice in the Lord", the apostle insists. Yet he does not lack reasons for tears (see Phil. 3:18). An unhappy quarrel separates two sisters, Euodias and Syntyche, and troubles the assembly. Paul exhorts – or rather beseeches – each of them personally. May they learn – and we too – the great lesson of Philippians 2:2 (cf. Prov. 13:10). Is our gentleness known by our brothers and sisters, by our friends? How many quarrels will cease if we have the conscious feeling that the coming of the Lord is near. How many worries also! In prayer let us unburden our hearts of all those things which torment them. To be set free from them? Not necessarily, but that God may pour out His perfect peace into our hearts (v. 7). But how are we to avoid evil thoughts? By cultivating good ones! Let us use v. 8 like a sieve with many sides. Those things that occupy my thoughts at this moment – are they true? . . . honest? . . . pure? . . . lovely? . . . of good report? Purified thoughts can only produce deeds of the same nature (v. 9). And what will be the result of that? Not only the peace of God, but the God of peace will dwell in person with us (John 14:23).

ﻓﻴﻠﻴﺒﻲ 4 : 10-23
10ثم اني فرحت بالرب جدا لانكم الآن قد ازهر ايضا مرة اعتناؤكم بي الذي كنتم تعتنونه ولكن لم تكن لكم فرصة.11ليس اني اقول من جهة احتياج فاني قد تعلمت ان اكون مكتفيا بما انا فيه.12اعرف ان اتضع واعرف ايضا ان استفضل. في كل شيء وفي جميع الاشياء قد تدربت ان اشبع وان اجوع وان استفضل وان انقص.13استطيع كل شيء في المسيح الذي يقويني.14غير انكم فعلتم حسنا اذ اشتركتم في ضيقتي.15وانتم ايضا تعلمون ايها الفيلبيون انه في بداءة الانجيل لما خرجت من مكدونية لم تشاركني كنيسة واحدة في حساب العطاء والاخذ الا انتم وحدكم.16فانكم في تسالونيكي ايضا ارسلتم اليّ مرة ومرتين لحاجتي.17ليس اني اطلب العطية بل اطلب الثمر المتكاثر لحسابكم.18ولكني قد استوفيت كل شيء واستفضلت. قد امتلأت اذ قبلت من ابفرودتس الاشياء التي من عندكم نسيم رائحة طيبة ذبيحة مقبولة مرضية عند الله.19فيملأ الهي كل احتياجكم بحسب غناه في المجد في المسيح يسوع.20وللّه وابينا المجد الى دهر الداهرين. آمين21سلموا على كل قديس في المسيح يسوع. يسلم عليكم الاخوة الذين معي.22يسلم عليكم جميع القديسين ولا سيما الذين من بيت قيصر.23نعمة ربنا يسوع المسيح مع جميعكم آمين. كتبت الى اهل فيلبي من رومية على يد ابفرودتس

No doubt Paul remembers his first visit to Philippi, the prison and the hymns he sang there with Silas (Acts 16:24-25). Once more he is a prisoner, but nothing takes his joy from him, because nothing can take Christ from him. It is the same with regard to his strength. "I can do all things," he says, despite his chains "through Christ which strengtheneth me" (cf. 2 Cor. 6:10). Like him, we learn to be content whatever may be our circumstances: success or difficulty, health or sickness, good times or bad . . . if we are content in the Lord.

Although they were very poor, the Philippians had just sent fresh help to the apostle by the hand of Epaphroditus (read 2 Cor. 8:1-5). The apostle assures them from his own experience: "My God shall supply all your need" – but not all your covetous desires. He involves the responsibility of his God as if he were endorsing a blank cheque which can make available unlimited credit for himself and his friends: nothing less than "his riches in glory" (v. 19; Eph. 3:16). May God grant us to experience the secret of the happy apostle: the full sufficiency of the Lord Jesus Christ, until the longing utterance of the psalm is at last accomplished: "I will behold thy face . . . I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness" (Ps. 17:15).

ﻛﻮﻟﻮﺳﻲ 1 : 1-11
1بولس رسول يسوع المسيح بمشيئة الله وتيموثاوس الاخ2الى القديسين في كولوسي والاخوة المؤمنين في المسيح نعمة لكم وسلام من الله ابينا والرب يسوع المسيح3نشكر الله وابا ربنا يسوع المسيح كل حين مصلّين لاجلكم4اذ سمعنا ايمانكم بالمسيح يسوع ومحبتكم لجميع القديسين5من اجل الرجاء الموضوع لكم في السموات الذي سمعتم به قبلا في كلمة حق الانجيل6الذي قد حضر اليكم كما في كل العالم ايضا وهو مثمر كما فيكم ايضا منذ يوم سمعتم وعرفتم نعمة الله بالحقيقة.7كما تعلّمتم ايضا من ابفراس العبد الحبيب معنا الذي هو خادم امين للمسيح لاجلكم8الذي اخبرنا ايضا بمحبتكم في الروح.9من اجل ذلك نحن ايضا منذ يوم سمعنا لم نزل مصلّين وطالبين لاجلكم ان تمتلئوا من معرفة مشيئته في كل حكمة وفهم روحي10لتسلكوا كما يحق للرب في كل رضى مثمرين في كل عمل صالح ونامين في معرفة الله11متقوين بكل قوة بحسب قدرة مجده لكل صبر وطول اناة بفرح

This epistle is addressed to an assembly which Paul had never visited (Col. 2:1). Colosse seems to have received the gospel through Epaphras, a servant of God to whom a remarkable testimony is given here (vv. 7, 8) and in Colossians 4:12-13. In accordance with his usual practice, the apostle first mentions all the good things possible to be found among the believers to whom he is writing. Let us be inspired by his example. The threefold and complete fruit borne by the gospel at Colosse was faith, hope and love (vv. 4, 5). But what nourishes faith, sustains hope and rekindles love is the knowledge of God (v. 10). Moreover, in his prayer, the apostle asks for the Colossians to be filled with it. Their Christian walk – and ours too – should reflect a double motive: as before others, to show ourselves worthy of Him to whom we profess to belong; but above all, before the Lord, if we love Him, to seek to please Him in every thing.

See finally in v. 11 why all the Lord's strength is required. It is not for any very spectacular combat, not even here to proclaim the gospel. It is simply to give us patience and long-suffering – with joy. These are victories which we have the opportunity of experiencing each day.

ﻛﻮﻟﻮﺳﻲ 1 : 12-23
12شاكرين الآب الذي اهّلنا لشركة ميراث القديسين في النور13الذي انقذنا من سلطان الظلمة ونقلنا الى ملكوت ابن محبته14الذي لنا فيه الفداء بدمه غفران الخطايا.15الذي هو صورة الله غير المنظور بكر كل خليقة.16فانه فيه خلق الكل ما في السموات وما على الارض ما يرى وما لا يرى سواء كان عروشا ام سيادات ام رياسات ام سلاطين. الكل به وله قد خلق.17الذي هو قبل كل شيء وفيه يقوم الكل18وهو راس الجسد الكنيسة. الذي هو البداءة بكر من الاموات لكي يكون هو متقدما في كل شيء.19لانه فيه سرّ ان يحل كل الملء.20وان يصالح به الكل لنفسه عاملا الصلح بدم صليبه بواسطته سواء كان ما على الارض ام ما في السموات.21وانتم الذين كنتم قبلا اجنبيين واعداء في الفكر في الاعمال الشريرة قد صالحكم الآن22في جسم بشريته بالموت ليحضركم قديسين وبلا لوم ولا شكوى امامه23ان ثبتم على الايمان متأسسين وراسخين وغير منتقلين عن رجاء الانجيل الذي سمعتموه المكروز به في كل الخليقة التي تحت السماء الذي صرت انا بولس خادما له

True Christianity is not a religion, a collection of truths which one professes. It is the experiential knowledge of Someone. Christianity is Christ, known and lived out. We have been put into relationship with an incomparable Person — the Son of the Father's love. He has given us a future in the light, a place in the kingdom, redemption, remission of sins, peace which Christ has made through His own blood (v. 20) . . . But what constitutes the grandeur of such a work is the grandeur of the One who accomplishes it. The apostle enumerates, as it were in a single breath, the glories of the Well-Beloved: what He is; what He has become; what He has made of us. He asserts His twofold pre-eminence: over the created universe, and over the Church; His twofold title of First-born of all creation (that is to say, the universal Heir of it), and the First-born from among the dead. Through Him life sprang from nothing in creation. It has also sprung out of the tomb in redemption. He is the Creator of all things in heaven and earth (v. 16). He is the Reconciler of all things on earth and in heaven (v. 20). Finally He is the Head who must have the first place in every thing: in the heavens, on the earth, and in our heart (v. 18).

ﻛﻮﻟﻮﺳﻲ 1 : 24-29; ﻛﻮﻟﻮﺳﻲ 2 : 1-5
24الذي الآن افرح في آلامي لاجلكم واكمل نقائص شدائد المسيح في جسمي لاجل جسده الذي هو الكنيسة25التي صرت انا خادما لها حسب تدبير الله المعطى لي لاجلكم لتتميم كلمة الله26السر المكتوم منذ الدهور ومنذ الاجيال لكنه الآن قد أظهر لقديسيه27الذين اراد الله ان يعرّفهم ما هو غنى مجد هذا السر في الامم الذي هو المسيح فيكم رجاء المجد28الذي ننادي به منذرين كل انسان ومعلمين كل انسان بكل حكمة لكي نحضر كل انسان كاملا في المسيح يسوع.29الامر الذي لاجله اتعب ايضا مجاهدا بحسب عمله الذي يعمل فيّ بقوة
1فاني اريد ان تعلموا اي جهاد لي لاجلكم ولاجل الذين في لاودكية وجميع الذين لم يروا وجهي في الجسد2لكي تتعزى قلوبهم مقترنة في المحبة لكل غنى يقين الفهم لمعرفة سرّ الله الآب والمسيح3المذّخر فيه جميع كنوز الحكمة والعلم.4وانما اقول هذا لئلا يخدعكم احد بكلام ملق.5فاني وان كنت غائبا في الجسد لكني معكم في الروح فرحا وناظرا ترتيبكم ومتانة ايمانكم في المسيح.

Paul was a minister of the gospel (v. 23 end), but also of the Church (v. 25). At the cost of much suffering he laboured and strove for it (vv. 28, 29). He proclaimed the divine mysteries, hidden from the wise and prudent, but revealed to the youngest believer (v. 26; Col. 2:2 end; cf. Eph. 3).

While on this subject, let us notice the many resemblances between this epistle to the Colossians and that to the Ephesians. But while in the latter the Christian is seen as seated in the heavenly places in Christ (Eph. 2:6), the epistle to the Colossians looks at him as being still on the earth, having Christ in him: the hope of glory (v. 27). What a marvellous thought! He "in whom all fulness was pleased to dwell" (v. 19 JND trans.) now dwells Himself in the hearts of His own. We can understand that before mentioning the "enticing words" (v. 4) and the imaginations of the human spirit, the apostle begins by presenting the excellent Christian realities, in order to put them into contrast. Yes, truly, we have in Christ all riches of the full assurance of understanding" and "all the treasures of wisdom and knowledge" (vv. 2, 3). Could we find anything more outside of Him?

ﻛﻮﻟﻮﺳﻲ 2 : 6-19
6فكما قبلتم المسيح يسوع الرب اسلكوا فيه7متأصلين ومبنيين فيه وموطدين في الايمان كما علّمتم متفاضلين فيه بالشكر.8انظروا ان لا يكون احد يسبيكم بالفلسفة وبغرور باطل حسب تقليد الناس حسب اركان العالم وليس حسب المسيح.9فانه فيه يحل كل ملء اللاهوت جسديا.10وانتم مملوؤون فيه الذي هو راس كل رياسة وسلطان.11وبه ايضا ختنتم ختانا غير مصنوع بيد بخلع جسم خطايا البشرية بختان المسيح.12مدفونين معه في المعمودية التي فيها اقمتم ايضا معه بايمان عمل الله الذي اقامه من الاموات.13واذ كنتم امواتا في الخطايا وغلف جسدكم احياكم معه مسامحا لكم بجميع الخطايا.14اذ محا الصك الذي علينا في الفرائض الذي كان ضدا لنا وقد رفعه من الوسط مسمرا اياه بالصليب.15اذ جرد الرياسات والسلاطين اشهرهم جهارا ظافرا بهم فيه16فلا يحكم عليكم احد في اكل او شرب او من جهة عيد او هلال او سبت17التي هي ظل الامور العتيدة اما الجسد فللمسيح.18لا يخسركم احد الجعالة راغبا في التواضع وعبادة الملائكة متداخلا في ما لم ينظره منتفخا باطلا من قبل ذهنه الجسدي19وغير متمسك بالراس الذي منه كل الجسد بمفاصل وربط متوازرا ومقترنا ينمو نموا من الله

To be occupied with the glories of the Lord Jesus is the way to be built up and rooted in Him (v. 7). The roots of a tree provide both for its nourishment and stability (Prov. 12:3). If the Christian is not grounded in the faith (Col. 1:23), he risks being carried about "with every wind of doctrine" (Eph. 4:14; cf. Matt. 13:21). It was just those dangerous winds which were blowing at Colosse: philosophy (v. 8), tradition (note this!), the worship of angels (v. 18), religious ordinances (v. 22) . . . all those things which v. 8 calls vain deceits. With no less imagination, doctrines and theses are thought up and multiplied today. Let us beware of listening to any teaching which is outside the Word of God. The Enemy of our souls would seek, through the agents he employs, to seduce us (v. 4), to make us his prey (v. 8 JND trans.), to spoil us, to deprive us of our reward in the fight (v. 18). But the great fight has been fought and won by Another. The cross, where Satan had thought for a moment to triumph, has resulted in his complete and public defeat (v. 15); he has himself been spoiled of his armour and his goods (read Luke 11:21-22). Let us not allow ourselves to be robbed, or rather not allow the Lord to be robbed of what belongs to Him, whatever it may be.

ﻛﻮﻟﻮﺳﻲ 2 : 20-23; ﻛﻮﻟﻮﺳﻲ 3 : 1-7
20اذا ان كنتم قد متم مع المسيح عن اركان العالم فلماذا كانكم عائشون في العالم تفرض عليكم فرائض21لا تمسّ ولا تذق ولا تجس.22التي هي جميعها للفناء في الاستعمال حسب وصايا وتعاليم الناس.23التي لها حكاية حكمة بعبادة نافلة وتواضع وقهر الجسد ليس بقيمة ما من جهة اشباع البشرية
1فان كنتم قد قمتم مع المسيح فاطلبوا ما فوق حيث المسيح جالس عن يمين الله.2اهتموا بما فوق لا بما على الارض.3لانكم قد متم وحياتكم مستترة مع المسيح في الله.4متى اظهر المسيح حياتنا فحينئذ تظهرون انتم ايضا معه في المجد5فاميتوا اعضاءكم التي على الارض الزنى النجاسة الهوى الشهوة الرديّة الطمع الذي هو عبادة الاوثان6الامور التي من اجلها يأتي غضب الله على ابناء المعصية7الذين بينهم انتم ايضا سلكتم قبلا حين كنتم تعيشون فيها.

What we should or should not do is determined by what we are. Now our two-fold position has just been described (vv. 12, 13).
1. We are dead with Christ (v. 20), dead to the rudiments of the world; we can no longer take for our rule of life the principles which govern this world, with its moral or religious pretensions, and its estimate, so often false, of what is right and wrong.
2. We are "risen with Christ" (Col. 3:1). As people of the realm above, let us think of the things above, let us apply the principles of that place in even the most ordinary circumstances down here.

Yes, you are dead, v. 3 confirms once more, and the new and imperishable life you now possess is "hid with Christ in God". "Therefore the world knoweth us not" – that is to say, it does not understand us – because it did not know Him (1 John 3:1). But when Christ is manifested, then all will know what our secret was.

Although our life is in heaven, we still have with us on the earth those "members" so dangerous morally, in other words, our lusts. Let us regard as dead all these guilty evidences of the old man. Because of them, "the wrath of God cometh upon the children of disobedience"; because of them, that wrath fell on our perfect Substitute.

ﻛﻮﻟﻮﺳﻲ 3 : 8-17
8واما الآن فاطرحوا عنكم انتم ايضا الكل الغضب السخط الخبث التجديف الكلام القبيح من افواهكم.9لا تكذبوا بعضكم على بعض اذ خلعتم الانسان العتيق مع اعماله10ولبستم الجديد الذي يتجدد للمعرفة حسب صورة خالقه11حيث ليس يوناني ويهودي ختان وغرلة بربري وسكيثي عبد حر بل المسيح الكل وفي الكل12فالبسوا كمختاري الله القديسين المحبوبين احشاء رأفات ولطفا وتواضعا ووداعة وطول اناة13محتملين بعضكم بعضا ومسامحين بعضكم بعضا ان كان لاحد على احد شكوى. كما غفر لكم المسيح هكذا انتم ايضا.14وعلى جميع هذه البسوا المحبة التي هي رباط الكمال15وليملك في قلوبكم سلام الله الذي اليه دعيتم في جسد واحد. وكونوا شاكرين16لتسكن فيكم كلمة المسيح بغنى وانتم بكل حكمة معلّمون ومنذرون بعضكم بعضا بمزامير وتسابيح واغاني روحية بنعمة مترنمين في قلوبكم للرب17وكل ما عملتم بقول او فعل فاعملوا الكل باسم الرب يسوع شاكرين الله والآب به

The things to be put off by the old man are the wretched rags described in vv. 8, 9: anger, wrath, malice . . . We should be ashamed to present ourselves in these. Let us rather put on the radiant garments of the new man, of whom Christ is the perfect Example (v. 10). His adornments are described: mercy . . . humbleness . . . gentleness, long-suffering, forgiveness . . . Above all, let us be clothed with love, the very nature of the new man. It is love which will cause us to be recognised as disciples of the Lord Jesus (John 13:35).

Our inward state is no less important. In us there should dwell: Christ, who is all (v. 11), His peace (v. 15), His Word (v. 16). Just having the Bible in the house or even on our bedside table will not do us the least good. The most nourishing service of food will not do us any good while it remains on the plate. The word must dwell in us richly (Rom. 10:8). Another way, which we may hardly have thought about, of being taught and admonished is through hymns, sung from our hearts to God (Ps. 119:54). Let us not deprive Him or ourselves of such hymns. Finally, here is a twofold question which will serve as a touchstone for all our words and our actions. "Can I say or do this in the Name of the Lord Jesus? Can I give thanks for it to God the Father?"

ﻛﻮﻟﻮﺳﻲ 3 : 18-25; ﻛﻮﻟﻮﺳﻲ 4 : 1-6
18ايتها النساء اخضعن لرجالكنّ كما يليق في الرب.19ايها الرجال احبوا نساءكم ولا تكونوا قساة عليهنّ20ايها الاولاد اطيعوا والديكم في كل شيء لان هذا مرضي في الرب21ايها الآباء لا تغيضوا اولادكم لئلا يفشلوا.22ايها العبيد اطيعوا في كل شيء سادتكم حسب الجسد لا بخدمة العين كمن يرضي الناس بل ببساطة القلب خائفين الرب.23وكل ما فعلتم فاعملوا من القلب كما للرب ليس للناس24عالمين انكم من الرب ستأخذون جزاء الميراث. لانكم تخدمون الرب المسيح.25واما الظالم فسينال ما ظلم به وليس محاباة
1ايها السادة قدموا للعبيد العدل والمساواة عالمين ان لكم انتم ايضا سيدا في السموات2واظبوا على الصلاة ساهرين فيها بالشكر3مصلّين في ذلك لاجلنا نحن ايضا ليفتح الرب لنا بابا للكلام لنتكلم بسر المسيح الذي من اجله انا موثق ايضا4كي اظهره كما يجب ان اتكلم.5اسلكوا بحكمة من جهة الذين هم من خارج مفتدين الوقت.6ليكن كلامكم كل حين بنعمة مصلحا بملح لتعلموا كيف يجب ان تجاوبوا كل واحد

In Colossians 3:10-11 distinctions among mankind as God's creation are nullified; only the fundamental difference between the old man and the new man is maintained (cf. Gal. 3:27-28). But here the Christian, in whom exists these two natures, is considered in his relationship with others, and at the same time with the Lord. In contrast with the rest of the epistle where we have to do with Christ (our life), He is here called the Lord, in order to emphasise His rights and His authority. Children, wives, husbands, servants or masters, each has his or her place and each in his own way serves "the Lord Christ". What should be our attitude to those that "are without"?
Firstly we should walk wisely, reflecting the truth.
Then our speech should be full of grace and firmness, suited to the circumstances and the condition of the persons concerned.
Finally, we should pray (v. 3). Paul asks for prayer for himself. Notice, it is not the door of the prison he would like to see opened, but the door of the gospel.

These verses correspond with Ephesians 5:22 – 6:9. In these parallel passages, "it is very beautiful to see the way in which divine teaching enters into every detail of life, and breathes the sweet perfume of its perfections on every duty and in every relationship" (J.N.D.).

ﻛﻮﻟﻮﺳﻲ 4 : 7-18
7جميع احوالي سيعرّفكم بها تيخيكس الاخ الحبيب والخادم الامين والعبد معنا في الرب8الذي ارسلته اليكم لهذا عينه ليعرف احوالكم ويعزي قلوبكم9مع انسيمس الاخ الامين الحبيب الذي هو منكم. هما سيعرّفانكم بكل ما ههنا.10يسلم عليكم ارسترخس المأسور معي ومرقس ابن اخت برنابا الذي اخذتم لاجله وصايا. ان أتى اليكم فاقبلوه.11ويسوع المدعو يسطس الذين هم من الختان. هؤلاء هم وحدهم العاملون معي لملكوت الله الذين صاروا لي تسلية.12يسلم عليكم ابفراس الذي هو منكم عبد للمسيح مجاهد كل حين لاجلكم بالصلوات لكي تثبتوا كاملين وممتلئين في كل مشيئة الله.13فاني اشهد فيه ان له غيرة كثيرة لاجلكم ولاجل الذين في لاودكية والذين في هيرابوليس.14يسلم عليكم لوقا الطبيب الحبيب وديماس.15سلموا على الاخوة الذين في لاودكية وعلى نمفاس وعلى الكنيسة التي في بيته.16ومتى قرئت عندكم هذه الرسالة فاجعلوها تقرأ ايضا في كنيسة اللاودكيين والتي من لاودكية تقرأونها انتم ايضا.17وقولوا لارخبس انظر الى الخدمة التي قبلتها في الرب لكي تتممها.18السلام بيدي انا بولس. اذكروا وثقي. النعمة معكم. آمين. كتبت الى اهل كولوسي من رومية بيد تيخيكس وأنسيمس

Paul, a prisoner at Rome, uses the same faithful messenger, Tychicus, to carry his two letters to the Ephesians and the Colossians (Eph. 6:21-22). Other brethren and men of God participated in his labours and in his exercises of heart. Epaphras, who after having spoken to the Colossians about the Lord (Col. 1:7), spoke to the Lord about them (v. 12); Onesimus, Aristarchus, Mark, Luke . . . and also Demas, at first closely associated in the work, but mentioned here only by name.

We can imagine the embarrassment of Archippus, in having his name read out in the epistle to the assembly. What was the particular service which he had received from the Lord? It was enough that he knew it. If the Holy Spirit has not specified it, it is so that each believer can put his name in the place of Archippus.

The tragic condition of the Assembly at Laodicea, described in Revelation 3:17, shows that it did not benefit in the least from this letter which had afterwards been passed on to them (v. 16). It remained poor, having accumulated other riches and other treasures than those of Colossians 1:27; Colossians 2:2-3. It remained naked, not having known what it was to put on the garments of Colossians 3:10 12, 14 . . . May the Lord help us to give heed to the warnings of His Word! May it dwell in us richly (Col. 3:16)!

ﺍﻻﻭﻝ ﺗﺴﺎﻟﻮﻧﻴﻜﻲ 1 : 1-10
1بولس وسلوانس وتيموثاوس الى كنيسة التسالونيكيين في الله الآب والرب يسوع المسيح. نعمة لكم وسلام من الله ابينا والرب يسوع المسيح2نشكر الله كل حين من جهة جميعكم ذاكرين اياكم في صلواتنا3متذكرين بلا انقطاع عمل ايمانكم وتعب محبتكم وصبر رجائكم ربنا يسوع المسيح امام الله وابينا4عالمين ايها الاخوة المحبوبون من الله اختياركم.5ان انجيلنا لم يصر لكم بالكلام فقط بل بالقوة ايضا وبالروح القدس وبيقين شديد كما تعرفون اي رجال كنا بينكم من اجلكم.6وانتم صرتم متمثلين بنا وبالرب اذ قبلتم الكلمة في ضيق كثير بفرح الروح القدس7حتى صرتم قدوة لجميع الذين يؤمنون في مكدونية وفي اخائية.8لانه من قبلكم قد أذيعت كلمة الرب ليس في مكدونية واخائية فقط بل في كل مكان ايضا قد ذاع ايمانكم بالله حتى ليس لنا حاجة ان نتكلم شيئا.9لانهم هم يخبرون عنا اي دخول كان لنا اليكم وكيف رجعتم الى الله من الاوثان لتعبدوا الله الحي الحقيقي10وتنتظروا ابنه من السماء الذي اقامه من الاموات يسوع الذي ينقذنا من الغضب الآتي

Acts 17 tells us about the brief visit of Paul and Silas (or Silvanus; v. 1) to Thessalonica, where they had proclaimed and lived the gospel (v. 5). Having received it (v. 6), the Thessalonians in their turn lived it. Their work was proof of their faith (cf. James 2:18); their labours confirmed their love; their patience proclaimed the great hope which alone could sustain them (v. 3). The result was that everyone knew that there were Christians at Thessalonica (v. 7). Does everyone in my neighbourhood or at my place of work know that I am a Christian? Conversion is the public sign of new birth, the visible change of direction which corresponds with divine life in the soul. When a person makes an about turn, he sees different things in front of him (Gal. 4:8-9). From then on the Thessalonians turned their backs on their lifeless, false idols to see and to serve the living God, the true God.

The idols of wood and stone of the pagan world have given way to the more refined ones of the so-called "Christian" world. But it is still true that no-one can serve two masters (Luke 16:13). Whom do we serve: God or our covetous desires? For what are we waiting: the Son of God or the wrath to come?

ﺍﻻﻭﻝ ﺗﺴﺎﻟﻮﻧﻴﻜﻲ 2 : 1-12
1لانكم انتم ايها الاخوة تعلمون دخولنا اليكم انه لم يكن باطلا2بل بعدما تألمنا قبلا وبغي علينا كما تعلمون في فيلبي جاهرنا في الهنا ان نكلمكم بانجيل الله في جهاد كثير.3لان وعظنا ليس عن ضلال ولا عن دنس ولا بمكر4بل كما استحسنّا من الله ان نؤتمن على الانجيل هكذا نتكلم لا كاننا نرضي الناس بل الله الذي يختبر قلوبنا.5فاننا لم نكن قط في كلام تملق كما تعلمون ولا في علة طمع. الله شاهد.6ولا طلبنا مجدا من الناس لا منكم ولا من غيركم مع اننا قادرون ان نكون في وقار كرسل المسيح.7بل كنا مترفقين في وسطكم كما تربي المرضعة اولادها8هكذا اذ كنا حانّين اليكم كنا نرضى ان نعطيكم لا انجيل الله فقط بل انفسنا ايضا لانكم صرتم محبوبين الينا.9فانكم تذكرون ايها الاخوة تعبنا وكدّنا. اذ كنا نكرز لكم بانجيل الله ونحن عاملون ليلا ونهارا كي لا نثقل على احد منكم.10انتم شهود والله كيف بطهارة وببر وبلا لوم كنا بينكم انتم المؤمنين.11كما تعلمون كيف كنا نعظ كل واحد منكم كالاب لاولاده ونشجعكم12ونشهدكم لكي تسلكوا كما يحق لله الذي دعاكم الى ملكوته ومجده

The indignity and brutality endured by Paul and Silas at Philippi (Acts 16), far from discouraging them, had filled them with "all boldness". The furious counter attack of the Enemy plainly proved that their work was not in vain (v. 1). Moreover they had used none of the customary methods of human propaganda: seduction, deceit, flattery, attempts to please (2 Cor. 2:17). Too frequently nowadays the Gospel is presented in an attractive, emotional light or as a side-issue of social work. Nor was Paul's ministry inspired by one of the three great motives of men's activity: the quest for personal glory, the satisfaction of the flesh and material gain. On the contrary, the sufferings of the apostle testified to his complete unselfishness (Acts 20:35). Two feelings prompted him: the constant concern to please God (v. 4), and love for those who had become "his children". Like a mother he had nourished and cherished them (v. 7). Like a father he encouraged them, comforted them, taught them to walk (vv. 11, 12). But it is first and foremost their relationship with God of which he wishes them to be fully aware. What a position is theirs – and ours! God calls us to nothing less than His own kingdom and glory.

ﺍﻻﻭﻝ ﺗﺴﺎﻟﻮﻧﻴﻜﻲ 2 : 13-20
13من اجل ذلك نحن ايضا نشكر الله بلا انقطاع لانكم اذ تسلمتم منا كلمة خبر من الله قبلتموها لا ككلمة اناس بل كما هي بالحقيقة ككلمة الله التي تعمل ايضا فيكم انتم المؤمنين.14فانكم ايها الاخوة صرتم متمثلين بكنائس الله التي هي في اليهودية في المسيح يسوع لانكم تألمتم انتم ايضا من اهل عشيرتكم تلك الآلام عينها كما هم ايضا من اليهود15الذين قتلوا الرب يسوع وانبياءهم واضطهدونا نحن. وهم غير مرضين للّه واضداد لجميع الناس16يمنعوننا عن ان نكلم الامم لكي يخلصوا حتى يتمموا خطاياهم كل حين. ولكن قد ادركهم الغضب الى النهاية.17واما نحن ايها الاخوة فاذ قد فقدناكم زمان ساعة بالوجه لا بالقلب اجتهدنا اكثر باشتهاء كثير ان نرى وجوهكم.18لذلك اردنا ان نأتي اليكم انا بولس مرة ومرتين. وانما عاقنا الشيطان.19لان من هو رجاؤنا وفرحنا واكليل افتخارنا. ام لستم انتم ايضا امام ربنا يسوع المسيح في مجيئه.20لانكم انتم مجدنا وفرحنا

The Christians of Thessalonica had received the apostle's message as being truly the Word of God (v. 13; Matt. 10:40). The complete inspiration of every part of holy Scripture is far from being recognized by all the theologians of Christendom. Often the writings of Paul are presented as the teachings of a man, a remarkable man of God without doubt, but fallible. As a rule this is simply an excuse to avoid being subject to them, and for rejecting what seems too narrow. But God be praised, each word of the Bible possesses the same divine authority.

The jealousy of the Jews had interrupted the apostle's activity among the Thessalonians (vv. 15, 16; Acts 17:5). He had not finished instructing them. Now a teacher is ashamed when none of his pupils passes the examination for which he has prepared them. Paul, speaking to their hearts, reminds them in v. 19 that he was personally responsible for their faithfulness: either he would receive a crown from the Lord's hand or else he would be ashamed because of them "at his coming" (v. 19; 1 John 2:28). Dear friends, like the apostle let us have this thought always in our minds: soon we shall have to give an account in our Master's presence for everything that we have done (Matt. 25:19; Rom. 14:12).

ﺍﻻﻭﻝ ﺗﺴﺎﻟﻮﻧﻴﻜﻲ 3 : 1-10
1لذلك اذ لم نحتمل ايضا استحسنّا ان نترك في اثينا وحدنا2فارسلنا تيموثاوس اخانا وخادم الله والعامل معنا في انجيل المسيح حتى يثبتكم ويعظكم لاجل ايمانكم3كي لا يتزعزع احد في هذه الضيقات فانكم انتم تعلمون اننا موضوعون لهذا.4لاننا لما كنا عندكم سبقنا فقلنا لكم اننا عتيدون ان نتضايق كما حصل ايضا وانتم تعلمون.5من اجل هذا اذ لم احتمل ايضا ارسلت لكي اعرف ايمانكم لعل المجرب يكون قد جربكم فيصير تعبنا باطلا.6واما الآن فاذ جاء الينا تيموثاوس من عندكم وبشرنا بايمانكم ومحبتكم وبان عندكم ذكرا لنا حسنا كل حين وانتم مشتاقون ان ترونا كما نحن ايضا ان نراكم7فمن اجل هذا تعزينا ايها الاخوة من جهتكم في ضيقتنا وضرورتنا بايمانكم.8لاننا الآن نعيش ان ثبتم انتم في الرب.9لانه اي شكر نستطيع ان نعوض الى الله من جهتكم عن كل الفرح الذي نفرح به من اجلكم قدام الهنا.10طالبين ليلا ونهارا اوفر طلب ان نرى وجوهكم ونكمل نقائص ايمانكم.

Twice Satan had prevented Paul from returning to Thessalonica (1 Thess. 2:18). God had allowed this so that the apostle's affection as well as the faithfulness of the Thessalonians might be manifested. Making use of another weapon, "the tempter" (v. 5) had then stirred up great troubles against them. Now Paul had warned them that, not only were these trials inevitable, but the Thessalonians were "appointed thereunto" (v. 3; John 15:20; John 16:33). Was he then unconcerned about it? Quite the opposite! What he was concerned about was not the tribulations of the Thessalonians but the steadfastness of their faith (vv. 2, 5, 6, 7, 10). This is a lesson for us who easily give up because of outward circumstances: material difficulties, illness, etc., and lose sight of the inward state of the Christian! Unable to stand it any longer (vv. 1, 5), the apostle had sent Timothy to strengthen them and encourage them. Paul had been comforted, and even filled with joy, in the midst of his own trouble by the news which he had received. For far from shaking the faith of these very young believers the trial had strengthened it. In the same way the harshest climates generally form the toughest species. Once again Satan's work had been his undoing (Prov. 11:18).

ﺍﻻﻭﻝ ﺗﺴﺎﻟﻮﻧﻴﻜﻲ 3 : 11-13; ﺍﻻﻭﻝ ﺗﺴﺎﻟﻮﻧﻴﻜﻲ 4 : 1-8
11والله نفسه ابونا وربنا يسوع المسيح يهدي طريقنا اليكم.12والرب ينميكم ويزيدكم في المحبة بعضكم لبعض وللجميع كما نحن ايضا لكم13لكي يثبّت قلوبكم بلا لوم في القداسة امام الله ابينا في مجيء ربنا يسوع المسيح مع جميع قديسيه
1فمن ثم ايها الاخوة نسألكم ونطلب اليكم في الرب يسوع انكم كما تسلمتم منا كيف يجب ان تسلكوا وترضوا الله تزدادون اكثر.2لانكم تعلمون ايّة وصايا اعطيناكم بالرب يسوع.3لان هذه هي ارادة الله قداستكم. ان تمتنعوا عن الزنى4ان يعرف كل واحد منكم ان يقتني اناءه بقداسة وكرامة.5لا في هوى شهوة كالامم الذين لا يعرفون الله.6ان لا يتطاول احد ويطمع على اخيه في هذا الامر لان الرب منتقم لهذه كلها كما قلنا لكم قبلا وشهدنا.7لان الله لم يدعنا للنجاسة بل في القداسة.8اذا من يرذل لا يرذل انسانا بل الله الذي اعطانا ايضا روحه القدوس

Not our trials but rather our love should prompt us to wait for the Lord. His coming "with all his saints" is the great thought which should control all our behaviour. We are saints (i.e. holy ones) in God's sight through the perfect work of Christ (Heb. 10:10). But at the same time we are exhorted to establish our hearts in practical holiness (1 Thess. 3:13); it is the clear will of God for each one of His people (1 Thess. 4:3). Young Christians must take particular care to keep themselves pure (v. 4). To use their bodies for selfish pleasure is to sin firstly against themselves: sometimes they ruin their health, always their conscience (the latter loses its sensitivity to evil and does not work properly like the needle of a broken compass).

They can also do very serious harm to others (v. 6; Heb. 13:4). How many broken lives, defiled minds and bodies, and broken homes have paid the price for some proud conquest or a few moments of pleasure! Finally impurity in all its forms is a sin against God (Ps. 51:4). Our bodies no longer belong to us; they have become the temple of the Spirit whom God has given to us (v. 8; 1 Cor. 6:18-20). The Holy Spirit requires a holy dwelling place. Keeping our bodies blameless (1 Thess. 5:23) honours the One who dwells in them.

ﺍﻻﻭﻝ ﺗﺴﺎﻟﻮﻧﻴﻜﻲ 4 : 9-18
9واما المحبة الاخوية فلا حاجة لكم ان اكتب اليكم عنها لانكم انفسكم متعلمون من الله ان يحب بعضكم بعضا.10فانكم تفعلون ذلك ايضا لجميع الاخوة الذين في مكدونية كلها. وانما اطلب اليكم ايها الاخوة ان تزدادوا اكثر11وان تحرصوا على ان تكونوا هادئين وتمارسوا اموركم الخاصة وتشتغلوا بايديكم انتم كما اوصيناكم12لكي تسلكوا بلياقة عند الذين هم من خارج ولا تكون لكم حاجة الى احد13ثم لا اريد ان تجهلوا ايها الاخوة من جهة الراقدين لكي لا تحزنوا كالباقين الذين لا رجاء لهم.14لانه ان كنا نؤمن ان يسوع مات وقام فكذلك الراقدون بيسوع سيحضرهم الله ايضا معه.15فاننا نقول لكم هذا بكلمة الرب اننا نحن الاحياء الباقين الى مجيء الرب لا نسبق الراقدين.16لان الرب نفسه بهتاف بصوت رئيس ملائكة وبوق الله سوف ينزل من السماء والاموات في المسيح سيقومون اولا.17ثم نحن الاحياء الباقين سنخطف جميعا معهم في السحب لملاقاة الرب في الهواء. وهكذا نكون كل حين مع الرب.18لذلك عزوا بعضكم بعضا بهذا الكلام

"To serve the living and true God" (1 Thess. 1:9) does not necessarily involve outstanding deeds. Above all a Christian is required to live peaceably, devoting himself faithfully to his daily task (v. 11). Soon will come the end of his work! At the sound of the Lord's voice, each one will put down his tool and go to meet Him to be with Him for ever. The rapture of believers is the first act of the Lord Jesus' coming (the second being His return in glory with them: 1 Thess. 3:13). He is coming to call them Himself, leaving this responsibility and this joy to no-one else. This joy should be the portion of every redeemed soul and their present comfort when one of their loved ones happens "to fall asleep". As death has been conquered (not yet destroyed), the dead in Christ simply "sleep" (vv. 13, 14, 15; cf. John 11:11-13). They will awaken, like Lazarus, but then for ever at the commanding shout of the Prince of life. Then in perfect order and as He Himself left the earth, we shall all be caught up together to meet Him in the air (Phil. 3:20). Will ours be the generation to see this marvellous event, awaited by so many generations? Everything points to it. Perhaps it will be tonight. My friend, as you read this, are you ready?

ﺍﻻﻭﻝ ﺗﺴﺎﻟﻮﻧﻴﻜﻲ 5 : 1-11
1واما الازمنة والاوقات فلا حاجة لكم ايها الاخوة ان اكتب اليكم عنها.2لانكم انتم تعلمون بالتحقيق ان يوم الرب كلص في الليل هكذا يجيء.3لانه حينما يقولون سلام وامان حينئذ يفاجئهم هلاك بغتة كالمخاض للحبلى فلا ينجون.4واما انتم ايها الاخوة فلستم في ظلمة حتى يدرككم ذلك اليوم كلص.5جميعكم ابناء نور. وابناء نهار. لسنا من ليل ولا ظلمة.6فلا ننم اذا كالباقين بل لنسهر ونصح.7لان الذين ينامون فبالليل ينامون والذين يسكرون فبالليل يسكرون.8واما نحن الذين من نهار فلنصح لابسين درع الايمان والمحبة وخوذة هي رجاء الخلاص.9لان الله لم يجعلنا للغضب بل لاقتناء الخلاص بربنا يسوع المسيح10الذي مات لاجلنا حتى اذا سهرنا او نمنا نحيا جميعا معه.11لذلك عزوا بعضكم بعضا وابنوا احدكم الآخر كما تفعلون ايضا

If the Lord's coming is the entering into eternal joy for His redeemed people, for those who do not believe it is the signal of swift destruction (Luke 17:26-30). A blissful anticipation for the former but a total, terrible surprise for the rest! Alas, in practice the distinction is far from being always so clear-cut! Some "children of light" have hidden their candle under the bushel or the bed (Mark 4:21). They are asleep and spiritual sleep is a state which resembles death. What is its cause? As a rule it is a lack of sobriety. To get drunk (with its consequent stupor) is a wasteful use of money and time (Luke 12:45-46). And when a man is only half-awake about heavenly matters but very concerned about matters down here, how can he long for the Lord's return? We who are of the day, "let us not sleep, as do others" (v. 6), "as others which have no hope" (1 Thess. 4:13), for fear that the sudden arrival of our Master should also take us by surprise. Let us read once again the Lord's solemn words in Mark 13:33-37. We should often ask ourselves this question: Would I wish the Lord to find me doing what I am now doing, to find me saying or thinking what I am now saying or thinking?

ﺍﻻﻭﻝ ﺗﺴﺎﻟﻮﻧﻴﻜﻲ 5 : 12-28
12ثم نسألكم ايها الاخوة ان تعرفوا الذين يتعبون بينكم ويدبرونكم في الرب وينذرونكم13وان تعتبروهم كثيرا جدا في المحبة من اجل عملهم. سالموا بعضكم بعضا.14ونطلب اليكم ايها الاخوة انذروا الذين بلا ترتيب. شجعوا صغار النفوس. اسندوا الضعفاء. تأنوا على الجميع.15انظروا ان لا يجازي احد احدا عن شر بشر بل كل حين اتبعوا الخير بعضكم لبعض وللجميع.16افرحوا كل حين.17صلّوا بلا انقطاع.18اشكروا في كل شيء. لان هذه هي مشيئة الله في المسيح يسوع من جهتكم.19لا تطفئوا الروح.20لا تحتقروا النبوات.21امتحنوا كل شيء. تمسكوا بالحسن.22امتنعوا عن كل شبه شر.23واله السلام نفسه يقدسكم بالتمام ولتحفظ روحكم ونفسكم وجسدكم كاملة بلا لوم عند مجيء ربنا يسوع المسيح.24امين هو الذي يدعوكم الذي سيفعل ايضا25ايها الاخوة صلّوا لاجلنا.26سلموا على الاخوة جميعا بقبلة مقدسة.27اناشدكم بالرب ان تقرأ هذه الرسالة على جميع الاخوة القديسين.28نعمة ربنا يسوع المسيح معكم. آمين

The end of the epistle teaches us what our behaviour ought to be firstly among brethren, then toward all men, then in relation to God, and finally in the assembly. In short, our whole life is encompassed by these brief exhortations. If it is a matter of rejoicing, it is evermore; of praying, it is without ceasing of giving thanks, it is in everything? Faith enables us to thank the Lord even for those things which seem trying to us. Praying without ceasing is abiding in fellowship with Him; this will also be our safeguard against evil in all its forms (v. 22). The One who redeemed us completely, spirit, soul and body, also requires holiness in our whole being (1 Thess. 4:3). Defilement of the spirit and of the heart although invisible, is as much to be feared as defilement of the body. Let us ask the Lord, who is faithful, to keep us blameless, like Himself for the moment of the great re-union. Indeed no thought is more capable of sanctifying us than that of the Lord Jesus' return (read 1 John 3:3). We have found this inestimable promise mentioned at the end of each of the five chapters of this letter. Let us never lose sight of it. Until then may the grace of our Lord Jesus Christ be with each of us.

ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺗﺴﺎﻟﻮﻧﻴﻜﻲ 1 : 1-12
1بولس وسلوانس وتيموثاوس الى كنيسة التسالونيكيين في الله ابينا والرب يسوع المسيح2نعمة لكم وسلام من الله ابينا والرب يسوع المسيح3ينبغي لنا ان نشكر الله كل حين من جهتكم ايها الاخوة كما يحق لان ايمانكم ينمو كثيرا ومحبة كل واحد منكم جميعا بعضكم لبعض تزداد4حتى اننا نحن انفسنا نفتخر بكم في كل كنائس الله من اجل صبركم وايمانكم في جميع اضطهاداتكم والضيقات التي تحتملونها5بينة على قضاء الله العادل انكم تؤهلون لملكوت الله الذي لاجله تتألمون ايضا.6اذ هو عادل عند الله ان الذين يضايقونكم يجازيهم ضيقا7واياكم الذين تتضايقون راحة معنا عند استعلان الرب يسوع من السماء مع ملائكة قوته8في نار لهيب معطيا نقمة للذين لا يعرفون الله والذين لا يطيعون انجيل ربنا يسوع المسيح9الذين سيعاقبون بهلاك ابدي من وجه الرب ومن مجد قوته10متى جاء ليتمجد في قديسيه ويتعجب منه في جميع المؤمنين. لان شهادتنا عندكم صدقت. في ذلك اليوم.11الامر الذي لاجله نصلّي ايضا كل حين من جهتكم ان يؤهلكم الهنا للدعوة ويكمل كل مسرة الصلاح وعمل الايمان بقوة12لكي يتمجد اسم ربنا يسوع المسيح فيكم وانتم فيه بنعمة الهنا والرب يسوع المسيح

The persecutions of which the Thessalonians were the victims had increased their faith, had caused their love to abound and their patience to be manifested. So what were they lacking and why does the apostle consider it necessary to address this second epistle to them? This time hope is not mentioned, nor the joy of the Holy Spirit (cf. 1 Thess. 1:3, 6). Paul puts before them suitable truths to arouse these feelings in their hearts. The triumph of the persecutors and their own sufferings are only for a time. "The LORD God of recompenses shall surely requite" (Jer. 51:56). This recompense, of the faithful as well as the wicked, will take place on the day of the Lord. It is linked with His glorious manifestation. The same punishment, "everlasting destruction", awaits those pagans who have remained deliberately ignorant of God as well as those who are Christians only in name and who "obey not the gospel" (v. 8). At the same time the saints, "all them that believe", will be seen in the Lord's company associated with His wonderful glory (v. 10; Matt. 13:43). But the good pleasure of God and the prayer of the apostle is that even now the name of our Lord Jesus Christ be glorified in each of those who belong to Him.

ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺗﺴﺎﻟﻮﻧﻴﻜﻲ 2 : 1-17
1ثم نسالكم ايها الاخوة من جهة مجيء ربنا يسوع المسيح واجتماعنا اليه2ان لا تتزعزعوا سريعا عن ذهنكم ولا ترتاعوا لا بروح ولا بكلمة ولا برسالة كانها منا اي ان يوم المسيح قد حضر.3لا يخدعنكم احد على طريقة ما. لانه لا ياتي ان لم يات الارتداد اولا ويستعلن انسان الخطية ابن الهلاك4المقاوم والمرتفع على كل ما يدعى الها او معبودا حتى انه يجلس في هيكل الله كاله مظهرا نفسه انه اله.5أما تذكرون اني وانا بعد عندكم كنت اقول لكم هذا.6والآن تعلمون ما يحجز حتى يستعلن في وقته.7لان سرّ الاثم الآن يعمل فقط الى ان يرفع من الوسط الذي يحجز الآن8وحينئذ سيستعلن الاثيم الذي الرب يبيده بنفخة فمه ويبطله بظهور مجيئه.9الذي مجيئه بعمل الشيطان بكل قوة وبآيات وعجائب كاذبة10وبكل خديعة الاثم في الهالكين لانهم لم يقبلوا محبة الحق حتى يخلصوا.11ولاجل هذا سيرسل اليهم الله عمل الضلال حتى يصدقوا الكذب12لكي يدان جميع الذين لم يصدقوا الحق بل سروا بالاثم13واما نحن فينبغي لنا ان نشكر الله كل حين لاجلكم ايها الاخوة المحبوبون من الرب ان الله اختاركم من البدء للخلاص بتقديس الروح وتصديق الحق.14الامر الذي دعاكم اليه بانجيلنا لاقتناء مجد ربنا يسوع المسيح.15فاثبتوا اذا ايها الاخوة وتمسكوا بالتعاليم التي تعلمتموها سواء كان بالكلام ام برسالتنا.16وربنا نفسه يسوع المسيح والله ابونا الذي احبنا واعطانا عزاء ابديا ورجاء صالحا بالنعمة17يعزي قلوبكم ويثبتكم في كل كلام وعمل صالح

A serious question was troubling the Thessalonians. Had the day of the Lord already come? Their tribulations might lead them to think so and false teachers were asserting the fact. No, the apostle replies. That day must be preceded by three events:
1. our gathering to the Lord;
2. the apostasy of the false Church and of the Jews themselves;
3. the appearance of the Antichrist, called "that man of sin . . . the son of perdition" (v. 3), "that Wicked" (v. 8). These names by contrast emphasize the characteristics of the Lord Jesus: righteousness, salvation, complete obedience to God.

In this terrible period, a "strong delusion" sent as a punishment will blind the spirits of mankind; they have not believed the truth, they will believe the lie. The mystery of iniquity is already working, the apostle continues (cf. 1 John 2:18). Only "He who now letteth (hindereth)", the Holy Spirit, puts a barrier against the full display of evil in the world. When He has left the earth with the Church, then wickedness will no longer know any restraint. But what a contrast between this power of Satan (vv. 1-12) and the work of our God and Father (vv. 13-17). He has loved us, chosen us for salvation, called us to the glory of our Lord Jesus Christ. Let us not fail to give thanks to Him now (v. 13; 2 Thess. 1:3).

ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺗﺴﺎﻟﻮﻧﻴﻜﻲ 3 : 1-18
1اخيرا ايها الاخوة صّلوا لاجلنا لكي تجري كلمة الرب وتتمجد كما عندكم ايضا.2ولكي ننقذ من الناس الاردياء الاشرار. لان الايمان ليس للجميع.3امين هو الرب الذي سيثبتكم ويحفظكم من الشرير.4ونثق بالرب من جهتكم انكم تفعلون ما نوصيكم به وستفعلون ايضا.5والرب يهدي قلوبكم الى محبة الله والى صبر المسيح6ثم نوصيكم ايها الاخوة باسم ربنا يسوع المسيح ان تتجنبوا كل اخ يسلك بلا ترتيب وليس حسب التعليم الذي اخذه منا.7اذ انتم تعرفون كيف يجب ان يتمثل بنا لاننا لم نسلك بلا ترتيب بينكم8ولا اكلنا خبزا مجانا من احد بل كنا نشتغل بتعب وكد ليلا ونهارا لكي لا نثقل على احد منكم.9ليس ان لا سلطان لنا بل لكي نعطيكم انفسنا قدوة حتى تتمثلوا بنا.10فاننا ايضا حين كنا عندكم اوصيناكم بهذا انه ان كان احد لا يريد ان يشتغل فلا ياكل ايضا.11لاننا نسمع ان قوما يسلكون بينكم بلا ترتيب لا يشتغلون شيئا بل هم فضوليون.12فمثل هؤلاء نوصيهم ونعظهم بربنا يسوع المسيح ان يشتغلوا بهدوء ويأكلوا خبز انفسهم.13اما انتم ايها الاخوة فلا تفشلوا في عمل الخير.14وان كان احد لا يطيع كلامنا بالرسالة فسموا هذا ولا تخالطوه لكي يخجل.15ولكن لا تحسبوه كعدو بل انذروه كأخ.16ورب السلام نفسه يعطيكم السلام دائما من كل وجه. الرب مع جميعكم17السلام بيدي انا بولس الذي هو علامة في كل رسالة. هكذا انا اكتب.18نعمة ربنا يسوع المسيح مع جميعكم. آمين

Paul asks for the prayers of the saints (v. 1; 1 Thess. 5:25). He himself did not cease to pray for them (2 Thess. 1:11). He counted on the faithful Lord to strengthen them and to keep them from evil. He also counted on their obedience and that included the simple carrying out of their daily duties. Now some at Thessalonica had stopped working. As the Lord was coming, they reasoned what use was it to cultivate their fields or to concentrate on the business of this present life? The sad result was that they had become busybodies (v. 11; see 1 Tim. 5:13). Paul protests vehemently. Nothing in his teaching could provide a pretext for such disorder (vv. 6, 7, 11; cf. 1 Thess. 4:11). On the contrary he had worked with his hands as an example in order to be dependent on no one. The supreme example is "the patience of Christ" (v. 5 JND trans.) waiting to present His precious Church to Himself.

With the epistles to the Thessalonians we reach the end of the letters which Paul wrote to seven very different assemblies. Various aspects of Christian life and doctrine are covered in them, from the obtaining of salvation in Romans to the coming glory in Thessalonians. All these teachings are of the greatest value to us. May the Lord grant us to keep them so as to stand fast (2 Thess. 2:15).

ﺍﻻﻭﻝ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 1 : 1-11
1بولس رسول يسوع المسيح بحسب امر الله مخلّصنا وربنا يسوع المسيح رجائنا2الى تيموثاوس الابن الصريح في الايمان نعمة ورحمة وسلام من الله ابينا والمسيح يسوع ربنا3كما طلبت اليك ان تمكث في افسس اذ كنت انا ذاهبا الى مكدونية لكي توصي قوما ان لا يعلّموا تعليما آخر4ولا يصغوا الى خرافات وانساب لا حد لها تسبب مباحثات دون بنيان الله الذي في الايمان.5واما غاية الوصية فهي المحبة من قلب طاهر وضمير صالح وايمان بلا رياء.6الامور التي اذ زاغ قوم عنها انحرفوا الى كلام باطل7يريدون ان يكونوا معلمي الناموس وهم لا يفهمون ما يقولون ولا ما يقررونه.8ولكننا نعلم ان الناموس صالح ان كان احد يستعمله ناموسيا9عالما هذا ان الناموس لم يوضع للبار بل للأثمة والمتمردين للفجّار والخطاة للدنسين والمستبيحين لقاتلي الآباء وقاتلي الامهات لقاتلي الناس10للزناة لمضاجعي الذكور لسارقي الناس للكذابين للحانثين وان كان شيء آخر يقاوم التعليم الصحيح11حسب انجيل مجد الله المبارك الذي اؤتمنت انا عليه.

We met Timothy in Acts 16. Paul's ties with his "own son in the faith" were precious. Yet he writes to him as an apostle in order to emphasize the authority which he confers on him. This young disciple was entrusted with a difficult task: to direct each one as to the manner in which he should behave in the assembly (1 Tim. 3:15). A commandment, whose end (aim) was love, had been given to him. Just as the law-courts are not for honest people, the law is no longer relevant for those who are justified (v. 9). What is appropriate for them henceforth is that love whose source is in God. It is poured into our hearts by the Spirit (Rom. 5:5). So that it should not be like stagnant water in us, but rather that it should flow through us and spring up for the good of others, no channel must be blocked. Love flows from a pure heart: disentangled from every idol; from a good conscience: which has nothing for which to reproach itself (Acts 24:16); from a sincere faith: free from all trace of hypocrisy (2 Tim. 1:5). If these conditions are not fulfilled, our Christianity will be nothing more than a vain jangling (v. 6). What a marvellous contrast between law which curses the sinner and grace which brings him into the enjoyment of the glory and bliss of God.

ﺍﻻﻭﻝ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 1 : 12-20
12وانا اشكر المسيح يسوع ربنا الذي قواني انه حسبني امينا اذ جعلني للخدمة13انا الذي كنت قبلا مجدفا ومضطهدا ومفتريا. ولكنني رحمت لاني فعلت بجهل في عدم ايمان14وتفاضلت نعمة ربنا جدا مع الايمان والمحبة التي في المسيح يسوع.15صادقة هي الكلمة ومستحقة كل قبول ان المسيح يسوع جاء الى العالم ليخلّص الخطاة الذين اولهم انا.16لكنني لهذا رحمت ليظهر يسوع المسيح فيّ انا اولا كل اناة مثالا للعتيدين ان يؤمنوا به للحياة الابدية.17وملك الدهور الذي لا يفنى ولا يرى الاله الحكيم وحده له الكرامة والمجد الى دهر الدهور. آمين18هذه الوصية ايها الابن تيموثاوس استودعك اياها حسب النبوات التي سبقت عليك لكي تحارب فيها المحاربة الحسنة19ولك ايمان وضمير صالح الذي اذ رفضه قوم انكسرت بهم السفينة من جهة الايمان ايضا20الذين منهم هيمينايس والاسكندر اللذان اسلمتهما للشيطان لكي يؤدبا حتى لا يجدفا

If anyone could compare the bondage of the law with the gospel of grace, that man was truly the Pharisee, Saul of Tarsus, who became the apostle Paul. His faithfulness to the law had in no way prevented him from being the chief of sinners. Had he not persecuted the Lord Jesus by persecuting so harshly those who belonged to Him? Without false humility, he pronounces himself worse than all the sinners listed in vv. 9, 10. But it was just such guilty people and not righteous people that Christ Jesus came to save (Matt. 9:13). Since the chief of sinners has been saved, no one can say that he is too sinful to benefit from grace. "I obtained mercy" the apostle declares on two occasions (vv. 13, 16). He measures the greatness of this mercy by the greatness of his own wretched condition and worship rises spontaneously from his heart (v. 17). If we often appreciate grace so little, the reason is perhaps that our conviction of sin is not sufficiently deep. "To whom little is forgiven (or at least who thinks so), the same loveth little" (Luke 7:47). And you friend, who are still indifferent, the Lord's patience has been shown toward you too up to this moment. Do not make Him wait any longer. Tomorrow may be too late.

ﺍﻻﻭﻝ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 2 : 1-15
1فاطلب اول كل شيء ان تقام طلبات وصلوات وابتهالات وتشكرات لاجل جميع الناس2لاجل الملوك وجميع الذين هم في منصب لكي نقضي حياة مطمئنة هادئة في كل تقوى ووقار.3لان هذا حسن ومقبول لدى مخلّصنا الله4الذي يريد ان جميع الناس يخلصون والى معرفة الحق يقبلون.5لانه يوجد اله واحد ووسيط واحد بين الله والناس الانسان يسوع المسيح6الذي بذل نفسه فدية لاجل الجميع الشهادة في اوقاتها الخاصة7التي جعلت انا لها كارزا ورسولا. الحق اقول في المسيح ولا اكذب. معلّما للامم في الايمان والحق8فاريد ان يصلّي الرجال في كل مكان رافعين ايادي طاهرة بدون غضب ولا جدال.9وكذلك ان النساء يزيّنّ ذواتهنّ بلباس الحشمة مع ورع وتعقل لا بضفائر او ذهب او لآلىء او ملابس كثيرة الثمن10بل كما يليق بنساء متعاهدات بتقوى الله باعمال صالحة.11لتتعلّم المرأة بسكوت في كل خضوع.12ولكن لست آذن للمرأة ان تعلّم ولا تتسلط على الرجل بل تكون في سكوت.13لان آدم جبل اولا ثم حواء.14وآدم لم يغو لكن المرأة أغويت فحصلت في التعدي.15ولكنها ستخلص بولادة الاولاد ان ثبتن في الايمان والمحبة والقداسة مع التعقل

Before all "these things" about which he is going to write to Timothy (1 Tim. 3:14; 1 Tim. 4:6, 11 . . .), the apostle puts prayer in all its different forms. That is how all Christian service begins. God's desire to save, the work of Christ, and our prayers embrace all men. Our duty is to pray for all without restriction because God wishes that all should be saved and because Christ Jesus gave Himself as a ransom for all. It is our privilege to pray for the multitudes who do not know how to do so.

Whether we can lead a quiet and peaceable life depends on "all that are in authority". Let us ask God to guarantee it to us through them, not so as to waste it satisfying our sinful desires but to be free to concern ourselves with the salvation of sinners (Ezra 6:10).

The brothers, including the youngest, are called to pray everywhere and publicly in the assembly. The sisters on the other hand remain silent. But by their attitude and modest dress, they can witness more powerfully than through words. The consequences of the fall abide for the woman (Gen. 3:16), but faith, love, holiness and modesty still witness to the world of deliverance and blessing.

ﺍﻻﻭﻝ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 3 : 1-16
1صادقة هي الكلمة ان ابتغى احد الاسقفية فيشتهي عملا صالحا.2فيجب ان يكون الاسقف بلا لوم بعل امرأة واحدة صاحيا عاقلا محتشما مضيفا للغرباء صالحا للتعليم3غير مدمن الخمر ولا ضرّاب ولا طامع بالربح القبيح بل حليما غير مخاصم ولا محب للمال4يدبر بيته حسنا له اولاد في الخضوع بكل وقار.5وانما ان كان احد لا يعرف ان يدبر بيته فكيف يعتني بكنيسة الله.6غير حديث الايمان لئلا يتصلف فيسقط في دينونة ابليس.7ويجب ايضا ان تكون له شهادة حسنة من الذين هم من خارج لئلا يسقط في تعيير وفخ ابليس8كذلك يجب ان يكون الشمامسة ذوي وقار لا ذوي لسانين غير مولعين بالخمر الكثير ولا طامعين بالربح القبيح9ولهم سرّ الايمان بضمير طاهر.10وانما هؤلاء ايضا ليختبروا اولا ثم يتشمسوا ان كانوا بلا لوم.11كذلك يجب ان تكون النساء ذوات وقار غير ثالبات صاحيات امينات في كل شيء.12ليكن الشمامسة كل بعل امرأة واحدة مدبرين اولادهم وبيوتهم حسنا.13لان الذين تشمسوا حسنا يقتنون لانفسهم درجة حسنة وثقة كثيرة في الايمان الذي بالمسيح يسوع14هذا اكتبه اليك راجيا ان آتي اليك عن قريب15ولكن ان كنت ابطىء فلكي تعلم كيف يجب ان تتصرف في بيت الله الذي هو كنيسة الله الحي عمود الحق وقاعدته.16وبالاجماع عظيم هو سرّ التقوى الله ظهر في الجسد تبرر في الروح تراءى لملائكة كرز به بين الامم أومن به في العالم رفع في المجد

Aspiring to the oversight (the work of a bishop) must be considered proof of devotion to the assembly. To exercise the office of a bishop (or elder) and of a minister (deacon), it is not a matter of studies or examinations but of moral qualifications. They fall into two categories:
1. a good testimony in the assembly and outside;
2. experience acquired in Christian living.

In every house there are rules of behaviour, a collective discipline to which everyone is subject. It is the same in God's house: the assembly (1 Cor. 14: 40). We are in no way free to behave in the church as we wish. It is the pillar on which the name of Christ, the Truth, is written in order to make it known to the whole world. Great is the mystery of godliness because great is the Person on whom our relationship with God is founded. The coming of the Lord Jesus as a man to earth, the perfect righteousness of His whole walk in the power of the Holy Spirit and under the gaze of angels, His Name preached and believed on here below, and finally His ascent into glory form the inseparable components of this intangible mystery entrusted to the church. The latter is responsible before the Lord to uphold and guard all the truth (v. 15).

ﺍﻻﻭﻝ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 4 : 1-16
1ولكن الروح يقول صريحا انه في الازمنة الاخيرة يرتد قوم عن الايمان تابعين ارواحا مضلة وتعاليم شياطين2في رياء اقوال كاذبة موسومة ضمائرهم3مانعين عن الزواج وآمرين ان يمتنع عن اطعمة قد خلقها الله لتتناول بالشكر من المؤمنين وعارفي الحق.4لان كل خليقة الله جيده ولا يرفض شيء اذا اخذ مع الشكر5لانه يقدس بكلمة الله والصلاة.6ان فكّرت الاخوة بهذا تكون خادما صالحا ليسوع المسيح متربيا بكلام الايمان والتعليم الحسن الذي تتبّعته.7واما الخرافات الدنسة العجائزية فارفضها وروّض نفسك للتقوى.8لان الرياضة الجسدية نافعة لقليل ولكن التقوى نافعة لكل شيء اذ لها موعد الحياة الحاضرة والعتيدة.9صادقة هي الكلمة ومستحقة كل قبول.10لاننا لهذا نتعب ونعيّر لاننا قد القينا رجاءنا على الله الحي الذي هو مخلّص جميع الناس ولا سيما المؤمنين.11اوص بهذا وعلّم12لا يستهن احد بحداثتك بل كن قدوة للمؤمنين في الكلام في التصرف في المحبة في الروح في الايمان في الطهارة.13الى ان اجيء اعكف على القراءة والوعظ والتعليم14لا تهمل الموهبة التي فيك المعطاة لك بالنبوة مع وضع ايدي المشيخة.15اهتم بهذا. كن فيه لكي يكون تقدمك ظاهرا في كل شيء.16لاحظ نفسك والتعليم وداوم على ذلك. لانك اذا فعلت هذا تخلّص نفسك والذين يسمعونك ايضا

The great mystery of godliness has been despised by many! Some have taken away those things which made them uncomfortable. Others have added legal practices or superstitions. The "good minister" feeds on "good doctrine" (v. 6; see 1 Tim. 1:10; 1 Tim. 6:3). Then he will be capable of teaching others (vv. 11, 13). Godliness is a virtue in which we must exercise ourselves (Greek, "gymnazo", from which comes our word gymnastics). We train ourselves in it. Bodily exercise, or sport, is useful for the health of our bodies — a small matter compared with the development of the soul which the daily exercise of godliness produces. Let us take note that we must exercise ourselves; no one can live on the godliness of others. In this way, young Timothy will be able to be a "trainer" for others (Titus 2:7): an example in word, that word being confirmed by behaviour which is inspired by love, lit in its turn by faith, which ultimately is preserved by purity (v. 12). How do we exercise ourselves unto godliness? We must be occupied with divine matters and give ourselves wholly to them. The weakness of our testimony arises from the fact that we waste our energies in too many directions. Let us be the champions of a single cause, that of Christ (2 Cor. 8:5). In that way our progress will appear to all (v. 15).

ﺍﻻﻭﻝ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 5 : 1-16
1لا تزجر شيخا بل عظه كأب والاحداث كاخوة2والعجائز كامّهات والحدثات كاخوات بكل طهارة3اكرم الارامل اللواتي هنّ بالحقيقة ارامل.4ولكن ان كانت ارملة لها اولاد او حفدة فليتعلّموا اولا ان يوقّروا اهل بيتهم ويوفوا والديهم المكافاة. لان هذا صالح ومقبول امام الله.5ولكن التي هي بالحقيقة ارملة ووحيدة فقد ألقت رجاءها على الله وهي تواظب الطلبات والصلوات ليلا ونهارا.6واما المتنعمة فقد ماتت وهي حية.7فأوص بهذا لكي يكنّ بلا لوم.8وان كان احد لا يعتني بخاصته ولا سيما اهل بيته فقد انكر الايمان وهو شر من غير المؤمن.9لتكتتب ارملة ان لم يكن عمرها اقل من ستين سنة امرأة رجل واحد10مشهودا لها في اعمال صالحة ان تكن قد ربّت الاولاد اضافت الغرباء غسلت ارجل القديسين ساعدت المتضايقين اتبعت كل عمل صالح.11اما الارامل الحدثات فارفضهنّ لانهنّ متى بطرن على المسيح يردن ان يتزوجن.12ولهنّ دينونة لانهنّ رفضنّ الايمان الاول.13ومع ذلك ايضا يتعلمن ان يكنّ بطالات يطفن في البيوت ولسن بطالات فقط بل مهذارات ايضا وفضوليات يتكلمن بما لا يجب.14فاريد ان الحدثات يتزوجن ويلدن الاولاد ويدبّرن البيوت ولا يعطين علة للمقاوم من اجل الشتم.15فان بعضهنّ قد انحرفن وراء الشيطان.16ان كان لمؤمن او مؤمنة ارامل فليساعدهنّ ولا يثقّل على الكنيسة لكي تساعد هي اللواتي هنّ بالحقيقة ارامل

In our relationships with other Christians, we can use family ties as our example: as a father . . . as brethren. . . as mothers . . . as sisters" (vv. 1, 2). Let us never lose sight of the fact that we form one and the same family, the family of God.

Each is called upon to show godliness but firstly toward his own household (v. 4). The Pharisees practised the opposite. While making a show of devotion they nullified the commandment of God by diverting the children from their lawful duties to parents (Mark 7:12-13).

A single verse, v. 10, sums up a life of complete service for the Lord. May each Christian woman desire nothing else.

These fourteen verses (vv. 3-16) which are devoted to widows remind us that God watches over them in a very special way (Ps. 68:5). The gospel of Luke mentions four of them: Anna, whose prayer life day and night illustrates v. 5 (Luke 2:36-38); the widow of Nain to whom the Lord Jesus gave back her son (Luke 7:12 . . .); the one who claimed justice in the parable in Luke 18; finally the poor widow who in the eyes of the Lord – and for His joy – gave to the temple treasury all that she had to live on (Luke 21). What pleases God above all else is complete faith in Him (Heb. 11:6).

ﺍﻻﻭﻝ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 5 : 17-25; ﺍﻻﻭﻝ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 6 : 1-10
17اما الشيوخ المدبرون حسنا فليحسبوا اهلا لكرامة مضاعفة ولا سيما الذين يتعبون في الكلمة والتعليم.18لان الكتاب يقول لا تكمّ ثورا دارسا. والفاعل مستحق اجرته19لا تقبل شكاية على شيخ الا على شاهدين او ثلاثة شهود.20الذين يخطئون وبّخهم امام الجميع لكي يكون عند الباقين خوف.21اناشدك امام الله والرب يسوع المسيح والملائكة المختارين ان تحفظ هذا بدون غرض ولا تعمل شيئا بمحاباة.22لا تضع يدا على احد بالعجلة ولا تشترك في خطايا الآخرين. احفظ نفسك طاهرا23لا تكن في ما بعد شراب ماء بل استعمل خمرا قليلا من اجل معدتك واسقامك الكثيرة24خطايا بعض الناس واضحة تتقدم الى القضاء. واما البعض فتتبعهم.25كذلك ايضا الاعمال الصالحة واضحة والتي هي خلاف ذلك لا يمكن ان تخفى
1جميع الذين هم عبيد تحت نير فليحسبوا سادتهم مستحقين كل اكرام لئلا يفترى على اسم الله وتعليمه.2والذين لهم سادة مؤمنون لا يستهينوا بهم لانهم اخوة بل ليخدموهم اكثر لان الذين يتشاركون في الفائدة هم مؤمنون ومحبوبون. علّم وعظ بهذا3ان كان احد يعلّم تعليما آخر ولا يوافق كلمات ربنا يسوع المسيح الصحيحة والتعليم الذي هو حسب التقوى4فقد تصلّف وهو لا يفهم شيئا بل هو متعلل بمباحثات ومماحكات الكلام التي منها يحصل الحسد والخصام والافتراء والظنون الرديّة5ومنازعات اناس فاسدي الذهن وعادمي الحق يظنون ان التقوى تجارة. تجنب مثل هؤلاء.6واما التقوى مع القناعة فهي تجارة عظيمة.7لاننا لم ندخل العالم بشيء وواضح اننا لا نقدر ان نخرج منه بشيء.8فان كان لنا قوت وكسوة فلنكتف بهما.9واما الذين يريدون ان يكونوا اغنياء فيسقطون في تجربة وفخ وشهوات كثيرة غبية ومضرة تغرق الناس في العطب والهلاك.10لان محبة المال اصل لكل الشرور الذي اذ ابتغاه قوم ضلّوا عن الايمان وطعنوا انفسهم باوجاع كثيرة.

Paul continues to explain to Timothy how he ought "to behave in the house of God" (1 Tim. 3:15). Several are concerned in this vital question: God Himself – it is His house, Christ Jesus, and finally the elect angels, called to consider the wisdom of God as seen in the church (v. 21; Eph. 3:10). Now this "manifold" wisdom must also appear in the varied details of assembly life: the responsibilities of the flock toward their elders, the behaviour of the servant of God in settling difficult cases, the instructions given to servants . . . (1 Tim. 6:1-2). How much disorder arises as soon as one is no longer subject to wholesome words – words, not of Paul or Timothy, but of our Lord Jesus Christ (v. 3; 1 Thess. 4:2-8).

Godliness with contentment is in itself gain, a great gain within the reach of all (see 1 Tim. 4:8). Our civilisation is based on the creation and satisfaction of constantly changing needs. In spite of everything, the greedy heart of man remains unsatisfied (cf. vv. 9, 10 with Ps. 49:16-20). Let us thank the Lord for guaranteeing us our needs (v. 8). We shall always be satisfied with what He gives us, if the Giver Himself (who is the great Object of godliness) fully satisfies our hearts.

ﺍﻻﻭﻝ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 6 : 11-21
11واما انت يا انسان الله فاهرب من هذا واتبع البر والتقوى والايمان والمحبة والصبر والوداعة.12جاهد جهاد الايمان الحسن وامسك بالحياة الابدية التي اليها دعيت ايضا واعترفت الاعتراف الحسن امام شهود كثيرين.13اوصيك امام الله الذي يحيي الكل والمسيح يسوع الذي شهد لدى بيلاطس البنطي بالاعتراف الحسن14ان تحفظ الوصية بلا دنس ولا لوم الى ظهور ربنا يسوع المسيح15الذي سيبيّنه في اوقاته المبارك العزيز الوحيد ملك الملوك ورب الارباب16الذي وحده له عدم الموت ساكنا في نور لا يدنى منه الذي لم يره احد من الناس ولا يقدر ان يراه الذي له الكرامة والقدرة الابدية. آمين17اوص الاغنياء في الدهر الحاضر ان لا يستكبروا ولا يلقوا رجاءهم على غير يقينية الغنى بل على الله الحي الذي يمنحنا كل شيء بغنى للتمتع.18وان يصنعوا صلاحا وان يكونوا اغنياء في اعمال صالحة وان يكونوا اسخياء في العطاء كرماء في التوزيع19مدّخرين لانفسهم اساسا حسنا للمستقبل لكي يمسكوا بالحياة الابدية20يا تيموثاوس احفظ الوديعة معرضا عن الكلام الباطل الدنس ومخالفات العلم الكاذب الاسم21الذي اذ تظاهر به قوم زاغوا من جهة الايمان. ( [ (I Timothy 6:22) ) النعمة معك. آمين ]

"But thou . . .!" The man of God — and each child of God — must continually swim against the current of this world. He flees what the world loves and seeks: money and the things which money obtains (v. 10). He follows after what pleases the Lord: righteousness, godliness, faith, love, patience, meekness (v. 1). He awaits His appearing, that time when all will be revealed (v. 14).

The apostle does not confuse those who are rich (v. 17) with those who wish to become rich (v. 9). But he shines the light of eternity on the goods of "this world". The object of our trust is not the gifts but the Giver (v. 17 end); the true gain is godliness; the true riches, good works (v. 18); the true treasure, a good foundation for the future (v. 19). May we know how to discern and lay hold of "what is really life" (v. 19 JND trans.).

Flee . . ., follow after . . ., fight . . ., lay hold . . . are the words we have found in our reading (vv. 11, 12). In v. 20 the final command is especially solemn: "O Timothy, keep that which is committed to thy trust" (see also v. 14; 2 Tim. 1:14). Such is the final exhortation, in which we invite each of our readers to put his name in place of Timothy's.

ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 1 : 1-18
1بولس رسول يسوع المسيح بمشيئة الله لاجل وعد الحياة التي في يسوع المسيح2الى تيموثاوس الابن الحبيب. نعمة ورحمة وسلام من الله الآب والمسيح يسوع ربنا3اني اشكر الله الذي اعبده من اجدادي بضمير طاهر كما اذكرك بلا انقطاع في طلباتي ليلا ونهارا4مشتاقا ان اراك ذاكرا دموعك لكي امتلئ فرحا5اذ اتذكر الايمان العديم الرياء الذي فيك الذي سكن اولا في جدتك لوئيس وامك افنيكي ولكني موقن انه فيك ايضا.6فلهذا السبب اذكّرك ان تضرم ايضا موهبة الله التي فيك بوضع يديّ.7لان الله لم يعطنا روح الفشل بل روح القوة والمحبة والنصح8فلا تخجل بشهادة ربنا ولا بي انا اسيره بل اشترك في احتمال المشقات لاجل الانجيل بحسب قوة الله9الذي خلّصنا ودعانا دعوة مقدسة لا بمقتضى اعمالنا بل بمقتضى القصد والنعمة التي أعطيت لنا في المسيح يسوع قبل الازمنة الازلية10وانما أظهرت الآن بظهور مخلّصنا يسوع المسيح الذي ابطل الموت وانار الحياة والخلود بواسطة الانجيل11الذي جعلت انا له كارزا ورسولا ومعلّما للامم.12لهذا السبب احتمل هذه الامور ايضا لكنني لست اخجل لانني عالم بمن آمنت وموقن انه قادر ان يحفظ وديعتي الى ذلك اليوم13تمسك بصورة الكلام الصحيح الذي سمعته مني في الايمان والمحبة التي في المسيح يسوع.14احفظ الوديعة الصالحة بالروح القدس الساكن فينا15انت تعلم هذا ان جميع الذين في اسيا ارتدّوا عني الذين منهم فيجلّس وهرموجانس.16ليعط الرب رحمة لبيت انيسيفورس لانه مرارا كثيرة اراحني ولم يخجل بسلسلتي17بل لما كان في رومية طلبني باوفر اجتهاد فوجدني.18ليعطه الرب ان يجد رحمة من الرب في ذلك اليوم. وكل ما كان يخدم في افسس انت تعرفه جيدا

Very different from the first, this second epistle opens in a time of ruin when the imprisoned apostle, at the end of his course, sees the rapid decline of the testimony for which he had worked so hard. But God used this advance of evil, already visible in the time of the apostles, to give us this epistle which shows us the path to follow and the resources of faith in the "perilous times" which are ours today (2 Tim. 3:1). Be of good courage, Paul writes to his "dearly beloved son", do not allow yourself to be frightened. What we possess is beyond the reach of the Enemy, kept by the power of God: Father, Son and Holy Spirit. The latter is still a Spirit of power, of love, of a sound mind, and He dwells in us (v. 14; John 14:17). Our "Saviour Jesus Christ" has not changed. His victory over death was won for eternity (v. 10). Every source of outside help has failed and faith is brought to rest only on the Lord (v. 12; Ps. 62:1). It is not when everything is going well but when everything is going badly that the faithfulness of each one is put to the test (Phil. 2:22). In adversity, many had deserted the apostle (v. 15), while a devoted brother, Onesiphorus, had searched for him and visited him in prison. He belonged to the merciful to whom mercy will be granted (v. 18; Matt. 5:7; Matt. 25:36 end).

ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 2 : 1-13
1فتقوّ انت يا ابني بالنعمة التي في المسيح يسوع.2وما سمعته مني بشهود كثيرين اودعه اناسا امناء يكونون اكفاء ان يعلّموا آخرين ايضا.3فاشترك انت في احتمال المشقات كجندي صالح ليسوع المسيح.4ليس احد وهو يتجند يرتبك باعمال الحياة لكي يرضي من جنّده.5وايضا ان كان احد يجاهد لا يكلّل ان لم يجاهد قانونيا.6يجب ان الحرّاث الذي يتعب يشترك هو اولا في الاثمار.7افهم ما اقول. فليعطك الرب فهما في كل شيء.8اذكر يسوع المسيح المقام من الاموات من نسل داود بحسب انجيلي9الذي فيه احتمل المشقات حتى القيود كمذنب. لكن كلمة الله لا تقيّد.10لاجل ذلك انا اصبر على كل شيء لاجل المختارين لكي يحصلوا هم ايضا على الخلاص الذي في المسيح يسوع مع مجد ابدي.11صادقة هي الكلمة انه ان كنا قد متنا معه فسنحيا ايضا معه.12ان كنا نصبر فسنملك ايضا معه. ان كنا ننكره فهو ايضا سينكرنا.13ان كنا غير امناء فهو يبقى امينا لن يقدر ان ينكر نفسه

"Be strong in the grace", the apostle charges his beloved disciple. He himself had learned this secret directly from the Lord: "My grace is sufficient for thee: for my strength is made perfect in weakness . . ., (2 Cor. 12:9). Three examples, the soldier, the athlete and the farmer, illustrate the self-denial, the obedience and the patience respectively of the Christian. These are the characteristics of the good soldier: he does not burden himself with unnecessary luggage; he is disciplined in order to please his superiors; he knows that the profession of a soldier inevitably involves suffering, danger, receiving hard knocks, and that these precede the commendations and the medals. It is a faithful saying, which the whole of Scripture confirms: our present behaviour will have its eternal counterpart. Today suffering and death with Christ; tomorrow life with Him, the kingdom and eternal glory! Dear believing friends, Jesus Christ has enlisted us under His banner. Alas! in an army there may be deserters who deny their flag and their captain (v. 12; Jude 4). There are a thousand ways, including silent ones, of betraying our Captain. May the desire of having His approval, secret today, public tomorrow, make of us, good soldiers ready to fight the good fight (2 Tim. 4:7-8; 1 Tim. 6:12).

ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 2 : 14-26
14فكّر بهذه الامور مناشدا قدام الرب ان لا يتماحكوا بالكلام. الامر غير النافع لشيء. لهدم السامعين.15اجتهد ان تقيم نفسك للّه مزكّى عاملا لا يخزى مفصّلا كلمة الحق بالاستقامة.16واما الاقوال الباطلة الدنسة فاجتنبها لانهم يتقدمون الى اكثر فجور.17وكلمتهم ترعى كآكلة. الذين منهم هيمينايس وفيليتس18اللذان زاغا عن الحق قائلين ان القيامة قد صارت فيقلبان ايمان قوم.19ولكن اساس الله الراسخ قد ثبت اذ له هذا الختم. يعلم الرب الذين هم له. وليتجنب الاثم كل من يسمّي اسم المسيح.20ولكن في بيت كبير ليس آنية من ذهب وفضة فقط بل من خشب وخزف ايضا وتلك للكرامة وهذه للهوان.21فان طهّر احد نفسه من هذه يكون اناء للكرامة مقدسا نافعا للسيد مستعدا لكل عمل صالح22اما الشهوات الشبابية فاهرب منها واتبع البر والايمان والمحبة والسلام مع الذين يدعون الرب من قلب نقي.23والمباحثات الغبية والسخيفة اجتنبها عالما انها تولّد خصومات.24وعبد الرب لا يجب ان يخاصم بل يكون مترفقا بالجميع صالحا للتعليم صبورا على المشقات25مؤدبا بالوداعة المقاومين عسى ان يعطيهم الله توبة لمعرفة الحق26فيستفيقوا من فخ ابليس اذ قد اقتنصهم لارادته

When everything is going well, when the work is prospering, the workman has no reason to be ashamed before men (see 2 Tim. 1:8, 12, 16). In contrast when the testimony is in ruins, it is difficult to escape this sense of shame. But what does the world's contempt matter if we are approved by God (v. 15). This chapter marks out for us that line of conduct which allows us to be sure of this approval in every circumstance. In the place where unbelief and corruption reign, the faithful Christian separates himself As to his relationship with individuals, he purifies himself; as to covetous desires, he flees them; as to good, he pursues it; with believers, he seeks them out, joins himself to them, and worships God with them. In practice, these vv. 19-22 have led dear children of God to withdraw themselves from the different religious systems of Christendom and gather simply around the Lord for worship.

We have already heard "flee" and "follow after" in 1 Tim. 6:11. May the Lord engrave this v. 22 in the heart of every young believer. However, let us not forget that as we must have firmness regarding the truth and its principles, regarding people we need to show to the same extent tolerance and gentleness (vv. 24, 25; Eph. 4:2).

ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 3 : 1-17
1ولكن اعلم هذا انه في الايام الاخيرة ستأتي ازمنة صعبة.2لان الناس يكونون محبين لانفسهم محبين للمال متعظمين مستكبرين مجدّفين غير طائعين لوالديهم غير شاكرين دنسين3بلا حنو بلا رضى ثالبين عديمي النزاهة شرسين غير محبين للصلاح4خائنين مقتحمين متصلفين محبين للذات دون محبة لله5لهم صورة التقوى ولكنهم منكرون قوّتها. فاعرض عن هؤلاء.6فانه من هؤلاء هم الذين يدخلون البيوت ويسبون نسيّات محمّلات خطايا منساقات بشهوات مختلفة7يتعلمن في كل حين ولا يستطعن ان يقبلن الى معرفة الحق ابدا.8وكما قاوم ينّيس ويمبريس موسى كذلك هؤلاء ايضا يقاومون الحق. اناس فاسدة اذهانهم ومن جهة الايمان مرفوضون.9لكنهم لا يتقدمون اكثر لان حمقهم سيكون واضحا للجميع كما كان حمق ذينك ايضا10واما انت فقد تبعت تعليمي وسيرتي وقصدي وايماني واناتي ومحبتي وصبري11واضطهاداتي وآلامي مثل ما اصابني في انطاكية وايقونية ولسترة. ايّة اضطهادات احتملت. ومن الجميع انقذني الرب.12وجميع الذين يريدون ان يعيشوا بالتقوى في المسيح يسوع يضطهدون.13ولكن الناس الاشرار المزوّرين سيتقدمون الى اردأ مضلّين ومضلّين.14واما انت فاثبت على ما تعلمت وايقنت عارفا ممن تعلمت.15وانك منذ الطفولية تعرف الكتب المقدسة القادرة ان تحكّمك للخلاص بالايمان الذي في المسيح يسوع.16كل الكتاب هو موحى به من الله ونافع للتعليم والتوبيخ للتقويم والتأديب الذي في البر17لكي يكون انسان الله كاملا متأهبا لكل عمل صالح

The gloomy moral picture of vv. 2-5 is similar to that of Romans 1:28-32 except with this difference that here it does not portray pagans but people who call themselves Christians! And what makes the matter worse: the form of godliness, hypocrisy, covers these hideous features with a deceptive veneer. "But thou . . ." the apostle interrupts again (vv. 10, 14; 2 Tim. 4:5). On the one side we see these immoral people who are "ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth . . ." (v. 7). On the other side, we see this young servant of God, brought up from childhood on the "holy Scriptures" under the influence of a godly mother and grandmother (2 Tim. 1:5). Happy are those who, from childhood, have been eager readers of the Word of God! To them, and to us all, this exhortation is addressed: "Continue thou in the things which thou hast learned" (v. 14).

V. 16 establishes the complete inspiration of all the Scriptures as well as their authority to teach, reprove, correct and instruct in righteousness. The Word of God nourishes and forms the man of God. Timothy was one such in spite of his youth (v. 17; 1 Tim. 6:11). This title of man of God is greater even than those of soldier, workman or servant of the Lord (2 Tim. 2:3, 15, 24). God shows us here how to become one. May He also give us the desire to be one!

ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 4 : 1-22
1انا اناشدك اذا امام الله والرب يسوع المسيح العتيد ان يدين الاحياء والاموات عند ظهوره وملكوته2اكرز بالكلمة اعكف على ذلك في وقت مناسب وغير مناسب. وبّخ انتهر عظ بكل اناة وتعليم.3لانه سيكون وقت لا يحتملون فيه التعليم الصحيح بل حسب شهواتهم الخاصة يجمعون لهم معلّمين مستحكة مسامعهم4فيصرفون مسامعهم عن الحق وينحرفون الى الخرافات.5واما انت فاصح في كل شيء. احتمل المشقات. اعمل عمل المبشر. تمم خدمتك6فاني انا الآن اسكب سكيبا ووقت انحلالي قد حضر.7قد جاهدت الجهاد الحسن اكملت السعي حفظت الايمان8واخيرا قد وضع لي اكليل البر الذي يهبه لي في ذلك اليوم الرب الديان العادل وليس لي فقط بل لجميع الذين يحبون ظهوره ايضا9بادر ان تجيء اليّ سريعا10لان ديماس قد تركني اذ احب العالم الحاضر وذهب الى تسالونيكي وكريسكيس الى غلاطية وتيطس الى دلماطية.11لوقا وحده معي. خذ مرقس واحضره معك لانه نافع لي للخدمة.12اما تيخيكس فقد ارسلته الى افسس.13الرداء الذي تركته في ترواس عند كاربس احضره متى جئت والكتب ايضا ولا سيما الرقوق.14اسكندر النحّاس اظهر لي شرورا كثيرة. ليجازه الرب حسب اعماله.15فاحتفظ منه انت ايضا لانه قاوم اقوالنا جدا.16في احتجاجي الاول لم يحضر احد معي بل الجميع تركوني. لا يحسب عليهم.17ولكن الرب وقف معي وقواني لكي تتم بي الكرازة ويسمع جميع الامم فأنقذت من فم الاسد.18وسينقذني الرب من كل عمل رديء ويخلّصني لملكوته السماوي. الذي له المجد الى دهر الدهور. آمين19سلم على فرسكا واكيلا وبيت انيسيفورس.20اراستس بقي في كورنثوس. واما تروفيمس فتركته في ميليتس مريضا.21بادر ان تجيء قبل الشتاء. يسلم عليك افبولس وبوديس ولينس وكلافدية والاخوة جميعا.22الرب يسوع المسيح مع روحك. النعمة معكم. آمين

Even if many turn a deaf ear to the truth (v. 4), the Lord's servant must nevertheless preach, warn, "be instant in season, out of season", reprove, rebuke, exhort . . ., in a word fully carry out his service (vv. 2, 5). Paul had set the example of it. His course was finished. Sportsmen know that a competition is never decided before the finishing line is reached. Giving up or allowing oneself to be overtaken in the final metres means that the whole race is lost . . . with its prize. Those final strides are often the most difficult. The beloved apostle gives us a moving glimpse of the final conditions of his fight and of his course: prison, cold, nakedness (1 Cor. 4:11; 2 Cor. 11:27; here he asks for his cloak, v. 13), wickedness and opposition of men (vv. 14, 15), his appearance before Caesar (Nero) in the absence of all his friends (v. 16). These had scattered. Demas had even deserted him. We cannot belong to those who love this present world (v. 10) and, at the same time, to those who love the Lord's appearing (v. 8). The epistle closes on the supreme resource in a time of ruin: grace. It was the apostle's greeting (2 Tim. 1:2); it is also his farewell (v. 22). May this grace be with each one of us!

ﺗﻴﻄﺲ 1 : 1-16
1بولس عبد الله ورسول يسوع المسيح لاجل ايمان مختاري الله ومعرفة الحق الذي هو حسب التقوى2على رجاء الحياة الابدية التي وعد بها الله المنزه عن الكذب قبل الازمنة الازلية3وانما اظهر كلمته في اوقاتها الخاصة بالكرازة التي اؤتمنت انا عليها بحسب امر مخلّصنا الله4الى تيطس الابن الصريح حسب الايمان المشترك نعمة ورحمة وسلام من الله الآب والرب يسوع المسيح مخلّصنا5من اجل هذا تركتك في كريت لكي تكمل ترتيب الامور الناقصة وتقيم في كل مدينة شيوخا كما اوصيتك.6ان كان احد بلا لوم بعل امرأة واحدة له اولاد مؤمنون ليسوا في شكاية الخلاعة ولا متمردين.7لانه يجب ان يكون الاسقف بلا لوم كوكيل الله غير معجب بنفسه ولا غضوب ولا مدمن الخمر ولا ضرّاب ولا طامع في الربح القبيح8بل مضيفا للغرباء محبا للخير متعقلا بارا ورعا ضابطا لنفسه9ملازما للكلمة الصادقة التي بحسب التعليم لكي يكون قادرا ان يعظ بالتعليم الصحيح ويوبّخ المناقضين.10فانه يوجد كثيرون متمردين يتكلمون بالباطل ويخدعون العقول ولا سيما الذين من الختان11الذين يجب سد افواههم فانهم يقلبون بيوتا بجملتها معلّمين ما لا يجب من اجل الربح القبيح.12قال واحد منهم. وهو نبي لهم خاص. الكريتيون دائما كذابون وحوش رديّة بطون بطالة.13هذه الشهادة صادقة. فلهذا السبب وبخهم بصرامة لكي يكونوا اصحاء في الايمان14لا يصغون الى خرافات يهودية ووصايا اناس مرتدين عن الحق.15كل شيء طاهر للطاهرين واما للنجسين وغير المؤمنين فليس شيء طاهرا بل قد تنجس ذهنهم ايضا وضميرهم.16يعترفون بانهم يعرفون الله ولكنهم بالاعمال ينكرونه اذ هم رجسون غير طائعين ومن جهة كل عمل صالح مرفوضون

We find in the epistle to Titus the same subjects which occupied us in the first epistle to Timothy: good order in the assembly, sound teaching opposed to that of the false teachers, its fruit in the behaviour of believers. Paul instructed Titus to choose and ordain several in each assembly (Acts 14:23). This is far from the principle of so many churches in which today a single man holds these functions and moreover is regularly appointed to carry them out. Dignity, sobriety, hospitality, self-control: these are the moral characteristics essential to the overseer.

The picture of the Cretians drawn by their own prophet and confirmed by the apostle is not a flattering one. These characteristic features of the natural man are not obliterated by conversion. One person is still more inclined to lying, another to idleness or pride. Each child of God must learn to know his own tendencies and then watch with the Lord's help in order to prevent them coming out. Insubordination for example! That of children toward parents (end of v. 6) threatens to show itself later toward the whole divine teaching (v. 10). God does not recognize the works of one who is not subject to the authority of His Word (v. 16).

ﺗﻴﻄﺲ 2 : 1-15
1واما انت فتكلم بما يليق بالتعليم الصحيح.2ان يكون الاشياخ صاحين ذوي وقار متعقلين اصحاء في الايمان والمحبة والصبر.3كذلك العجائز في سيرة تليق بالقداسة غير ثالبات غير مستعبدات للخمر الكثير معلمات الصلاح4لكي ينصحن الحدثات ان يكنّ محبات لرجالهنّ ويحببن اولادهنّ5متعقلات عفيفات ملازمات بيوتهنّ صالحات خاضعات لرجالهنّ لكي لا يجدف على كلمة الله.6كذلك عظ الاحداث ان يكونوا متعقلين7مقدما نفسك في كل شيء قدوة للاعمال الحسنة ومقدما في التعليم نقاوة ووقارا وإخلاصا8وكلاما صحيحا غير ملوم لكي يخزى المضاد اذ ليس له شيء رديء يقوله عنكم.9والعبيد ان يخضعوا لسادتهم ويرضوهم في كل شيء غير مناقضين10غير مختلسين بل مقدمين كل امانة صالحة لكي يزيّنوا تعليم مخلّصنا الله في كل شيء.11لانه قد ظهرت نعمة الله المخلّصة لجميع الناس12معلّمة ايانا ان ننكر الفجور والشهوات العالمية ونعيش بالتعقل والبر والتقوى في العالم الحاضر13منتظرين الرجاء المبارك وظهور مجد الله العظيم ومخلّصنا يسوع المسيح14الذي بذل نفسه لاجلنا لكي يفدينا من كل اثم ويطهر لنفسه شعبا خاصّا غيورا في اعمال حسنة.15تكلم بهذه وعظ ووبّخ بكل سلطان. لا يستهن بك احد

As well as those who are elders in the assembly (Titus 1:5-9) each Christian, young or old, brother or sister, must have a good testimony (vv. 2-10). What is laid down for servants applies to all the redeemed of the Lord. Few people do not have a superior to whom they are answerable and in any case each one should be able to call himself like Paul, a servant of God (Titus 1:1). Let us be "adornments" showing the importance of our Master's teaching (v. 10; cf. 1 Kings 10:4-5).

Vv. 11, 12 show us the grace of God being shown in two-fold display.
1. It brings to all men a salvation to which they could not attain themselves.
2. It instructs the child of God, teaching him to live soberly in his personal life, righteously in his dealings with others, godly in his relationship with the Lord. The whole Christian life hangs on these three adverbs. And it is sustained by hope (v. 13; Titus 1:2; Titus 3:7). This hope is called blessed because it fills the soul with present happiness.

"God our Saviour . . . the great God and our Saviour Jesus Christ" (vv. 10, 13; see also Titus 1:3-4; Titus 3:4, 6): this title, contained in the name of Jesus (Jehovah is salvation) recalls that we owe everything to Him. Let us never forget this: He has not saved us unto ourselves, but "unto himself" (v. 14).

ﺗﻴﻄﺲ 3 : 1-15
1ذكّرهم ان يخضعوا للرياسات والسلاطين ويطيعوا ويكونوا مستعدين لكل عمل صالح.2ولا يطعنوا في احد ويكونوا غير مخاصمين حلماء مظهرين كل وداعة لجميع الناس.3لاننا كنا نحن ايضا قبلا اغبياء غير طائعين ضالين مستعبدين لشهوات ولذّات مختلفة عائشين في الخبث والحسد ممقوتين مبغضين بعضنا بعضا.4ولكن حين ظهر لطف مخلّصنا الله واحسانه5لا باعمال في بر عملناها نحن بل بمقتضى رحمته خلّصنا بغسل الميلاد الثاني وتجديد الروح القدس6الذي سكبه بغنى علينا بيسوع المسيح مخلّصنا7حتى اذا تبررنا بنعمته نصير ورثة حسب رجاء الحياة الابدية.8صادقة هي الكلمة. واريد ان تقرر هذه الامور لكي يهتم الذين آمنوا بالله ان يمارسوا اعمالا حسنة. فان هذه الامور هي الحسنة والنافعة للناس.9واما المباحثات الغبية والانساب والخصومات والمنازعات الناموسية فاجتنبها لانها غير نافعة وباطلة.10الرجل المبتدع بعد الانذار مرة ومرتين اعرض عنه11عالما ان مثل هذا قد انحرف وهو يخطئ محكوما عليه من نفسه12حينما ارسل اليك ارتيماس او تيخيكس بادر ان تأتي اليّ الى نيكوبوليس لاني عزمت ان اشتي هناك.13جهز زيناس الناموسي وابلّوس باجتهاد للسفر حتى لا يعوزهما شيء.14وليتعلّم من لنا ايضا ان يمارسوا اعمالا حسنة للحاجات الضرورية حتى لا يكونوا بلا ثمر.15يسلم عليك الذين معي جميعا. سلم على الذين يحبوننا في الايمان. النعمة مع جميعكم. آمين

Our behaviour towards authorities and towards all men must of necessity contrast with what "we ourselves also" were before our conversion. This memory of our former sad state should give us "all meekness unto all men" (v. 2; Philippians 4:5). Far from exalting ourselves above them, we can invite them by our own example to take advantage of the same grace which has made us anew.

Six times this epistle makes mention of good works (Titus 1:16; Titus 2:7, 14; Titus 3:1, 8, 14). Under the pretext that they have no value for salvation (v. 5), we risk underestimating their importance and are put to shame by the works of other Christians, who may be less instructed on other points of doctrine. On the contrary we need to be the first in good works with this two-fold aim: firstly in order to be useful to men (v. 8), then in order not to be without fruit ourselves (v. 14). The Lord delights to produce this fruit in the lives of His own. He also appreciates its value. Only work done for Him is good. By selling her perfume for the benefit of the poor, Mary would have done a good work in the eyes of the world, but by pouring it out on the Lord's feet, she was able to do a good work to Him (Matt. 26:10).

ﻓﻠﻴﻤﻮﻥ 1-12
1بولس اسير يسوع المسيح وتيموثاوس الاخ الى فليمون المحبوب والعامل معنا2والى ابفيّة المحبوبة وارخبّس المتجند معنا والى الكنيسة التي في بيتك3نعمة لكم وسلام من الله ابينا والرب يسوع المسيح4اشكر الهي كل حين ذاكرا اياك في صلواتي5سامعا بمحبتك والايمان الذي لك نحو الرب يسوع ولجميع القديسين6لكي تكون شركة ايمانك فعّالة في معرفة كل الصلاح الذي فيكم لاجل المسيح يسوع.7لان لنا فرحا كثيرا وتعزية بسبب محبتك لان احشاء القديسين قد استراحت بك ايها الاخ8لذلك وان كان لي بالمسيح ثقة كثيرة ان آمرك بما يليق9من اجل المحبة اطلب بالحري اذ انا انسان هكذا نظير بولس الشيخ والآن اسير يسوع المسيح ايضا10اطلب اليك لاجل ابني انسيمس الذي ولدته في قيودي11الذي كان قبلا غير نافع لك ولكنه الآن نافع لك ولي12الذي رددته. فاقبله الذي هو احشائي.

In school text books, theories are usually followed by an application to problems. The epistle to Philemon reminds us of that. It contains no special revelation, but it shows the application by Paul and his companions of the exhortations contained in his epistles. "Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness . . .", he wrote to the Colossians (Col. 3:12; cf. also v. 5 with Eph. 1:15). It was in fact at Colosse where Philemon lived, a godly man, a friend of the apostle; he was rich, for he had slaves. One of them, Onesimus, after running away from his house had met Paul, a prisoner at Rome, and had been converted. Now the apostle sends him back to his master, carrying this touching message. It was acting contrary to what the law commanded (read Deut. 23:15-16). The law indeed took account of the hardness of man's heart (cf. Mark 10:5). Here grace in the apostle takes account of that same grace at work in the heart of Philemon. Paul is well acquainted with his love for all the saints (v. 5), and the proofs which he gave of it (v. 7).

ﻓﻠﻴﻤﻮﻥ 13-25
13الذي كنت اشاء ان امسكه عندي لكي يخدمني عوضا عنك في قيود الانجيل14ولكن بدون رأيك لم ارد ان افعل شيئا لكي لا يكون خيرك كانه على سبيل الاضطرار بل على سبيل الاختيار.15لانه ربما لاجل هذا افترق عنك الى ساعة لكي يكون لك الى الابد16لا كعبد في ما بعد بل افضل من عبد اخا محبوبا ولا سيما اليّ فكم بالحري اليك في الجسد والرب جميعا17فان كنت تحسبني شريكا فاقبله نظيري.18ثم ان كان قد ظلمك بشيء او لك عليه دين فاحسب ذلك عليّ.19انا بولس كتبت بيدي. انا اوفي. حتى لا اقول لك انك مديون لي بنفسك ايضا.20نعم ايها الاخ ليكن لي فرح بك في الرب. ارح احشائي في الرب.21اذ انا واثق باطاعتك كتبت اليك عالما انك تفعل ايضا اكثر مما اقول22ومع هذا اعدد لي ايضا منزلا لاني ارجو انني بصلواتكم سأوهب لكم23يسلم عليك ابفراس المأسور معي في المسيح يسوع24ومرقس وارسترخس وديماس ولوقا العاملون معي.25نعمة ربنا يسوع المسيح مع روحكم. آمين. الى فليمون كتبت من رومية على يد انسيمس الخادم

Onesimus means "useful". Previously a useless slave, henceforth he merited his name (v. 1). More than that, he had become a faithful and beloved brother (v. 16; Col. 4:9). No name is more precious than that of brother and it suits the Christian master (v. 7 end; v. 20) as much as the Christian slave. Paul for his part uses no other title than those of "aged" and "prisoner of Jesus Christ" (v. 9). If he had thought only of himself, he would not have deprived himself of Onesimus' services. But he wanted opportunity to be given: to Onesimus of bearing witness in the house where he had previously acted badly; to Philemon of seeing for himself the fruits of this conversion and of "confirming his love" (2 Cor. 2:8).

This story of Onesimus, in one sense, is ours. Like rebellious slaves we have been found on our pathway of self-will and been brought back to our Master, no longer to be under slavery but as those whom He calls His beloved brothers (cf. v. 16 and John 15:15). Paul is here a picture of the Lord, paying our debt, interceding for us (vv. 17-19). May this epistle teach us to bring practical Christianity into our daily lives: forgetfulness of ourselves, tactfulness, humility, grace . . . in a word, all the many evidences of love.

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 1 : 1-14
1الله بعد ما كلم الآباء بالانبياء قديما بانواع وطرق كثيرة2كلمنا في هذه الايام الاخيرة في ابنه الذي جعله وارثا لكل شيء الذي به ايضا عمل العالمين3الذي وهو بهاء مجده ورسم جوهره وحامل كل الاشياء بكلمة قدرته بعدما صنع بنفسه تطهيرا لخطايانا جلس في يمين العظمة في الاعالي4صائرا اعظم من الملائكة بمقدار ما ورث اسما افضل منهم5لانه لمن من الملائكة قال قط انت ابني انا اليوم ولدتك. وايضا انا اكون له ابا وهو يكون لي ابنا.6وايضا متى ادخل البكر الى العالم يقول ولتسجد له كل ملائكة الله.7وعن الملائكة يقول الصانع ملائكته رياحا وخدامه لهيب نار.8واما عن الابن كرسيك يا الله الى دهر الدهور. قضيب استقامة قضيب ملكك.9احببت البر وابغضت الاثم من اجل ذلك مسحك الله الهك بزيت الابتهاج اكثر من شركائك.10وانت يا رب في البدء اسست الارض والسموات هي عمل يديك.11هي تبيد ولكن انت تبقى وكلها كثوب تبلى12وكرداء تطويها فتتغيّر ولكن انت انت وسنوك لن تفنى.13ثم لمن من الملائكة قال قط اجلس عن يميني حتى اضع اعداءك موطئا لقدميك.14أليس جميعهم ارواحا خادمة مرسلة للخدمة لاجل العتيدين ان يرثوا الخلاص

The author of the epistle to the Hebrews is probably the apostle Paul. But he does not name himself in order to leave everything open for the Lord Jesus, the great "Apostle . . . of our profession" (Heb. 3:1). Having spoken by means of so many different agents, God finally spoke to Israel and to mankind directly through His own Son (Mark 12:6 . . .). He is "the Word", the full, final revelation of God. To give us a better idea of Him, He teaches us who this Son is: the heir of all things, the Creator of the worlds, the brightness of His glory and the express image of His person, the One who upholds all things (John 1:1, 18). But the One who made the worlds also made purification for sins! In order to create, it was sufficient for Him to speak, but for the work of salvation He had to pay the supreme price: His own life.

A succession of quotations from the Messianic Psalms: 2, 45, 102, 110 . . . establish the exaltation and supremacy of the Son of God. The angels are created beings, the Lord Jesus is the Creator; they are servants, He is the Lord. The angels, in an invisible way, serve on our behalf; the Lord Jesus alone has accomplished the purification of sins, mine and yours. And what He is incomparably enhances the value of what He has done.

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 2 : 1-9
1لذلك يجب ان نتنبه اكثر الى ما سمعنا لئلا نفوته.2لانه ان كانت الكلمة التي تكلم بها ملائكة قد صارت ثابتة وكل تعد ومعصية نال مجازاة عادلة3فكيف ننجو نحن ان اهملنا خلاصا هذا مقداره قد ابتدأ الرب بالتكلم به ثم تثبت لنا من الذين سمعوا4شاهدا الله معهم بآيات وعجائب وقوات متنوعة ومواهب الروح القدس حسب ارادته5فانه لملائكة لم يخضع العالم العتيد الذي نتكلم عنه.6لكن شهد واحد في موضع قائلا ما هو الانسان حتى تذكره او ابن الانسان حتى تفتقده.7وضعته قليلا عن الملائكة. بمجد وكرامة كللته واقمته على اعمال يديك.8اخضعت كل شيء تحت قدميه. لانه اذ أخضع الكل له لم يترك شيئا غير خاضع له. على اننا الآن لسنا نرى الكل بعد مخضعا له.9ولكن الذي وضع قليلا عن الملائكة يسوع نراه مكللا بالمجد والكرامة من اجل ألم الموت لكي يذوق بنعمة الله الموت لاجل كل واحد.

"God . . . hath spoken unto us by His Son . . .". "Therefore", ch. 2 begins, "we ought to give the more earnest heed to the things which we have heard . . ." Previously, on the holy mountain, a voice from heaven had solemnly commanded the three disciples no longer to listen to Moses or Elijah but to the beloved Son. "And when they had lifted up their eyes, they saw no man, save Jesus only" (Matt. 17:5, 8). We too by faith, "see Jesus . . ." (v. 9). Ch. 1 presented Him to us according to His divine titles of Creator and First-born. He appears to us here as the glorified Man and conqueror of death. In ch. 1 all the angels of God worship Him; in ch. 2 the Lord Jesus has been made a little lower than them for the suffering of death whose infinitely bitter taste He had to experience (end of v. 9). But Psalm 8, quoted here, reveals to us the whole purpose of God with regard to the "man Christ Jesus". A crown of glory and honour is on His brow; universal dominion rightly belongs to Him; soon all will bow beneath His law. But even now the position occupied by "the captain of our salvation" proclaims the excellence of this salvation. How shall we escape if we neglect so great salvation? (Heb. 10:29). Let us take careful note: to postpone till later is to neglect it. Yes, let us hurry to lay hold of "so great salvation".

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 2 : 10-18
10لانه لاق بذاك الذي من اجله الكل وبه الكل وهو آت بابناء كثيرين الى المجد ان يكمل رئيس خلاصهم بالآلام.11لان المقدس والمقدسين جميعهم من واحد فلهذا السبب لا يستحي ان يدعوهم اخوة12قائلا اخبر باسمك اخوتي وفي وسط الكنيسة اسبحك.13وايضا انا اكون متوكلا عليه. وايضا ها انا والاولاد الذين اعطانيهم الله.14فاذ قد تشارك الاولاد في اللحم والدم اشترك هو ايضا كذلك فيهما لكي يبيد بالموت ذاك الذي له سلطان الموت اي ابليس15ويعتق اولئك الذين خوفا من الموت كانوا جميعا كل حياتهم تحت العبودية.16لانه حقا ليس يمسك الملائكة بل يمسك نسل ابراهيم17من ثم كان ينبغي ان يشبه اخوته في كل شيء لكي يكون رحيما ورئيس كهنة امينا في ما للّه حتى يكفّر خطايا الشعب.18لانه في ما هو قد تألم مجربا يقدر ان يعين المجربين

For it became God . . . to make the Captain of our salvation perfect through sufferings (v. 10). "It pleased the LORD to bruise him; he hath put him to grief", Isaiah says in another place (Isa. 53:10). And for what purpose? In order to bring many sons to glory! "When thou shalt make his soul an offering for sin . . . he shall see of the travail of his soul", the prophet also adds. These children whom God has given to Christ to be His companions in glory are His dear redeemed ones. "He is not ashamed to call them brethren" (v. 11). But in order to be able to take up their cause, He had to be made like them, to become a true Man (v. 14). Our chapter gives us several priceless reasons for this great mystery: the Lord Jesus entered into our nature in order to glorify God and to allow Him to fulfil His purposes regarding man; He took a body to be able to die and so win the victory over the prince of death in his own fortress; finally, the Lord Jesus put on our humanity to enter more perfectly into our afflictions and to understand them with a human heart. His own experience of suffering enables Him to sympathise fully with our trials as a faithful and merciful High Priest. What comfort for all who are afflicted!

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 3 : 1-15
1من ثم ايها الاخوة القديسون شركاء الدعوة السماوية لاحظوا رسول اعترافنا ورئيس كهنته المسيح يسوع2حال كونه امينا للذي اقامه كما كان موسى ايضا في كل بيته.3فان هذا قد حسب اهلا لمجد اكثر من موسى بمقدار ما لباني البيت من كرامة اكثر من البيت.4لان كل بيت يبنيه انسان ما ولكن باني الكل هو الله.5وموسى كان امينا في كل بيته كخادم شهادة للعتيد ان يتكلم به.6واما المسيح فكابن على بيته. وبيته نحن ان تمسكنا بثقة الرجاء وافتخاره ثابتة الى النهاية7لذلك كما يقول الروح القدس اليوم ان سمعتم صوته8فلا تقسّوا قلوبكم كما في الإسخاط يوم التجربة في القفر9حيث جربني آبائكم. اختبروني وابصروا اعمالي اربعين سنة.10لذلك مقت ذلك الجيل وقلت انهم دائما يضلون في قلوبهم ولكنهم لم يعرفوا سبلي.11حتى اقسمت في غضبي لن يدخلوا راحتي.12انظروا ايها الاخوة ان لا يكون في احدكم قلب شرير بعدم ايمان في الارتداد عن الله الحي.13بل عظوا انفسكم كل يوم ما دام الوقت يدعى اليوم لكي لا يقسّى احد منكم بغرور الخطية.14لاننا قد صرنا شركاء المسيح ان تمسكنا ببداءة الثقة ثابتة الى النهاية15اذ قيل اليوم ان سمعتم صوته فلا تقسّوا قلوبكم كما في الإسخاط.

The epistle to the Hebrews has been called "the epistle of the open heavens". And whom do we see in the heavens? The Lord Jesus, who is also the Apostle: that is to say, the mouthpiece of God to men, and the High Priest: the mouthpiece of men to God. Writing to the Hebrew Christians, the author will show by referring to their history how the Lord Jesus encompasses and surpasses in His person the glories which the Jews honoured: those of Moses (Heb. 3), of Joshua (Heb. 4), of Aaron (Heb. 5) . . . But we cannot learn to know the Lord without discovering at the same time the wickedness of the natural heart. God calls it "an evil heart of unbelief" and reminds us that it is the root cause of all our woes. "They do alway err in their heart", v. 10 declares (cf. Mark 7:21). That is why whoever hears the Lord's voice (and who would dare to say he has never heard it?) is solemnly exhorted on three occasions not to harden his heart (vv. 7, 15; Heb. 4:7). Usually we limit this exhortation to the gospel of the cross. But we who are Christians have the opportunity daily of hearing the Lord's voice in His Word. May we be kept from any form of hardness, whatever may be His requirements for us today!

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 3 : 16-19; ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 4 : 1-7
16فمن هم الذين اذ سمعوا اسخطوا. أليس جميع الذين خرجوا من مصر بواسطة موسى.17ومن مقت اربعين سنة. أليس الذين اخطأوا الذين جثثهم سقطت في القفر.18ولمن اقسم لن يدخوا راحته الا للذين لم يطيعوا.19فنرى انهم لم يقدروا ان يدخلوا لعدم الايمان
1فلنخف انه مع بقاء وعد بالدخول الى راحته يرى احد منكم انه قد خاب منه.2لاننا نحن ايضا قد بشرنا كما اولئك لكن لم تنفع كلمة الخبر اولئك اذ لم تكن ممتزجة بالايمان في الذين سمعوا.3لاننا نحن المؤمنين ندخل الراحة كما قال حتى اقسمت في غضبي لن يدخلوا راحتي. مع كون الاعمال قد أكملت منذ تأسيس العالم.4لانه قال في موضع عن السابع هكذا واستراح الله في اليوم السابع من جميع اعماله.5وفي هذا ايضا لن يدخلوا راحتي.6فاذ بقي ان قوما يدخلونها والذين بشّروا اولا لم يدخلوا لسبب العصيان7يعيّن ايضا يوما قائلا في داود اليوم بعد زمان هذا مقداره كما قيل اليوم ان سمعتم صوته فلا تقسّوا قلوبكم.

God's rest on the seventh day, after the work of creation, was soon disturbed by the sin of man. And from that time until now the work of the Father and the Son for redemption has never ceased (John 5:17). But we learn here:
1. That God always has His rest in view.
2. That this rest is future and not to be confused with the establishment of the people in Canaan under Joshua. Israel will enjoy rest on the millennial earth and the Church will enjoy it in heavenly glory.
3. That although God wants to share His rest with His creatures, not all will enter into it.

As previously in the wilderness, unbelief (Heb. 3:19) and disobedience (Heb. 4:6 JND trans.) block the way to the promise. John 3:36 (JND trans.) shows us in addition that the one who disobeys is the same as the one who does not believe. For doing the work of God is believing on the One whom He sent (John 6:29). Alas, Israel's condition was like that of many today: the word which they heard "did not profit them, not being mixed with faith . . ." (v. 2; read Romans 10:17).

Thus it is obedience to the Lord which allows us to enter into the work of His grace now and also prepares us to share the rest of His love tomorrow (Zeph. 3:17).

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 4 : 8-16
8لانه لو كان يشوع قد اراحهم لما تكلم بعد ذلك عن يوم آخر.9اذا بقيت راحة لشعب الله.10لان الذي دخل راحته استراح هو ايضا من اعماله كما الله من اعماله.11فلنجتهد ان ندخل تلك الراحة لئلا يسقط احد في عبرة العصيان هذه عينها.12لان كلمة الله حية وفعالة وامضى من كل سيف ذي حدين وخارقة الى مفرق النفس والروح والمفاصل والمخاخ ومميزة افكار القلب ونياته.13وليس خليقة غير ظاهرة قدامه بل كل شيء عريان ومكشوف لعيني ذلك الذي معه امرنا14فاذ لنا رئيس كهنة عظيم قد اجتاز السموات يسوع ابن الله فلنتمسك بالاقرار.15لان ليس لنا رئيس كهنة غير قادر ان يرثي لضعفاتنا بل مجرب في كل شيء مثلنا بلا خطية16فلنتقدم بثقة الى عرش النعمة لكي ننال رحمة ونجد نعمة عونا في حينه

Until we enter the divine rest as children of God we are still facing the toil of our walk, service and warfare. But we are not left without resources, three of which this chapter mentions. The first is the Word of God. Today we hear His voice . . . That Word takes care of our inward state. Living, it brings life to us; powerful, it does its work in us (Eph. 6:17 presents it to us on the other hand as an offensive weapon). Finally piercing — let us allow ourselves to be searched by it.

But beside the sin which the Word exposes and condemns, we find in ourselves weakness and infirmities. God has provided for these through two other resources. He has given us a great High Priest, full of understanding and compassion. As Man here below, Christ experienced every kind of human suffering in order to be able "in time of need" to show all His varied love toward His feeble redeemed people. Secondly He opened the way for us to the throne of grace. We are exhorted to come there in prayer with so much more liberty and confidence since it is there that we meet our beloved Saviour. Is it there, and only there, that we seek help? (Ps. 60:11).

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 5 : 1-14
1لان كل رئيس كهنة مأخوذ من الناس يقام لاجل الناس في ما للّه لكي يقدم قرابين وذبائح عن الخطايا2قادرا ان يترفق بالجهال والضالين اذ هو ايضا محاط بالضعف.3ولهذا الضعف يلتزم انه كما يقدم عن الخطايا لاجل الشعب هكذا ايضا لاجل نفسه.4ولا يأخذ احد هذه الوظيفة بنفسه بل المدعو من الله كما هرون ايضا.5كذلك المسيح ايضا لم يمجد نفسه ليصير رئيس كهنة بل الذي قال له انت ابني انا اليوم ولدتك.6كما يقول ايضا في موضع آخر انت كاهن الى الابد على رتبة ملكي صادق.7الذي في ايام جسده اذ قدم بصراخ شديد ودموع طلبات وتضرعات للقادر ان يخلصه من الموت وسمع له من اجل تقواه8مع كونه ابنا تعلّم الطاعة مما تألم به9واذ كمّل صار لجميع الذين يطيعونه سبب خلاص ابدي10مدعوّا من الله رئيس كهنة على رتبة ملكي صادق11الذي من جهته الكلام كثير عندنا وعسر التفسير لننطق به اذ قد صرتم متباطئي المسامع.12لانكم اذ كان ينبغي ان تكونوا معلّمين لسبب طول الزمان تحتاجون ان يعلمكم احد ما هي اركان بداءة اقوال الله وصرتم محتاجين الى اللبن لا الى طعام قوي.13لان كل من يتناول اللبن هو عديم الخبرة في كلام البر لانه طفل.14واما الطعام القوي فللبالغين الذين بسبب التمرن قد صارت لهم الحواس مدربة على التمييز بين الخير والشر

What a contrast between the holy Son of God and the priest chosen from among men, forced to be tolerant because of his own weakness! Another contrast comes to light in v. 8. As far as we are concerned, we need to learn obedience because we are naturally disobedient. The Son of God had to learn it for a completely different reason. As the Sovereign Creator, He is subject to no one. Obedience was a completely new experience for Him. But in this way He is an example of obedience and henceforth compels respect from "those who obey him" (v. 9). In any community, the leader with the greatest authority is the one who began by carrying out himself; in the most trying conditions, the tasks which he then imposes upon his subordinates. Let us learn obedience in the school of the Lord Jesus. But what kind of pupils are we? Do we not often deserve the reproach of v. 11: dull of hearing? The Word of God is not here as in Hebrews 4 the sword discerning the intentions of the heart, but the solid food which strengthens the child of God and makes him able to discern good from evil for himself. This is the great progress which the Christian can make: to become increasingly sensitive to what pleases the Lord . . . and what does not please Him.

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 6 : 1-20
1لذلك ونحن تاركون كلام بداءة المسيح لنتقدم الى الكمال غير واضعين ايضا اساس التوبة من الاعمال الميتة والايمان بالله2تعليم المعموديات ووضع الايادي قيامة الاموات والدينونة الابدية.3وهذا سنفعله ان اذن الله.4لان الذين استنيروا مرة وذاقوا الموهبة السماوية وصاروا شركاء الروح القدس5وذاقوا كلمة الله الصالحة وقوات الدهر الآتي6وسقطوا لا يمكن تجديدهم ايضا للتوبة اذ هم يصلبون لانفسهم ابن الله ثانية ويشهّرونه.7لان ارضا قد شربت المطر الآتي عليها مرارا كثيرة وانتجت عشبا صالحا للذين فلحت من اجلهم تنال بركة من الله.8ولكن ان اخرجت شوكا وحسكا فهي مرفوضة وقريبة من اللعنة التي نهايتها للحريق9ولكننا قد تيقنا من جهتكم ايها الاحباء امورا افضل ومختصة بالخلاص وان كنا نتكلم هكذا.10لان الله ليس بظالم حتى ينسى عملكم وتعب المحبة التي اظهرتموها نحو اسمه اذ قد خدمتم القديسين وتخدمونهم.11ولكننا نشتهي ان كل واحد منكم يظهر هذا الاجتهاد عينه ليقين الرجاء الى النهاية12لكي لا تكونوا متباطئين بل متمثلين بالذين بالايمان والاناة يرثون المواعيد13فانه لما وعد الله ابراهيم اذ لم يكن له اعظم يقسم به اقسم بنفسه14قائلا اني لاباركنك بركة واكثرنك تكثيرا.15وهكذا اذ تأنى نال الموعد.16فان الناس يقسمون بالاعظم ونهاية كل مشاجرة عندهم لاجل التثبيت هي القسم.17فلذلك اذ اراد الله ان يظهر اكثر كثيرا لورثة الموعد عدم تغيّر قضائه توسط بقسم18حتى بامرين عديمي التغير لا يمكن ان الله يكذب فيهما تكون لنا تعزية قوية نحن الذين التجأنا لنمسك بالرجاء الموضوع امامنا19الذي هو لنا كمرساة للنفس مؤتمنة وثابتة تدخل الى ما داخل الحجاب20حيث دخل يسوع كسابق لاجلنا صائرا على رتبة ملكي صادق رئيس كهنة الى الابد

Yes, let us move forward towards spiritual adulthood. Let us not be satisfied, like these Christians who had left Judaism, to know a few elementary truths. The Lord Jesus wants to be more than a Saviour from dead works for us: our Lord, our Example, our best Friend. . .

Vv. 4-6 have often been used by the devil to disturb children of God. In reality these verses do not concern them but those who are Christian in name only. In the moral state described here, one will look in vain for the divine life imparted to the soul of a true believer. But it is possible, alas, to live amidst the privileges of Christianity without having been truly converted! It was true of certain Jews; it is perhaps true today of a number of children of Christian parents. As for true believers, they can never lose their salvation. But they are always in danger of losing their zeal. As well as works of love which God does not forget, faith and hope must not be neglected (vv. 10, 11, 12). They are nourished by divine promises. The Christian knows his home port although still unseen; his anchor is there. However rough the sea of this world may be, faith is "the cable" which firmly binds the redeemed to the unchanging, heavenly place where the Object of his hope is found.

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 7 : 1-17
1لان ملكي صادق هذا ملك ساليم كاهن الله العلي الذي استقبل ابراهيم راجعا من كسرة الملوك وباركه2الذي قسم له ابراهيم عشرا من كل شيء. المترجم اولا ملك البر ثم ايضا ملك ساليم اي ملك السلام3بلا اب بلا ام بلا نسب. لا بداءة ايام له ولا نهاية حياة بل هو مشبه بابن الله هذا يبقى كاهنا الى الابد.4ثم انظروا ما اعظم هذا الذي اعطاه ابراهيم رئيس الآباء عشرا ايضا من راس الغنائم.5واما الذين هم من بني لاوي الذين يأخذون الكهنوت فلهم وصية ان يعشروا الشعب بمقتضى الناموس اي اخوتهم مع انهم قد خرجوا من صلب ابراهيم.6ولكن الذي ليس له نسب منهم قد عشّر ابراهيم وبارك الذي له المواعيد7وبدون كل مشاجرة الاصغر يبارك من الاكبر.8وهنا اناس مائتون يأخذون عشرا واما هناك فالمشهود له بانه حيّ.9حتى اقول كلمة ان لاوي ايضا الآخذ الاعشار قد عشّر بابراهيم.10لانه كان بعد في صلب ابيه حين استقبله ملكي صادق11فلو كان بالكهنوت اللاوي كمال. اذ الشعب اخذ الناموس عليه. ماذا كانت الحاجة بعد الى ان يقوم كاهن آخر على رتبة ملكي صادق ولا يقال على رتبة هرون.12لانه ان تغيّر الكهنوت فبالضرورة يصير تغيّر للناموس ايضا.13لان الذي يقال عنه هذا كان شريكا في سبط آخر لم يلازم احد منه المذبح.14فانه واضح ان ربنا قد طلع من سبط يهوذا الذي لم يتكلم عنه موسى شيئا من جهة الكهنوت.15وذلك اكثر وضوحا ايضا ان كان على شبه ملكي صادق يقوم كاهن آخر16قد صار ليس بحسب ناموس وصية جسدية بل بحسب قوة حياة لا تزول.17لانه يشهد انك كاهن الى الابد على رتبة ملكي صادق

The author of the epistle had many things to say about Melchisedec (Heb. 5:10-11). This mysterious person cuts across the history of Abraham (Gen. 14), acting as a mediator, blessing Abraham on behalf of the Most High God, then blessing this Most High God in the name of the patriarch. On the other hand everything concerning his person and origin is left in the dark. We can understand why. What interests the Spirit of God is not the man here but his office. As king and priest, Melchisedec is a type of the Lord Jesus when He will reign in righteousness and will be a priest on His throne. The priesthood after the order of Melchisedec is in all points superior to that of Aaron.
1. Its head is greater than Abraham, because that patriarch gave the tithe to Melchisedec and was blessed by him.
2. Established before the nation of Israel, it was not only exercised for the benefit of that people but for every believer.
3. Lastly it is not passed on to another in that the one who has the responsibility for it is always living (Rom. 8:34).

Many people in Christendom think it necessary to resort to intermediaries, priests or "saints". This epistle teaches them that God has given us only one High Priest, perfect and sufficient for eternity (Heb. 10:21-22).

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 7 : 18-28
18فانه يصير ابطال الوصية السابقة من اجل ضعفها وعدم نفعها.19اذ الناموس لم يكمل شيئا. ولكن يصير ادخال رجاء افضل به نقترب الى الله.20وعلى قدر ما انه ليس بدون قسم.21لان اولئك بدون قسم قد صاروا كهنة واما هذا فبقسم من القائل له اقسم الرب ولن يندم انت كاهن الى الابد على رتبة ملكي صادق.22على قدر ذلك قد صار يسوع ضامنا لعهد افضل.23واولئك قد صاروا كهنة كثيرين من اجل منعهم بالموت عن البقاء.24واما هذا فمن اجل انه يبقى الى الابد له كهنوت لا يزول.25فمن ثم يقدر ان يخلّص ايضا الى التمام الذين يتقدمون به الى الله اذ هو حيّ في كل حين ليشفع فيهم.26لانه كان يليق بنا رئيس كهنة مثل هذا قدوس بلا شر ولا دنس قد انفصل عن الخطاة وصار اعلى من السموات27الذي ليس له اضطرار كل يوم مثل رؤساء الكهنة ان يقدم ذبائح اولا عن خطايا نفسه ثم عن خطايا الشعب لانه فعل هذا مرة واحدة اذ قدم نفسه.28فان الناموس يقيم اناسا بهم ضعف رؤساء كهنة واما كلمة القسم التي بعد الناموس فتقيم ابنا مكملا الى الابد

Until He was made higher than the heavens, the Lord Jesus could not be our High Priest. In order to be able to represent us before God, it was necessary first of all that He should offer Himself for us. Above all else we needed a Redeemer. But now the Saviour of our souls is also the One who saves us completely, that is to say who takes care of us until we enter His glory. And as He is alive for ever, we have the assurance that at no time will He ever fail us. Truly, "such an high priest became us." His moral perfection expressed in all its ways and His position in glory before God lead us to exclaim: "Behold, O God . . . and look upon the face of thine anointed" (Ps. 84:9).

Soon we shall have no further need of His intercession. It will cease when all the redeemed have finished their pilgrimage. Why then is it repeated: "Thou art a priest for ever"? (Heb. 5:6; Heb. 6:20; Heb. 7:17, 21). It is because the priest is also the one who leads the praise — an eternal service which our dear Saviour will no longer exercise alone. He will accomplish it with those whom He will have saved completely and who will be His companions for ever in the glory (Heb. 2:12).

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 8 : 1-13
1واما راس الكلام فهو ان لنا رئيس كهنة مثل هذا قد جلس في يمين عرش العظمة في السموات2خادما للاقداس والمسكن الحقيقي الذي نصبه الرب لا انسان.3لان كل رئيس كهنة يقام لكي يقدم قرابين وذبائح. فمن ثم يلزم ان يكون لهذا ايضا شيء يقدمه.4فانه لو كان على الارض لما كان كاهنا اذ يوجد الكهنة الذين يقدمون قرابين حسب الناموس5الذين يخدمون شبه السماويات وظلها كما اوحي الى موسى وهو مزمع ان يصنع المسكن. لانه قال انظر ان تصنع كل شيء حسب المثال الذي اظهر لك في الجبل.6ولكنه الآن قد حصل على خدمة افضل بمقدار ما هو وسيط ايضا لعهد اعظم قد تثبّت على مواعيد افضل7فانه لو كان ذلك الاول بلا عيب لما طلب موضع لثان.8لانه يقول لهم لائما هوذا ايام تأتي يقول الرب حين اكمّل مع بيت اسرائيل ومع بيت يهوذا عهدا جديدا.9لا كالعهد الذي عملته مع آبائهم يوم امسكت بيدهم لاخرجهم من ارض مصر لانهم لم يثبتوا في عهدي وانا اهملتهم يقول الرب.10لان هذا هو العهد الذي اعهده مع بيت اسرائيل بعد تلك الايام يقول الرب اجعل نواميسي في اذهانهم واكتبها على قلوبهم وانا اكون لهم الها وهم يكونون لي شعبا.11ولا يعلّمون كل واحد قريبه وكل واحد اخاه قائلا اعرف الرب لان الجميع سيعرفونني من صغيرهم الى كبيرهم.12لاني اكون صفوحا عن آثامهم ولا اذكر خطاياهم وتعدياتهم في ما بعد.13فاذ قال جديدا عتق الاول. واما ما عتّق وشاخ فهو قريب من الاضمحلال

The old Sinai covenant was broken in former times through the sin of Israel. A new covenant, foretold in Jeremiah 31:31 is to be made with this people. Proof having been given that man is incapable of keeping an agreement with God, this new covenant will no longer impose on man any condition that he must adhere to (Rom. 11:27). Its sole basis will be the blood of Christ, called the "blood of the new testament" (Matt. 26:28). Four things characterise it:
1. The Lord's commands will be written on men's hearts — i.e. they will appeal to love.
2. Israel will regain its relationship as the people of the LORD (v. 10; Zech. 8:8).
3. The knowledge of the Lord will be common to all (v. 11; Isaiah 54:13).
4. God will remember neither their sins nor their iniquities any more (v. 12).

For their part Christians are not under a covenant (is there a need for a pact between a father and his children?). But they already enjoy all these blessings promised to Israel, and more besides. The divine Word is implanted within them (cf. 2 Cor. 3:3). They are now children of God. They know the Lord by the Holy Spirit who lives in them. They have the assurance that their sins are blotted out for ever.

Reader, are these privileges also yours?

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 9 : 1-15
1ثم العهد الاول كان له فرائض خدمة والقدس العالمي.2لانه نصب المسكن الاول الذي يقال له القدس الذي كان فيه المنارة والمائدة وخبز التقدمة.3ووراء الحجاب الثاني المسكن الذي يقال له قدس الاقداس4فيه مبخرة من ذهب وتابوت العهد مغشّى من كل جهة بالذهب الذي فيه قسط من ذهب فيه المنّ وعصا هرون التي افرخت ولوحا العهد.5وفوقه كروبا المجد مظللين الغطاء. اشياء ليس لنا الآن ان نتكلم عنها بالتفصيل.6ثم اذ صارت هذه مهيأة هكذا يدخل الكهنة الى المسكن الاول كل حين صانعين الخدمة.7واما الى الثاني فرئيس الكهنة فقط مرة في السنة ليس بلا دم يقدمه عن نفسه وعن جهالات الشعب8معلنا الروح القدس بهذا ان طريق الاقداس لم يظهر بعد ما دام المسكن الاول له اقامة9الذي هو رمز للوقت الحاضر الذي فيه تقدم قرابين وذبائح لا يمكن من جهة الضمير ان تكمّل الذي يخدم10وهي قائمة باطعمة واشربة وغسلات مختلفة وفرائض جسدية فقط موضوعة الى وقت الاصلاح.11واما المسيح وهو قد جاء رئيس كهنة للخيرات العتيدة فبالمسكن الاعظم والاكمل غير المصنوع بيد اي الذي ليس من هذه الخليقة12وليس بدم تيوس وعجول بل بدم نفسه دخل مرة واحدة الى الاقداس فوجد فداء ابديا.13لانه ان كان دم ثيران وتيوس ورماد عجلة مرشوش على المنجسين يقدس الى طهارة الجسد14فكم بالحري يكون دم المسيح الذي بروح ازلي قدم نفسه للّه بلا عيب يطهر ضمائركم من اعمال ميتة لتخدموا الله الحي15ولاجل هذا هو وسيط عهد جديد لكي يكون المدعوون اذ صار موت لفداء التعديات التي في العهد الاول ينالون وعد الميراث الابدي.

Ch. 35-40 of Exodus tell how the tabernacle was constructed. Leviticus gives instruction concerning sacrifices (Lev. 1-7), then concerning the priests (Lev. 8-12). But all these ordinances of earthly worship had shown their tragic powerlessness. The tabernacle was divided by a veil that could not be passed through. The priest, himself a sinner, was obliged to offer a sacrifice on his own behalf (v. 7; Heb. 5:3). Finally, the sacrifices of goats and calves "could not make him that did the service perfect, as pertaining to the conscience" (v. 9). So God speaks to us of a heavenly tabernacle "greater and more perfect . . . not made with hands" (v. 11; Heb. 8:2). But what good would it be if there were no priest capable of carrying out its services? And what use would a perfect priest be to us (Heb. 5-8) if the sacrifice was not likewise perfect? (Heb. 9, 10). For our complete security the Lord Jesus is at the same time both the one and the other. As sacrifice, He gives us peace of conscience. As priest, He gives us peace of heart and keeps us in communion with God. Under the old covenant all was uncertain and conditional. Now all is eternal: our redemption (v. 12 end; Heb. 5:9) as well as our inheritance (v. 15 end). Nothing can take these from us nor call them in question.

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 9 : 16-28
16لانه حيث توجد وصية يلزم بيان موت الموصي.17لان الوصية ثابتة على الموتى اذ لا قوة لها البتة ما دام الموصي حيا.18فمن ثم الاول ايضا لم يكرس بلا دم19لان موسى بعدما كلم جميع الشعب بكل وصية بحسب الناموس اخذ دم العجول والتيوس مع ماء وصوفا قرمزيا وزوفا ورشّ الكتاب نفسه وجميع الشعب20قائلا هذا هو دم العهد الذي اوصاكم الله به.21والمسكن ايضا وجميع آنية الخدمة رشها كذلك بالدم.22وكل شيء تقريبا يتطهر حسب الناموس بالدم وبدون سفك دم لا تحصل مغفرة23فكان يلزم ان امثلة الاشياء التي في السموات تطهر بهذه واما السماويات عينها فبذبائح افضل من هذه.24لان المسيح لم يدخل الى اقداس مصنوعة بيد اشباه الحقيقية بل الى السماء عينها ليظهر الآن امام وجه الله لاجلنا.25ولا ليقدم نفسه مرارا كثيرة كما يدخل رئيس الكهنة الى الاقداس كل سنة بدم آخر26فاذ ذاك كان يجب ان يتألم مرارا كثيرة منذ تأسيس العالم ولكنه الآن قد اظهر مرة عند انقضاء الدهور ليبطل الخطية بذبيحة نفسه.27وكما وضع للناس ان يموتوا مرة ثم بعد ذلك الدينونة28هكذا المسيح ايضا بعدما قدّم مرة لكي يحمل خطايا كثيرين سيظهر ثانية بلا خطية للخلاص للذين ينتظرونه

"Without shedding of blood is no remission" (v. 22; read also Lev. 17:11). What every sacrifice of the old covenant proclaimed, what Abel by faith had already understood (Heb. 11:4) is here confirmed in the most categoric of statements. For "the wages of sin is death" and the blood poured out on the ground is the proof that the wages have been paid (Deut. 12:23-24). The blood of Christ was "shed for many for the remission of sins" (Matt. 26:28). Who are these many? All who believe! The precious blood of the Lord Jesus, continually in God's sight, shelters them from His wrath. For "it is appointed unto men once to die . . ." No reincarnation is offered to them. Yet everything is not finished at death, and death is a small matter compared with what follows it. What is after death? One word is sufficient to show this . . . "after this the judgment" (2 Tim. 4:1; Rev. 20:12). Man without God has two terrible realities before him: death and judgment. But the redeemed possess two happy certainties: the forgiveness of all their sins and the Lord's return for their final deliverance (v. 28). May each one of our readers be among "them that look for him"!

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 10 : 1-18
1لان الناموس اذ له ظل الخيرات العتيدة لا نفس صورة الاشياء لا يقدر ابدا بنفس الذبائح كل سنة التي يقدمونها على الدوام ان يكمّل الذين يتقدمون.2وإلا أفما زالت تقدم. من اجل ان الخادمين وهم مطهرون مرة لا يكون لهم ايضا ضمير خطايا.3لكن فيها كل سنة ذكر خطايا.4لانه لا يمكن ان دم ثيران وتيوس يرفع خطايا.5لذلك عند دخوله الى العالم يقول ذبيحة وقربانا لم ترد ولكن هيأت لي جسدا.6بمحرقات وذبائح للخطية لم تسرّ.7ثم قلت هانذا اجيء في درج الكتاب مكتوب عني لافعل مشيئتك يا الله.8اذ يقول آنفا انك ذبيحة وقربانا ومحرقات وذبائح للخطية لم ترد ولا سررت بها. التي تقدّم حسب الناموس.9ثم قال هانذا اجيء لافعل مشيئتك يا الله. ينزع الاول لكي يثبت الثاني.10فبهذه المشيئة نحن مقدّسون بتقديم جسد يسوع المسيح مرة واحدة11وكل كاهن يقوم كل يوم يخدم ويقدّم مرارا كثيرة تلك الذبائح عينها التي لا تستطيع البتة ان تنزع الخطية.12واما هذا فبعدما قدّم عن الخطايا ذبيحة واحدة جلس الى الابد عن يمين الله13منتظرا بعد ذلك حتى توضع اعداؤه موطئا لقدميه.14لانه بقربان واحد قد اكمل الى الابد المقدّسين.15ويشهد لنا الروح القدس ايضا. لانه بعدما قال سابقا16هذا هو العهد الذي اعهده معهم بعد تلك الايام يقول الرب اجعل نواميسي في قلوبهم واكتبها في اذهانهم17ولن اذكر خطاياهم وتعدياتهم في ما بعد.18وانما حيث تكون مغفرة لهذه لا يكون بعد قربان عن الخطية

The need for a repetition again and again of the sacrifices of the old covenant showed that they were ineffective. Indeed they were rather a remembrance of sins (v. 3). The righteousness of God was not satisfied – still less could He take pleasure in them. Then One presented Himself to take our cause upon Himself. The Lord Jesus alone was the Object of the Father's good pleasure; He alone could be the accepted sacrifice, the holy Victim offered "once for all". Whereas the earthly priests remained standing, because their service was never finished, Christ sat down, the proof that His work was complete. And He who sat down for ever has made us perfect for ever. Yes, perfect, for this is how God sees us, our sins having been washed away. This is not in the future; it is a finished and final thing. But let us not forget that the work done for us is accompanied by a present work in us. The Lord wants to put His love and His commandments in each of our hearts (cf. v. 16; Heb. 8:10). Having said to the Father on coming into the world, "I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart", He now desires His own to be like Him (vv. 7, 9; Ps. 40:6-8).

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 10 : 19-31
19فاذ لنا ايها الاخوة ثقة بالدخول الى الاقداس بدم يسوع20طريقا كرّسه لنا حديثا حيّا بالحجاب اي جسده21وكاهن عظيم على بيت الله22لنتقدم بقلب صادق في يقين الايمان مرشوشة قلوبنا من ضمير شرير ومغتسلة اجسادنا بماء نقي23لنتمسك باقرار الرجاء راسخا لان الذي وعد هو امين.24ولنلاحظ بعضنا بعضا للتحريض على المحبة والاعمال الحسنة25غير تاركين اجتماعنا كما لقوم عادة بل واعظين بعضنا بعضا وبالاكثر على قدر ما ترون اليوم يقرب26فانه ان اخطأنا باختيارنا بعد ما اخذنا معرفة الحق لا تبقى بعد ذبيحة عن الخطايا27بل قبول دينونة مخيف وغيرة نار عتيدة ان تأكل المضادين.28من خالف ناموس موسى فعلى شاهدين او ثلاثة شهود يموت بدون رأفة29فكم عقابا اشر تظنون انه يحسب مستحقا من داس ابن الله وحسب دم العهد الذي قدّس به دنسا وازدرى بروح النعمة.30فاننا نعرف الذي قال لي الانتقام انا اجازي يقول الرب. وايضا الرب يدين شعبه.31مخيف هو الوقوع في يدي الله الحي

The work of grace is finished. The One who accomplished it has gone up "higher than the heavens" (Heb. 7:26). Following His footsteps we are invited to enter in by the new and living way, henceforth open for the worshipper. The blood of the Lord Jesus, the rent veil, the intercession on our behalf by a High Priest all give full assurance to our faith. Let us draw near, brethren, in complete freedom. Let nothing hold us back from entering the holy place . . . nor from the regular gatherings of the children of God (v. 25). We are not converted to live lonely, self-centred lives. Let us encourage one another to love and devotion.

The end of the section is particularly solemn. To sin wilfully was for the Jews who professed Christianity to go back to the law and thus to trample under foot the holy Son of God, to make vile His precious blood, and to despise His grace. This could be applied to children of Christian parents who reject the instruction received in their childhood and deliberately choose the way of the world. Young friends who possess such great privileges, the way to heaven will not always be open to you. Draw near now (John 6:37).

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 10 : 32-39; ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 11 : 1-7
32ولكن تذكروا الايام السالفة التي فيها بعدما أنرتم صبرتم على مجاهدة آلام كثيرة33من جهة مشهورين بتعييرات وضيقات ومن جهة صائرين شركاء الذين تصرّف فيهم هكذا.34لانكم رثيتم لقيودي ايضا وقبلتم سلب اموالكم بفرح عالمين في انفسكم ان لكم مالا افضل في السموات وباقيا.35فلا تطرحوا ثقتكم التي لها مجازاة عظيمة.36لانكم تحتاجون الى الصبر حتى اذا صنعتم مشيئة الله تنالون الموعد.37لانه بعد قليل جدا سيأتي الآتي ولا يبطئ.38اما البار فبالايمان يحيا وان ارتد لا تسرّ به نفسي.39واما نحن فلسنا من الارتداد للهلاك بل من الايمان لاقتناء النفس
1واما الايمان فهو الثقة بما يرجى والايقان بامور لا ترى.2فانه في هذه شهد للقدماء.3بالايمان نفهم ان العالمين أتقنت بكلمة الله حتى لم يتكون ما يرى مما هو ظاهر.4بالايمان قدم هابيل للّه ذبيحة افضل من قايين. فبه شهد له انه بار اذ شهد الله لقرابينه. وبه وان مات يتكلم بعد.5بالايمان نقل اخنوخ لكي لا يرى الموت ولم يوجد لان الله نقله. اذ قبل نقله شهد له بانه قد ارضى الله.6ولكن بدون ايمان لا يمكن ارضاؤه لانه يجب ان الذي يأتي الى الله يؤمن بانه موجود وانه يجازي الذين يطلبونه.7بالايمان نوح لما أوحي اليه عن امور لم ترى بعد خاف فبنى فلكا لخلاص بيته فبه دان العالم وصار وارثا للبر الذي حسب الايمان.

The Hebrew Christians had accepted, and accepted joyfully, the loss of their earthly possessions (cf. Matt. 5:12). What was their secret? Faith, which laid hold of better things beyond the reach of their persecutors. But faith is not just necessary on bad days or at the time of conversion. It is the living, vital principle of the righteous. It makes the future present and the invisible visible. Those who do not have faith cannot persevere. They draw back and God has no pleasure in them (v. 38; Heb. 4:2; 1 Cor. 10:5). Without faith, repeats Hebrews 11:6, it is impossible to please Him. But now God is going to introduce to us some of those in whom He does take pleasure (Ps. 16:3). In ch. 11 different aspects of the life of faith are illustrated by witnesses from the Old Testament. In Abel we see this faith laying hold of redemption by the offering of a sacrifice acceptable to God. In Enoch it walks towards its heavenly goal. In Noah it condemns the world and preaches divine righteousness. Thus faith characterises the whole Christian life. And having reached the last steps of this walk of faith, now is not the time to throw away our confidence. "For yet a little while, and he that shall come will come" (v. 37). This description is enough. The Lord Jesus is the One who is coming; we are "them that look for him" (Heb. 9:28).

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 11 : 8-16
8بالايمان ابراهيم لما دعي اطاع ان يخرج الى المكان الذي كان عتيدا ان يأخذه ميراثا فخرج وهو لا يعلم الى اين يأتي.9بالايمان تغرب في ارض الموعد كانها غريبة ساكنا في خيام مع اسحق ويعقوب الوارثين معه لهذا الموعد عينه.10لانه كان ينتظر المدينة التي لها الاساسات التي صانعها وبارئها الله.11بالايمان سارة نفسها ايضا اخذت قدرة على انشاء نسل وبعد وقت السن ولدت اذ حسبت الذي وعد صادقا.12لذلك ولد ايضا من واحد وذلك من ممات مثل نجوم السماء في الكثرة وكالرمل الذي على شاطئ البحر الذي لا يعد13في الايمان مات هؤلاء اجمعون وهم لم ينالوا المواعيد بل من بعيد نظروها وصدقوها وحيوها واقروا بانهم غرباء ونزلاء على الارض.14فان الذين يقولون مثل هذا يظهرون انهم يطلبون وطنا.15فلو ذكروا ذلك الذي خرجوا منه لكان لهم فرصة للرجوع.16ولكن الآن يبتغون وطنا افضل اي سماويا. لذلك لا يستحي بهم الله ان يدعى الههم لانه اعدّ لهم مدينة

Once again in the Bible, Abraham and his family are chosen by God – this time to teach us what faith is. "Abraham, when he was called . . . obeyed." To obey someone without knowing his intentions shows complete confidence in him. When it is God who commands, faith is able to go (v. 8) and also to stay (v. 9). As it happened, the patriarch stayed in Haran when he should have gone to Canaan (Acts 7:4); he decided to go to Egypt when he should have stayed in the land (Gen. 12:10). But here God is pleased to cover up these mistakes, and likewise to remain silent about Sara's laughter, about the sad end of Isaac's history and about the sad start of Jacob's. He recalls from His people's lives only that which glorifies Him, and faith alone can glorify Him.

It is in principle impossible to have two homelands at the same time. The promise of a heavenly city had therefore made Abraham and his family strangers down here. They were not afraid to confess as much (v. 13; Gen. 23:4); but they also showed it clearly by living in tents (2 Cor. 4:18; 2 Cor. 5:1). They were not ashamed of their God, which is why He is not ashamed of them. He claims the name of "the God of Abraham, Isaac and Jacob". Reader, do you have the right to call Him "my God"?

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 11 : 17-31
17بالايمان قدم ابراهيم اسحق وهو مجرب. قدم الذي قبل المواعيد وحيده18الذي قيل له انه باسحق يدعى لك نسل.19اذ حسب ان الله قادر على الاقامة من الاموات ايضا الذين منهم اخذه ايضا في مثال.20بالايمان اسحق بارك يعقوب وعيسو من جهة امور عتيدة.21بالايمان يعقوب عند موته بارك كل واحد من ابني يوسف وسجد على راس عصاه.22بالايمان يوسف عند موته ذكر خروج بني اسرائيل واوصى من جهة عظامه.23بالايمان موسى بعد ما ولد اخفاه ابواه ثلاثة اشهر لانهما رأيا الصبي جميلا ولم يخشيا امر الملك.24بالايمان موسى لما كبر ابى ان يدعى ابن ابنة فرعون25مفضلا بالاحرى ان يذل مع شعب الله على ان يكون له تمتع وقتي بالخطية26حاسبا عار المسيح غنى اعظم من خزائن مصر لانه كان ينظر الى المجازاة.27بالايمان ترك مصر غير خائف من غضب الملك لانه تشدد كانه يرى من لا يرى.28بالايمان صنع الفصح ورشّ الدم لئلا يمسهم الذي اهلك الابكار.29بالايمان اجتازوا في البحر الاحمر كما في اليابسة الامر الذي لما شرع فيه المصريون غرقوا.30بالايمان سقطت اسوار اريحا بعد ما طيف حولها سبعة ايام.31بالايمان راحاب الزانية لم تهلك مع العصاة اذ قبلت الجاسوسين بسلام

The offering up of Isaac proved that Abraham believed in the resurrection (cf. Rom. 4:17) and that he loved God more than his only son. The long history of Jacob is told by his staff; it was in turn the implement of the shepherd, the support of the pilgrim and the lame man, and finally of the worshipper (v. 21). Of Isaac it might be thought that his discernment was rather slow and of Joseph that there might have been something more memorable to recall than this simple command concerning his bones. Yet each of these patriarchs proclaims in his own way his certain hope of things to come. Moses refused . . . chose . . . esteemed . . . for his eye was fixed on the reward (see Heb. 10:35). He forsook . . . did not fear . . . endured . . . because he saw Him who is invisible.

Faith is the only touchstone which enables us to appreciate the true value and relative duration of everything. At the same time faith is the inner vitality which gives us the ability to triumph both over obstacles: Pharaoh's anger, the Red Sea, Jericho — and over selfish desires: the pleasures of sin or the riches of Egypt. Yes, faith is energetic and durable. And if the example of Moses seems too high for us, let us be encouraged by that of Rahab. Whatever our circumstances, God looks for the visible fruit of our faith.

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 11 : 32-40; ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 12 : 1-3
32وماذا اقول ايضا لانه يعوزني الوقت ان اخبرت عن جدعون وباراق وشمشون ويفتاح وداود وصموئيل والانبياء33الذين بالايمان قهروا ممالك صنعوا برا نالوا مواعيد سدوا افواه اسود34اطفأوا قوة النار نجوا من حد السيف تقووا من ضعف صاروا اشداء في الحرب هزموا جيوش غرباء.35اخذت نساء امواتهن بقيامة. وآخرون عذبوا ولم يقبلوا النجاة لكي ينالوا قيامة افضل.36وآخرون تجربوا في هزء وجلد ثم في قيود ايضا وحبس.37رجموا نشروا جربوا ماتوا قتلا بالسيف طافوا في جلود غنم وجلود معزى معتازين مكروبين مذلين.38وهم لم يكن العالم مستحقا لهم. تائهين في براري وجبال ومغاير وشقوق الارض.39فهؤلاء كلهم مشهودا لهم بالايمان لم ينالوا الموعد40اذ سبق الله فنظر لنا شيئا افضل لكي لا يكملوا بدوننا
1لذلك نحن ايضا اذ لنا سحابة من الشهود مقدار هذه محيطة بنا لنطرح كل ثقل والخطية المحيطة بنا بسهولة ولنحاضر بالصبر في الجهاد الموضوع امامنا2ناظرين الى رئيس الايمان ومكمله يسوع الذي من اجل السرور الموضوع امامه احتمل الصليب مستهينا بالخزي فجلس في يمين عرش الله.3فتفكروا في الذي احتمل من الخطاة مقاومة لنفسه مثل هذه لئلا تكلوا وتخوروا في نفوسكم

From v. 32, we are in the land of Canaan. We find there the judges, the kings, the prophets, the great cloud of witnesses who surround us, who have gone before us and who wait for us to be able to enter into the possession of the promises (vv. 39, 40). Through the darkest times, the torch of faith handed on from one to another, has never gone out. God alone knows the list of these forgotten martyrs and He keeps it up to date. Each has his own page in the book of faithfulness. The army of the torch-bearers of faith has a wonderful Captain — we are the rearguard. Today it is our turn to be engaged in this "relay race". What must we do to run well? We must be neither burdened down nor become ensnared. Let us start by getting rid of every weight and useless baggage. Let us also lay aside sin, the net which sadly makes us stumble "so easily"! But this is not all. We need an object who, like an irresistible magnet, will draw us on. Let us fix our eyes upon the Lord Jesus, the Guide and Example of the life of faith, its Author and Finisher. He too had an object before Him, more powerful than the cross, the shame and all the suffering. It was "the fulness of joy" which must crown the life of the man of faith according to Psalm 16:11.

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 12 : 4-17
4لم تقاوموا بعد حتى الدم مجاهدين ضد الخطية5وقد نسيتم الوعظ الذي يخاطبكم كبنين يا ابني لا تحتقر تأديب الرب ولا تخر اذا وبخك.6لان الذي يحبه الرب يؤدبه ويجلد كل ابن يقبله.7ان كنتم تحتملون التأديب يعاملكم الله كالبنين. فاي ابن لا يؤدبه ابوه.8ولكن ان كنتم بلا تأديب قد صار الجميع شركاء فيه فانتم نغول لا بنون.9ثم قد كان لنا آباء اجسادنا مؤدبين وكنا نهابهم. أفلا نخضع بالأولى جدا لأبي الارواح فنحيا.10لان اولئك أدبونا اياما قليلة حسب استحسانهم. واما هذا فلاجل المنفعة لكي نشترك في قداسته.11ولكن كل تأديب في الحاضر لا يرى انه للفرح بل للحزن. واما اخيرا فيعطي الذين يتدربون به ثمر بر للسلام.12لذلك قوّموا الايادي المسترخية والركب المخلّعة13واصنعوا لارجلكم مسالك مستقيمة لكي لا يعتسف الاعرج بل بالحري يشفى.14اتبعوا السلام مع الجميع والقداسة التي بدونها لن يرى احد الرب15ملاحظين لئلا يخيب احد من نعمة الله. لئلا يطلع اصل مرارة ويصنع انزعاجا فيتنجس به كثيرون.16لئلا يكون احد زانيا او مستبيحا كعيسو الذي لاجل اكلة واحدة باع بكوريته.17فانكم تعلمون انه ايضا بعد ذلك لما اراد ان يرث البركة رفض اذ لم يجد للتوبة مكانا مع انه طلبها بدموع

In the family a child is subject to his parents' training. This may cause a few tears but the child, when grown, will have cause to thank his parents for such an upbringing. If we are the sons and daughters of God, it is impossible for us not to experience His discipline (v. 8), for the holy God wants to mould His children into His own image (v. 10). Yet this discipline could lead us to two quite opposite reactions: firstly we could despise it and pay no attention to it at all. We should rather be "exercised by it"; that is to say, we should judge ourselves before the Lord, looking for the reason why He has sent such a trial upon us (Job 5:17). The opposite danger is that we might lose courage (v. 5; Eph. 3:13). In that case, let us remember the name given to a believer under discipline: "(the one) whom the Lord loveth" (v. 6). Let us pursue peace with all men but not at the expense of holiness (v. 14). Let us not forget that we ourselves are the objects of grace and let us chase from our hearts the roots of bitterness (literally "germs of poison"). Hidden at first, they will show themselves sooner or later if they are not judged immediately (Deut. 29:18).

Esau who could not be named in the preceding chapter with the other members of his family is mentioned here to his eternal shame. Let none of us be like him.

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 12 : 18-29
18لانكم لم تأتوا الى جبل ملموس مضطرم بالنار والى ضباب وظلام وزوبعة19وهتاف بوق وصوت كلمات استعفى الذين سمعوه من ان تزداد لهم كلمة.20لانهم لم يحتملوا ما أمر به وان مست الجبل بهيمة ترجم او ترمى بسهم.21وكان المنظر هكذا مخيفا حتى قال موسى انا مرتعب ومرتعد.22بل قد أتيتم الى جبل صهيون والى مدينة الله الحي اورشليم السماوية والى ربوات هم محفل ملائكة23وكنيسة ابكار مكتوبين في السموات والى الله ديان الجميع والى ارواح ابرار مكمّلين24والى وسيط العهد الجديد يسوع والى دم رشّ يتكلم افضل من هابيل25انظروا ان لا تستعفوا من المتكلم. لانه ان كان اولئك لم ينجوا اذ استعفوا من المتكلم على الارض فبالأولى جدا لا ننجو نحن المرتدين عن الذي من السماء26الذي صوته زعزع الارض حينئذ واما الآن فقد وعد قائلا اني مرة ايضا ازلزل لا الارض فقط بل السماء ايضا.27فقوله مرة ايضا يدل على تغيّر الاشياء المتزعزعة كمصنوعة لكي تبقى التي لا تتزعزع.28لذلك ونحن قابلون ملكوتا لا يتزعزع ليكن عندنا شكر به نخدم الله خدمة مرضية بخشوع وتقوى.29لان الهنا نار آكلة

Here again a contrast is made between what the law offered and what the Christian now possesses in Christ. Instead of the dreadful Sinai, God will substitute grace in Zion in the coming reign of the Messiah (Ps. 2:6). But the child of God has already come to a higher order of blessings. He is invited to scale the slopes of this mountain of grace, to go by faith into the "city of the living God", the heavenly Jerusalem, and there greet its inhabitants. He meets an innumerable company of angels, then the assembly of the first-born, that is the Church. At the summit is God Himself "the Judge of all", but who receives him as redeemed by His Son. As he goes back down towards the base, towards the divine foundation of all these glories, he finds the "spirits of just men made perfect" from ch. 11, and the Lord Jesus "the mediator of the new covenant" sealed with His own blood.

"Heaven is our home", says the hymn. If all things down here are changeable and destined soon to pass away, yet I have a kingdom which cannot be moved; my name is written in heaven (Luke 10:20). And the same grace which gives me access to it, already allows me to serve this holy God – not in a manner acceptable to me, but to Him. Reverence and fear of displeasing Him will keep me in the pathway of His will.

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 13 : 1-16
1لتثبت المحبة الاخوية.2لا تنسوا اضافة الغرباء لان بها اضاف اناس ملائكة وهم لا يدرون.3اذكروا المقيدين كانكم مقيدون معهم والمذلين كانكم انتم ايضا في الجسد.4ليكن الزواج مكرما عند كل واحد والمضجع غير نجس. واما العاهرون والزناة فسيدينهم الله.5لتكن سيرتكم خالية من محبة المال. كونوا مكتفين بما عندكم لانه قال لا اهملك ولا اتركك6حتى اننا نقول واثقين الرب معين لي فلا اخاف. ماذا يصنع بي انسان7اذكروا مرشديكم الذين كلموكم بكلمة الله. انظروا الى نهاية سيرتهم فتمثلوا بايمانهم8يسوع المسيح هو هو امسا واليوم والى الابد.9لا تساقوا بتعاليم متنوعة وغريبة لانه حسن ان يثبّت القلب بالنعمة لا باطعمة لم ينتفع بها الذين تعاطوها.10لنا مذبح لا سلطان للذين يخدمون المسكن ان يأكلوا منه.11فان الحيوانات التي يدخل بدمها عن الخطية الى الاقداس بيد رئيس الكهنة تحرق اجسامها خارج المحلّة.12لذلك يسوع ايضا لكي يقدس الشعب بدم نفسه تألم خارج الباب.13فلنخرج اذا اليه خارج المحلّة حاملين عاره.14لان ليس لنا هنا مدينة باقية لكننا نطلب العتيدة.15فلنقدم به في كل حين للّه ذبيحة التسبيح اي ثمر شفاه معترفة باسمه.16ولكن لا تنسوا فعل الخير والتوزيع لانه بذبائح مثل هذه يسرّ الله

Brotherly love can be exercised in many ways: hospitality which leads to the blessing of the one who practises it (v. 2); sympathy which identifies itself with those who suffer (v. 3; Heb. 10:34); doing good in which God Himself takes pleasure (v. 16).

Avarice, sadly, has several faces too. We can love not only the money we have, but also that which we hope to have. Let us learn to be content with whatever we have at the particular moment. And for tomorrow's needs or dangers, let us lean "boldly" (in full confidence) on the Lord's faithfulness (v. 6; Matt. 6:31-34). He who is our helper cannot change. "Thou art the same" said Hebrews 1:12. V. 8 concludes with a statement of unfathomable wonder: "Jesus Christ the same yesterday, and today, and for ever." If He is sufficient for us, the "divers and strange doctrines" of v. 9 will have no hold upon us. We will be ready to leave the camp of mere formal religion (cf. Ex. 33:7) and go to the Lord Jesus alone, to the place where His presence is promised. He has offered the supreme sacrifice. Our privilege is to offer to God, in return, not just on Sundays but continually, a sacrifice of praise, the fruit of our lips. This fruit ripens first in our heart (Ps. 45:1).

ﺍﻟﻌﺒﺮﺍﻧﻴﻴﻦ 13 : 17-25
17اطيعوا مرشديكم واخضعوا لانهم يسهرون لاجل نفوسكم كانهم سوف يعطون حسابا لكي يفعلوا ذلك بفرح لا آنين لان هذا غير نافع لكم18صلّوا لاجلنا. لاننا نثق ان لنا ضمير صالح راغبين ان نتصرف حسنا في كل شيء.19ولكن اطلب اكثر ان تفعلوا هذا لكي اردّ اليكم باكثر سرعة.20واله السلام الذي اقام من الاموات راعي الخراف العظيم ربنا يسوع بدم العهد الابدي21ليكمّلكم في كل عمل صالح لتصنعوا مشيئته عاملا فيكم ما يرضي امامه بيسوع المسيح الذي له المجد الى ابد الآبدين. آمين22واطلب اليكم ايها الاخوة ان تحتملوا كلمة الوعظ لاني بكلمات قليلة كتبت اليكم.23اعلموا انه قد أطلق الاخ تيموثاوس الذي معه سوف اراكم ان أتى سريعا.24سلموا على جميع مرشديكم وجميع القديسين. يسلم عليكم الذين من ايطاليا.25النعمة مع جميعكم. آمين. الى العبرانيين كتبت من ايطاليا على يد تيموثاوس

We have had faithful leaders. Let us respect their memory and imitate their faith – and read their writings (v. 7). Today also God gives us those who have the rule over us (vv. 17, 24). What is our duty towards them? To obey them, pray for them (v. 18) and so to behave that they can fulfil their service with joy – they take care of our souls. Equally we should accept the word of exhortation when it is addressed to us by them (v. 22). At all costs let no worker for the Lord cause His people to lose sight of the "great Shepherd of the sheep". He alone has given His life for them and now He leads them out with Himself from the camp of human religion. From now on all Christians form a single flock having only one Shepherd at its head (John 10:4, 16).

One after the other in this epistle the elements of Judaism have been taken away and replaced by glorious Christian truths. They are all summed-up in Jesus Christ. Ultimately that is the work which God is accomplishing in us (v. 21): He breaks all our past links and rids us of formalism so as to join us to His risen and glorified Son. While we wait for His imminent appearing may this letter have taught us already by faith to fix our eyes upon Him (Heb. 12:2).

ﻳﻌﻘﻮﺏ 1 : 1-12
1يعقوب عبد الله والرب يسوع المسيح يهدي السلام الى الاثني عشر سبطا الذين في الشتات2احسبوه كل فرح يا اخوتي حينما تقعون في تجارب متنوعة3عالمين ان امتحان ايمانكم ينشئ صبرا.4واما الصبر فليكن له عمل تام لكي تكونوا تامّين وكاملين غير ناقصين في شيء.5وانما ان كان احد تعوزه حكمة فليطلب من الله الذي يعطي الجميع بسخاء ولا يعيّر فسيعطى له.6ولكن ليطلب بايمان غير مرتاب البتة لان المرتاب يشبه موجا من البحر تخبطه الريح وتدفعه.7فلا يظن ذلك الانسان انه ينال شيئا من عند الرب.8رجل ذو رايين هو متقلقل في جميع طرقه.9وليفتخر الاخ المتضع بارتفاعه.10واما الغني فباتضاعه لانه كزهر العشب يزول.11لان الشمس اشرقت بالحرّ فيبّست العشب فسقط زهره وفني جمال منظره. هكذا يذبل الغني ايضا في طرقه.12طوبى للرجل الذي يحتمل التجربة. لانه اذا تزكى ينال اكليل الحياة الذي وعد به الرب للذين يحبونه

James addresses his brethren: Christians who have come out from the Jewish system, but who have not yet fully broken their links with it. He invites them to reckon trials as "all joy": words which at first sight do not go well together. Yet some of the Hebrew Christians had already found this to be a reality (Heb. 10:34). Their experience endorses Paul's declaration: "we glory in tribulations also: knowing that tribulation worketh (cultivates) patience" (Rom. 5:3; cf. Col. 1:11). There is another apparent contradiction: while patience implies waiting for what we do not yet have, James adds, "wanting nothing". What may cause us to be truly wanting is not a lack of earthly wealth, but lack of wisdom. So let us ask the Lord for wisdom, following the example of young Solomon (1 Kings 3:9).

Even if he is poor a Christian does not lack anything, since he has the Lord Jesus. The rich person though brought low can rejoice in fellowship with Him who made Himself nothing and humbled Himself even to the death of the cross. Shall we envy those who will pass away like the flower of the field? Let us keep the crown of life in view. It will be the recompense of those who have endured tribulation with patience, in other words those who love the Lord (end of v. 12).

ﻳﻌﻘﻮﺏ 1 : 13-27
13لا يقل احد اذا جرّب اني أجرّب من قبل الله. لان الله غير مجرّب بالشرور وهو لا يجرّب احدا.14ولكن كل واحد يجرّب اذا انجذب وانخدع من شهوته.15ثم الشهوة اذا حبلت تلد خطية والخطية اذا كملت تنتج موتا.16لا تضلّوا يا اخوتي الاحباء.17كل عطية صالحة وكل موهبة تامة هي من فوق نازلة من عند ابي الانوار الذي ليس عنده تغيير ولا ظل دوران.18شاء فولدنا بكلمة الحق لكي نكون باكورة من خلائقه19اذا يا اخوتي الاحباء ليكن كل انسان مسرعا في الاستماع مبطئا في التكلم مبطئا في الغضب.20لان غضب الانسان لا يصنع بر الله.21لذلك اطرحوا كل نجاسة وكثرة شر فاقبلوا بوداعة الكلمة المغروسة القادرة ان تخلّص نفوسكم.22ولكن كونوا عاملين بالكلمة لا سامعين فقط خادعين نفوسكم.23لانه ان كان احد سامعا للكلمة وليس عاملا فذاك يشبه رجلا ناظرا وجه خلقته في مرآة.24فانه نظر ذاته ومضى وللوقت نسي ما هو.25ولكن من اطّلع على الناموس الكامل ناموس الحرية وثبت وصار ليس سامعا ناسيا بل عاملا بالكلمة فهذا يكون مغبوطا في عمله.26ان كان احد فيكم يظن انه ديّن وهو ليس يلجم لسانه بل يخدع قلبه فديانة هذا باطلة.27الديانة الطاهرة النقية عند الله الآب هي هذه افتقاد اليتامى والارامل في ضيقتهم وحفظ الانسان نفسه بلا دنس من العالم

In vv. 2, 52 the word temptation means a testing from outside, which God allows for our good and ultimately our joy. In v. 13 being tempted has a different meaning: it implies evil. We are led away by our wicked desires inside. How could God be the cause of that? Nothing of darkness can come down from the "Father of lights" (cf. 1 John 1:5). He who sent us His own Son gives us "every perfect gift" with Him (Rom. 8:32). The source of wickedness is in us: evil thoughts, the offspring of which are evil words and evil actions. But it is not enough just to be aware of this. Otherwise we are like someone who sees his dirty face in a mirror but does not go and wash. The Word of God is this mirror. It shows man what he is; it teaches him to do good (James 4:17) – but it cannot do it for him.

What comprises "pure religion" as recognised by God the Father? Not the empty ceremonies which men call "religion". It arises from the twofold condition in which the Lord has left His people: in the world – to show His love; not of the world – to keep us pure of its influence (v. 27; John 17:11, 14, 16).

ﻳﻌﻘﻮﺏ 2 : 1-13
1يا اخوتي لا يكن لكم ايمان ربنا يسوع المسيح رب المجد في المحاباة.2فانه ان دخل الى مجمعكم رجل بخواتم ذهب في لباس بهي ودخل ايضا فقير بلباس وسخ3فنظرتم الى اللابس اللباس البهي وقلتم له اجلس انت هنا حسنا وقلتم للفقير قف انت هناك او اجلس هنا تحت موطئ قدميّ4فهل لا ترتابون في انفسكم وتصيرون قضاة افكار شريرة.5اسمعوا يا اخوتي الاحباء أما اختار الله فقراء هذا العالم اغنياء في الايمان وورثة الملكوت الذي وعد به الذين يحبونه.6واما انتم فاهنتم الفقير. أليس الاغنياء يتسلطون عليكم وهم يجرّونكم الى المحاكم.7أما هم يجدّفون على الاسم الحسن الذي دعي به عليكم.8فان كنتم تكملون الناموس الملوكي حسب الكتاب. تحب قريبك كنفسك. فحسنا تفعلون.9ولكن ان كنتم تحابون تفعلون خطية موبّخين من الناموس كمتعدّين.10لان من حفظ كل الناموس وانما عثر في واحدة فقد صار مجرما في الكل11لان الذي قال لا تزن قال ايضا لا تقتل. فان لم تزن ولكن قتلت فقد صرت متعديا الناموس.12هكذا تكلموا وهكذا افعلوا كعتيدين ان تحاكموا بناموس الحرية.13لان الحكم هو بلا رحمة لمن لم يعمل رحمة. والرحمة تفتخر على الحكم

We are influenced more than we think by the false scale of values of the world, with its emphasis on money, social status . . . Even Samuel needed to learn this: "man looketh on the outward appearance, but the LORD looketh on the heart" (1 Sam. 16:7). Do you know where this "respect of persons" led the world? Even to despise and reject the Son of God, because He came to earth as a poor man (2 Cor. 8:9). Today the lovely name of Christ, called upon by Christians, is still the object of mockery and blasphemy. Well, those who bear His name, the poor whom the world despises, are called heirs of the kingdom by the Lord (v. 5; Matthew 5:3). Consequently "the royal law", that is the king's law (v. 8), is imposed on them. Moreover to fall short of the command to love is to transgress the whole law just as a break in one link in a chain is enough to break the whole. So it was that we were all guilty, convicted of sin. But God has found a greater glory in mercy than in judgment. This mercy has now placed us under a quite different "law", the law of liberty – the liberty of a new nature which finds its pleasure in obedience to God (1 Peter 2:16).

ﻳﻌﻘﻮﺏ 2 : 14-26
14ما المنفعة يا اخوتي ان قال احد ان له ايمانا ولكن ليس له اعمال. هل يقدر الايمان ان يخلّصه.15ان كان اخ واخت عريانين ومعتازين للقوت اليومي16فقال لهما احدكم امضيا بسلام استدفيا واشبعا ولكن لم تعطوهما حاجات الجسد فما المنفعة ‎.17هكذا الايمان ايضا ان لم يكن له اعمال ميت في ذاته.18لكن يقول قائل انت لك ايمان وانا لي اعمال. أرني ايمانك بدون اعمالك وانا اريك باعمالي ايماني.19انت تؤمن ان الله واحد. حسنا تفعل. والشياطين يؤمنون ويقشعرون20ولكن هل تريد ان تعلم ايها الانسان الباطل ان الايمان بدون اعمال ميت.21ألم يتبرر ابراهيم ابونا بالاعمال اذ قدم اسحق ابنه على المذبح22فترى ان الايمان عمل مع اعماله وبالاعمال اكمل الايمان23وتم الكتاب القائل فآمن ابراهيم بالله فحسب له برا ودعي خليل الله.24ترون اذا انه بالاعمال يتبرر الانسان لا بالايمان وحده.25كذلك راحاب الزانية ايضا أما تبررت بالاعمال اذ قبلت الرسل واخرجتهم في طريق آخر.26لانه كما ان الجسد بدون روح ميت هكذا الايمان ايضا بدون اعمال ميت

Some people claim that there is a contradiction between the teaching of James and that of Paul (for example in Romans 4). In reality each of them presents a different aspect of the truth. Paul demonstrates that faith is sufficient to make a person righteous before God. James explains that to be justified in the eyes of men requires works (v. 24; 1 John 3:10). It is not the root, but the fruit which proves the quality of a tree (Luke 6:43-44). Faith in the heart cannot show itself to others except by works. Electricity cannot be seen, but the working of a bulb or a motor confirms the presence of the current in the wire. Faith is an active principle (v. 22), an inner energy which sets the cogs of the heart in motion. Paul and James illustrate their teaching by the same example: that of Abraham, to which Rahab's example is added here. By human morality the former was a criminal father, the latter a woman of ill repute, who betrayed her people. Their actions showed all the more clearly the result of their faith which led them to make the greatest of sacrifices for God.

Friend, you may once have said you had faith. Have you also shown it?

ﻳﻌﻘﻮﺏ 3 : 1-18
1لا تكونوا معلّمين كثيرين يا اخوتي عالمين اننا نأخذ دينونة اعظم2لاننا في اشياء كثيرة نعثر جميعنا. ان كان احد لا يعثر في الكلام فذاك رجل كامل قادر ان يلجم كل الجسد ايضا.3هوذا الخيل نضع اللجم في افواهها لكي تطاوعنا فندير جسمها كله.4هوذا السفن ايضا وهي عظيمة بهذا المقدار وتسوقها رياح عاصفة تديرها دفة صغيرة جدا الى حيثما شاء قصد المدير.5هكذا اللسان ايضا هو عضو صغير ويفتخر متعظما. هوذا نار قليلة اي وقود تحرق.6فاللسان نار. عالم الاثم. هكذا جعل في اعضائنا اللسان الذي يدنس الجسم كله ويضرم دائرة الكون ويضرم من جهنم.7لان كل طبع للوحوش والطيور والزحافات والبحريات يذلل وقد تذلل للطبع البشري.8واما اللسان فلا يستطيع احد من الناس ان يذلله. هو شر لا يضبط مملوء سمّا مميتا.9به نبارك الله الآب وبه نلعن الناس الذين قد تكوّنوا على شبه الله.10من الفم الواحد تخرج بركة ولعنة. لا يصلح يا اخوتي ان تكون هذه الامور هكذا.11ألعل ينبوعا ينبع من نفس عين واحدة العذب والمر.12هل تقدر يا اخوتي تينة ان تصنع زيتونا او كرمة تينا. ولا كذلك ينبوع يصنع ماء مالحا وعذبا13من هو حكيم وعالم بينكم فلير اعماله بالتصرف الحسن في وداعة الحكمة.14ولكن ان كان لكم غيرة مرة وتحزب في قلوبكم فلا تفتخروا وتكذبوا على الحق.15ليست هذه الحكمة نازلة من فوق بل هي ارضية نفسانية شيطانية.16لانه حيث الغيرة والتحزب هناك التشويش وكل امر رديء.17واما الحكمة التي من فوق فهي اولا طاهرة ثم مسالمة مترفقة مذعنة مملوءة رحمة واثمارا صالحة عديمة الريب والرياء.18وثمر البر يزرع في السلام من الذين يفعلون السلام

Just as faith, where it exists, necessarily shows itself in works, so the defilement of the heart sooner or later shows itself in words. Every steam engine has a release-valve through which any excess of internal pressure can escape. If we let this "pressure" build up in us without judging it, it will invariably betray itself in words we will be unable to restrain. Thus the Lord calls our attention to the impurity of our lips (Isa. 6:5) and shows us from where it springs: the abundance of the heart (Matt. 12:34; Matt. 15:19; Prov. 10:20). But He invites us to judge ourselves and thus separate "the precious from the vile" so that we might be as His mouth (Jer. 15:19).

There is wisdom and wisdom. The wisdom that is from above, like every perfect gift, comes down from the Father of lights (James 1:17). We recognise it by its motives: always pure, without self-will, active for good.

We ought to re-read these verses each time we are about to use our tongues in a bad way: quarrelling, lies (v. 14), running others down (James 4:11), boasting (James 4:16), muttering grudges (James 5:9), swearing or foolish talk (James 5:12; Eph. 4:29; Eph. 5:4). Sadly, that means reading them many times each day!

ﻳﻌﻘﻮﺏ 4 : 1-12
1من اين الحروب والخصومات بينكم أليست من هنا من لذّاتكم المحاربة في اعضائكم.2تشتهون ولستم تمتلكون. تقتلون وتحسدون ولستم تقدرون ان تنالوا. تخاصمون وتحاربون ولستم تمتلكون لانكم لا تطلبون.3تطلبون ولستم تأخذون لانكم تطلبون رديّا لكي تنفقوا في لذّاتكم4ايها الزناة والزواني أما تعلمون ان محبة العالم عداوة للّه. فمن اراد ان يكون محبا للعالم فقد صار عدوا للّه.5ام تظنون ان الكتاب يقول باطلا. الروح الذي حل فينا يشتاق الى الحسد.6ولكنه يعطي نعمة اعظم. لذلك يقول يقاوم الله المستكبرين واما المتواضعون فيعطيهم نعمة.7فاخضعوا للّه. قاوموا ابليس فيهرب منكم.8اقتربوا الى الله فيقترب اليكم. نقوا ايديكم ايها الخطاة وطهروا قلوبكم يا ذوي الرأيين.9اكتئبوا ونوحوا وابكوا. ليتحول ضحككم الى نوح وفرحكم الى غم.10اتضعوا قدام الرب فيرفعكم11لا يذم بعضكم بعضا ايها الاخوة. الذي يذم اخاه ويدين اخاه يذم الناموس ويدين الناموس. وان كنت تدين الناموس فلست عاملا بالناموس بل ديانا له.12واحد هو واضع الناموس القادر ان يخلّص ويهلك. فمن انت يا من تدين غيرك

A quarrel between God's children unmistakably reveals an unbroken will in both parties. The Lord teaches us that this is yet another obstacle to our prayers being answered (read Mark 11:25). There are two reasons why we receive no answer. The first is that we do not ask, "for everyone that asketh receiveth" (Matt. 7:8). The second is that we ask amiss. That is not a matter of the clumsy construction of our prayers (in any case, "we know not what we should pray for as we ought" – Romans 8:26) but of their aim. Do we pray with an eye to the Lord's glory or to satisfy our desires? These two aims can never be married. To love the world is to betray the cause of our God, for the world has declared war on Him by crucifying His Son, and neutrality is not possible (Matt. 12:30).

Envy and lust are the magnets by which the world attracts us. But to those who are for Him, God gives infinitely more than the world can offer: greater grace (v. 6; Matt. 13:12). It is enjoyed by those who have learned meekness and humility from the Saviour (Matt. 11:29). But to prove the virtues of grace we must first have felt our own wretchedness (vv. 8, 9; cf. Joel 2:12-13).

ﻳﻌﻘﻮﺏ 4 : 13-17; ﻳﻌﻘﻮﺏ 5 : 1-6
13هلم الآن ايها القائلون نذهب اليوم او غدا الى هذه المدينة او تلك وهناك نصرف سنة واحدة ونتجر ونربح.14انتم الذين لا تعرفون امر الغد. لانه ما هي حياتكم. انها بخار يظهر قليلا ثم يضمحل.15عوض ان تقولوا ان شاء الرب وعشنا نفعل هذا او ذاك.16واما الآن فانكم تفتخرون في تعظمكم. كل افتخار مثل هذا رديء.17فمن يعرف ان يعمل حسنا ولا يعمل فذلك خطية له
1هلم الآن ايها الاغنياء ابكوا مولولين على شقاوتكم القادمة.2غناكم قد تهرأ وثيابكم قد اكلها العث.3ذهبكم وفضتكم قد صدئا وصدأهما يكون شهادة عليكم ويأكل لحومكم كنار. قد كنزتم في الايام الاخيرة.4هوذا اجرة الفعلة الذين حصدوا حقولكم المبخوسة منكم تصرخ وصياح الحصادين قد دخل الى أذني رب الجنود.5قد ترفهتم على الارض وتنعمتم وربيتم قلوبكم كما في يوم الذبح.6حكمتم على البار. قتلتموه. لا يقاومكم

Those who make selfish plans (vv. 3-15; Isaiah 56:12) and those who accumulate earthly wealth (5:1-6) are often the same people (Luke 12:18-19). Both are strangers to the life of faith. To plan for the future, without reference to God, is to substitute one's own will for the will of God. It amounts even to unbelief – a demonstration that we do not believe in the Lord's imminent return. It is particularly foolish to trust in amassing wealth in "the last days". The uncertain future of earthly riches: loss, theft, devaluation . . . all serve to show that they are corruptible riches, cankered gold and silver (see Ps. 52:7). That is why the Lord commands: "provide yourselves bags which wax not old, a treasure in the heavens that faileth not, where no thief approacheth, neither moth corrupteth" (Luke 12:33). The enjoyment of material goods may contribute to hardening of the heart – firstly, towards God, for thereby we lose the feeling of dependence upon Him and the sense of the true necessities, those of the soul (Rev. 3:17); secondly, towards our neighbour, because it is then more difficult to put ourselves in the place of those who are in any need (Prov. 18:23).

ﻳﻌﻘﻮﺏ 5 : 7-20
7فتأنوا ايها الاخوة الى مجيء الرب. هوذا الفلاح ينتظر ثمر الارض الثمين متأنيا عليه حتى ينال المطر المبكر والمتأخر.8فتأنوا انتم وثبتوا قلوبكم لان مجيء الرب قد اقترب.9لا يئن بعضكم على بعض ايها الاخوة لئلا تدانوا. هوذا الديان واقف قدام الباب.10خذوا يا اخوتي مثالا لاحتمال المشقات والاناة الانبياء الذين تكلموا باسم الرب.11ها نحن نطوّب الصابرين. قد سمعتم بصبر ايوب ورأيتم عاقبة الرب. لان الرب كثير الرحمة ورأوف12ولكن قبل كل شيء يا اخوتي لا تحلفوا لا بالسماء ولا بالارض ولا بقسم آخر. بل لتكن نعمكم نعم ولاكم لا لئلا تقعوا تحت دينونة13أعلى احد بينكم مشقات فليصلّ. أمسرور احد فليرتل.14أمريض احد بينكم فليدع شيوخ الكنيسة فيصلّوا عليه ويدهنوه بزيت باسم الرب15وصلاة الايمان تشفي المريض والرب يقيمه وان كان قد فعل خطية تغفر له.16اعترفوا بعضكم لبعض بالزلات وصلّوا بعضكم لاجل بعض لكي تشفوا. طلبة البار تقتدر كثيرا في فعلها.17كان ايليا انسانا تحت الآلام مثلنا وصلّى صلاة ان لا تمطر فلم تمطر على الارض ثلاث سنين وستة اشهر.18ثم صلّى ايضا فاعطت السماء مطرا واخرجت الارض ثمرها19ايها الاخوة ان ضل احد بينكم عن الحق فردّه احد20فليعلم ان من رد خاطئا عن ضلال طريقه يخلّص نفسا من الموت ويستر كثرة من الخطايا ٍ

Autumn is the season of hard work. Eight to ten months of successive cold and heat, rain and sunshine elapse before the new harvest is ripe. What patience the farmer needs! Like him let us be patient, "for the coming of the Lord draweth nigh". Let us also use the resources available to us: in times of gladness, singing; in trials (as indeed at all other times as well), the fervent prayer of faith. Do we ever discover what great things it can do ("availeth much" – cf. John 9:31 end)? Vv. 14-16, which are used to justify all sorts of practices in Christendom, are only true if all the conditions mentioned are kept. In any case a dependent Christian will not always feel free to ask for healing; he will rather pray with those around him for the peaceful acceptance of God's will.

The end of the letter emphasises brotherly care in love: the confession of faults one to another (not of a believer to a priest), prayer one for another, care for those in need. Doctrine has little place in this letter. By contrast great emphasis is laid upon putting our Christianity into practice. May God grant that each one of us be "not a forgetful hearer, but a doer of the work" (James 1:25).

ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 1 : 1-12
1بطرس رسول يسوع المسيح الى المتغربين من شتات بنتس وغلاطية وكبدوكية واسيا وبيثينية المختارين2بمقتضى علم الله الآب السابق في تقديس الروح للطاعة ورشّ دم يسوع المسيح. لتكثر لكم النعمة والسلام3مبارك الله ابو ربنا يسوع المسيح الذي حسب رحمته الكثيرة ولدنا ثانية لرجاء حيّ بقيامة يسوع المسيح من الاموات4لميراث لا يفنى ولا يتدنس ولا يضمحل محفوظ في السموات لاجلكم5انتم الذين بقوة الله محروسون بايمان لخلاص مستعد ان يعلن في الزمان الاخير.6الذي به تبتهجون مع انكم الآن ان كان يجب تحزنون يسيرا بتجارب متنوعة7لكي تكون تزكية ايمانكم وهي اثمن من الذهب الفاني مع انه يمتحن بالنار توجد للمدح والكرامة والمجد عند استعلان يسوع المسيح8ذلك وان لم تروه تحبونه. ذلك وان كنتم لا ترونه الآن لكن تؤمنون به فتبتهجون بفرح لا ينطق به ومجيد9نائلين غاية ايمانكم خلاص النفوس.10الخلاص الذي فتش وبحث عنه انبياء. الذين تنبأوا عن النعمة التي لاجلكم11باحثين اي وقت او ما الوقت الذي كان يدل عليه روح المسيح الذي فيهم اذ سبق فشهد بالآلام التي للمسيح والامجاد التي بعدها.12الذين أعلن لهم انهم ليس لانفسهم بل لنا كانوا يخدمون بهذه الامور التي أخبرتم بها انتم الآن بواسطة الذين بشروكم في الروح القدس المرسل من السماء التي تشتهي الملائكة ان تطّلع عليها

Even before Peter had denied Him, the Lord had told him: "When thou art converted, strengthen thy brethren" (Luke 22:32). The apostle carries out that service in this epistle. He recalls our priceless privileges: the salvation of the soul (v. 9); an incorruptible inheritance in heaven (v. 4). God is both keeping it for the heirs and keeping them for the inheritance. However even now they get a foretaste of it: "joy unspeakable and full of glory". It is based: on the living hope which they have in a living Person: Jesus Christ risen from the dead (v. 3); on faith (vv. 5, 7); on love for the One whom the redeemed have not yet seen but whom they know well in their hearts (v. 8). The more we love the Lord the more will we feel that we do not love Him enough.

Just because God attaches great value to faith, He sets out to purify it in the melting pot of trials. However we are given an assurance: He only does it "if need be" (v. 6).

These are, dear friends, the blessed realities which concern us, for which the prophets searched diligently (vv. 10, 11) and which the angels desire to look into closely (v. 12). Are we to be the only ones not interested in them?

ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 1 : 13-25
13لذلك منطقوا احقاء ذهنكم صاحين فالقوا رجاءكم بالتمام على النعمة التي يؤتى بها اليكم عند استعلان يسوع المسيح.14كاولاد الطاعة لا تشاكلوا شهواتكم السابقة في جهالتكم.15بل نظير القدوس الذي دعاكم كونوا انتم ايضا قديسين في كل سيرة.16لانه مكتوب كونوا قديسين لاني انا قدوس.17وان كنتم تدعون ابا الذي يحكم بغير محاباة حسب عمل كل واحد فسيروا زمان غربتكم بخوف18عالمين انكم افتديتم لا باشياء تفنى بفضة او ذهب من سيرتكم الباطلة التي تقلدتموها من الآباء19بل بدم كريم كما من حمل بلا عيب ولا دنس دم المسيح20معروفا سابقا قبل تأسيس العالم ولكن قد أظهر في الازمنة الاخيرة من اجلكم.21انتم الذين به تؤمنون بالله الذي اقامه من الاموات واعطاه مجدا حتى ان ايمانكم ورجاءكم هما في الله.22طهّروا نفوسكم في طاعة الحق بالروح للمحبة الاخوية العديمة الرياء فاحبوا بعضكم بعضا من قلب طاهر بشدة.23مولودين ثانية لا من زرع يفنى بل مما لا يفنى بكلمة الله الحية الباقية الى الابد.24لان كل جسد كعشب وكل مجد انسان كزهر عشب. العشب يبس وزهره سقط25واما كلمة الرب فتثبت الى الابد. وهذه هي الكلمة التي بشرتم بها

The truth which the apostle has just presented concerns and affects us. It is that girdle which strengthens our understanding and controls our thinking (v. 13; Eph. 6:14). It is also the truth which we have to obey (v. 22). We who previously walked amongst the "children of disobedience" (Col. 3:6-7) have become "obedient children" (v. 14). That obedience is not only to but of Jesus Christ (v. 2), i.e. like His obedience, motivated by love for the Father (John 8:29; John 14:31). Moreover everything here is in contrast with the Old Testament. Neither money, gold, nor anything else can redeem us (Ex. 30:11-16; Num. 31:50) but only the precious blood of Christ. Unlike the Israelite, natural birth does not qualify us to enter into the rights and privileges of the people of God. No one should consider themselves a child of God because they have Christian parents! We are born again by the Word which is incorruptible, living and abiding. The holiness which is required of us in our conduct answers to this new nature; we call upon the holy God as our Father (vv. 15-17). Holiness is also the consequence of the great value which God attaches to the sacrifice of the perfect Lamb.

ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 2 : 1-12
1فاطرحوا كل خبث وكل مكر والرياء والحسد وكل مذمة2وكاطفال مولودين الآن اشتهوا اللبن العقلي العديم الغش لكي تنموا به3ان كنتم قد ذقتم ان الرب صالح.4الذي اذ تأتون اليه حجرا حيّا مرفوضا من الناس ولكن مختار من الله كريم5كونوا انتم ايضا مبنيين كحجارة حية بيتا روحيا كهنوتا مقدسا لتقديم ذبائح روحية مقبولة عند الله بيسوع المسيح.6لذلك يتضمن ايضا في الكتاب هانذا اضع في صهيون حجر زاوية مختارا كريما والذي يؤمن به لن يخزى.7فلكم انتم الذين تؤمنون الكرامة واما للذين لا يطيعون فالحجر الذي رفضه البناؤون هو قد صار راس الزاوية8وحجر صدمة وصخرة عثرة. الذين يعثرون غير طائعين للكلمة الامر الذي جعلوا له.9واما انتم فجنس مختار وكهنوت ملوكي امة مقدسة شعب اقتناء لكي تخبروا بفضائل الذي دعاكم من الظلمة الى نوره العجيب.10الذين قبلا لم تكونوا شعبا واما الآن فانتم شعب الله. الذين كنتم غير مرحومين واما الآن فمرحومون11ايها الاحباء اطلب اليكم كغرباء ونزلاء ان تمتنعوا عن الشهوات الجسدية التي تحارب النفس12وان تكون سيرتكم بين الامم حسنة لكي يكونوا في ما يفترون عليكم كفاعلي شر يمجدون الله في يوم الافتقاد من اجل اعمالكم الحسنة التي يلاحظونها.

A child coming into the world soon needs to be fed. That is why the Word of God, having given life (1 Peter 1:23) also provides what is needed to maintain life. It is the complete food for the soul, "the sincere milk" of which Christ is the substance. Once we have tasted that the Lord is good we can no longer do without that divine nourishment (v. 3; Ps. 34:8).

Following on from the living seed (and the living hope of ch. 1), here we find living stones. They are built up together upon the One who is the chief corner stone, precious both to God and to us who believe (v. 7), to form a spiritual house (see Eph. 2:20-22). The Lord had told Simon Bar-jona that he too was one of those stones (Matt. 16:18). Such privileges however also carry corresponding responsibilities. If we are a holy priesthood, it is to offer spiritual sacrifices acceptable to God. If we are a peculiar people (a people for a possession), we are to show forth His praise (Isa. 43:21).

Having been called "out of darkness into his marvellous light", can we allow fleshly lusts a place in our minds? Just one look is enough to set them off – and they war against the soul (v. 11).

ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 2 : 13-25
13فاخضعوا لكل ترتيب بشري من اجل الرب. ان كان للملك فكمن هو فوق الكل14او للولاة فكمرسلين منه للانتقام من فاعلي الشر وللمدح لفاعلي الخير.15لان هكذا هي مشيئة الله ان تفعلوا الخير فتسكّتوا جهالة الناس الاغبياء.16كاحرار وليس كالذين الحرية عندهم سترة للشر بل كعبيد الله.17اكرموا الجميع. احبوا الاخوة. خافوا الله. اكرموا الملك18ايها الخدام كونوا خاضعين بكل هيبة للسادة ليس للصالحين المترفقين فقط بل للعنفاء ايضا.19لان هذا فضل ان كان احد من اجل ضمير نحو الله يحتمل احزانا متألما بالظلم.20لانه اي مجد هو ان كنتم تلطمون مخطئين فتصبرون. بل ان كنتم تتألمون عاملين الخير فتصبرون فهذا فضل عند الله21لانكم لهذا دعيتم فان المسيح ايضا تألم لاجلنا تاركا لنا مثالا لكي تتبعوا خطواته.22الذي لم يفعل خطية ولا وجد في فمه مكر23الذي اذ شتم لم يكن يشتم عوضا واذ تألم لم يكن يهدد بل كان يسلم لمن يقضي بعدل.24الذي حمل هو نفسه خطايانا في جسده على الخشبة لكي نموت عن الخطايا فنحيا للبر. الذي بجلدته شفيتم.25لانكم كنتم كخراف ضالة لكنكم رجعتم الآن الى راعي نفوسكم واسقفها

The Christian is expected to respect established order, not out of fear of the law but for the greatest motive which can move his heart: love for the Lord (v. 13; John 15:10). We are servants of God only (v. 16), and He tells us what our attitude should be to everybody. All masters are far from being "good and gentle": some are very annoying. Our witness will take on much more meaning and stand out much better with the second type than with the first. Unrighteousness, insults and all such afflictions give the child of God ideal opportunities to glorify Him. Someone trod this pathway before us: the One who was the Man of Sorrows. Without a doubt Christ neither had nor ever will have companions or imitators in the work of atonement. He — and He alone – "bare our sins in his own body on the tree" (v. 24). On the other hand, in our walk of righteousness (and consequently of suffering) He is our perfect Example (1 John 2:6). The opposition and perversity of men only served to reveal His patience, kindness, humility, wisdom, His complete trust in God . . .: blessed steps in which we are to walk. In this way we will carry out the Lord's final command to Peter: "Follow thou me" (John 21:22).

ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 3 : 1-12
1كذلكنّ ايتها النساء كنّ خاضعات لرجالكنّ حتى وان كان البعض لا يطيعون الكلمة يربحون بسيرة النساء بدون كلمة2ملاحظين سيرتكنّ الطاهرة بخوف.3ولا تكن زينتكنّ الزينة الخارجية من ضفر الشعر والتحلي بالذهب ولبس الثياب4بل انسان القلب الخفي في العديمة الفساد زينة الروح الوديع الهادئ الذي هو قدام الله كثير الثمن.5فانه هكذا كانت قديما النساء القديسات ايضا المتوكلات على الله يزيّن انفسهن خاضعات لرجالهن6كما كانت سارة تطيع ابراهيم داعية اياه سيدها. التي صرتنّ اولادها صانعات خيرا وغير خائفات خوفا البتة7كذلكم ايها الرجال كونوا ساكنين بحسب الفطنة مع الاناء النسائي كالاضعف معطين اياهنّ كرامة كالوارثات ايضا معكم نعمة الحياة لكي لا تعاق صلواتكم.8والنهاية كونوا جميعا متحدي الرأي بحس واحد ذوي محبة اخوية مشفقين لطفاء9غير مجازين عن شر بشر او عن شتيمة بشتيمة بل بالعكس مباركين عالمين انكم لهذا دعيتم لكي ترثوا بركة.10لان من اراد ان يحب الحياة ويرى اياما صالحة فليكفف لسانه عن الشر وشفتيه ان تتكلما بالمكر11ليعرض عن الشر ويصنع الخير ليطلب السلام ويجدّ في اثره12لان عيني الرب على الابرار واذنيه الى طلبتهم. ولكن وجه الرب ضد فاعلي الشر

"Likewise, ye wives . . . (v. 1), ye husbands . . . (v. 7), ye younger . . ." (1 Peter 5:5). The motive in all these cases is the same as in 1 Peter 2:13: love for the Lord. This governs how each person should behave in the family and in the Assembly. A Christian wife shows where her affections lie by the way in which she adorns herself. Does she concern herself with the hidden beauty of the heart which only the Lord can see? And does she try to have "a meek and quiet spirit"? This is especially precious to God (v. 4). This "adorning" is just as much a part of what is incorruptible as is the Word (1 Peter 1:23) and the heavenly inheritance (1 Peter 1:4). Fashion in God's eyes has not changed since the time of Sarah.

Our title of heirs of the grace of life (v. 7) and of the blessing (v. 9 end), together with the example given to us by the One who is good (v. 13; 1 Peter 2:21-22), provide pressing reasons for not rendering railing for railing.

The long quotation from Psalm 34 reminds us of what the government of God is. If we have evil on our lips (v. 10) or in our ways (v. 11) there may be painful consequences, allowed by God for us here on earth (v. 12). On the other hand if we walk in goodness and peace, that is the sure way to blessing. In addition to this that all men desire we will enjoy fellowship with the Lord.

ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 3 : 13-22
13فمن يؤذيكم ان كنتم متمثلين بالخير.14ولكن وان تألمتم من اجل البر فطوباكم. واما خوفهم فلا تخافوه ولا تضطربوا15بل قدسوا الرب الاله في قلوبكم مستعدين دائما لمجاوبة كل من يسألكم عن سبب الرجاء الذي فيكم بوداعة وخوف16ولكم ضمير صالح لكي يكون الذين يشتمون سيرتكم الصالحة في المسيح يخزون في ما يفترون عليكم كفاعلي شر.17لان تألمكم ان شاءت مشيئة الله وانتم صانعون خيرا افضل منه وانتم صانعون شرا.18فان المسيح ايضا تألم مرة واحدة من اجل الخطايا البار من اجل الاثمة لكي يقربنا الى الله مماتا في الجسد ولكن محيى في الروح19الذي فيه ايضا ذهب فكرز للارواح التي في السجن20اذ عصت قديما حين كانت اناة الله تنتظر مرة في ايام نوح اذ كان الفلك يبنى الذي فيه خلص قليلون اي ثماني انفس بالماء.21الذي مثاله يخلّصنا نحن الآن اي المعمودية لا ازالة وسخ الجسد بل سؤال ضمير صالح عن الله بقيامة يسوع المسيح22الذي هو في يمين الله اذ قد مضى الى السماء وملائكة وسلاطين وقوات مخضعة له

Christ suffered on the cross, the Just for us the unjust (v. 18). In return we are given to suffer a little for Him (Phil. 1:29). By doing good we can suffer with Him, as He suffered (v. 14). Finally the Lord sympathises with us in all our troubles (v. 12).

V. 14 declares that if you suffer for righteousness' sake, happy are you (read also Matt. 5:10). May God protect us from any fear of man and give us His fear, together with meekness, so that we may bear witness at any time of the hope which is in us . . . — but is this hope in each of our readers?

However, if we behave badly towards men, then when we speak to them of the Lord their scorn, which we deserve, reflects on Him. May the Spirit of Christ use us to warn our fellow-men as it used Noah, during that time when he built the ark, to preach to the unbelievers of his day (vv. 19, 20). The flood is a picture of the judgment which is about to fall on the world. It speaks to us of death, the wages of sin. Figuratively speaking believers go through the flood in baptism and shelter in the ark, which is Christ. He suffered death in their place and they rise with Him in newness of life (vv. 21, 22).

ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 4 : 1-11
1فاذ قد تألم المسيح لاجلنا بالجسد تسلحوا انتم ايضا بهذه النية. فان من تألم في الجسد كفّ عن الخطية2لكي لا يعيش ايضا الزمان الباقي في الجسد لشهوات الناس بل لارادة الله.3لان زمان الحياة الذي مضى يكفينا لنكون قد عملنا ارادة الامم سالكين في الدعارة والشهوات وادمان الخمر والبطر والمنادمات وعبادة الاوثان المحرمة4الامر الذي فيه يستغربون انكم لستم تركضون معهم الى فيض هذه الخلاعة عينها مجدفين5الذين سوف يعطون حسابا للذي هو على استعداد ان يدين الاحياء والاموات.6فانه لاجل هذا بشر الموتى ايضا لكي يدانوا حسب الناس بالجسد ولكن ليحيوا حسب الله بالروح7وانما نهاية كل شيء قد اقتربت. فتعقلوا واصحوا للصلوات.8ولكن قبل كل شيء لتكن محبتكم بعضكم لبعض شديدة لان المحبة تستر كثرة من الخطايا.9كونوا مضيفين بعضكم بعضا بلا دمدمة.10ليكن كل واحد بحسب ما اخذ موهبة يخدم بها بعضكم بعضا كوكلاء صالحين على نعمة الله المتنوعة.11ان كان يتكلم احد فكاقوال الله. وان كان يخدم احد فكانه من قوة يمنحها الله لكي يتمجد الله في كل شيء بيسوع المسيح الذي له المجد والسلطان الى ابد الآبدين. آمين

The Lord Jesus was greatly wearied by the sin with which He had to deal. Now He rests from it having overcome it in His death. In the same way the Christian should be finished with the lusts of men. Dear friends, have we not wasted enough precious time, before our conversion, on that mad road to death? Let us live the rest of our lives "to the will of God". Our new behaviour will certainly contrast with that of the world about us. The latter will be amazed that we abstain from their corrupt pleasures; pressure will be brought to bear on us. People will make fun of us; they may say nasty things about us. Why? Because the world feels condemned by our separation, as they will be condemned by the great Judge (v. 5). The very imminence of this judgment should control our behaviour: moderation, vigilance, prayer, fervent love (1 Peter 1:22 end). The latter expresses itself in many ways: seeking the recovery of our brethren (v. 8 end), being hospitable without grudging, using the gifts of the varied grace of God for the benefit of one another. In this way the Lord Jesus in heaven continues to glorify the Father on earth (this is His greatest wish) in the lives of His redeemed (v. 11; John 17:4, 11; John 15:8).

ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 4 : 12-19
12ايها الاحباء لا تستغربوا البلوى المحرقة التي بينكم حادثة لاجل امتحانكم كانه اصابكم امر غريب13بل كما اشتركتم في آلام المسيح افرحوا لكي تفرحوا في استعلان مجده ايضا مبتهجين14ان عيّرتم باسم المسيح فطوبى لكم لان روح المجد والله يحل عليكم. اما من جهتهم فيجدّف عليه واما من جهتكم فيمجد.15فلا يتألم احدكم كقاتل او سارق او فاعل شر او متداخل في امور غيره.16ولكن ان كان كمسيحي فلا يخجل بل يمجد الله من هذا القبيل.17لانه الوقت لابتداء القضاء من بيت الله. فان كان اولا منا فما هي نهاية الذين لا يطيعون انجيل الله.18وان كان البار بالجهد يخلص فالفاجر والخاطئ اين يظهران.19فاذا الذين يتألمون بحسب مشيئة الله فليستودعوا انفسهم كما لخالق امين في عمل الخير

In heaven we will never grow tired of meditating on the sufferings of the Lord Jesus; they will be the inexhaustible theme of our song. However, the opportunity to share those sufferings will have gone. Suffering with Christ is a deeper and more intimate experience than suffering for Him. To share in His sorrows, to know the ungratefulness, the scorn, the contradiction, the reproach (v. 14), the blatant opposition which He encountered, is really to know Him in all the feelings He had. Paul's ardent desire was to "know him . . . and the fellowship of his sufferings . . ." (Phil. 3:10). But there is one type of suffering which Christ could not experience: that which we go through when we do wrong. We cannot escape from the consequences of our inconsistencies. A dishonest Christian will reap what he has sown before the courts of men and if he meddles in someone else's business he may be punished by the latter. The saddest part is not the trouble which we bring upon ourselves, but the dishonour heaped upon the name of the Lord. On the other hand, suffering as a Christian, that is to say as Christ did, brings glory to God in bearing that lovely Name (v. 16; Acts 4:17, 21).

ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 5 : 1-14
1اطلب الى الشيوخ الذين بينكم انا الشيخ رفيقهم والشاهد لآلام المسيح وشريك المجد العتيد ان يعلن2ارعوا رعية الله التي بينكم نظّارا لا عن اضطرار بل بالاختيار ولا لربح قبيح بل بنشاط.3ولا كمن يسود على الانصبة بل صائرين امثلة للرعية4ومتى ظهر رئيس الرعاة تنالون اكليل المجد الذي لا يبلى5كذلك ايها الاحداث اخضعوا للشيوخ وكونوا جميعا خاضعين بعضكم لبعض وتسربلوا بالتواضع لان الله يقاوم المستكبرين واما المتواضعون فيعطيهم نعمة.6فتواضعوا تحت يد الله القوية لكي يرفعكم في حينه7ملقين كل همكم عليه لانه هو يعتني بكم8اصحوا واسهروا لان ابليس خصمكم كأسد زائر يجول ملتمسا من يبتلعه هو.9فقاوموه راسخين في الايمان عالمين ان نفس هذه الآلام تجرى على اخوتكم الذين في العالم10واله كل نعمة الذي دعانا الى مجده الابدي في المسيح يسوع بعدما تألمتم يسيرا هو يكملكم ويثبتكم ويقويكم ويمكنكم11له المجد والسلطان الى ابد الآبدين. آمين12بيد سلوانس الاخ الامين كما اظن كتبت اليكم بكلمات قليلة واعظا وشاهدا ان هذه هي نعمة الله الحقيقية التي فيها تقومون.13تسلم عليكم التي في بابل المختارة معكم ومرقس ابني.14سلموا بعضكم على بعض بقبلة المحبة. سلام لكم جميعكم الذين في المسيح يسوع. آمين

"Feed my lambs . . .; feed my sheep", the Lord had said to Peter (John 21:15-17). Far from presuming that, because of this, he was superior to other Christians (a position which Christendom has given him), the apostle simply describes himself as an elder amongst other elders and exhorts them not to make themselves lords over the flock of the good Shepherd, but to be examples to the flock (v. 3) The sheep do not belong to them; they are responsible for them to the chief Shepherd. This in no way lessens the responsibility of young people to submit themselves to the elders and for all to be clothed with humility, which could be translated as "put on the servant's apron" (v. 5; cf. 1 Peter 3:8). Grace is given to the humble by "the God of all grace."

"Casting all your care upon him; for he careth for you", adds the apostle (v. 7). This trust and this surrender to God does not do away with vigilance. Satan, our ever threatening enemy, is on the look-out for the slightest slackness on our part and to resist him means further suffering (vv. 8, 9). Finally the Scriptures once again bear witness to the sufferings which the Christian, in measure but like His divine Example, must endure for "a while" before experiencing the glory that will follow (v. 10; 1 Peter 1:11 end).

ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 1 : 1-11
1سمعان بطرس عبد يسوع المسيح ورسوله الى الذين نالوا معنا ايمانا ثمينا مساويا لنا ببر الهنا والمخلص يسوع المسيح.2لتكثر لكم النعمة والسلام بمعرفة الله ويسوع ربنا3كما ان قدرته الالهية قد وهبت لنا كل ما هو للحياة والتقوى بمعرفة الذي دعانا بالمجد والفضيلة4اللذين بهما قد وهب لنا المواعيد العظمى والثمينة لكي تصيروا بها شركاء الطبيعة الالهية هاربين من الفساد الذي في العالم بالشهوة.5ولهذا عينه وانتم باذلون كل اجتهاد قدموا في ايمانكم فضيلة وفي الفضيلة معرفة6وفي المعرفة تعففا وفي التعفف صبرا وفي الصبر تقوى7وفي التقوى مودة اخوية وفي المودة الاخوية محبة.8لان هذه اذا كانت فيكم وكثرت تصيّركم لا متكاسلين ولا غير مثمرين لمعرفة ربنا يسوع المسيح.9لان الذي ليس عنده هذه هو اعمى قصير البصر قد نسي تطهير خطاياه السالفة.10لذلك بالاكثر اجتهدوا ايها الاخوة ان تجعلوا دعوتكم واختياركم ثابتين. لانكم اذا فعلتم ذلك لن تزلّوا ابدا.11لانه هكذا يقدم لكم بسعة دخول الى ملكوت ربنا ومخلّصنا يسوع المسيح الابدي

Peter begins this second epistle by reminding the Christians of what they have been able to share in: precious faith (v. 1); "all things" pertaining to life and godliness (v. 3); finally the "exceeding great and precious promises" (v. 4). Our, faith which takes hold of what God gives should not remain idle. It must be accompanied by energy, called virtue, in order to attain to knowledge (the word which characterises this epistle). At the same time temperance is essential if we are to make full use of our strength; then patience, which knows how to persevere in toil. In this spiritual atmosphere we develop the following relationships:
1. with the Lord: godliness;
2. with our brethren: brotherly kindness;
3. with everybody: love.
These seven complements of faith form a complete unit, like the links in a chain. If any are missing it leads to dramatic consequences in the life of a Christian: spiritual ineffectiveness, unfruitfulness and short-sightedness. He cannot see very far; his faith can no longer make out on the horizon the heavenly city, the end of the Christian pilgrimage (cf. Heb. 11:13 . . .). The eternal gates have already been opened for Christ, the King of glory (Ps. 24:7, 9). May He grant us in our turn an abundant entrance into His everlasting kingdom.

ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 1 : 12-21
12لذلك لا اهمل ان اذكّركم دائما بهذه الامور وان كنتم عالمين ومثبتين في الحق الحاضر.13ولكني احسبه حقا ما دمت في هذا المسكن ان انهضكم بالتذكرة14عالما ان خلع مسكني قريب كما اعلن لي ربنا يسوع المسيح ايضا.15فأجتهد ايضا ان تكونوا بعد خروجي تتذكرون كل حين بهذه الامور.16لاننا لم نتبع خرافات مصنعة اذ عرّفناكم بقوة ربنا يسوع المسيح ومجيئه بل قد كنا معاينين عظمته.17لانه اخذ من الله الآب كرامة ومجدا اذ اقبل عليه صوت كهذا من المجد الاسنى هذا هو ابني الحبيب الذي انا سررت به.18ونحن سمعنا هذا الصوت مقبلا من السماء اذ كنا معه في الجبل المقدس.19وعندنا الكلمة النبوية وهي اثبت التي تفعلون حسنا ان انتبهتم اليها كما الى سراج منير في موضع مظلم الى ان ينفجر النهار ويطلع كوكب الصبح في قلوبكم20عالمين هذا اولا ان كل نبوة الكتاب ليست من تفسير خاص.21لانه لم تأت نبوة قط بمشيئة انسان بل تكلم اناس الله القديسون مسوقين من الروح القدس

The truths set out in the first epistle recalled the revelations of Matthew 16: the sufferings of Christ; the building up of the Assembly, a spiritual house built on the Rock. The second epistle is based on Matthew 17. At the time of the transfiguration, Peter, James and John saw the Lord Jesus in "excellent glory". But they were ordered not to tell anybody about it until after His resurrection. Now the time has come for that revelation. And Peter, who at that time had been very sleepy (Luke 9:32), rouses the saints by recalling that scene (v. 13; 2 Peter 3:1). The one who, without thinking, had proposed making three tabernacles, now prepares to put off his earthly "tabernacle" to enjoy Christ's presence, this time for ever, in a glorious body (v. 14). The Lord had shown him when and by what death he would glorify God (v. 14; John 21:18-19). Soon we in turn will be "eyewitnesses of his majesty".

Throughout the Scriptures the prophetic lamp throws its light on the coming glory. But the child of God has an even brighter light. The object of his hope lives in him: Christ is the Day Star which has already arisen in his heart (v. 19; Col. 1:27 end).

ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 2 : 1-11
1ولكن كان ايضا في الشعب انبياء كذبة كما سيكون فيكم ايضا معلّمون كذبة الذين يدسّون بدع هلاك واذ هم ينكرون الرب الذي اشتراهم يجلبون على انفسهم هلاكا سريعا.2وسيتبع كثيرون تهلكاتهم. الذين بسببهم يجدف على طريق الحق.3وهم في الطمع يتّجرون بكم باقوال مصنعة الذين دينونتهم منذ القديم لا تتوانى وهلاكهم لا ينعس.4لانه ان كان الله لم يشفق على ملائكة قد اخطأوا بل في سلاسل الظلام طرحهم في جهنم وسلمهم محروسين للقضاء5ولم يشفق على العالم القديم بل انما حفظ نوحا ثامنا كارزا للبر اذ جلب طوفانا على عالم الفجار.6واذ رمّد مدينتي سدوم وعمورة حكم عليهما بالانقلاب واضعا عبرة للعتيدين ان يفجروا7وانقذ لوطا البار مغلوبا من سيرة الاردياء في الدعارة.8اذ كان البار بالنظر والسمع وهو ساكن بينهم يعذب يوما فيوما نفسه البارة بالافعال الاثيمة.9يعلم الرب ان ينقذ الاتقياء من التجربة ويحفظ الاثمة الى يوم الدين معاقبين10ولا سيما الذين يذهبون وراء الجسد في شهوة النجاسة ويستهينون بالسيادة. جسورون معجبون بانفسهم لا يرتعبون ان يفتروا على ذوي الامجاد11حيث ملائكة وهم اعظم قوة وقدرة لا يقدمون عليهم لدى الرب حكم افتراء.

False sects which lead souls to perdition flourish today. Advance warning has been given of their appearance so that we should be neither astonished nor discouraged by them (v. 1). They traffic in the souls of men (v. 3; Revelation 18:13 end).

In ch. 1 a three-fold testimony confirmed the prospect of the coming glory: the vision of it on the holy mountain; prophecy; and finally the Day Star risen in our hearts. Similarly there are three examples which testify to the certainty of the judgment which will fall on the world: the fate of the fallen angels (Jude 6), the flood (Matt. 24:36 . . .) and the destruction of Sodom and Gomorrha (Jude 7). However, in the midst of an ungodly generation, the Lord knows and delivers those who fear Him (v. 9). In spite of his worldliness, Lot was a righteous man. The parenthesis in v. 8 shows that God hears the sighs of His people. Nevertheless Lot could have been spared all those torments had he known, like Abraham, how to appreciate the promised land. Being in a false and ambiguous position amongst men is always a source of trouble for the child of God. Lot is an example of a believer saved "so as by fire" (1 Cor. 3:15). His entrance in to the kingdom will not be abundant (2 Peter 1:11). May the Lord keep us from being like Lot!

ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 2 : 12-22
12اما هؤلاء فكحيوانات غير ناطقة طبيعية مولودة للصيد والهلاك يفترون على ما يجهلون فسيهلكون في فسادهم13آخذين اجرة الاثم. الذين يحسبون تنعم يوم. لذة ادناس وعيوب يتنعمون في غرورهم صانعين ولائم معكم.14لهم عيون مملوءة فسقا لا تكف عن الخطية خادعون النفوس غير الثابتة. لهم قلب متدرب في الطمع. اولاد اللعنة.15قد تركوا الطريق المستقيم فضلّوا تابعين طريق بلعام بن بصور الذي احب اجرة الاثم.16ولكنه حصل على توبيخ تعديه اذ منع حماقة النبي حمار اعجم ناطقا بصوت انسان.17هؤلاء هم آبار بلا ماء غيوم يسوقها النوء. الذين قد حفظ لهم قتام الظلام الى الابد.18لانهم اذ ينطقون بعظائم البطل يخدعون بشهوات الجسد في الدعارة من هرب قليلا من الذين يسيرون في الضلال19واعدين اياهم بالحرية وهم انفسهم عبيد الفساد. لان ما انغلب منه احد فهو له مستعبد ايضا.20لانه اذا كانوا بعدما هربوا من نجاسات العالم بمعرفة الرب والمخلّص يسوع المسيح يرتبكون ايضا فيها فينغلبون فقد صارت لهم الاواخر اشر من الاوائل.21لانه كان خيرا لهم لو لم يعرفوا طريق البر من انهم بعدما عرفوا يرتدّون عن الوصية المقدسة المسلمة لهم.22قد اصابهم ما في المثل الصادق كلب قد عاد الى قيئه وخنزيرة مغتسلة الى مراغة الحمأة

Satan constantly uses the same two means to overturn the truth established in 2 Peter 1: he tries to corrupt it, as in 2 Peter 2, or openly to deny it, as we shall see in 2 Peter 3. His instruments for leading souls astray are presented to us here in their true light. What an awful and frightening picture is presented of these religious leaders in whom moral evil and evil teaching go hand in hand (vv. 12-17; Matt. 7:15). These men who promise freedom to others are themselves slaves of their basest passions and lusts (v. 19). For, and this is a serious consideration for the believer also, "of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage". Are each of us free, freed by the Lord (John 8:34-36; Isa. 49:24-25)? Or are we still entangled by some shameful chain? This world is captivating, in the literal sense of the word. Like a mire (v. 22 end), it holds fast the feet of these careless people who venture that way, at the same time polluting their souls (v. 20 mentions the pollutions of the world).

The end of the chapter shatters the illusion of those who have momentarily escaped sin's rut by a mere social or intellectual Christianity. Moral reform is not conversion!

ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 3 : 1-10
1هذه اكتبها الآن اليكم رسالة ثانية ايها الاحباء فيهما انهض بالتذكرة ذهنكم النقي2لتذكروا الاقوال التي قالها سابقا الانبياء القديسون ووصيتنا نحن الرسل وصية الرب والمخلّص3عالمين هذا اولا انه سيأتي في آخر الايام قوم مستهزئون سالكين بحسب شهوات انفسهم4وقائلين اين هو موعد مجيئه لانه من حين رقد الآباء كل شيء باق هكذا من بدء الخليقة.5لان هذا يخفى عليهم بارادتهم ان السموات كانت منذ القديم والارض بكلمة الله قائمة من الماء وبالماء6اللواتي بهنّ العالم الكائن حينئذ فاض عليه الماء فهلك.7واما السموات والارض الكائنة الآن فهي مخزونة بتلك الكلمة عينها محفوظة للنار الى يوم الدين وهلاك الناس الفجار8ولكن لا يخف عليكم هذا الشيء الواحد ايها الاحباء ان يوما واحدا عند الرب كالف سنة والف سنة كيوم واحد.9لا يتباطأ الرب عن وعده كما يحسب قوم التباطؤ لكنه يتأنى علينا وهو لا يشاء ان يهلك اناس بل ان يقبل الجميع الى التوبة.10ولكن سيأتي كلص في الليل يوم الرب الذي فيه تزول السموات بضجيج وتنحل العناصر محترقة وتحترق الارض والمصنوعات التي فيها

Peter is not afraid of repeating himself. He does not tire of reminding the children of God of the same truths (v. 1; 2 Peter 1:12-13; Phil. 3:1; Jude 17). May we for our part not grow tired of reading them again and meditating on them. For the third time the apostle writes about the flood. In contrast with those people who willingly ignore all the warnings (Eph. 4:18), the beloved of the Lord should not ignore His purposes. The "end of the world", which some think of with fear and others treat lightly, will not occur until the moment chosen by Him. The heaven and earth "which are now" will then be destroyed. Only the patience of God, with His longing for the salvation of sinners, has suspended the judgment up to now. He does not want anybody to perish (Ezek. 33:11). This patience even applies to those mockers who challenge the truth and insult Him. However, mankind is faced with a relentless "countdown". Then will arrive that last moment when the promises which have been heard so often will suddenly become reality. What happens then will give substance to the hope of the children of God, to the confusion of the mockers and the ungodly. It will be too late then to "come to repentance" (end of v. 9). Dear reader, have you come yet?

ﺑﻄﺮﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 3 : 11-18
11فبما ان هذه كلها تنحل ايّ اناس يجب ان تكونوا انتم في سيرة مقدسة وتقوى12منتظرين وطالبين سرعة مجيء يوم الرب الذي به تنحل السموات ملتهبة والعناصر محترقة تذوب.13ولكننا بحسب وعده ننتظر سموات جديدة وارضا جديدة يسكن فيها البر14لذلك ايها الاحباء اذ انتم منتظرون هذه اجتهدوا لتوجدوا عنده بلا دنس ولا عيب في سلام.15واحسبوا اناة ربنا خلاصا. كما كتب اليكم اخونا الحبيب بولس ايضا بحسب الحكمة المعطاة له16كما في الرسائل كلها ايضا متكلما فيها عن هذه الامور. التي فيها اشياء عسرة الفهم يحرّفها غير العلماء وغير الثابتين كباقي الكتب ايضا لهلاك انفسهم17فانتم ايها الاحباء اذ قد سبقتم فعرفتم احترسوا من ان تنقادوا بضلال الاردياء فتسقطوا من ثباتكم.18ولكن انموا في النعمة وفي معرفة ربنا ومخلّصنا يسوع المسيح. له المجد الآن والى يوم الدهر آمين

These final exhortations are not based on "the exceeding great and precious promises" (2 Peter 1:4) like the previous ones, but on the instability of everything in the present state of things. Let us sometimes make a list of all those earthly goods which we hold dear, writing over them: "all these things shall be dissolved . . ." In this way we shall be kept from thinking too much of them. The very fact that we know these things in advance should bring about in us holy conduct (conversation – yet another word characteristic of Peter: see 1 Peter 1:15, 18; 1 Peter 2:12; 1 Peter 3:1-2, 16) and godliness. Nothing encourages us more to separate ourselves from the world and from evil than the thought of the Lord's imminent return. Furthermore there is no better encouragement to preach the Gospel, because His coming will mark the end of His patience concerning salvation (v. 15). Let us make an effort to be found as Christ would wish us to be when He returns (v. 14; Phil. 1:10), having grown somewhat in grace and in the knowledge of Him (v. 18).

The apostle has fulfilled his service; now he is ready to "put off his tabernacle". In giving glory "now and forever" to our Lord and Saviour Jesus Christ he points us to that eternal day to which we by faith look forward.

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺍﻻﻭﻝ 1 : 1-10
1الذي كان من البدء الذي سمعناه الذي رأيناه بعيوننا الذي شاهدناه ولمسته ايدينا من جهة كلمة الحياة.2فان الحياة أظهرت وقد رأينا ونشهد ونخبركم بالحياة الابدية التي كانت عند الآب وأظهرت لنا.3الذي رأيناه وسمعناه نخبركم به لكي يكون لكم ايضا شركة معنا. واما شركتنا نحن فهي مع الآب ومع ابنه يسوع المسيح.4ونكتب اليكم هذا لكي يكون فرحكم كاملا5وهذا هو الخبر الذي سمعناه منه ونخبركم به ان الله نور وليس فيه ظلمة البتة.6ان قلنا ان لنا شركة معه وسلكنا في الظلمة نكذب ولسنا نعمل الحق7ولكن ان سلكنا في النور كما هو في النور فلنا شركة بعضنا مع بعض ودم يسوع المسيح ابنه يطهرنا من كل خطية.8ان قلنا انه ليس لنا خطية نضل انفسنا وليس الحق فينا.9ان اعترفنا بخطايانا فهو امين وعادل حتى يغفر لنا خطايانا ويطهرنا من كل اثم.10ان قلنا اننا لم نخطئ نجعله كاذبا وكلمته ليست فينا

The Lord had said to the twelve, "And ye also shall bear witness, because ye have been with me from the beginning" (John 15:27). This is what the apostle John does here. His subject is eternal life which was first "heard", "seen" and "handled" in the Son and is now being passed on to those who, through faith, have received the right to be sons (or children) of God (John 1:12). We need to distinguish between the relationship and the enjoyment of that relationship, known as communion. The relationship belongs to all the children of the Father. Communion is only for those who walk in the light (v. 7). Vv. 6 — 2:2 explain how communion can be maintained, and re-established when it is broken. God has provided an inexhaustible means of dealing with all our sins: the blood of Jesus Christ, His Son. There is no sin too great for that precious blood to wipe out. It cleanses from all sin (v. 7) and from all unrighteousness (v. 9). Only one thing is required of us: full confession of all our sins to obtain a full pardon (v. 9; Ps. 32:5). My great debt has been paid by Someone else and God would not be just to my Substitute if He asked for it from me again.

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺍﻻﻭﻝ 2 : 1-11
1يا اولادي اكتب اليكم هذا لكي لا تخطئوا. وان اخطأ احد فلنا شفيع عند الآب يسوع المسيح البار2وهو كفارة لخطايانا. ليس لخطايانا فقط بل لخطايا كل العالم ايضا3وبهذا نعرف اننا قد عرفناه ان حفظنا وصاياه.4من قال قد عرفته وهو لا يحفظ وصاياه فهو كاذب وليس الحق فيه.5واما من حفظ كلمته فحقا في هذا قد تكملت محبة الله. بهذا نعرف اننا فيه.6من قال انه ثابت فيه ينبغي انه كما سلك ذاك هكذا يسلك هو ايضا.7ايها الاخوة لست اكتب اليكم وصية جديدة بل وصية قديمة كانت عندكم من البدء. الوصية القديمة هي الكلمة التي سمعتموها من البدء.8ايضا وصية جديدة اكتب اليكم ما هو حق فيه وفيكم ان الظلمة قد مضت والنور الحقيقي الآن يضيء.9من قال انه في النور وهو يبغض اخاه فهو الى الآن في الظلمة.10من يحب اخاه يثبت في النور وليس فيه عثرة.11واما من يبغض اخاه فهو في الظلمة وفي الظلمة يسلك ولا يعلم اين يمضي لان الظلمة اعمت عينيه

On the subject of sin, these verses bring together several truths of the utmost importance:
1. Throughout our lives we will have sin within us (1 John 1:8); this is the flesh or the old nature.
2. Until we are converted it produces in us the only fruits we might expect: we have sinned (1 John 1:10).
3. The blood of Christ cleanses us from all the acts we have committed (1 John 1:7).
4. We are able to sin no more by the power of the life which has been given us (1 John 2:1).
5. If we happen to sin — and sadly we know that happens all too often in our daily lives — the Lord Jesus comes in again. No longer as a Saviour whose blood was shed, but as an Advocate with the Father, He re-establishes communion.

Obedience (vv. 3-6) and brotherly love (vv. 7-11) are the two things which prove that we have divine life in us. Moreover brotherly love flows from obedience (John 13:34). However if we love the Lord we will never find His commandments grievous (1 John 5:3). In v. 6 God sets us an even higher standard. To walk as He walked means more than obeying orders. In John's Gospel we find what is true in Christ, and in his Epistle what is true in us (v. 8). The life is the same and it should be seen in the same way (1 John 4:57).

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺍﻻﻭﻝ 2 : 12-19
12اكتب اليكم ايها الاولاد لانه قد غفرت لكم الخطايا من اجل اسمه13اكتب اليكم ايها الآباء لانكم قد عرفتم الذي من البدء. اكتب اليكم ايها الاحداث لانكم قد غلبتم الشرير. اكتب اليكم ايها الاولاد لانكم قد عرفتم الآب.14كتبت اليكم ايها الآباء لانكم قد عرفتم الذي من البدء. كتبت اليكم ايها الاحداث لانكم اقوياء وكلمة الله ثابتة فيكم وقد غلبتم الشرير.15لا تحبوا العالم ولا الاشياء التي في العالم. ان احب احد العالم فليست فيه محبة الآب.16لان كل ما في العالم شهوة الجسد وشهوة العيون وتعظم المعيشة ليس من الآب بل من العالم.17والعالم يمضي وشهوته واما الذي يصنع مشيئة الله فيثبت الى الابد18ايها الاولاد هي الساعة الاخيرة. وكما سمعتم ان ضد المسيح يأتي قد صار الآن اضداد للمسيح كثيرون. من هنا نعلم انها الساعة الاخيرة19منا خرجوا لكنهم لم يكونوا منا لانهم لو كانوا منا لبقوا معنا لكن ليظهروا انهم ليسوا جميعهم منا.

Paul sees Christians as forming the Assembly of God. Peter sees them as constituting God's heavenly people and His flock. John sees them as members of God's family, united by the same life received from the Father. In a family, brothers and sisters are usually at different ages and stages of development – although the relationship and the share of the inheritance of the youngest are the same as those of the 20 year old son. It is the same in the family of God. We enter it by new birth (John 3:3); this is normally followed by spiritual growth. The little child who can just recognise his Father (cf. Gal. 4:6; Rom. 8:15-17) passes through the stage of youth and its conflicts. At stake in these struggles is his heart: will it be for the Father or for the world? The lust of the flesh, the lust of the eyes and the pride of life are the three keys which "the wicked one" uses to bring the world into every heart where he finds room.

Finally the young man becomes, or may become, a father, having a personal experience of Christ.

The apostle writes mostly to the little children. Because of their inexperience they are more exposed to "every wind of doctrine". Let us beware of remaining little children all our lives (Eph. 4:14).

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺍﻻﻭﻝ 2 : 20-29
20واما انتم فلكم مسحة من القدوس وتعلمون كل شيء.21لم اكتب اليكم لانكم لستم تعلمون الحق بل لانكم تعلمونه وان كل كذب ليس من الحق.22من هو الكذاب الا الذي ينكر ان يسوع هو المسيح. هذا هو ضد المسيح الذي ينكر الآب والابن.23كل من ينكر الابن ليس له الآب ايضا ومن يعترف بالابن فله الآب ايضا24اما انتم فما سمعتموه من البدء فليثبت اذا فيكم. ان ثبت فيكم ما سمعتموه من البدء فانتم ايضا تثبتون في الابن وفي الآب.25وهذا هو الوعد الذي وعدنا هو به الحياة الابدية.26كتبت اليكم هذا عن الذين يضلونكم.27واما انتم فالمسحة التي اخذتموها منه ثابتة فيكم ولا حاجة بكم الى ان يعلّمكم احد بل كما تعلّمكم هذه المسحة عينها عن كل شيء وهي حق وليست كذبا. كما علّمتكم تثبتون فيه28والآن ايها الاولاد اثبتوا فيه حتى اذا أظهر يكون لنا ثقة ولا نخجل منه في مجيئه.29ان علمتم انه بار هو فاعلموا ان كل من يصنع البر مولود منه

"This is the promise that he hath promised us eternal life" (v. 25). John refers to that statement of the good Shepherd: "My sheep hear my voice . . . and I give unto them eternal life" (John 10:27-28). Reader, have you received eternal life? Are you a child of God? Another promise from the Lord is the gift of the Holy Spirit (John 16:13). That "unction from the Holy One" today rests not only on the "fathers" but also on the "little children" in Christ to lead them into all the truth. "I am the way, the truth, and the life," said the Lord Jesus, "no man cometh unto the Father but by me" (John 14:6). The apostle confirms here that whoever denies the Son does not have the Father (v. 23; read John 8:19). The Father cannot be known apart from the Lord Jesus (Matt. 11:27). That is why the Enemy makes so many attacks against the person of the Holy Son of God, especially casting doubt on His eternal existence and His divinity. May we know how to recognise the voice of the Liar (v. 22). That which is "from the beginning" is good until "the last time" (vv. 24, 18). With so many "new truths" around us, our safety depends on our keeping to what has been taught from the beginning (Gal. 1:8-9).

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺍﻻﻭﻝ 3 : 1-12
1انظروا اية محبة اعطانا الآب حتى ندعى اولاد الله. من اجل هذا لا يعرفنا العالم لانه لا يعرفه.2ايها الاحباء الآن نحن اولاد الله ولم يظهر بعد ماذا سنكون. ولكن نعلم انه اذا أظهر نكون مثله لاننا سنراه كما هو.3وكل من عنده هذا الرجاء به يطهر نفسه كما هو طاهر.4كل من يفعل الخطية يفعل التعدي ايضا. والخطية هي التعدي.5وتعلمون ان ذاك أظهر لكي يرفع خطايانا وليس فيه خطية.6كل من يثبت فيه لا يخطئ. كل من يخطئ لم يبصره ولا عرفه7ايها الاولاد لا يضلّكم احد. من يفعل البر فهو بار كما ان ذاك بار8من يفعل الخطية فهو من ابليس لان ابليس من البدء يخطئ. لاجل هذا أظهر ابن الله لكي ينقض اعمال ابليس.9كل من هو مولود من الله لا يفعل خطية لان زرعه يثبت فيه ولا يستطيع ان يخطئ لانه مولود من الله.10بهذا اولاد الله ظاهرون واولاد ابليس. كل من لا يفعل البر فليس من الله وكذا من لا يحب اخاه.11لان هذا هو الخبر الذي سمعتموه من البدء ان يحب بعضنا بعضا.12ليس كما كان قايين من الشرير وذبح اخاه. ولماذا ذبحه. لان اعماله كانت شريرة واعمال اخيه بارة

In a normal family love forms the bond between the members. Children receive it and learn it from their parents; then children return it to parents and express it amongst themselves. This is just a feeble picture of the love which the Father has given us in calling us His children! We are not expected to understand this love but rather to see it (v. 1) and, having seen it, to enjoy it.

Some believers may deduce from v. 9 that they do not have the life which God gives, because they still sin occasionally (see 1 John 5:18). May we fully understand that the real "I" of the Christian is the new man and that he can not sin.

The division of the human race into children of God and children of the devil is established absolutely in vv. 7-12 (cf. John 8:44). Today in many religious circles this difference is not recognised. It is agreed that some practise Christianity more than others. But those who claim to be saved whilst others will perish are accused of being arrogant and narrow-minded. However, this lack of understanding from the world, which can even lead to hatred, gives us the opportunity in a small way to be like the Lord Jesus down here (v. 1 end; John 16:1-3). Soon we will be made like Him in glory, for we shall see Him as He is (v. 2).

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺍﻻﻭﻝ 3 : 13-24
13لا تتعجبوا يا اخوتي ان كان العالم يبغضكم.14نحن نعلم اننا قد انتقلنا من الموت الى الحياة لاننا نحب الاخوة. من لا يحب اخاه يبق في الموت.15كل من يبغض اخاه فهو قاتل نفس. وانتم تعلمون ان كل قاتل نفس ليس له حياة ابدية ثابتة فيه.16بهذا قد عرفنا المحبة ان ذاك وضع نفسه لاجلنا فنحن ينبغي لنا ان نضع نفوسنا لاجل الاخوة.17واما من كان له معيشة العالم ونظر اخاه محتاجا واغلق احشاءه عنه فكيف تثبت محبة الله فيه.18يا اولادي لا نحب بالكلام ولا باللسان بل بالعمل والحق.19وبهذا نعرف اننا من الحق ونسكن قلوبنا قدامه.20لانه ان لامتنا قلوبنا فالله اعظم من قلوبنا ويعلم كل شيء21ايها الاحباء ان لم تلمنا قلوبنا فلنا ثقة من نحو الله22ومهما سألنا ننال منه لاننا نحفظ وصاياه ونعمل الاعمال المرضية امامه.23وهذه هي وصيته ان نؤمن باسم ابنه يسوع المسيح ونحب بعضنا بعضا كما اعطانا وصية.24ومن يحفظ وصاياه يثبت فيه وهو فيه. وبهذا نعرف انه يثبت فينا من الروح الذي اعطانا

We should not be in the least bit surprised by the way the world hates the children of God (v. 13; cf. John 15:18 . . .). We should rather be wary of its smiles. The world has a false view of love: its motives are never pure; it is never totally unselfish. The only true love is God's love whose source is in Himself and not in the object of His love. We need just such a love because there is nothing worth loving in us. The cross is the place where we learn just how great is divine love (v. 16).

Vv. 19-22 emphasize the necessity of having a good conscience, of having a heart which does not condemn us. If we were to do only those things which pleased the Lord He would answer every one of our prayers without exception. Parents who are happy with their child's behaviour will freely grant him anything he asks of them (v. 22; cf. John 8:29; John 11:42). To dwell in Him is obedience; to have Him in us is the communion which stems from obedience (v. 24; 1 John 2:4-6; 1 John 4:16; John 14:20; John 15:5, 7). An open vessel, dipped into water, comes out both washed and filled. May our hearts likewise be washed and filled with the love of Christ!

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺍﻻﻭﻝ 4 : 1-10
1ايها الاحباء لا تصدقوا كل روح بل امتحنوا الارواح هل هي من الله لان انبياء كذبة كثيرين قد خرجوا الى العالم.2بهذا تعرفون روح الله. كل روح يعترف بيسوع المسيح انه قد جاء في الجسد فهو من الله.3وكل روح لا يعترف بيسوع المسيح انه قد جاء في الجسد فليس من الله. وهذا هو روح ضد المسيح الذي سمعتم انه يأتي والآن هو في العالم.4انتم من الله ايها الاولاد وقد غلبتموهم لان الذي فيكم اعظم من الذي في العالم.5هم من العالم. من اجل ذلك يتكلمون من العالم والعالم يسمع لهم.6نحن من الله فمن يعرف الله يسمع لنا ومن ليس من الله لا يسمع لنا. من هذا نعرف روح الحق وروح الضلال.7ايها الاحباء لنحب بعضنا بعضا لان المحبة هي من الله وكل من يحب فقد ولد من الله ويعرف الله.8ومن لا يحب لم يعرف الله لان الله محبة.9بهذا أظهرت محبة الله فينا ان الله قد ارسل ابنه الوحيد الى العالم لكي نحيا به.10في هذه هي المحبة ليس اننا نحن احببنا الله بل انه هو احبنا وارسل ابنه كفارة لخطايانا

Truth has always had its "counterfeits". Just as every citizen must learn to recognise the currency of his country if he wishes to avoid trouble, so we should be able to recognise the origin of the different teachings which we meet. Each one of them needs to be tested (v. 1; 1 Thess. 5:21); the Word gives us the sure means of sorting out the "false coins" from the good. The good always bear the seal of Jesus Christ come in the flesh (v. 3).

As to His nature, this Epistle teaches us that God is light (1 John 1:5) and that He is love (vv. 8, 16). The unique source of all love is to be found in Him. If someone loves, it is the sign that he is born of God (v. 7). On the other hand, the person who does not love does not know God. To know what love is it is necessary to have a nature which loves (1 Thess. 4:9). Moreover that love with which God first loved us (vv. 10, 19) is the perfect answer for the need of His creatures. Man was dead: God sent His only Son so that we might live through Him (v. 9); man was guilty: God sent His Son to be the propitiation for our sins (v. 10; 1 John 2:2); man was lost: the Father sent the Son to be the Saviour of the world (v. 14; John 3:17).

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺍﻻﻭﻝ 4 : 11-21
11ايها الاحباء ان كان الله قد احبنا هكذا ينبغي لنا ايضا ان يحب بعضنا بعضا.12الله لم ينظره احد قط. ان احب بعضنا بعضا فالله يثبت فينا ومحبته قد تكملت فينا.13بهذا نعرف اننا نثبت فيه وهو فينا انه قد اعطانا من روحه.14ونحن قد نظرنا ونشهد ان الآب قد ارسل الابن مخلّصا للعالم.15من اعترف ان يسوع هو ابن الله فالله يثبت فيه وهو في الله.16ونحن قد عرفنا وصدقنا المحبة التي للّه فينا. الله محبة ومن يثبت في المحبة يثبت في الله والله فيه.17بهذا تكملت المحبة فينا ان يكون لنا ثقة في يوم الدين لانه كما هو في هذا العالم هكذا نحن ايضا.18لا خوف في المحبة بل المحبة الكاملة تطرح الخوف الى خارج لان الخوف له عذاب واما من خاف فلم يتكمل في المحبة.19نحن نحبه لانه هو احبنا اولا.20ان قال احد اني احب الله وابغض اخاه فهو كاذب. لان من لا يحب اخاه الذي ابصره كيف يقدر ان يحب الله الذي لم يبصره.21ولنا هذه الوصية منه ان من يحب الله يحب اخاه ايضا

Divine love has been shown to men in two ways, each of the utmost importance: Christ laying down His life for us (1 John 3:16) and God sending His Son (1 John 4:10) both show this divine love to men. Now men are shown this love in a third way: the Lord's redeemed people loving one another. This is how God is — or should be — seen (v. 12) now that the Lord Jesus is no longer on earth (John 1:18). It is not possible to love God and not to love His children. When someone is very dear to us, everything which concerns them is also dear to us. Can it be said for example that a husband who does not love his in-laws really loves his wife? To "love in word" i.e. merely to say that we love, does not satisfy God (1 John 3:18). Throughout this epistle these expressions constantly occur: "if we say . . ." (1 John 1:6, 8, 10), "he that saith . . ." (1 John 2:4, 6, 9), "if a man say . . ." (v. 20). "We love him . . .", declares the apostle (v. 19). So let's show that we do!

We have found in these verses:
1. love for us (v. 9), the salvation which has already been accomplished;
2. love in us (vv. 12, 15, 16), poured out by the Spirit in our hearts;
3. finally, love with us (v. 17 JND trans.), giving us assurance even when soon we will stand before God.

This is what divine love does for us!

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺍﻻﻭﻝ 5 : 1-21
1كل من يؤمن ان يسوع هو المسيح فقد ولد من الله. وكل من يحب الوالد يحب المولود منه ايضا.2بهذا نعرف اننا نحب اولاد الله اذا احببنا الله وحفظنا وصاياه.3فان هذه هي محبة الله ان نحفظ وصاياه. ووصاياه ليست ثقيلة.4لان كل من ولد من الله يغلب العالم. وهذه هي الغلبة التي تغلب العالم ايماننا.5من هو الذي يغلب العالم الا الذي يؤمن ان يسوع هو ابن الله6هذا هو الذي أتى بماء ودم يسوع المسيح. لا بالماء فقط بل بالماء والدم. والروح هو الذي يشهد لان الروح هو الحق.7فان الذين يشهدون في السماء هم ثلاثة الآب والكلمة والروح القدس وهؤلاء الثلاثة هم واحد.8والذين يشهدون في الارض هم ثلاثة الروح والماء والدم والثلاثة هم في الواحد.9ان كنا نقبل شهادة الناس فشهادة الله اعظم لان هذه هي شهادة الله التي قد شهد بها عن ابنه.10من يؤمن بابن الله فعنده الشهادة في نفسه. من لا يصدق الله فقد جعله كاذبا لانه لم يؤمن بالشهادة التي قد شهد بها الله عن ابنه.11وهذه هي الشهادة ان الله اعطانا حياة ابدية وهذه الحياة هي في ابنه.12من له الابن فله الحياة ومن ليس له ابن الله فليست له الحياة13كتبت هذا اليكم انتم المؤمنين باسم ابن الله لكي تعلموا ان لكم حياة ابدية ولكي تؤمنوا باسم ابن الله.14وهذه هي الثقة التي لنا عنده انه ان طلبنا شيئا حسب مشيئته يسمع لنا.15وان كنا نعلم انه مهما طلبنا يسمع لنا نعلم ان لنا الطلبات التي طلبناها منه.16ان رأى احد اخاه يخطئ خطية ليست للموت يطلب فيعطيه حياة للذين يخطئون ليس للموت. توجد خطية للموت. ليس لاجل هذه اقول ان يطلب.17كل اثم هو خطية وتوجد خطية ليست للموت.18نعلم ان كل من ولد من الله لا يخطئ بل المولود من الله يحفظ نفسه والشرير لا يمسه.19نعلم اننا نحن من الله والعالم كله قد وضع في الشرير.20ونعلم ان ابن الله قد جاء واعطانا بصيرة لنعرف الحق. ونحن في الحق في ابنه يسوع المسيح. هذا هو الاله الحق والحياة الابدية.21ايها الاولاد احفظوا انفسكم من الاصنام. آمين

John's Epistle, like his Gospel, testifies that we have eternal life simply through faith in Jesus Christ, the Son of God (cf. v. 13 with John 20:31). If we do not believe after so many testimonies we make God a liar (v. 10). Now the child of God can rely on certainties. "We know . . ." the apostle repeats continuously (vv. 2, 13, 15, 18, 19, 20). Moreover, our faith not only brings us salvation but it overcomes the world in that, as to the future, it is linked to that which cannot perish (v. 4). What a joy it is to know also that God hears us and grants us whatever we ask according to His will (v. 14)! The Christian would not want to be given something which was contrary to God's will. But how can we know that will? It is through the understanding which the Son of God has given us (v. 20; Luke 24:45). "We are in him that is true" is in contrast with the whole world which "lieth in wickedness (or the evil one)". The evil one has no weapon in all his arsenal which can lead astray the new man which is in us. Instead he offers us plenty of idols to tempt our poor, natural hearts. Children of God, let us keep our affections solely for the Lord and keep away from idols (v. 21; 1 Cor. 10:14).

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 1-14
1الشيخ الى كيرية المختارة والى اولادها الذين انا احبهم بالحق ولست انا فقط بل ايضا جميع الذين قد عرفوا الحق2من اجل الحق الذي يثبت فينا وسيكون معنا الى الابد.3تكون معكم نعمة ورحمة وسلام من الله الآب ومن الرب يسوع المسيح ابن الآب بالحق والمحبة4فرحت جدا لاني وجدت من اولادك بعضا سالكين في الحق كما اخذنا وصية من الآب.5والآن اطلب منك يا كيرية لا كاني اكتب اليك وصية جديدة بل التي كانت عندنا من البدء ان يحب بعضنا بعضا.6وهذه هي المحبة ان نسلك بحسب وصاياه. هذه هي الوصية كما سمعتم من البدء ان تسلكوا فيها.7لانه قد دخل الى العالم مضلّون كثيرون لا يعترفون بيسوع المسيح آتيا في الجسد. هذا هو المضلّ والضد للمسيح.8انظروا الى انفسكم لئلا نضيّع ما عملناه بل ننال اجرا تاما.9كل من تعدى ولم يثبت في تعليم المسيح فليس له الله. ومن يثبت في تعليم المسيح فهذا له الآب والابن جميعا.10ان كان احد يأتيكم ولا يجيء بهذا التعليم فلا تقبلوه في البيت ولا تقولوا له سلام.11لان من يسلم عليه يشترك في اعماله الشريرة12اذ كان لي كثير لاكتب اليكم لم ارد ان يكون بورق وحبر لاني ارجو ان آتي اليكم واتكلم فما لفم لكي يكون فرحنا كاملا.13يسلم عليك اولاد اختك المختارة آمين

Having revealed the characteristics of truth in his first epistle, the apostle goes on in two short letters to show us this truth in practice. In this instance he does not choose a father in the faith for an example (1 John 2:13), but a Christian lady with her children, some of whom were walking in the truth, much to his great joy. You young Christians should know that nothing pleases those who love you more than seeing you not only knowing, but walking in accordance with the teachings of the Word (v. 4; 3 John 4). The behaviour of the children provides the most obvious proof that a Christian home is governed by the truth. In an age when there is so much corruption, the home is the one remaining place where the child can grow up protected from the world's filth. But there comes a time when truth must be defended against the enemies outside (v. 10; Acts 20:30). True love makes it our responsibility not to let such people in. Would we tolerate a visitor who came to tell us lies about our mother or somebody dear to us? The Christian lady, the converted child are here urged not to talk things over with these people, but . . . to close the door on them. Truth is our greatest treasure. Let us not sell it cheaply (Prov. 23:23)!

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ 1-14
1:2ايها الحبيب في كل شيء اروم ان تكون ناجحا وصحيحا كما ان نفسك ناجحة.3لاني فرحت جدا اذ حضر اخوة وشهدوا بالحق الذي فيك كما انك تسلك بالحق.4ليس لي فرح اعظم من هذا ان اسمع عن اولادي انهم يسلكون بالحق5ايها الحبيب انت تفعل بالامانة كل ما تصنعه الى الاخوة والى الغرباء6الذين شهدوا بمحبتك امام الكنيسة. الذين تفعل حسنا اذا شيعتهم كما يحق للّه7لانهم من اجل اسمه خرجوا وهم لا يأخذون شيئا من الامم.8فنحن ينبغي لنا ان نقبل امثال هؤلاء لكي نكون عاملين معهم بالحق9كتبت الى الكنيسة ولكن ديوتريفس الذي يحب ان يكون الاول بينهم لا يقبلنا.10من اجل ذلك اذا جئت فسأذكّره باعماله التي يعملها هاذرا علينا باقوال خبيثة. واذ هو غير مكتف بهذه لا يقبل الاخوة ويمنع ايضا الذين يريدون ويطردهم من الكنيسة.11ايها الحبيب لا تتمثل بالشر بل بالخير لان من يصنع الخير هو من الله ومن يصنع الشر فلم يبصر الله12ديمتريوس مشهود له من الجميع ومن الحق نفسه ونحن ايضا نشهد وانتم تعلمون ان شهادتنا هي صادقة13وكان لي كثير لاكتبه لكنني لست اريد ان اكتب اليك بحبر وقلم14ولكنني ارجو ان اراك عن قريب فنتكلم فما لفم. ( [ (III John 1:15) ) سلام لك. يسلم عليك الاحباء. سلم على الاحباء باسمائهم ]

The second epistle commanded that those who do not bring "the doctrine of Christ" should not be received. The third epistle urges believers to receive and help those who do teach it (cf. John 13:20). Caring for the Lord's servants is one way of being involved in Gospel work (v. 8).

Several people are introduced to us in this short letter. Gaius, to whom the letter was addressed, was a beloved friend whose soul was prospering; he was walking in the truth, he was acting faithfully and his love was well known amongst the people. There is also a good report about Demetrius who is mentioned later on (1 Tim. 3:7). By contrast, in the same assembly was a man called Diotrephes who loved to be the top man (1 Peter 5:3), said nasty things about the apostle, refused to receive the brethren and put others out of the assembly. John also mentions fellow evangelists who had gone forth "for his Name's sake" (v. 7; see Acts 5:41). The Name which is above all others is that of Jesus: He alone was their message and the warrant for their mission (Acts 8:35).

The apostle urges that we "follow not that which is evil, but that which is good" v. 11; 1 Thess. 5:15). We find examples of good and evil both in this epistle and also around us. Which do we follow? Above all else let us follow the Lord Jesus, in whom only good was ever found (Mark 7:37).

ﻳﻬﻮﺫﺍ 1-13
1يهوذا عبد يسوع المسيح واخو يعقوب الى المدعوين المقدسين في الله الآب والمحفوظين ليسوع المسيح2لتكثر لكم الرحمة والسلام والمحبة3ايها الاحباء اذ كنت اصنع كل الجهد لاكتب اليكم عن الخلاص المشترك اضطررت ان اكتب اليكم واعظا ان تجتهدوا لاجل الايمان المسلّم مرة للقديسين.4لانه دخل خلسة اناس قد كتبوا منذ القديم لهذه الدينونة فجار يحوّلون نعمة الهنا الى الدعارة وينكرون السيد الوحيد الله وربنا يسوع المسيح5فاريد ان اذكّركم ولو علمتم هذا مرة ان الرب بعدما خلّص الشعب من ارض مصر اهلك ايضا الذين لم يؤمنوا.6والملائكة الذين لم يحفظوا رياستهم بل تركوا مسكنهم حفظهم الى دينونة اليوم العظيم بقيود ابدية تحت الظلام.7كما ان سدوم وعمورة والمدن التي حولهما اذ زنت على طريق مثلهما ومضت وراء جسد آخر جعلت عبرة مكابدة عقاب نار ابدية.8ولكن كذلك هؤلاء ايضا المحتلمون ينجسون الجسد ويتهاونون بالسيادة ويفترون على ذوي الامجاد.9واما ميخائيل رئيس الملائكة فلما خاصم ابليس محاجا عن جسد موسى لم يجسر ان يورد حكم افتراء بل قال لينتهرك الرب.10ولكن هؤلاء يفترون على ما لا يعلمون. واما ما يفهمونه بالطبيعة كالحيوانات غير الناطقة ففي ذلك يفسدون.11ويل لهم لانهم سلكوا طريق قايين وانصبوا الى ضلالة بلعام لاجل اجرة وهلكوا في مشاجرة قورح.12هؤلاء صخور في ولائمكم المحبية صانعين ولائم معا بلا خوف راعين انفسهم. غيوم بلا ماء تحملها الرياح اشجار خريفية بلا ثمر ميتة مضاعفا مقتلعة.13امواج بحر هائجة مزبدة بخزيهم. نجوم تائهة محفوظ لها قتام الظلام الى الابد.

A trumpet may be played purely for the enjoyment of those who listen to it. However there are times when, as an alarm, it sounds to rally soldiers. Jude would have liked to talk to his brethren on more edifying subjects. Sadly, faced with a growing evil which was already creeping in amongst the faithful, his task is to raise the alarm his words are confined to commanding them to fight for the truth at all cost. How many children of God have to be told the basics of Christian truth over and over again, when the Spirit would rather be telling them about greater blessings (Heb. 5:12). "Though ye once knew this . . (v. 5). Have we made progress since being converted or have we, on the contrary, gone backwards?

As in the second Epistle of Peter, Jude's Epistle uses solemn examples from the Old Testament to describe the moral apostasy of the last days. Two things characterise apostasy: departure from grace and despising of authority (2 Peter 2:10-11). That last tendency is already evident in families, in schools, in both social and working life. How can a child who is not subject to his parents accept the Lord's authority in later life?

ﻳﻬﻮﺫﺍ 14-25
14وتنبأ عن هؤلاء ايضا اخنوخ السابع من آدم قائلا هوذا قد جاء الرب في ربوات قديسيه15ليصنع دينونة على الجميع ويعاقب جميع فجارهم على جميع اعمال فجورهم التي فجروا بها وعلى جميع الكلمات الصعبة التي تكلم بها عليه خطاة فجار.16هؤلاء هم مدمدمون متشكون سالكون بحسب شهواتهم وفمهم يتكلم بعظائم يحابون بالوجوه من اجل المنفعة.17واما انتم ايها الاحباء فاذكروا الاقوال التي قالها سابقا رسل ربنا يسوع المسيح.18فانهم قالوا لكم انه في الزمان الاخير سيكون قوم مستهزئون سالكين بحسب شهوات فجورهم.19هؤلاء هم المعتزلون بانفسهم نفسانيون لا روح لهم20واما انتم ايها الاحباء فابنوا انفسكم على ايمانكم الاقدس مصلّين في الروح القدس21واحفظوا انفسكم في محبة الله منتظرين رحمة ربنا يسوع المسيح للحياة الابدية.22وارحموا البعض مميّزين23وخلّصوا البعض بالخوف مختطفين من النار مبغضين حتى الثوب المدنس من الجسد24والقادر ان يحفظكم غير عاثرين ويوقفكم امام مجده بلا عيب في الابتهاج25الاله الحكيم الوحيد مخلّصنا له المجد والعظمة والقدرة والسلطان الآن والى كل الدهور. آمين

You have to read the penultimate book in the Bible to learn what God had revealed at the time of the flood. Enoch's prophecy sees the Lord returning with His saints to judge the ungodly. All sinners will have to account for all they have done, for all the harsh words they have said, not forgetting their murmurings. These people are murmurers and complainers (1 Cor. 10:10). This just goes to show that ungodliness and satisfying our lusts does not make us happy! Let us make sure that we are not ungrateful or dissatisfied with what the Lord has given us. "But, beloved . . .!" Even in the most evil situations there is always a pathway for the faithful to follow: building himself up, praying, waiting on the Lord, showing concern for his brethren. The Holy Spirit, God the Father and our Lord Jesus Christ are named together to assure us that, on the divine side, we have everything we need (vv. 20, 21). If we fall (v. 24), we have only ourselves to blame. Although we are "preserved in Jesus Christ" (v. 1; John 6:39) we must keep ourselves in the enjoyment of God's love (v. 21). May we even now experience that "exceeding joy" and render worship and praise to God our Saviour.

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 1 : 1-11
1اعلان يسوع المسيح الذي اعطاه اياه الله ليري عبيده ما لا بد ان يكون عن قريب وبيّنه مرسلا بيد ملاكه لعبده يوحنا2الذي شهد بكلمة الله وبشهادة يسوع المسيح بكل ما رآه.3طوبى للذي يقرأ وللذين يسمعون اقوال النبوة ويحفظون ما هو مكتوب فيها لان الوقت قريب4يوحنا الى السبع الكنائس التي في اسيا نعمة لكم وسلام من الكائن والذي كان والذي يأتي ومن السبعة الارواح التي امام عرشه5ومن يسوع المسيح الشاهد الامين البكر من الاموات ورئيس ملوك الارض. الذي احبنا وقد غسلنا من خطايانا بدمه6وجعلنا ملوكا وكهنة للّه ابيه له المجد والسلطان الى ابد الآبدين. آمين7هوذا يأتي مع السحاب وستنظره كل عين والذين طعنوه وينوح عليه جميع قبائل الارض. نعم آمين.8انا هو الالف والياء البداية والنهاية يقول الرب الكائن والذي كان والذي يأتي القادر على كل شيء9انا يوحنا اخوكم وشريككم في الضيقة وفي ملكوت يسوع المسيح وصبره كنت في الجزيرة التي تدعى بطمس من اجل كلمة الله ومن اجل شهادة يسوع المسيح.10كنت في الروح في يوم الرب وسمعت ورائي صوتا عظيما كصوت بوق11قائلا انا هو الالف والياء. الاول والآخر. والذي تراه اكتب في كتاب وارسل الى السبع الكنائس التي في اسيا الى افسس والى سميرنا والى برغامس والى ثياتيرا والى ساردس والى فيلادلفيا والى لاودكية

Revelation is a difficult book. Yet there are many reasons for reading it!
1. It is the "revelation of Jesus Christ", our dear Saviour.
2. This revelation was given by Him to His servants. The Apostle John, exiled on the island of Patmos, was happy to be one of them.
3. It speaks to us not about an uncertain and distant future, but of things which must happen "soon".
4. Finally, let us not forget that serious reading of a portion of Scripture brings a blessing to our souls (v. 3) because it is the Word of God. We are not asked to understand it entirely, but to obey it (Luke 11:28).

As soon as the glories of the Lord Jesus are mentioned there is an immediate burst of worship: "To him who loves us, and has washed us . . ." (v. 5 JND trans.). Notice the tense of the verbs: He loves us; His love is ever present and never changes. But He has washed us: this work is completely finished and perfect. Note also the sequence of these verbs: it is because He loves us that Christ has washed us from our sins. We had to have our sins washed away in order to be made even now "kings and priests unto God and his Father" (Rev. 5:10; Rev. 20:6). What He has made of us is far greater than what He has done for us.

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 1 : 12-20
12فالتفت لانظر الصوت الذي تكلم معي ولما التفت رأيت سبع مناير من ذهب13وفي وسط السبع المناير شبه ابن انسان متسربلا بثوب الى الرجلين ومتمنطقا عند ثدييه بمنطقة من ذهب.14واما راسه وشعره فابيضان كالصوف الابيض كالثلج وعيناه كلهيب نار15ورجلاه شبه النحاس النقي كانهما محميّتان في أتون وصوته كصوت مياه كثيرة16ومعه في يده اليمنى سبعة كواكب. وسيف ماض ذو حدين يخرج من فمه ووجهه كالشمس وهي تضيء في قوتها.17فلما رأيته سقطت عند رجليه كميت فوضع يده اليمنى عليّ قائلا لي لا تخف انا هو الاول والآخر18والحي وكنت ميتا وها انا حيّ الى ابد الآبدين آمين ولي مفاتيح الهاوية والموت.19فاكتب ما رأيت وما هو كائن وما هو عتيد ان يكون بعد هذا.20سرّ السبعة الكواكب التي رأيت على يميني والسبع المناير الذهبية. السبعة الكواكب هي ملائكة السبع الكنائس والمناير السبع التي رأيتها هي السبع الكنائس

Is the Son of man who appears here with His attributes of holy and steadfast justice the same humble Jesus of the Gospels, our tender, loving Saviour? Previously John had leaned confidently on His breast (John 13:25). Here he falls down at His feet as dead. What a contrast!

So we must not forget this aspect of the glory of Christ. The Father has entrusted all judgment to the Son (John 5:22); later on He must use it against those who have not believed in Him (Rev. 19, 20). But at the present, while the Church is on the earth, He is concerned with the state of each of His assemblies (the seven golden candlesticks (lamps) which should shine in His absence). Yes, the Lord can forgive everyone. He died and rose again to give us forgiveness and life (v. 18). However He can not let anything pass. His eyes are like flames of fire (Rev. 2:18; Rev. 19:12); nothing escapes His notice.

V. 19 provides the overall plan of the book.
1. "The things which thou hast seen": that solemn vision of the Lord in glory (Rev. 1:12 . . .).
2. "The things which are": the present condition of the responsible Church (Rev. 2, 3).
3. "The things which shall be hereafter": the prophetic events which will soon come to pass (Rev. 4-22).

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 2 : 1-11
1اكتب الى ملاك كنيسة افسس هذا يقوله الممسك السبعة الكواكب في يمينه الماشي في وسط السبع المناير الذهبية.2انا عارف اعمالك وتعبك وصبرك وانك لا تقدر ان تحتمل الاشرار وقد جربت القائلين انهم رسل وليسوا رسلا فوجدتهم كاذبين.3وقد احتملت ولك صبر وتعبت من اجل اسمي ولم تكلّ.4لكن عندي عليك انك تركت محبتك الاولى.5فاذكر من اين سقطت وتب واعمل الاعمال الاولى والا فاني آتيك عن قريب وازحزح منارتك من مكانها ان لم تتب6ولكن عندك هذا انك تبغض اعمال النقولاويين التي ابغضها انا ايضا7من له اذن فليسمع ما يقوله الروح للكنائس. من يغلب فسأعطيه ان يأكل من شجرة الحياة التي في وسط فردوس الله8واكتب الى ملاك كنيسة سميرنا. هذا يقوله الاول والآخر الذي كان ميتا فعاش.9انا اعرف اعمالك وضيقتك وفقرك. مع انك غني. وتجديف القائلين انهم يهود وليسوا يهودا بل هم مجمع الشيطان.10لا تخف البتة مما انت عتيد ان تتألم به. هوذا ابليس مزمع ان يلقي بعضا منكم في السجن لكي تجربوا ويكون لكم ضيق عشرة ايام. كن امينا الى الموت فسأعطيك اكليل الحياة.11من له اذن فليسمع ما يقوله الروح للكنائس من يغلب فلا يؤذيه الموت الثاني

These letters to the seven assemblies in Asia describe in as many pictures the history of responsible Christendom. The Lord introduces Himself to each of these churches, noting down precisely what He finds there . . . and what He does not find there; He exhorts and promises His reward to the overcomer.

At Ephesus everything seemed to be going well on the surface (vv. 2, 3). But the Lord looks on the heart (Jer. 2:2). Sadly He could no longer see a response to His own love there; He no longer held first place there! Now if a river is cut off from its source, people living near its mouth will not notice this immediately. The banks will remain green as long as the water flows; things will look the same for quite a while longer . . . O dear friends, let us examine ourselves! Are we motivated by our own desires or are we led by our love for Christ? To stop this decline the faithful Lord uses the strange remedy of trials. He allows the bride to come under the power of Satan.

After Ephesus (the lovable one) comes Smyrna (the bitter one). This was the time of the martyrs under the cruel Roman emperors (in the second and third centuries). The Christians of Smyrna had the opportunity then to prove their love for their Saviour by their faithfulness unto death in the arena, with its wild animals.

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 2 : 12-29
12واكتب الى ملاك الكنيسة التي في برغامس. هذا يقوله الذي له السيف الماضي ذو الحدين.13انا عارف اعمالك واين تسكن حيث كرسي الشيطان وانت متمسك باسمي ولم تنكر ايماني حتى في الايام التي فيها كان انتيباس شهيدي الامين الذي قتل عندكم حيث الشيطان يسكن.14ولكن عندي عليك قليل. ان عندك هناك قوما متمسكين بتعليم بلعام الذي كان يعلّم بالاق ان يلقي معثرة امام بني اسرائيل ان يأكلوا ما ذبح للاوثان ويزنوا.15هكذا عندك انت ايضا قوم متمسكون بتعاليم النقولاويين الذي ابغضه16فتب والا فاني آتيك سريعا واحاربهم بسيف فمي.17من له اذن فليسمع ما يقوله الروح للكنائس. من يغلب فسأعطيه ان يأكل من المنّ المخفى واعطيه حصاة بيضاء وعلى الحصاة اسم جديد مكتوب لا يعرفه احد غير الذي يأخذ18واكتب الى ملاك الكنيسة التي في ثياتيرا. هذا يقوله ابن الله الذي له عينان كلهيب نار ورجلاه مثل النحاس النقي.19انا عارف اعمالك ومحبتك وخدمتك وايمانك وصبرك وان اعمالك الاخيرة اكثر من الاولى.20لكن عندي عليك قليل انك تسيّب المرأة ايزابل التي تقول انها نبية حتى تعلّم وتغوي عبيدي ان يزنوا ويأكلوا ما ذبح للاوثان.21واعطيتها زمانا لكي تتوب عن زناها ولم تتب.22ها انا ألقيها في فراش والذين يزنون معها في ضيقة عظيمة ان كانوا لا يتوبون عن اعمالهم.23واولادها اقتلهم بالموت فستعرف جميع الكنائس اني انا هو الفاحص الكلى والقلوب وسأعطي كل واحد منكم بحسب اعماله24ولكنني اقول لكم وللباقين في ثياتيرا كل الذين ليس لهم هذا التعليم والذين لم يعرفوا اعماق الشيطان كما يقولون اني لا القي عليكم ثقلا آخر.25وانما الذي عندكم تمسكوا به الى ان اجيء.26ومن يغلب ويحفظ اعمالي الى النهاية فسأعطيه سلطانا على الامم27فيرعاهم بقضيب من حديد كما تكسر آنية من خزف كما اخذت انا ايضا من عند ابي28واعطيه كوكب الصبح.29من له اذن فليسمع ما يقوله الروح للكنائس

During the time of Smyrna, ten great persecutions in succession could not get the better of the Christian faith. On the contrary, as someone wrote, "the blood of the martyrs became the seed of the Church." So Satan switches to another tactic: Pergamos (v. 13). What violence could not achieve, favour from the authorities would achieve. In the year 312, in the reign of the emperor Constantine, Christianity was adopted as the state religion. Many may have seen this as a great triumph for the truth, but instead it favoured slackness, worldliness and the introduction of many false doctrines (vv. 14, 15).

At Thyatira, a church which goes on right to the end, the evil went one step further. These are the dark times of the Middle Ages, compared here with the evil reign of Ahab whose wife, Jezebel, encouraged him to do evil (1 Kings 21:25). The Church was tired of being a stranger down here. It wanted to rule. We know the political role which the papacy has always wanted to play. However, the dominion for which this Church at Thyatira strived so arrogantly has been promised to those whom it oppressed, tortured and burned at the stake . . . but who are the real overcomers. They will reign with the One who is coming as the Morning Star.

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 3 : 1-13
1واكتب الى ملاك الكنيسة التي في ساردس. هذا يقوله الذي له سبعة ارواح الله والسبعة الكواكب. انا عارف اعمالك ان لك اسما انك حيّ وانت ميت.2كن ساهرا وشدد ما بقي الذي هو عتيد ان يموت لاني لم اجد اعمالك كاملة امام الله.3فاذكر كيف اخذت وسمعت واحفظ وتب فاني ان لم تسهر اقدم عليك كلص ولا تعلم اية ساعة اقدم عليك.4عندك اسماء قليلة في ساردس لم ينجسوا ثيابهم فسيمشون معي في ثياب بيض لانهم مستحقون.5من يغلب فذلك سيلبس ثيابا بيضا ولن امحو اسمه من سفر الحياة وسأعترف باسمه امام ابي وامام ملائكته.6من له اذن فليسمع ما يقوله الروح للكنائس7واكتب الى ملاك الكنيسة التي في فيلادلفيا. هذا يقوله القدوس الحق الذي له مفتاح داود الذي يفتح ولا احد يغلق ويغلق ولا احد يفتح8انا عارف اعمالك. هانذا قد جعلت امامك بابا مفتوحا ولا يستطيع احد ان يغلقه لان لك قوة يسيرة وقد حفظت كلمتي ولم تنكر اسمي.9هانذا اجعل الذين من مجمع الشيطان من القائلين انهم يهود وليسوا يهودا بل يكذبون هانذا اصيرهم يأتون ويسجدون امام رجليك ويعرفون اني انا احببتك.10لانك حفظت كلمة صبري انا ايضا سأحفظك من ساعة التجربة العتيدة ان تأتي على العالم كله لتجرب الساكنين على الارض.11ها انا آتي سريعا. تمسك بما عندك لئلا يأخذ احد اكليلك.12من يغلب فسأجعله عمودا في هيكل الهي ولا يعود يخرج الى خارج واكتب عليه اسم الهي واسم مدينة الهي اورشليم الجديدة النازلة من السماء من عند الهي واسمي الجديد.13من له اذن فليسمع ما يقوله الروح للكنائس

Centuries have passed. From the midst of Thyatira God raised up the Reformation, a powerful movement led by His Spirit. Then there is another decline. Spiritual death invades the Church in Sardis. The Church is ordered to remember and repent (v. 3; cf. Rev. 2:5, 16; Rev. 3:19). Who is the overcomer here? It is the one who has not defiled his garments. Have we experienced that kind of victory in remaining pure? The overcomer at Sardis will be clothed in white raiment. In contrast with the false pretension of the Church to have "a name that thou livest", his name will never be blotted out of the book of life.

Philadelphia (which means love of the brethren) is the daughter of the "revival" of the last century. The main characteristics are:
1. a little strength! Yet the Lord keeps the door of the Gospel open for it.
2. keeping His Word! He will keep His promise: "I come quickly."
3. affection for His name! His new name will be their portion.

His response to the scorn of the world for His people is to express His public approval of them: They "will know that I have loved thee."

We have a responsibility as heirs of the testimony of Philadelphia. May the Lord help us to show the characteristics of that church and not to lose our crowns! The Lord will experience more joy in giving the reward than will the overcomer in receiving it.

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 3 : 14-22
14واكتب الى ملاك كنيسة اللاودكيين. هذا يقوله الآمين الشاهد الامين الصادق بداءة خليقة الله.15انا عارف اعمالك انك لست باردا ولا حارا. ليتك كنت باردا او حارا.16هكذا لانك فاتر ولست باردا ولا حارا انا مزمع ان اتقيأك من فمي17لانك تقول اني انا غني وقد استغنيت ولا حاجة لي الى شيء ولست تعلم انك انت الشقي والبئس وفقير واعمى وعريان.18اشير عليك ان تشتري مني ذهبا مصفى بالنار لكي تستغني. وثيابا بيضا لكي تلبس فلا يظهر خزي عريتك. وكحّل عينيك بكحل كي تبصر.19اني كل من احبه اوبخه واؤدبة. فكن غيورا وتب.20هانذا واقف على الباب واقرع. ان سمع احد صوتي وفتح الباب ادخل اليه واتعشى معه وهو معي.21من يغلب فسأعطيه ان يجلس معي في عرشي كما غلبت انا ايضا وجلست مع ابي في عرشه.22من له اذن فليسمع ما يقوله الروح للكنائس

There is one final state which characterises Christendom. We can recognise these traits today: self-satisfaction, lukewarm indifference, religious claims to have everything and know everything (Deut. 8:17; Hosea 12:8). "I . . . have need of nothing". That is what Christians seem to be saying when they neglect to pray. Three essential things were missing with Laodicea – gold: true righteousness according to God; white raiment: the practical testimony which results from that righteousness; eye salve: the ability to see things, as given by the Holy Spirit. But it is not too late for him that has an ear to hear! The Lord gives – counsel: for each one to hurry and get what he lacks from Him (cf. Matt. 25:3); encouragement: it is those whom He loves whom Christ rebukes and disciplines; exhortation to be zealous and to repent; a priceless promise in v. 20. Those who have now received the Lord Jesus into their hearts, He will in His turn receive into heaven, on His throne (v. 21). Dear friends, that is the end of the history of the Church down here. But however great may be the declension, the Lord's presence can still be realised. It makes the heart burn with unspeakable joy, such as the two disciples felt that evening when the Lord Jesus came to stay with them (Luke 24:29).

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 4 : 1-11
1بعد هذا نظرت واذا باب مفتوح في السماء والصوت الاول الذي سمعته كبوق يتكلم معي قائلا اصعد الى هنا فأريك ما لا بدّ ان يصير بعد هذا.2وللوقت صرت في الروح واذا عرش موضوع في السماء وعلى العرش جالس.3وكان الجالس في المنظر شبه حجر اليشب والعقيق وقوس قزح حول العرش في المنظر شبه الزمرد.4وحول العرش اربعة وعشرون عرشا. ورأيت على العروش اربعة وعشرين شيخا جالسين متسربلين بثياب بيض وعلى رؤوسهم اكاليل من ذهب.5ومن العرش يخرج بروق ورعود واصوات. وامام العرش سبعة مصابيح نار متّقدة هي سبعة ارواح الله.6وقدّام العرش بحر زجاج شبه البلور. وفي وسط العرش وحول العرش اربعة حيوانات مملوءة عيونا من قدام ومن وراء.7والحيوان الاول شبه اسد والحيوان الثاني شبه عجل والحيوان الثالث له وجه مثل وجه انسان والحيوان الرابع شبه نسر طائر.8والاربعة الحيوانات لكل واحد منها ستة اجنحة حولها ومن داخل مملوءة عيونا ولا تزال نهارا وليلا قائلة قدوس قدوس قدوس الرب الاله القادر على كل شيء الذي كان والكائن والذي يأتي.9وحينما تعطي الحيوانات مجدا وكرامة وشكرا للجالس على العرش الحي الى ابد الآبدين10يخرّ الاربعة والعشرون شيخا قدام الجالس على العرش ويسجدون للحي الى ابد الآبدين ويطرحون اكاليلهم امام العرش قائلين11انت مستحق ايها الرب ان تأخذ المجد والكرامة والقدرة لانك انت خلقت كل الاشياء وهي بارادتك كائنة وخلقت

The third part of the book, as indicated in 1:19, begins here. All the details in the vision are, of course, to be understood in a symbolic way. We will certainly not see any physical throne in heaven: that is simply the emblem of royal government. However the interpretation of these symbols is by no means left to our imagination: it is given to us in other passages elsewhere in the Bible.

In order to see these "things which must be hereafter" (after the Church has been taken away), the apostle is invited to ascend into heaven. The Christian should always consider events on earth from a heavenly view-point to see them in their true perspective, with Christ as the centre.

In accordance with the promise made to Philadelphia, the Lord's redeemed will be kept from the hour of trial. At the moment when this is about to begin for the world (Rev. 6) we see the redeemed already gathered together in the glory. They are represented by the twenty-four elders who fall down and cast their crowns before the throne. They worship God the Creator, but in ch. 5 they worship God the Redeemer.

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 5 : 1-14
1ورأيت على يمين الجالس على العرش سفرا مكتوبا من داخل ومن وراء مختوما بسبعة ختوم2ورأيت ملاكا قويا ينادي بصوت عظيم من هو مستحق ان يفتح السفر ويفك ختومه.3فلم يستطع احد في السماء ولا على الارض ولا تحت الارض ان يفتح السفر ولا ان ينظر اليه.4فصرت انا ابكي كثيرا لانه لم يوجد احد مستحقا ان يفتح السفر ويقرأه ولا ان ينطر اليه.5فقال لي واحد من الشيوخ لا تبك. هوذا قد غلب الاسد الذي من سبط يهوذا اصل داود ليفتح السفر ويفك ختومه السبعة6ورأيت فاذا في وسط العرش والحيوانات الاربعة وفي وسط الشيوخ خروف قائم كانه مذبوح له سبعة قرون وسبع اعين هي سبعة ارواح الله المرسلة الى كل الارض.7فأتى واخذ السفر من يمين الجالس على العرش.8ولما اخذ السفر خرّت الاربعة الحيوانات والاربعة والعشرون شيخا امام الخروف ولهم كل واحد قيثارات وجامات من ذهب مملوءة بخورا هي صلوات القديسين.9وهم يترنمون ترنيمة جديدة قائلين مستحق انت ان تأخذ السفر وتفتح ختومه لانك ذبحت واشتريتنا للّه بدمك من كل قبيلة ولسان وشعب وامّة10وجعلتنا لالهنا ملوكا وكهنة فسنملك على الارض11ونظرت وسمعت صوت ملائكة كثيرين حول العرش والحيوانات والشيوخ وكان عددهم ربوات ربوات والوف الوف12قائلين بصوت عظيم مستحق هو الخروف المذبوح ان يأخذ القدرة والغنى والحكمة والقوة والكرامة والمجد والبركة.13وكل خليقة مما في السماء وعلى الارض وتحت الارض وما على البحر كل ما فيها سمعتها قائلة. للجالس على العرش وللخروف البركة والكرامة والمجد والسلطان الى ابد الآبدين.14وكانت الحيوانات الاربعة تقول آمين. والشيوخ الاربعة والعشرون خرّوا وسجدوا للحي الى ابد الآبدين

One question keeps the universe in suspense: "Who is worthy to open the book, and to loose the seals thereof?" In other words, who will carry out the judgment? One Person only can do it: the One who is without sin (cf. John 8:7) having, by His very perfection, defeated Satan and the world. Christ is that "Lion of the tribe of Judah," having already been marked out in Genesis 49:9. However, immediately afterwards, He is seen as a Lamb, "as it had been slain". In order to overcome the Enemy and to fill heaven with a multitude of happy and thankful creatures, the cross of the Lord Jesus was necessary. The hearts of all the saints are reminded of His sacrifice in the most touching way. In heaven, where everything speaks of power and majesty, the permanent reminder of the humiliation of our dear Saviour will provide the most poignant contrast. His humility, His gentleness, His subjection, His patience . . . all of those moral perfections which the Lord Jesus showed down here will be permanently visible, speaking to us eternally of the depths of His love.

Then, in response to the new song raised by the glorified saints, all the realms of creation will echo as one, "Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honour, and glory, and blessing." (v. 12).

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 6 : 1-17
1ونظرت لما فتح الخروف واحدا من الختوم السبعة وسمعت واحدا من الاربعة الحيوانات قائلا كصوت رعد هلم وانظر.2فنظرت واذا فرس ابيض والجالس عليه معه قوس وقد أعطي اكليلا وخرج غالبا ولكي يغلب3ولما فتح الختم الثاني سمعت الحيوان الثاني قائلا هلم وانظر.4فخرج فرس آخر احمر وللجالس عليه أعطي ان ينزع السلام من الارض وان يقتل بعضهم بعضا وأعطي سيفا عظيما5ولما فتح الختم الثالث سمعت الحيوان الثالث قائلا هلم وانظر. فنظرت واذا فرس اسود والجالس عليه معه ميزان في يده.6وسمعت صوتا في وسط الاربعة الحيوانات قائلا ثمنية قمح بدينار وثلاث ثماني شعير بدينار واما الزيت والخمر فلا تضرهما7ولما فتح الختم الرابع سمعت صوت الحيوان الرابع قائلا هلم وانظر.8فنظرت واذا فرس اخضر والجالس عليه اسمه الموت والهاوية تتبعه واعطيا سلطانا على ربع الارض ان يقتلا بالسيف والجوع والموت وبوحوش الارض9ولما فتح الختم الخامس رأيت تحت المذبح نفوس الذين قتلوا من اجل كلمة الله ومن اجل الشهادة التي كانت عندهم.10وصرخوا بصوت عظيم قائلين حتى متى ايها السيد القدوس والحق لا تقضي وتنتقم لدمائنا من الساكنين على الارض.11فأعطوا كل واحد ثيابا بيضا وقيل لهم ان يستريحوا زمانا يسيرا ايضا حتى يكمل العبيد رفقاؤهم واخوتهم ايضا العتيدون ان يقتلوا مثلهم12ونظرت لما فتح الختم السادس واذا زلزلة عظيمة حدثت والشمس صارت سوداء كمسح من شعر والقمر صار كالدم13ونجوم السماء سقطت الى الارض كما تطرح شجرة التين سقاطها اذا هزتها ريح عظيمة14والسماء انفلقت كدرج ملتف وكل جبل وجزيرة تزحزحا من موضعهما.15وملوك الارض والعظماء والاغنياء والامراء والاقوياء وكل عبد وكل حرّ اخفوا انفسهم في المغاير وفي صخور الجبال16وهم يقولون للجبال والصخور اسقطي علينا واخفينا عن وجه الجالس على العرش وعن غضب الخروف17لانه قد جاء يوم غضبه العظيم ومن يستطيع الوقوف

We are sometimes amazed by the severity of God's judgments. That is because we do not know how to ascend (by faith) into heaven. By listening to the praise of God's perfect holiness (Rev. 4:8), by seeing in the sacrificial Lamb both divine love and the hatred of that love by rebellious man, we would be able to understand just how right, deserved and necessary the judgment is. We would also learn that nothing happens by chance. God is in control of everything which happens on the earth. Not only are His ways of judgment described in advance in this symbolic book (Rev. 5:1), but each of them occurs at the precise moment which He has decreed, when the seal is broken by the Lamb. Four horsemen appear when the first four seals are opened. They represent territorial conquest, civil war, famine and fatal disasters respectively. These will happen one after another on the earth (cf. v. 8; Ezek. 14:21). When the fifth seal is broken, a company of martyrs appears, begging the Sovereign God to avenge them. The sixth seal is like a reply to their cry. It suggests a terrible revolution; all established authorities are overthrown.

How strange those words sound together: "the wrath of the Lamb" (v. 16; Ps. 2:12).

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 7 : 1-17
1وبعد هذا رأيت اربعة ملائكة واقفين على اربع زوايا الارض ممسكين اربع رياح الارض لكي لا تهب ريح على الارض ولا على البحر ولا على شجرة ما2ورأيت ملاكا آخر طالعا من مشرق الشمس معه ختم الله الحي فنادى بصوت عظيم الى الملائكة الاربعة الذين أعطوا ان يضروا الارض والبحر3قائلا لا تضروا الارض ولا البحر ولا الاشجار حتى نختم عبيد الهنا على جباههم.4وسمعت عدد المختومين مئة واربعة واربعين الفا مختومين من كل سبط من بني اسرائيل.5من سبط يهوذا اثنا عشر الف مختوم. من سبط رأوبين اثنا عشر الف مختوم. من سبط جاد اثنا عشر الف مختوم.6من سبط اشير اثنا عشر الف مختوم. من سبط نفتالي اثنا عشر الف مختوم. من سبط منسّى اثنا عشر الف مختوم.7من سبط شمعون اثنا عشر الف مختوم. من سبط لاوي اثنا عشر الف مختوم. من سبط يساكر اثنا عشر الف مختوم.8من سبط زبولون اثنا عشر الف مختوم. من سبط يوسف اثنا عشر الف مختوم. من سبط بنيامين اثنا عشر الف مختوم9بعد هذا نظرت واذا جمع كثير لم يستطع احد ان يعدّه من كل الامم والقبائل والشعوب والألسنة واقفون امام العرش وامام الخروف ومتسربلين بثياب بيض وفي ايديهم سعف النخل10وهم يصرخون بصوت عظيم قائلين الخلاص لالهنا الجالس على العرش وللخروف.11وجميع الملائكة كانوا واقفين حول العرش والشيوخ والحيوانات الاربعة وخرّوا امام العرش على وجوههم وسجدوا للّه12قائلين آمين. البركة والمجد والحكمة والشكر والكرامة والقدرة والقوة لالهنا الى ابد الآبدين. آمين13واجاب واحد من الشيوخ قائلا لي هؤلاء المتسربلون بالثياب البيض من هم ومن اين أتوا.14فقلت له يا سيد انت تعلم. فقال لي هؤلاء هم الذين أتوا من الضيقة العظيمة وقد غسلوا ثيابهم وبيّضوا ثيابهم في دم الخروف.15من اجل ذلك هم امام عرش الله ويخدمونه نهارا وليلا في هيكله والجالس على العرش يحل فوقهم.16لن يجوعوا بعد ولن يعطشوا بعد ولا تقع عليهم الشمس ولا شيء من الحرّ17لان الخروف الذي في وسط العرش يرعاهم ويقتادهم الى ينابيع ماء حيّة ويمسح الله كل دمعة من عيونهم

This chapter is a parenthesis between the sixth and seventh seals. Before proceeding further with His ways of judgment, God sets aside and seals those who belong to Him. The first group (vv. 4-8) is made up of Jews from the different tribes. They constitute the faithful remnant whose feelings are revealed to us in the Psalms. The second group is made up of a multitude from many nations who will have believed the Gospel of the Kingdom (v. 9 . . .). In showing us these faithful people now, it is as though God were saying to us: these punishments are not for them; I will protect them through the trial. In the same way, on the night of the Passover, the Israelites were set apart and protected from the judgment of the destroying angel by the blood of the lamb (Ex. 12:13). It is in that blood which these believers from "the great tribulation" will have washed themselves and made their robes white (v. 14). Their salvation is assured in the same way as our own: the precious blood of Christ. Then, the same Lamb who purifies them will feed them, protect them and quench their thirst in the living fountains of waters (Isa. 49:10). God Himself will wipe away their tears. What promises! They are given in advance to comfort them in the face of such unprecedented distress!

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 8 : 1-13
1ولما فتح الختم السابع حدث سكوت في السماء نحو نصف ساعة.2ورأيت السبعة الملائكة الذين يقفون امام الله وقد أعطوا سبعة ابواق3وجاء ملاك آخر ووقف عند المذبح ومعه مبخرة من ذهب وأعطي بخورا كثيرا لكي يقدمه مع صلوات القديسين جميعهم على مذبح الذهب الذي امام العرش.4فصعد دخان البخور مع صلوات القديسين من يد الملاك امام الله.5ثم اخذ الملاك المبخرة وملأها من نار المذبح والقاها الى الارض فحدثت اصوات ورعود وبروق وزلزلة6ثم ان السبعة الملائكة الذين معهم السبعة الابواق تهيّأوا لكي يبوّقوا.7فبوّق الملاك الاول فحدث برد ونار مخلوطان بدم وألقيا الى الارض فاحترق ثلث الاشجار واحترق كل عشب اخضر8ثم بوق الملاك الثاني فكأن جبلا عظيما متقدا بالنار ألقي الى البحر فصار ثلث البحر دما.9ومات ثلث الخلائق التي في البحر التي لها حياة وأهلك ثلث السفن10ثم بوق الملاك الثالث فسقط من السماء كوكب عظيم متقد كمصباح ووقع على ثلث الانهار وعلى ينابيع المياه.11واسم الكوكب يدعى الافسنتين فصار ثلث المياه افسنتينا ومات كثيرون من الناس من المياه لانها صارت مرّة12ثم بوّق الملاك الرابع فضرب ثلث الشمس وثلث القمر وثلث النجوم حتى يظلم ثلثهنّ والنهار لا يضيء ثلثه والليل كذلك.13ثم نظرت وسمعت ملاكا طائرا في وسط السماء قائلا بصوت عظيم ويل ويل ويل للساكنين على الارض من اجل بقية اصوات ابواق الثلاثة الملائكة المزمعين ان يبوّقوا

There is a brief pause when the seventh seal is opened. Whilst angels prepare to carry out the judgments, another angel (Christ in person) fulfils the duties of intercessor (v. 3). Because of what He Himself suffered, the Lord Jesus is in a position to sympathise with the believers under trial (Heb. 2:18; Heb. 4:15). In these last days He will intervene on behalf of the faithful of the great tribulation (those in Rev. 7). Then in their turn Christians, who will have already been gathered up in glory, having themselves experienced weariness and suffering on the earth, will take an even greater interest in the circumstances of the believers who are going through that terrible period. They too will be priests along with Christ, presenting to God golden vials full of odours which are the prayers of saints (Rev. 5:8).

Having been restrained by the intercession, each of the seven angels now sounds his fearful trumpet. The first gives the signal for sudden judgment on the powerful nations of the West (the trees) which also affects worldwide prosperity. The second corresponds with the breaking forth of a great wave of anarchy within the empire. The third and fourth bring about the downfall and apostasy of the authorities in office, plunging men into the deepest moral darkness.

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 9 : 1-21
1ثم بوق الملاك الخامس فرأيت كوكبا قد سقط من السماء الى الارض وأعطي مفتاح بئر الهاوية.2ففتح بئر الهاوية فصعد دخان من البئر كدخان أتون عظيم فاظلمت الشمس والجو من دخان البئر.3ومن الدخان خرج جراد على الارض فأعطي سلطانا كما لعقارب الارض سلطان.4وقيل له ان لا يضر عشب الارض ولا شيئا اخضر ولا شجرة ما الا الناس فقط الذين ليس لهم ختم الله على جباههم.5وأعطي ان لا يقتلهم بل ان يتعذبوا خمسة اشهر. وعذابه كعذاب عقرب اذا لدغ انسانا.6وفي تلك الايام سيطلب الناس الموت ولا يجدونه ويرغبون ان يموتوا فيهرب الموت منهم.7وشكل الجراد شبه خيل مهيّأة للحرب وعلى رؤوسها كأكاليل شبه الذهب ووجوهها كوجوه الناس.8وكان لها شعر كشعر النساء وكانت اسنانها كاسنان الأسود.9وكان لها دروع كدروع من حديد وصوت اجنحتها كصوت مركبات خيل كثيرة تجري الى قتال.10ولها اذناب شبه العقارب وكانت في اذنابها حمات وسلطانها ان تؤذي الناس خمسة اشهر.11ولها ملاك الهاوية ملكا عليها اسمه بالعبرانية أبدّون وله باليونانية اسم ابوليون.12الويل الواحد مضى هوذا يأتي ويلان ايضا بعد هذا13ثم بوق الملاك السادس فسمعت صوتا واحدا من اربعة قرون مذبح الذهب الذي امام الله14قائلا للملاك السادس الذي معه البوق فك الاربعة الملائكة المقيدين عند النهر العظيم الفرات.15فانفك الاربعة الملائكة المعدّون للساعة واليوم والشهر والسنة لكي يقتلوا ثلث الناس.16وعدد جيوش الفرسان مئتا الف الف. وانا سمعت عددهم.17وهكذا رأيت الخيل في الرؤيا والجالسين عليها. لهم دروع نارية واسمانجونية وكبريتية ورؤوس الخيل كرؤوس الأسود ومن افواهها يخرج نار ودخان وكبريت.18من هذه الثلاثة قتل ثلث الناس من النار والدخان والكبريت الخارجة من افواهها.19فان سلطانها هو في افواهها وفي اذنابها لان اذنابها شبه الحيّات ولها رؤوس وبها تضر.20واما بقية الناس الذين لم يقتلوا بهذه الضربات فلم يتوبوا عن اعمال ايديهم حتى لا يسجدوا للشياطين واصنام الذهب والفضة والنحاس والحجر والخشب التي لا تستطيع ان تبصر ولا تسمع ولا تمشي21ولا تابوا عن قتلهم ولا عن سحرهم ولا عن زناهم ولا عن سرقتهم

Some commentators have put forward the most fanciful interpretations of these chapters, trying in particular to relate the prophecies to modern day events. Let us remember therefore that all of this third part of John's vision takes place in the future. It deals only with that interval of a few years which separates the coming of the Lord for His Church and the commencement of His millennial reign.

The 5th trumpet, or first woe, releases a swarm of hideous locusts from the bottomless pit, direct instruments of Satan, which inflict on the ungodly Jews a moral torment worse than death. At the same time the stings in their tails similar to those of scorpions (v. 10) or serpents (v. 19) represent deceitful and poisonous doctrines, treacherous weapons which Satan will use more than ever (cf. Isa. 9:15). At the sound of the 6th trumpet fantastic horses appear, breathing out fire, smoke and brimstone, leaving death in their wake. Their horsemen are wearing breast plates (vv. 9, 17), a picture of hardened consciences (1 Tim. 4:2).

Using a trumpet to announce these judgments indicates that they are warnings to men. Yet men's hearts are so hardened that even those unprecedented disasters will not lead them to repentance (vv. 20, 21).

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 10 : 1-11; ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 11 : 1-3
1ثم رأيت ملاكا آخر قويا نازلا من السماء متسربلا بسحابة وعلى راسه قوس قزح ووجهه كالشمس ورجلاه كعمودي نار2ومعه في يده سفر صغير مفتوح فوضع رجله اليمنى على البحر واليسرى على الارض3وصرخ بصوت عظيم كما يزمجر الاسد. وبعدما صرخ تكلمت الرعود السبعة باصواتها.4وبعدما تكلمت الرعود السبعة باصواتها كنت مزمعا ان اكتب فسمعت صوتا من السماء قائلا لي اختم على ما تكلمت به الرعود السبعة ولا تكتبه.5والملاك الذي رأيته واقفا على البحر وعلى الارض رفع يده الى السماء6واقسم بالحي الى ابد الآبدين الذي خلق السماء وما فيها والارض وما فيها والبحر وما فيه ان لا يكون زمان بعد7بل في ايام صوت الملاك السابع متى ازمع ان يبوّق يتم ايضا سرّ الله كما بشر عبيده الانبياء8والصوت الذي كنت قد سمعته من السماء كلمني ايضا وقال اذهب خذ السفر الصغير المفتوح في يد الملاك الواقف على البحر وعلى الارض.9فذهبت الى الملاك قائلا له اعطني السفر الصغير. فقال لي خذه وكله فسيجعل جوفك مرّا ولكنه في فمك يكون حلوا كالعسل.10فأخذت السفر الصغير من يد الملاك واكلته فكان في فمي حلوا كالعسل وبعد ما اكلته صار جوفي مرّا.11فقال لي يجب انك تتنبأ ايضا على شعوب وامم وألسنة وملوك كثيرين
1ثم أعطيت قصبة شبه عصا ووقف الملاك قائلا لي قم وقس هيكل الله والمذبح والساجدين فيه.2واما الدار التي هي خارج الهيكل فاطرحها خارجا ولا تقسها لانها قد أعطيت للامم وسيدوسون المدينة المقدسة اثنين واربعين شهرا.3وسأعطي لشاهدي فيتنبآن الفا ومئتين وستين يوما لابسين مسوحا.

Ch. 10 and vv. 1-13 of ch. 11 come between the 6th and 7th trumpets, just as ch. 7 formed a parenthesis between the 6th and 7th seals. Once again Christ appears in the form of "another angel", here too accompanied by signs of grace. The cloud which surrounds Him and the pillars of fire on which He stands recall God's care for Israel in the wilderness (Ex. 13:21-22); the rainbow (cf. Rev. 4:3) speaks of God's covenant with the earth (Gen. 9:13). His promises are thereby indirectly recalled. Christ also has attributes of authority: His face is like the sun, and He demands His rights to possess the world. He has in His hand a little book which is open and which represents a short period of prophecy which has already been revealed in the Old Testament. It concerns the second "half week" of the great tribulation (Dan. 9:27), during which God again acknowledges the temple, the altar and "them that worship therein". A remarkable thing is that those 3.5 years are worked out in months (42) to speak of the oppression (Rev. 11:2), but also in days (1260) to measure the testimony of the faithful remnant. God has counted each one of those days and knows what it means in terms of courage and how much suffering it entails (Ps. 56:8).

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 11 : 4-19
4هذان هما الزيتونتان والمنارتان القائمتان امام رب الارض.5وان كان احد يريد ان يؤذيهما تخرج نار من فمهما وتأكل اعداءهما وان كان احد يريد ان يؤذيهما فهكذا لا بد ان يقتل.6هذان لهما السلطان ان يغلقا السماء حتى لا تمطر مطرا في ايام نبوّتهما ولهما سلطان على المياه ان يحوّلاها الى دم وان يضربا الارض بكل ضربة كلما ارادا.7ومتى تمما شهادتهما فالوحش الصاعد من الهاوية سيصنع معهما حربا ويغلبهما ويقتلهما.8وتكون جثتاهما على شارع المدينة العظيمة التي تدعى روحيا سدوم ومصر حيث صلب ربنا ايضا.9وينظر اناس من الشعوب والقبائل والألسنة والامم جثتيهما ثلاثة ايام ونصفا ولا يدعون جثتيهما توضعان في قبور.10ويشمت بهما الساكنون على الارض ويتهللون ويرسلون هدايا بعضهم لبعض لان هذين النبيين كانا قد عذبا الساكنين على الارض.11ثم بعد الثلاثة الايام والنصف دخل فيهما روح حياة من الله فوقفا على ارجلهما ووقع خوف عظيم على الذين كانوا ينظرونهما.12وسمعوا صوتا عظيما من السماء قائلا لهما اصعدا الى ههنا فصعدا الى السماء في السحابة ونظرهما اعداؤهما.13وفي تلك الساعة حدثت زلزلة عظيمة فسقط عشر المدينة وقتل بالزلزلة اسماء من الناس سبعة آلاف وصار الباقون في رعبة واعطوا مجدا لاله السماء.14الويل الثاني مضى وهوذا الويل الثالث يأتي سريعا15ثم بوق الملاك السابع فحدثت اصوات عظيمة في السماء قائلة قد صارت ممالك العالم لربنا ومسيحه فسيملك الى ابد الآبدين.16والاربعة والعشرون شيخا الجالسون امام الله على عروشهم خروا على وجوههم وسجدوا للّه17قائلين نشكرك ايها الرب الاله القادر على كل شيء الكائن والذي كان والذي يأتي لانك اخذت قدرتك العظيمة وملكت.18وغضبت الامم فأتى غضبك وزمان الاموات ليدانوا ولتعطى الاجرة لعبيدك الانبياء والقديسين والخائفين اسمك الصغار والكبار وليهلك الذين كانوا يهلكون الارض.19وانفتح هيكل الله في السماء وظهر تابوت عهده في هيكله وحدثت بروق واصوات ورعود وزلزلة وبرد عظيم

The two witnesses represent the adequate and complete testimony presented by the godly remnant during the final tribulation. They appear with the characteristics of Elijah and Moses, both of whom had been witnesses for God in dark times during Israel's history. When Elijah prayed, heaven was shut for 3.5 years (v. 6; James 5:17; cf. v. 5 with 2 Kings 1:10, 12). Moses received power to change water into blood (life into death: Ex. 7:19) and to inflict upon the earth all kinds of plagues. These faithful witnesses will be killed in Jerusalem by the "Roman Beast", but consoled by the thought that their "Lord was crucified" (Luke 13:33-34) before them in that very place. Their martyrdom will be followed by a spectacular public resurrection, much to the dismay of their persecutors.

Finally the last woe is sounded. With it two things have come: the kingdom of the Lord (v. 15) and also His wrath (v. 18; Ps. 110:5). In Revelation 6:17 the terrified people believed that the wrath of the Lamb had come! However it has been held back until the moment when Christ takes over the government of the world. Then heaven bursts into shouts of triumph; the saints bow down and worship the One who was crucified (v. 8) but who now reigns for ever and ever (Luke 1:33).

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 12 : 1-17
1وظهرت آية عظيمة في السماء امرأة متسربلة بالشمس والقمر تحت رجليها وعلى راسها اكليل من اثني عشر كوكبا2وهي حبلى تصرخ متمخضة ومتوجعة لتلد.3وظهرت آية اخرى في السماء. هوذا تنين عظيم احمر له سبعة رؤوس وعشرة قرون وعلى رؤوسه سبعة تيجان.4وذنبه يجر ثلث نجوم السماء فطرحها الى الارض. والتنين وقف امام المرأة العتيدة ان تلد حتى يبتلع ولدها متى ولدت.5فولدت ابنا ذكرا عتيدا ان يرعى جميع الامم بعصا من حديد. واختطف ولدها الى الله والى عرشه.6والمرأة هربت الى البرية حيث لها موضع معد من الله لكي يعولوها هناك الفا ومئتين وستين يوما7وحدثت حرب في السماء. ميخائيل وملائكته حاربوا التنين وحارب التنين وملائكته8ولم يقووا فلم يوجد مكانهم بعد ذلك في السماء.9فطرح التنين العظيم الحية القديمة المدعو ابليس والشيطان الذي يضل العالم كله طرح الى الارض وطرحت معه ملائكته.10وسمعت صوتا عظيما قائلا في السماء الآن صار خلاص الهنا وقدرته وملكه وسلطان مسيحه لانه قد طرح المشتكي على اخوتنا الذي كان يشتكي عليهم امام الهنا نهارا وليلا.11وهم غلبوه بدم الخروف وبكلمة شهادتهم ولم يحبوا حياتهم حتى الموت.12من اجل هذا افرحي ايتها السموات والساكنون فيها. ويل لساكني الارض والبحر لان ابليس نزل اليكم وبه غضب عظيم عالما ان له زمانا قليلا13ولما رأى التنين انه طرح الى الارض اضطهد المرأة التي ولدت الابن الذكر14فأعطيت المرأة جناحي النسر العظيم لكي تطير الى البرية الى موضعها حيث تعال زمانا وزمانين ونصف زمان من وجه الحية.15فالقت الحية من فمها وراء المرأة ماء كنهر لتجعلها تحمل بالنهر16فاعانت الارض المرأة وفتحت الارض فمها وابتلعت النهر الذي ألقاه التنين من فمه.17فغضب التنين على المرأة وذهب ليصنع حربا مع باقي نسلها الذين يحفظون وصايا الله وعندهم شهادة يسوع المسيح

This new section is introduced by Revelation 11:19. The ark of the testament (or covenant) appears there as a sign of grace preceding the judgments on Israel. That nation (seen here symbolically as a pregnant woman clothed with the sun) gave birth to the Messiah and consequently meets with furious opposition from Satan, the great red dragon. This hostility between the seed of the woman and "the old serpent" (v. 9), announced at the fall, has continued throughout the Bible (see Gen. 3:15; Ex. 1:22; 2 Kings 11:1; Matt. 2:16 . . .). The devil has tried in vain in his determined efforts to prevent God's promises from being carried out through the birth and the raising on high of the Lord Jesus. Christ and His heavenly saints – the child caught up to God – are now out of his reach. Furthermore, Satan will soon be thrown out of heaven onto the earth (read Luke 10:18; Rom. 16:20), where his ineffective rage will be directed against the remnant of Israel. The distinguishing feature of the remnant is that they keep God's commandments (end of v. 17). The secret of power and victory over the Evil One was the same for Christ as it is for us today. It is having the Word of God abiding in our hearts (Ps. 17:4; Matt. 4:4; 1 John 2:14).

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 13 : 1-18
1ثم وقفت على رمل البحر. فرأيت وحشا طالعا من البحر له سبعة رؤوس وعشرة قرون وعلى قرونه عشرة تيجان وعلى رؤوسه اسم تجديف.2والوحش الذي رأيته كان شبه نمر وقوائمه كقوائم دب وفمه كفم اسد واعطاه التنين قدرته وعرشه وسلطانا عظيما.3ورأيت واحدا من رؤوسه كانه مذبوح للموت وجرحه المميت قد شفي وتعجبت كل الارض وراء الوحش4وسجدوا للتنين الذي اعطى السلطان للوحش وسجدوا للوحش قائلين من هو مثل الوحش. من يستطيع ان يحاربه.5وأعطي فما يتكلم بعظائم وتجاديف وأعطي سلطانا ان يفعل اثنين واربعين شهرا.6ففتح فمه بالتجديف على الله ليجدف على اسمه وعلى مسكنه وعلى الساكنين في السماء.7وأعطي ان يصنع حربا مع القديسين ويغلبهم وأعطي سلطانا على كل قبيلة ولسان وامّة.8فسيسجد له جميع الساكنين على الارض الذين ليست اسماؤهم مكتوبة منذ تأسيس العالم في سفر حياة الخروف الذي ذبح.9من له اذن فليسمع.10ان كان احد يجمع سبيا فالى السبي يذهب. وان كان احد يقتل بالسيف فينبغي ان يقتل بالسيف. هنا صبر القديسين وايمانهم11ثم رأيت وحشا آخر طالعا من الارض وكان له قرنان شبه خروف وكان يتكلم كتنين.12ويعمل بكل سلطان الوحش الاول امامه ويجعل الارض والساكنين فيها يسجدون للوحش الاول الذي شفي جرحه المميت.13ويصنع آيات عظيمة حتى انه يجعل نارا تنزل من السماء على الارض قدام الناس.14ويضل الساكنين على الارض بالآيات التي أعطي ان يصنعها امام الوحش قائلا للساكنين على الارض ان يصنعوا صورة للوحش الذي كان به جرح السيف وعاش.15وأعطي ان يعطي روحا لصورة الوحش حتى تتكلم صورة الوحش ويجعل جميع الذين لا يسجدون لصورة الوحش يقتلون.16ويجعل الجميع الصغار والكبار والاغنياء والفقراء والاحرار والعبيد تصنع لهم سمة على يدهم اليمنى او على جبهتهم17وان لا يقدر احد ان يشتري او يبيع الا من له السمة او اسم الوحش او عدد اسمه.18هنا الحكمة. من له فهم فليحسب عدد الوحش فانه عدد انسان. وعدده ست مئة وستة وستون

Having been cast down onto the earth, the devil does not waste what little time he has. He uses two instruments, two "beasts", a term which implies that they have no relationship with God. The first (v. 1) corresponds with the revived Roman Empire. In it are united the features of the three previous empires: the swiftness of the leopard (Greece), the tenacity of the bear (Persia), the voracity of the lion (Babylon; see Dan. 7:4-6). In the wilderness, the Lord Jesus had refused the kingdoms of the world. Now Satan gives them to the Roman Emperor and thereby secures the worship of the whole world (v. 4; Luke 4:5-8).

The second beast is a counterfeit of the Lamb, whose language betrays it for what it really is, namely the Antichrist. It will exercise religious power, perform miracles and support the first beast. The vast crowds of men whom it will deceive will be branded like cattle with the mark of the Roman beast. They are called "them that dwelleth on the earth" (vv. 8, 14; Rev. 3:10; Rev. 6:10; Rev. 8:13; Rev. 11:10) because their interests and all their hopes are on the earth. How many people even today are like that! By contrast v. 6 mentions "them that dwell in heaven" (Phil. 3:19-20). Christians, let us make absolutely clear to others where our dwelling place is (Heb. 11:14).

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 14 : 1-13
1ثم نظرت واذا خروف واقف على جبل صهيون ومعه مئة واربعة واربعون الفا لهم اسم ابيه مكتوبا على جباههم.2وسمعت صوتا من السماء كصوت مياه كثيرة وكصوت رعد عظيم. وسمعت صوتا كصوت ضاربين بالقيثارة يضربون بقيثاراتهم.3وهم يترنمون كترنيمة جديدة امام العرش وامام الاربعة الحيوانات والشيوخ ولم يستطع احد ان يتعلّم الترنيمة الا المئة والاربعة والاربعون الفا الذين اشتروا من الارض.4هؤلاء هم الذين لم يتنجسوا مع النساء لانهم اطهار. هؤلاء هم الذين يتبعون الخروف حيثما ذهب. هؤلاء اشتروا من بين الناس باكورة للّه وللخروف5وفي افواههم لم يوجد غش لانهم بلا عيب قدام عرش الله6ثم رأيت ملاكا آخر طائرا في وسط السماء معه بشارة ابدية ليبشر الساكنين على الارض وكل امة وقبيلة ولسان وشعب7قائلا بصوت عظيم خافوا الله واعطوه مجدا لانه قد جاءت ساعة دينونته واسجدوا لصانع السماء والارض والبحر وينابيع المياه8ثم تبعه ملاك آخر قائلا سقطت سقطت بابل المدينة العظيمة لانها سقت جميع الامم من خمر غضب زناها9ثم تبعهما ملاك ثالث قائلا بصوت عظيم ان كان احد يسجد للوحش ولصورته ويقبل سمته على جبهته او على يده10فهو ايضا سيشرب من خمر غضب الله المصبوب صرفا في كاس غضبه ويعذب بنار وكبريت امام الملائكة القديسين وامام الخروف.11ويصعد دخان عذابهم الى ابد الآبدين ولا تكون راحة نهارا وليلا للذين يسجدون للوحش ولصورته ولكل من يقبل سمة اسمه.12هنا صبر القديسين هنا الذين يحفظون وصايا الله وايمان يسوع13وسمعت صوتا من السماء قائلا لي اكتب طوبى للاموات الذين يموتون في الرب منذ الآن. نعم يقول الروح لكي يستريحوا من اتعابهم. واعمالهم تتبعهم

Following on from a parenthesis which has shown us the trinity of evil – namely the dragon (ch. 12), the first and the second beast (ch. 13) – the seven visions in ch. 14 link up with the 7th trumpet which has not yet been fulfilled (Rev. 11:15). However, before intervening to deal with evil, God identifies and sets aside a new remnant of His people. These witnesses have stood up against the prevailing corruption. In contrast with the masses who bear the mark of the beast on their foreheads (Rev. 13:16) they have the name of the Lamb inscribed on theirs (v. 1). Are we in any way ashamed to bear our Saviour's name? Can everybody round about us see to whom we belong?

These believers are "they which follow the Lamb whithersoever he goeth" (v. 4; cf. John 1:36-37). Having followed Him through shame and suffering, they will also be His companions in the kingdom. Some will be put to death for their faithfulness to the Lord (cf. Rev. 12:11). V. 13 will be a comfort to them. Far from losing their share in the kingdom, they are called blessed. Furthermore, their works follow them (notice that their works do not precede them; nobody will ever get to heaven through their works). Dear friends, our privileges as Christians are even greater. Do we want to be found less faithful than these witnesses of the last days?

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 14 : 14-20; ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 15 : 1-8
14ثم نظرت واذا سحابة بيضاء وعلى السحابة جالس شبه ابن انسان له على راسه اكليل من ذهب وفي يده منجل حاد.15وخرج ملاك آخر من الهيكل يصرخ بصوت عظيم الى الجالس على السحابة ارسل منجلك واحصد لانه قد جاءت الساعة للحصاد اذ قد يبس حصيد الارض.16فالقى الجالس على السحابة منجله على الارض فحصدت الارض17ثم خرج ملاك آخر من الهيكل الذي في السماء معه ايضا منجل حاد18وخرج ملاك آخر من المذبح له سلطان على النار وصرخ صراخا عظيما الى الذي معه المنجل الحاد قائلا ارسل منجلك الحاد واقطف عناقيد كرم الارض لان عنبها قد نضج.19فالقى الملاك منجله الى الارض وقطف كرم الارض فالقاه الى معصرة غضب الله العظيمة20وديست المعصرة خارج المدينة فخرج دم من المعصرة حتى الى لجم الخيل مسافة الف وست مئة غلوة
1ثم رأيت آية اخرى في السماء عظيمة وعجيبة. سبعة ملائكة معهم السبع الضربات الاخيرة لان بها اكمل غضب الله.2ورأيت كبحر من زجاج مختلط بنار والغالبين على الوحش وصورته وعلى سمته وعدد اسمه واقفين على البحر الزجاجي معهم قيثارات الله.3وهم يرتلون ترنيمة موسى عبد الله وترنيمة الخروف قائلين عظيمة وعجيبة هي اعمالك ايها الرب الاله القادر على كل شيء عادلة وحق هي طرقك يا ملك القديسين.4من لا يخافك يا رب ويمجد اسمك لانك وحدك قدوس لان جميع الامم سيأتون ويسجدون امامك لان احكامك قد أظهرت5ثم بعد هذا نظرت واذا قد انفتح هيكل خيمة الشهادة في السماء6وخرجت السبعة الملائكة ومعهم السبع الضربات من الهيكل وهم متسربلون بكتان نقي وبهي ومتمنطقون عند صدورهم بمناطق من ذهب7وواحد من الاربعة الحيوانات اعطى السبعة الملائكة سبعة جامات من ذهب مملوءة من غضب الله الحي الى ابد الآبدين.8وامتلأ الهيكل دخانا من مجد الله ومن قدرته ولم يكن احد يقدر ان يدخل الهيكل حتى كملت سبع ضربات السبعة الملائكة

The Lord had formerly announced to His accusers: "Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven" (Rev. 1:7; Matt. 26:64; Matt. 24:30). Here He is, that Son of man, sitting on a white cloud. Once crowned with thorns, now He wears a crown of gold; instead of a reed, He holds a sharp sickle. The One who was judged by men has become the Judge of men. As such, He orders the great harvest of the earth, followed by the dreadful grape-gathering, both of which had been foretold so long ago (e.g. Joel 3:13; Matt. 13:30, 39).

One final wave of judgments (the vials) is about to begin in ch. 15. Yet again, the saints who will have to go through it, are first seen in safety (vv. 2-4). Then the seven angels responsible for carrying out the plagues leave the temple and receive seven vials full of God's wrath (cf. Jer. 25:15). Dear Christian friends, this world which is about to be judged, is the one which God loved so much that He gave His only Son for it. The angels of destruction have still not been charged with their terrible mission. We have a quite different mission to carry out while we wait: it is to proclaim divine grace to the world (2 Cor. 5:20).

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 16 : 1-21
1وسمعت صوتا عظيما من الهيكل قائلا للسبعة الملائكة امضوا واسكبوا جامات غضب الله على الارض.2فمضى الاول وسكب جامه على الارض فحدثت دمامل خبيثة ورديّة على الناس الذين بهم سمة الوحش والذين يسجدون لصورته3ثم سكب الملاك الثاني جامه على البحر فصار دما كدم ميت. وكل نفس حية ماتت في البحر.4ثم سكب الملاك الثالث جامه على الانهار وعلى ينابيع المياه فصارت دما.5وسمعت ملاك المياه يقول عادل انت ايها الكائن والذي كان والذي يكون لانك حكمت هكذا.6لانهم سفكوا دم قديسين وانبياء فأعطيتهم دما ليشربوا. لانهم مستحقون.7وسمعت آخر من المذبح قائلا نعم ايها الرب الاله القادر على كل شيء حق وعادلة هي احكامك8ثم سكب الملاك الرابع جامه على الشمس فأعطيت ان تحرق الناس بنار9فاحترق الناس احتراقا عظيما وجدفوا على اسم الله الذي له سلطان على هذه الضربات ولم يتوبوا ليعطوه مجدا10ثم سكب الملاك الخامس جامه على عرش الوحش فصارت مملكته مظلمة وكانوا يعضّون على ألسنتهم من الوجع11وجدفوا على اله السماء من اوجاعهم ومن قروحهم ولم يتوبوا عن اعمالهم12ثم سكب الملاك السادس جامه على النهر الكبير الفرات فنشف ماؤه لكي يعد طريق الملوك الذين من مشرق الشمس.13ورأيت من فم التنين ومن فم الوحش ومن فم النبي الكذاب ثلاثة ارواح نجسة شبه ضفادع.14فانهم ارواح شياطين صانعة آيات تخرج على ملوك العالم وكل المسكونة لتجمعهم لقتال ذلك اليوم العظيم يوم الله القادر على كل شيء15ها انا آتي كلص. طوبى لمن يسهر ويحفظ ثيابه لئلا يمشي عريانا فيروا عورته.16فجمعهم الى الموضع الذي يدعى بالعبرانية هرمجدون17ثم سكب الملاك السابع جامه على الهواء فخرج صوت عظيم من هيكل السماء من العرش قائلا قد تم.18فحدثت اصوات ورعود وبروق. وحدثت زلزلة عظيمة لم يحدث مثلها منذ صار الناس على الارض زلزلة بمقدارها عظيمة هكذا.19وصارت المدينة العظيمة ثلاثة اقسام ومدن الامم سقطت وبابل العظيمة ذكرت امام الله ليعطيها كاس خمر سخط غضبه.20وكل جزيرة هربت وجبال لم توجد.21وبرد عظيم نحو ثقل وزنة نزل من السماء على الناس فجدّف الناس على الله من ضربة البرد لان ضربته عظيمة جدا

The seven vials poured out on the earth are reminiscent of the plagues on Egypt: sores, water changed into blood, darkness, frogs, thunder, hail and fire (see Ex. 9:23). Instead of repentance, these great disasters provoke only blasphemy, see (vv. 9, 11, 21). However, a three-fold testimony is given to the Righteous God: by the band of victors (Rev. 15:3-4), by the angel of the waters (v. 5) and by the altar itself (v. 7 JND trans.).

The first four plagues strike the same areas respectively as the first four trumpets (Rev. 8:7-12). The 5th reaches the throne of the Beast. The 6th is in preparation for "the battle of that great day". Finally, as the last vial is poured out, the great voice from the throne resounds: "It is done". How different it is from the cry which announced for us the end of God's wrath against sin, after His Son had drunk, on the cross, the cup which we deserved: "It is finished" (John 19:30).

These terrible events are much nearer than we think. May we ever think of the world as a place about to be judged, conscious of the terrible wrath which it cannot escape. That will keep us from being indifferent either to the evil which is in the world, or to the divine judgment which awaits it.

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 17 : 1-18
1ثم جاء واحد من السبعة الملائكة الذين معهم السبعة الجامات وتكلم معي قائلا لي هلم فأريك دينونة الزانية العظيمة الجالسة على المياه الكثيرة2التي زنى معها ملوك الارض وسكر سكان الارض من خمر زناها.3فمضى بي بالروح الى برية فرأيت امرأة جالسة على وحش قرمزي مملوء اسماء تجديف له سبعة رؤوس وعشرة قرون.4والمرأة كانت متسربلة بارجوان وقرمز ومتحلية بذهب وحجارة كريمة ولؤلؤ ومعها كاس من ذهب في يدها مملوءة رجاسات ونجاسات زناها5وعلى جبهتها اسم مكتوب. سرّ. بابل العظيمة ام الزواني ورجاسات الارض.6ورأيت المرأة سكرى من دم القديسين ومن دم شهداء يسوع. فتعجبت لما رأيتها تعجبا عظيما7ثم قال لي الملاك لماذا تعجبت. انا اقول لك سرّ المرأة والوحش الحامل لها الذي له السبعة الرؤوس والعشرة القرون.8الوحش الذي رأيت كان وليس الآن وهو عتيد ان يصعد من الهاوية ويمضي الى الهلاك. وسيتعجب الساكنون على الارض الذين ليست اسماؤهم مكتوبة في سفر الحياة منذ تأسيس العالم حينما يرون الوحش انه كان وليس الآن مع انه كائن.9هنا الذهن الذي له حكمة. السبعة الرؤوس هي سبعة جبال عليها المرأة جالسة.10وسبعة ملوك خمسة سقطوا وواحد موجود والآخر لم يأت بعد ومتى أتى ينبغي ان يبقى قليلا.11والوحش الذي كان وليس الآن فهو ثامن وهو من السبعة ويمضي الى الهلاك.12والعشرة القرون التي رأيت هي عشرة ملوك لم يأخذوا ملكا بعد لكنهم يأخذون سلطانا كملوك ساعة واحدة مع الوحش.13هؤلاء لهم رأي واحد ويعطون الوحش قدرتهم وسلطانهم.14هؤلاء سيحاربون الخروف والخروف يغلبهم لانه رب الارباب وملك الملوك والذين معه مدعوون ومختارون ومؤمنون.15ثم قال لي المياه التي رأيت حيث الزانية جالسة هي شعوب وجموع وامم وألسنة.16واما العشرة القرون التي رأيت على الوحش فهؤلاء سيبغضون الزانية وسيجعلونها خربة وعريانة ويأكلون لحمها ويحرقونها بالنار.17لان الله وضع في قلوبهم ان يصنعوا رأيه وان يصنعوا رأيا واحدا ويعطوا الوحش ملكهم حتى تكمل اقوال الله.18والمرأة التي رأيت هي المدينة العظيمة التي لها ملك على ملوك الارض

The last vial contains the judgment of Babylon (Rev. 16:19), a subject which is presented in detail in ch. 17, 18. It concerns the apostate Church, professing Christendom, from which all true children of God will have been taken away when the Lord comes. Unfaithful to Christ, it has been corrupted by unholy alliances with the world and its idols. It has been said: "Corruption of the best is the worst form of corruption." This "whore" is sitting on the beast, drawing her strength from political power (v. 3). Although the Lord Jesus declared: "My kingdom is not of this world", she wanted to rule on earth (John 18:36). Finally and most important of all, she persecuted and put to death the true saints (v. 6).

The apostle was totally stunned by this spectacle. Is that what would really happen to the responsible Church? Sadly, her history over the centuries confirms the fact only too well, even before her final state described here. However, vv. 17, 18 show us how this "mother of . . . abominations" will perish. She will meet with the same fate which she made the "martyrs of Jesus" suffer. This latter expression indicates all the tenderness of the heart of God (v. 6; see also Rev. 2:13).

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 18 : 1-13
1ثم بعد هذا رأيت ملاكا آخر نازلا من السماء له سلطان عظيم واستنارت الارض من بهائه.2وصرخ بشدة بصوت عظيم قائلا سقطت سقطت بابل العظيمة وصارت مسكنا لشياطين ومحرسا لكل روح نجس ومحرسا لكل طائر نجس وممقوت3لانه من خمر غضب زناها قد شرب جميع الامم وملوك الارض زنوا معها وتجار الارض استغنوا من وفرة نعيمها4ثم سمعت صوتا آخر من السماء قائلا اخرجوا منها يا شعبي لئلا تشتركوا في خطاياها ولئلا تأخذوا من ضرباتها5لان خطاياها لحقت السماء وتذكر الله آثامها.6جازوها كما هي ايضا جازتكم وضاعفوا لها ضعفا نظير اعمالها. في الكاس التي مزجت فيها امزجوا لها ضعفا.7بقدر ما مجدت نفسها وتنعمت بقدر ذلك اعطوها عذابا وحزنا لانها تقول في قلبها انا جالسة ملكة ولست ارملة ولن ارى حزنا.8من اجل ذلك في يوم واحد ستأتي ضرباتها موت وحزن وجوع وتحترق بالنار لان الرب الاله الذي يدينها قوي9وسيبكي وينوح عليها ملوك الارض الذين زنوا وتنعموا معها حينما ينظرون دخان حريقها10واقفين من بعيد لاجل خوف عذابها قائلين ويل ويل. المدينة العظيمة بابل المدينة القوية. لانه في ساعة واحدة جاءت دينونتك.11ويبكي تجار الارض وينوحون عليها لان بضائعهم لا يشتريها احد فيما بعد12بضائع من الذهب والفضة والحجر الكريم واللؤلؤ والبز والارجوان والحرير والقرمز وكل عود ثيني وكل اناء من العاج وكل اناء من اثمن الخشب والنحاس والحديد والمرمر13وقرفة وبخورا وطيبا ولبانا وخمرا وزيتا وسميذا وحنطة وبهائم وغنما وخيلا ومركبات واجساد ونفوس الناس.

These visions are like a series of slides projecting the same pictures or events from different angles and in various lights. The collapse of Babylon is looked at here as having been brought about directly by "the Lord God" (vv. 8, 20). But before that, a commandment had gone out in v. 4: "Come out of her, my people" (compare the prophecy of Jeremiah against the Babylon of old: Jer. 51:7-8, 37, 45 . . .). That call can be heard even today: "Come out from among them, and be ye separate, saith the Lord . . ." (2 Cor. 6:17). Each one of the redeemed is invited to separate himself completely from the religious world with its mixed up principles as it is presented to us here in its final state (cf. Num. 16:26). Some people will wrongly accuse us of lacking in love, of being narrow-minded and of thinking we are superior to them. Nevertheless the essential thing is to obey the Lord.

Vv. 12, 13 draw up a long list of "all that is in the world", designed to satisfy man's many lusts (1 John 2:16-17). The list begins with what men consider the most valuable: gold, and the list ends with what is the least valuable in the eyes of this false Church . . . but so much more valuable to God: the souls of men.

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 18 : 14-24
14وذهب عنك جنى شهوة نفسك وذهب عنك كل ما هو مشحم وبهي ولن تجديه في ما بعد.15تجار هذه الاشياء الذين استغنوا منها سيقفون من بعيد من اجل خوف عذابها يبكون وينوحون16ويقولون ويل ويل. المدينة العظيمة المتسربلة ببز وارجوان وقرمز والمتحلية بذهب وحجر كريم ولؤلؤ17لانه في ساعة واحدة خرب غنى مثل هذا. وكل ربان وكل الجماعة في السفن والملاحون وجميع عمال البحر وقفوا من بعيد18وصرخوا اذ نظروا دخان حريقها قائلين اية مدينة مثل المدينة العظيمة.19وألقوا ترابا على رؤوسهم وصرخوا باكين ونائحين قائلين. ويل ويل. المدينة العظيمة التي فيها استغنى جميع الذين لهم سفن في البحر من نفائسها لانها في ساعة واحدة خربت.20افرحي لها ايتها السماء والرسل القديسون والانبياء لان الرب قد دانها دينونتكم21ورفع ملاك واحد قوي حجرا كرحى عظيمة ورماه في البحر قائلا هكذا بدفع سترمى بابل المدينة العظيمة ولن توجد فيما بعد.22وصوت الضاربين بالقيثارة والمغنين والمزمرين والنافخين بالبوق لن يسمع فيك فيما بعد. وكل صانع صناعة لن يوجد فيك فيما بعد. وصوت رحى لن يسمع فيك فيما بعد.23ونور سراج لن يضيء فيك فيما بعد. وصوت عريس وعروس لن يسمع فيك فيما بعد. لان تجارك كانوا عظماء الارض. اذ بسحرك ضلت جميع الامم.24وفيها وجد دم انبياء وقديسين وجميع من قتل على الارض

The moaning and groaning of the merchants (vv. 11, 15 . . .) recalls the complaints of Demetrius and his fellow craftsmen at Ephesus, as they feared they would lose the "no small gain" and the "wealth" which idol worship brought them (Acts 19). When it comes down to it, what difference is there between the great "Diana of the Ephesians" and "Babylon the great", between pagan idolatry and corrupt Christendom? Any religion that gives man all "the fruits that thy soul lusteth after" (v. 14), which delights the senses by putting the conscience to sleep (here music plays an important role: v. 22; Dan. 3:7), which favours business and is a good excuse for all kinds of merry-making, cannot fail to be successful. You only have to look at this time of the year to see the profane way in which many people celebrate the birth of the Lord Jesus.

"In her was found the blood . . . of saints" (v. 24). In the city which Cain built, at the beginning of the Bible, there were many pleasant things . . . whilst the blood of Abel cried out (cf. Gen. 4:10, 17). Today the religious world rejoices whilst the true believer suffers and grieves (John 16:20). Tomorrow the sighs of "alas!" will resound down here, but the joy of heaven will be the answer (v. 20)! May God grant us to see by faith everything as He sees it!

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 19 : 1-16
1وبعد هذا سمعت صوتا عظيما من جمع كثير في السماء قائلا هللويا. الخلاص والمجد والكرامة والقدرة للرب الهنا2لان احكامه حق وعادلة اذ قد دان الزانية العظيمة التي افسدت الارض بزناها وانتقم لدم عبيده من يدها.3وقالوا ثانية هللويا. ودخانها يصعد الى ابد الآبدين.4وخرّ الاربعة والعشرون شيخا والاربعة الحيوانات وسجدوا للّه الجالس على العرش قائلين آمين. هللويا.5وخرج من العرش صوت قائلا سبحوا لالهنا يا جميع عبيده الخائفيه الصغار والكبار.6وسمعت كصوت جمع كثير وكصوت مياه كثيرة وكصوت رعود شديدة قائلة هللويا فانه قد ملك الرب الاله القادر على كل شيء.7لنفرح ونتهلل ونعطيه المجد لان عرس الخروف قد جاء وامرأته هيأت نفسها.8وأعطيت ان تلبس بزا نقيا بهيا لان البزّ هو تبررات القديسين9وقال لي اكتب طوبى للمدعوين الى عشاء عرس الخروف. وقال هذه هي اقوال الله الصادقة10فخررت امام رجليه لاسجد له. فقال لي انظر لا تفعل. انا عبد معك ومع اخوتك الذين عندهم شهادة يسوع. اسجد للّه. فان شهادة يسوع هي روح النبوة11ثم رأيت السماء مفتوحة واذا فرس ابيض والجالس عليه يدعى امينا وصادقا وبالعدل يحكم ويحارب.12وعيناه كلهيب نار وعلى راسه تيجان كثيرة وله اسم مكتوب ليس احد يعرفه الا هو.13وهو متسربل بثوب مغموس بدم ويدعى اسمه كلمة الله.14والاجناد الذين في السماء كانوا يتبعونه على خيل بيض لابسين بزا ابيض ونقيا15ومن فمه يخرج سيف ماض لكي يضرب به الامم وهو سيرعاهم بعصا من حديد وهو يدوس معصرة خمر سخط وغضب الله القادر على كل شيء.16وله على ثوبه وعلى فخذه اسم مكتوب ملك الملوك ورب الارباب

Babylon's deceit, her pretence to be the Church, has been publicly confounded. Now the Lord presents His true Bride to the guests at the heavenly banquet. Heaven bursts forth with ecstatic praise: "Alleluia". What holy joy! Here is the marriage of the Lamb. The joy of the Bride answers to that of the Bridegroom! She is an object of grace; her adornment consists of the righteous acts of the saints which God allowed them to carry out for His glory. The "guests" will also be filled with joy, for "he that hath the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom rejoiceth greatly because of the bridegroom's voice" (John 3:29).

Let us not forget, as we wait for that day, that we have been "espoused to one husband" to be presented to Christ "as a chaste virgin" (2 Cor. 11:2). Let us keep our love fresh for Him.

Although to the Church He is the Well-Beloved, to the world He becomes the great Judge. Under the name which He adopted previously to show grace and truth, that of "the Word of God", He now comes forth to do "terrible things" (Ps. 45:4; see Isa. 59:18; Isa. 63:1-6).

Friend, when and how do you want to meet the Lord Jesus? Now as Saviour, or soon as Judge?

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 19 : 17-21; ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 20 : 1-6
17ورأيت ملاكا واحدا واقفا في الشمس فصرخ بصوت عظيم قائلا لجميع الطيور الطائرة في وسط السماء هلم اجتمعي الى عشاء الاله العظيم18لكي تأكلي لحوم ملوك ولحوم قواد ولحوم اقوياء ولحوم خيل والجالسين عليها ولحوم الكل حرا وعبدا صغيرا وكبيرا19ورأيت الوحش وملوك الارض واجنادهم مجتمعين ليصنعوا حربا مع الجالس على الفرس ومع جنده.20فقبض على الوحش والنبي الكذاب معه الصانع قدامه الآيات التي بها اضل الذين قبلوا سمة الوحش والذين سجدوا لصورته وطرح الاثنان حيّين الى بحيرة النار المتقدة بالكبريت.21والباقون قتلوا بسيف الجالس على الفرس الخارج من فمه وجميع الطيور شبعت من لحومهم
1ورأيت ملاكا نازلا من السماء معه مفتاح الهاوية وسلسلة عظيمة على يده.2فقبض على التنين الحية القديمة الذي هو ابليس والشيطان وقيّده الف سنة3وطرحه في الهاوية واغلق عليه وختم عليه لكي لا يضل الامم في ما بعد حتى تتم الالف سنة وبعد ذلك لا بد ان يحل زمانا يسيرا4ورأيت عروشا فجلسوا عليها وأعطوا حكما ورأيت نفوس الذين قتلوا من اجل شهادة يسوع ومن اجل كلمة الله والذين لم يسجدوا للوحش ولا لصورته ولم يقبلوا السمة على جباههم وعلى ايديهم فعاشوا وملكوا مع المسيح الف سنة.5واما بقية الاموات فلم تعش حتى تتم الالف السنة. هذه هي القيامة الاولى.6مبارك ومقدس من له نصيب في القيامة الاولى. هؤلاء ليس للموت الثاني سلطان عليهم بل سيكونون كهنة للّه والمسيح وسيملكون معه الف سنة

In contrast with the "marriage supper of the Lamb", here we see what is ironically called "the great supper of God" (end of v. 17 JND trans.; Ps. 2:4-5; Zeph. 1:7). The final confrontation between the armies of the Son of God and those of the Beast will result in the total annihilation of the latter. Without any other judgment, the beast and the false prophet will be cast alive into hell (cf. Num. 16:33; Ps. 55:15). Then God deals with their master, Satan. Ch. 12 showed him being cast out of heaven. Here a symbolic chain and key put the great murderer where he can do no harm. Finally v. 10 shows him, after the thousand years, rejoining his two accomplices in the lake of fire (Matt. 25:41). No wonder then that the devil fears the book of Revelation more than any other book in the Bible. To prevent people from reading it he convinces even believers that it is difficult to understand.

With Satan bound, there is no longer anything which is opposed to the glorious reign of the Lord. We have seen that this reign, contrary to what many people think, will not be brought about by a continual improvement of the world, but by judgments. Dear children of God, Christ wants to share His authority with us (Dan. 7:18). Let us not associate today with a world which we are going to judge tomorrow (1 Cor. 6:2).

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 20 : 7-15
7ثم متى تمت الالف السنة يحل الشيطان من سجنه8ويخرج ليضل الامم الذين في اربع زوايا الارض جوج وما جوج ليجمعهم للحرب الذين عددهم مثل رمل البحر.9فصعدوا على عرض الارض واحاطوا بمعسكر القديسين وبالمدينة المحبوبة فنزلت نار من عند الله من السماء واكلتهم.10وابليس الذي كان يضلّهم طرح في بحيرة النار والكبريت حيث الوحش والنبي الكذاب وسيعذبون نهارا وليلا الى ابد الآبدين11ثم رأيت عرشا عظيما ابيض والجالس عليه الذي من وجهه هربت الارض والسماء ولم يوجد لهما موضع.12ورأيت الاموات صغارا وكبارا واقفين امام الله وانفتحت اسفار وانفتح سفر آخر هو سفر الحياة ودين الاموات مما هو مكتوب في الاسفار بحسب اعمالهم.13وسلم البحر الاموات الذين فيه وسلم الموت والهاوية الاموات الذين فيهما ودينوا كل واحد بحسب اعماله.14وطرح الموت والهاوية في بحيرة النار. هذا هو الموت الثاني.15وكل من لم يوجد مكتوبا في سفر الحياة طرح في بحيرة النار

A thousand years of blessing have not changed the heart of man. Satan is set free and succeeds in raising one final, gigantic revolt amongst the nations to which God replies with a brief but overwhelming judgment. Now the darkest hour of all sounds: Hebrews 9:27 has come to pass – but so too has John 5:24.

All the dead appear before the great Judge. There were many differences between them during their lives on earth. Some were great, honoured by their own kind (Luke 16:19); others were small or even outcasts of society (Luke 23:39). Here they are all together with no difference between them, "for all have sinned . . (Rom. 3:23). To prove it, books are opened in which each one finds to his horror that all his deeds have been written down one by one (Ps. 28:4). Who can bear having even just one page of his deeds read out to him? The book of life is also open. However this is only to confirm that their names are not written in it. "Cast them into the outer darkness", is the sentence of the supreme Judge (Matt. 22:12-13). There they rejoin Satan, becoming his companions in misery for a torment which is without hope and without end . . .

Reader, will you be judged according to your works or according to the work of the Lord Jesus?

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 21 : 1-8
1ثم رأيت سماء جديدة وارضا جديدة لان السماء الاولى والارض الاولى مضتا والبحر لا يوجد فيما بعد.2وانا يوحنا رأيت المدينة المقدسة اورشليم الجديدة نازلة من السماء من عند الله مهيأة كعروس مزينة لرجلها.3وسمعت صوتا عظيما من السماء قائلا هوذا مسكن الله مع الناس وهو سيسكن معهم وهم يكونون له شعبا والله نفسه يكون معهم الها لهم.4وسيمسح الله كل دمعة من عيونهم والموت لا يكون فيما بعد ولا يكون حزن ولا صراخ ولا وجع فيما بعد لان الامور الاولى قد مضت.5وقال الجالس على العرش ها انا اصنع كل شيء جديدا. وقال لي اكتب فان هذه الاقوال صادقة وامينة.6ثم قال لي قد تم. انا هو الالف والياء البداية والنهاية. انا اعطى العطشان من ينبوع ماء الحياة مجانا.7من يغلب يرث كل شيء واكون له الها وهو يكون لي ابنا.8واما الخائفون وغير المؤمنين والرجسون والقاتلون والزناة والسحرة وعبدة الاوثان وجميع الكذبة فنصيبهم في البحيرة المتقدة بنار وكبريت الذي هو الموت الثاني

The page has turned. The history of the first creation has ended. The eternity of glory is beginning, where God will be surrounded by blessed creatures who know Him and understand Him in the enjoyment of their own gladness, when time shall be no more. In that unutterable light of glory the saints will joy in their God for ever! The sea (a symbol of confusion and division of nations) will no longer exist. All the redeemed people will have reached their haven. In this new world, death will be abolished (1 Cor. 15:26, 54); there will be no more night, no more cursing (v. 25; Rev. 22:3, 5); no more sorrow, crying or pain, because God's dwelling place will be with man forever (v. 4). What about those who remain outside? Their fate will be the second death, darkness, tears of remorse, eternally distant from the presence of the holy God. In that place will be the unbelievers, those who have directly rejected salvation; but also the fearful, those who have not made a firm decision for Christ; finally the liars and the hypocrites, those who have pretended to be Christians. Friend, we ask you this question one last time: where will you spend eternity?

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 21 : 9-27
9ثم جاء اليّ واحد من السبعة الملائكة الذين معهم السبع الجامات المملوءة من السبع الضربات الاخيرة وتكلم معي قائلا هلم فأريك العروس امرأة الخروف.10وذهب بي بالروح الى جبل عظيم عال وأراني المدينة العظيمة اورشليم المقدسة نازلة من السماء من عند الله11لها مجد الله ولمعانها شبه اكرم حجر كحجر يشب بلوري.12وكان لها سور عظيم وعال وكان لها اثنا عشر بابا وعلى الابواب اثنا عشر ملاكا واسماء مكتوبة هي اسماء اسباط بني اسرائيل الاثني عشر.13من الشرق ثلاثة ابواب ومن الشمال ثلاثة ابواب ومن الجنوب ثلاثة ابواب ومن الغرب ثلاثة ابواب.14وسور المدينة كان له اثنا عشر اساسا وعليها اسماء رسل الخروف الاثني عشر.15والذي كان يتكلم معي كان معه قصبة من ذهب لكي يقيس المدينة وابوابها وسورها.16والمدينة كانت موضوعة مربعة طولها بقدر العرض. فقاس المدينة بالقصبة مسافة اثني عشر الف غلوة. الطول والعرض والارتفاع متساوية.17وقاس سورها مئة واربعا واربعين ذراعا ذراع انسان اي الملاك.18وكان بناء سورها من يشب والمدينة ذهب نقي شبه زجاج نقي.19واساسات سور المدينة مزينة بكل حجر كريم. الاساس الاول يشب. الثاني ياقوت ازرق. الثالث عقيق ابيض. الرابع زمرد ذبابي.20الخامس جزع عقيقي. السادس عقيق احمر. السابع زبرجد. الثامن زمرد سلقي. التاسع ياقوت اصفر. العاشر عقيق اخضر. الحادي عشر اسمانجوني. الثاني عشر جمشت.21والاثنا عشر بابا اثنتا عشرة لؤلؤة كل واحد من الابواب كان من لؤلؤة واحدة وسوق المدينة ذهب نقي كزجاج شفاف.22ولم أر فيها هيكلا لان الرب الله القادر على كل شيء هو والخروف هيكلها.23والمدينة لا تحتاج الى الشمس ولا الى القمر ليضيئا فيها لان مجد الله قد انارها والخروف سراجها.24وتمشي شعوب المخلّصين بنورها وملوك الارض يجيئون بمجدهم وكرامتهم اليها.25وابوابها لن تغلق نهارا لان ليلا لا يكون هناك.26ويجيئون بمجد الامم وكرامتهم اليها.27ولن يدخلها شيء دنس ولا ما يصنع رجسا وكذبا الا المكتوبين في سفر حياة الخروف

Having drawn back the veil on the eternal state (vv. 1-8), the Spirit goes back to the period of Christ's reign. He shows us a city which is no longer Rome or Babylon but the holy Jerusalem, "the bride, the Lamb's wife". All of this description is symbolic. Our present senses cannot perceive nor can our minds conceive what the new creation will be like (1 Cor. 13:12). How, for example, do you explain colour to a man who has been blind from birth? God therefore takes the most beautiful and rarest things on the earth: gold and precious stones, to give us some idea of what awaits us in heaven. The light and wall like jasper (vv. 11, 18) speak to us of Christ's glories being revealed in and through the Church (Rev. 4:3). The latter is lit by the brilliant light of the lamp: the glory of God seen in the Lamb (v. 23). The holy city, in turn, reflects that divine light for the benefit of earth during the millennium (v. 24). That is exactly what John 17:22 means: "the glory which thou gavest me I have given them . . . I in them, and thou in me . . . that the world may know . ."

How could "anything that defileth" enter the place where the Lord dwells? (v. 17; read 2 Cor. 7:1).

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 22 : 1-9
1واراني نهرا صافيا من ماء حياة لامعا كبلّور خارجا من عرش الله والخروف.2في وسط سوقها وعلى النهر من هنا ومن هناك شجرة حياة تصنع اثنتي عشرة ثمرة وتعطي كل شهر ثمرها. وورق الشجرة لشفاء الامم.3ولا تكون لعنة ما في ما بعد. وعرش الله والخروف يكون فيها وعبيده يخدمونه.4وهم سينظرون وجهه واسمه على جباههم.5ولا يكون ليل هناك ولا يحتاجون الى سراج او نور شمس لان الرب الاله ينير عليهم وهم سيملكون الى ابد الآبدين6ثم قال لي هذه الاقوال امينة وصادقة. والرب اله الانبياء القديسين ارسل ملاكه ليري عبيده ما ينبغي ان يكون سريعا.7ها انا آتي سريعا. طوبى لمن يحفظ اقوال نبوة هذا الكتاب8وانا يوحنا الذي كان ينظر ويسمع هذا. وحين سمعت ونظرت خررت لاسجد امام رجلي الملاك الذي كان يريني هذا.9فقال لي انظر لا تفعل. لاني عبد معك ومع اخوتك الانبياء والذين يحفظون اقوال هذا الكتاب. اسجد للّه.

Vv. 1-5 complete the vision of the holy City during the millennium. It is noticeable just how much alike are the first and the last pages of the Bible. Scripture begins and ends with a paradise, a river, a tree of life . . . But, as someone once wrote, the end is more beautiful than the beginning, the omega more grand than the alpha, the future paradise is not just the old one back again, it is "the paradise of God" (Rev. 2:7) with the eternal presence of the Lamb who died for us. Only sinners who have been saved by grace will have access to it, men such as the converted thief (Luke 23:43). And what will the inhabitants do? They will serve their Lord (v. 3; Rev. 7:15); they will reign with Him (end of v. 5; Dan. 7:27). But one thing will be more precious to them than all the kingdoms: "they shall see his face . . ." (v. 4; Ps. 17:15).

Normally a servant "knoweth not what his lord doeth" (John 15:15). The Lord Jesus, however, hides nothing of "the things which must shortly be done" (v. 6) from His servants, who have become His friends. Is it not strange therefore that we should take so little interest in these marvellous things which concern us (1 Cor. 2:9)? Above all, is it not sad that we do not take more interest in what the Father has prepared for the glory and the joy of His Son (John 14:28)?

ﻳﻮﺣﻨﺎ ﺭﺅﻳﺎ 22 : 10-21
10وقال لي لا تختم على اقوال نبوة هذا الكتاب لان الوقت قريب.11من يظلم فليظلم بعد. ومن هو نجس فليتنجس بعد. ومن هو بار فليتبرر بعد. ومن هو مقدس فليتقدس بعد12وها انا آتي سريعا واجرتي معي لاجازي كل واحد كما يكون عمله.13انا الالف والياء. البداية والنهاية. الاول والآخر.14طوبى للذين يصنعون وصاياه لكي يكون سلطانهم على شجرة الحياة ويدخلوا من الابواب الى المدينة.15لان خارجا الكلاب والسحرة والزناة والقتلة وعبدة الاوثان وكل من يحب ويصنع كذبا16انا يسوع ارسلت ملاكي لاشهد لكم بهذه الامور عن الكنائس. انا اصل وذرية داود. كوكب الصبح المنير.17والروح والعروس يقولان تعال. ومن يسمع فليقل تعال. ومن يعطش فليأت. ومن يرد فليأخذ ماء حياة مجانا18لاني اشهد لكل من يسمع اقوال نبوة هذا الكتاب ان كان احد يزيد على هذا يزيد الله عليه الضربات المكتوبة في هذا الكتاب.19وان كان احد يحذف من اقوال كتاب هذه النبوّة يحذف الله نصيبه من سفر الحياة ومن المدينة المقدسة ومن المكتوب في هذا الكتاب20يقول الشاهد بهذا نعم. انا آتي سريعا. آمين. تعال ايها الرب يسوع21نعمة ربنا يسوع المسيح مع جميعكم. آمين

For Daniel and the Jewish people the prophecy was sealed until that time in the future when it comes to pass (Dan. 12:9). For the Christian, it is no longer hidden (v. 10). He has been given the whole Bible to be understood and believed. The Lord has allowed us to go through the Bible together. May He help us to search the Scriptures more and more deeply (John 5:39). When He returns, may He find us amongst those who keep His Word and do not deny His Name (Rev. 3:8). He Himself reminds us once more of that sweet and incomparable name of Jesus, that name of His humanity: "I Jesus", I am "the bright and morning Star", the One who is coming (v. 16). We are not waiting for an event, but for a Person whom we know and love.

"Come!" is the desire awakened in us by the Spirit, to which His promise responds: "I come quickly" (vv. 7, 12, 20); then it is re-echoed by the Bride's love: "Amen. Even so, come, Lord Jesus".

We have been converted to serve Him: to invite those who are thirsty, whosoever will (v. 17) . . . and to wait for Him. However the Lord knows that, both to serve and to wait, we need all of His grace (v. 21). Grace is the perfect resource and is sufficient to keep us "till he come" (end of 1 Cor. 11:26).


This document may be found online at the following URL: http://www.stempublishing.com/authors/koechlin/dbd/ar/localStorageYear5.html.

You are welcome to freely access and use this material for personal study or sending to other Bible students, compiling extracts for notes etc, but please do not republish without permission.

With the prayerful desire that the Lord Jesus Christ will use this God-given ministry in this form for His glory and the blessing of many in these last days before His coming. © Les Hodgett contact at stempublishing dot com.