Псалтирь 42
1(41:1) Начальнику хора. Учение. Сынов Кореевых. (41:2) Как лань желает к потокам воды, так желает душа моя к Тебе, Боже!2(41:3) Жаждет душа моя к Богу крепкому, живому: когда приду и явлюсь пред лице Божие!3(41:4) Слезы мои были для меня хлебом день и ночь, когда говорили мне всякий день: „где Бог твой?"4(41:5) Вспоминая об этом, изливаю душу мою, потому что я ходил в многолюдстве, вступал с ними в дом Божий со гласом радости и славословия празднующего сонма.5(41:6) Что унываешь ты, душа моя, и что смущаешься? Уповай на Бога, ибо я буду еще славить Его, Спасителя моего и Бога моего.6(41:7) Унывает во мне душа моя; посему я воспоминаю о Тебе с земли Иорданской, с Ермона, с горы Цоар.7(41:8) Бездна бездну призывает голосом водопадов Твоих; все воды Твоии волны Твои прошли надо мною.8(41:9) Днем явит Господь милость Свою, и ночью песнь Ему у меня, молитва к Богу жизни моей.9(41:10) Скажу Богу, заступнику моему: для чего Ты забыл меня? Для чего я сетуя хожу от оскорблений врага?10(41:11) Как бы поражая кости мои, ругаются надо мною враги мои, когда говорят мне всякий день: „где Бог твой?"11(41:12) Что унываешь ты, душа моя, и что смущаешься? Уповай на Бога, ибо я буду еще славить Его, Спасителя моего и Бога моего.

At the beginning of this new year, we commence with the second book of the Psalms. Prophetically it relates to the period when the faithful Jewish remnant, persecuted by the Antichrist, will have to flee from Jerusalem; vv. 2, 4 and 6 particularly reflect the painful anguish of this exile. At the same time, just as we have in the first book, many expressions can be seen as coming from the lips of the Lord Jesus, He who more than all others suffered from the wickedness of His people (e.g. vv. 7, 10).

Is there anywhere a more graphic picture than we have in v.1 to reflect the sighing of the soul who is thirsting for the presence of God? Oh that we might similarly seek that presence each time some sin has interrupted our communion with the Lord! And that each of us may know Him under this precious personal Name: the "God of my life" (v. 8)! This corresponds to the motto of the apostle: "For me to live is Christ" (Phil. 1:21). It is He who from year to year wants to order my life, to fill it, as the precious Object of my heart. "Where is thy God?" unbelievers ask ironically (vv. 3, 10; cf. Matt. 27:43). Ah! even if they do not know Him, would that I for my part might know always where to find Him, by day or night, to offer up to Him with love my song and my prayer (v. 8).

Псалтирь 43
1(42:1) Суди меня, Боже, и вступись в тяжбу мою с народом недобрым. От человека лукавого и несправедливого избавь меня,2(42:2) ибо Ты Бог крепости моей. Для чего Ты отринул меня? для чего я сетуя хожу от оскорблений врага?3(42:3) Пошли свет Твой и истину Твою; да ведут они меня и приведут на святую гору Твою и в обители Твои.4(42:4) И подойду я к жертвеннику Божию, к Богу радости и веселия моего,и на гуслях буду славить Тебя, Боже, Боже мой!5(42:5) Что унываешь ты, душа моя, и что смущаешься? Уповай на Бога; ибо я буду еще славить Его, Спасителя моего и Бога моего.

This psalm is linked with the preceding one as emphasizing in its last verse by repetition the words of vv. 5, 11 in Psalm 42. My soul often needs to be exhorted thus not to be cast down, but to hope in God and to praise Him again and again. He has not only become my salvation; He is also "my God," the One on whom I depend unceasingly, the source of my strength (v. 2).

His light and His truth will lead me to intelligent worship, if I ask Him for this as the psalmist does here (vv. 3, 4).

The expression emphasized yesterday: "the God of my life" is complemented in v. 4 by another very remarkable expression: "God my exceeding joy". Dear fellow believers, is God the whole source of our happiness? Is He the object of our exceeding joy as He was for the Lord Jesus (Luke 10:21)? Knowing such a God as we do, should our soul be cast down or troubled? "Let not your heart be troubled" – the Lord said to His disciples – "ye believe in God, believe also in me" (John 14:1); and elsewhere: "Have faith in God" (Mark 11:22). Faith is the great remedy for all the sadness or restlessness that the world can inflict upon us.

Псалтирь 44:1-8
1(43:1) Начальнику хора. Учение. Сынов Кореевых. (43:2) Боже, мы слышали ушами своими, отцы наши рассказывали нам о деле, какое Ты соделал во дни их, во дни древние:2(43:3) Ты рукою Твоею истребил народы, а их насадил; поразил племена и изгнал их;3(43:4) ибо они не мечом своим приобрели землю, и не их мышца спасла их,но Твоя десница и Твоя мышца и свет лица Твоего, ибо Ты благоволил к ним.4(43:5) Боже, Царь мой! Ты – тот же; даруй спасение Иакову.5(43:6) С Тобою избодаем рогами врагов наших; во имя Твое попрем ногами восстающих на нас:6(43:7) ибо не на лук мой уповаю, и не меч мой спасет меня;7(43:8) но Ты спасешь нас от врагов наших, и посрамишь ненавидящих нас.8(43:9) О Боге похвалимся всякий день, и имя Твое будемпрославлять вовек.

While the psalms of the 1st book were nearly all psalms of David, these which we are now considering (Psalms 42-49) were composed by the sons of Korah, those objects of grace who had been spared at the time of God's judgment on their father (see Num. 26:11). That is why it is so remarkable to hear these men recalling the marvellous works done by God "in the times of old". For they, more than anyone else, are in a position to appreciate and celebrate the mercy of God. No, it was not the sword of the children of Israel which was able to save them and give them possession of their land (we only need to think of the crossing of the Red Sea, and the capture of Jericho). And the memory of the great acts of deliverance in the past is a lesson for these faithful men. Truly, they could no more trust in their own arms to conquer any more than their fathers could (v. 6). "Through thee" and "through thy name" (v. 5; Hosea 1:7) – that is where the believer finds his sole resource.

Another noticeable difference from the 1st book of psalms is the use here of the name of God (Almighty), while up to Psalm 41 it was always the LORD (Jehovah). This is the sad proof that now the faithful men and women of Israel no longer have any relationship with the formal worship which has now become apostate. The close relationship assured to them by the name of the LORD has been broken (Ex. 6:3, 6-8), but the true believer can still call on the supreme God.

Псалтирь 44:9-26
9(43:10) Но ныне Ты отринул и посрамил нас, и не выходишь с войсками нашими;10(43:11) обратил нас в бегство от врага, и ненавидящие нас грабят нас;11(43:12) Ты отдал нас, как овец, на съедение и рассеял нас между народами;12(43:13) без выгоды Ты продал народ Твой и не возвысил цены его;13(43:14) отдал нас на поношение соседям нашим, на посмеяние и поругание живущим вокруг нас;14(43:15) Ты сделал нас притчею между народами, покиванием головы между иноплеменниками.15(43:16) Всякий день посрамление мое предо мною, и стыд покрывает лице мое16(43:17) от голоса поносителя и клеветника, от взоров врага и мстителя:17(43:18) все это пришло на нас, но мы не забыли Тебя и не нарушили завета Твоего.18(43:19) Не отступило назад сердце наше, и стопы наши не уклонились отпути Твоего,19(43:20) когда Ты сокрушил нас в земле драконов и покрыл нас тенью смертною.20(43:21) Если бы мы забыли имя Бога нашего и простерли руки наши к богу чужому,21(43:22) то не взыскал ли бы сего Бог? Ибо Он знает тайны сердца.22(43:23) Но за Тебя умерщвляют нас всякий день, считают нас за овец, обреченных назаклание.23(43:24) Восстань, что спишь, Господи! пробудись, не отринь навсегда.24(43:25) Для чего скрываешь лице Твое, забываешь скорбь нашу и угнетение наше?25(43:26) ибо душа наша унижена до праха, утроба наша прильнула к земле.26(43:27) Восстань на помощь нам и избавь нас ради милости Твоей.

The mood of the psalm changes from v. 9 onwards. Instead of continuing to look to God, to the light of His countenance and the power of His Name (vv. 3, 5), the faithful reflect on the trials which have come upon them. The soul of the child of God is not always on the mountain top, as we well know from our own experience.

However, the faith of these believers is not overcome; they know they can attribute to God all that has happened to them, and they accept the hard blows as coming from His hand (Job 1:21). Their conscience is clear; not only is it true that their steps have not strayed from the path of obedience, but their heart has not turned back (v. 18). And God is their witness, He who knows the secrets of the heart. Let us never forget v. 21.

What is the meaning of the strange expression in v. 22: to be "killed all the day long"? The quotation of this verse in Romans 8:36 makes it easy to understand. It is to be reminded, through trials, of the feeling of our nothingness, of our total helplessness. But the same passage invites us to realise the triumphant counterpart: "Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us" (Rom. 8:37).

Псалтирь 45
1(44:1) Начальнику хора. На музыкальном орудии Шошан. Учение. Сынов Кореевых. Песнь любви. (44:2) Излилось из сердца моего слово благое; я говорю: песнь моя о Царе; язык мой – трость скорописца.2(44:3) Ты прекраснее сынов человеческих; благодать излилась из уст Твоих; посему благословил Тебя Бог на веки.3(44:4) Препояшь Себя по бедру мечом Твоим, Сильный, славою Твоею и красотою Твоею,4(44:5) и в сем украшении Твоем поспеши, воссядь на колесницу ради истины и кротости и правды, и десница Твоя покажет Тебе дивные дела.5(44:6) Остры стрелы Твои; – народы падут пред Тобою, – они – в сердцеврагов Царя.6(44:7) Престол Твой, Боже, вовек; жезл правоты – жезл царства Твоего.7(44:8) Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих.8(44:9) Все одежды Твои, как смирна и алой и касия; из чертогов слоновойкости увеселяют Тебя.9(44:10) Дочери царей между почетными у Тебя; стала царица одесную Тебяв Офирском золоте.10(44:11) Слыши, дщерь, и смотри, и приклони ухо твое,и забудь народ твой и дом отца твоего.11(44:12) И возжелает Царь красоты твоей; ибо Он Господь твой, и ты поклонись Ему.12(44:13) И дочь Тира с дарами, и богатейшие из народа будут умолять лице Твое.13(44:14) Вся слава дщери Царя внутри; одежда ее шита золотом;14(44:15) в испещренной одежде ведется она к Царю; за неюведутся к Тебе девы, подруги ее,15(44:16) приводятся с весельем и ликованьем, входят в чертог Царя.16(44:17) Вместо отцов Твоих, будут сыновья Твои; Ты поставишь их князьями по всей земле.17(44:18) Сделаю имя Твое памятным в род и род; посему народы будут славить Тебя во веки и веки.

Under the leading of the Holy Spirit, the "ready writer", this psalm invites us to praise Christ, the "Well-beloved", He who in beauty and grace surpasses all the sons of men. But before pouring forth from his lips, that praise has already been prepared and meditated on, welling up in the heart (cf. Matt. 12:34); it praises His Person, His words and His works.

We could well say that worship on the Lord's day is the song which binds together all the verses which the Spirit has taught the child of God during the week on the inexhaustible theme of the glories and graces of the Lord Jesus. He is "the King" but vv. 6, 7 quoted in Hebrews 1:8-9, call Him "God". When He appears in His majesty and splendour, He is the object of universal admiration. His power is shown in the terrible judgment which He executes (vv. 3-5). Perfumes permeate His garments: myrrh reminds us of His sufferings, aloes of His death (John 19:39) and cassia His ascension. But for Christ the greatest of all these glories will be the beauty of the Bride, who will be presented to Him (here it is Jerusalem), and the love she will render to Him. Christian friend, it is your privilege now to pour out before Him this grateful love. "He is thy Lord; and worship thou him" (v. 11).

Псалтирь 46
1(45:1) Начальнику хора. Сынов Кореевых. На музыкальном орудии Аламоф. Песнь. (45:2) Бог нам прибежище и сила, скорый помощник в бедах,2(45:3) посему не убоимся, хотя бы поколебалась земля, и горы двинулись в сердце морей.3(45:4) Пусть шумят, вздымаются воды их, трясутся горы от волнения их.4(45:5) Речные потоки веселят град Божий, святое жилище Всевышнего.5(45:6) Бог посреди его; он не поколеблется: Бог поможет ему с раннего утра.6(45:7) Восшумели народы; двинулись царства: Всевышний дал глас Свой, и растаяла земля.7(45:8) Господь сил с нами, Бог Иакова заступник наш.8(45:9) Придите и видите дела Господа, – какие произвел Он опустошения на земле:9(45:10) прекращая брани до края земли, сокрушил луки переломил копье, колесницы сжег огнем.10(45:11) Остановитесь и познайте, что Я – Бог: будупревознесен в народах, превознесен на земле.11(45:12) Господь сил с нами, заступник наш Бог Иакова.

How many believers in moments of distress have had the precious experience of v. 1! In the hour of trial, and very specially in the time of temptation, the young Christian should not forget that he has at his disposal this refuge, this strength, this very present help in trouble. Such resources are not to be found in himself; but in God, in other words, in communion with Him.

Korah had been swallowed up alive by an earthquake brought about by God, as touched on in v. 2. But his sons were spared, and it will be the same with the believers of the Jewish remnant. They will be in security, for their shelter is nothing less than the LORD Himself (Ps. 91:9-10). What a contrast with the men of the world during this same tribulation period (cf. Luke 21:26; Rev. 6:14-17). In the face of these foaming and roaring waters of judgment (v. 3), God reminds us that there is a river of grace spreading out in many streams, that is to say in many directions, which "shall make glad the city of God" and those who find their refuge there.

The psalm concludes by showing us the faithful souls occupying their "refuge" during the final judgments of God.

Псалтирь 47
1(46:1) Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом. (46:2) Восплещите руками все народы, воскликните Богу гласом радости;2(46:3) ибо Господь Всевышний страшен, – великий Царь над всею землею;3(46:4) покорил нам народы и племена под ноги наши;4(46:5) избрал нам наследие наше, красу Иакова, которого возлюбил.5(46:6) Восшел Бог при восклицаниях, Господь при звуке трубном.6(46:7) Пойте Богу нашему, пойте; пойте Царю нашему,пойте,7(46:8) ибо Бог – Царь всей земли; пойте все разумно.8(46:9) Бог воцарился над народами, Бог воссел на святом престоле Своем;9(46:10) Князья народов собрались к народу Бога Авраамова, ибо щиты земли – Божии; Он превознесен над ними .

This psalm expresses the joy which will fill the hearts of the faithful souls when, following the judgments mentioned in Psalm 46, Christ establishes His reign. Israel will have a place of pre-eminence over all peoples, and will teach them to sing praises to God, His glory and His supremacy (vv. 3, 6; cf. Isa. 2:2-3). Once the relationship of the people with God has been established, we notice that the name of the LORD re-appears (see earlier, Ps. 46:7, 11). It is Christ who, finally acknowledged, takes His place as the great King over all the earth (Zech. 14:9). And we understand why we, as Christians, do not call the Lord Jesus our King. We are citizens of heaven, not subjects of the earthly kingdom. Christ will not reign over the Church, but He will reign with her; she will be in the same position as a queen at the side of her royal husband.

Should we not sing, we who have not only a great King to honour but a divine Saviour, a risen Lord, a heavenly Bridegroom who loves His Church, and is coming for her? How many glories unite in the same Person, marvellous glories which should fill our mouths and our hearts at the present time with the eternal song of true worshippers.
Jesus our Saviour, Shepherd, Friend,
Our Prophet, Priest and King.
Our Lord, our Life, our Way, our End,
Accept the praise we bring.

Псалтирь 48
1(47:1) Песнь. Псалом. Сынов Кореевых.(47-2) Велик Господь и всехвален во граде Бога нашего, на святой горе Его.2(47:3) Прекрасная возвышенность, радость всей земли гора Сион; на северной стороне ее город великого Царя.3(47:4) Бог в жилищах его ведом, как заступник:4(47:5) ибо вот, сошлись цари и прошли все мимо;5(47:6) увидели и изумились, смутились и обратились в бегство;6(47:7) страх объял их там и мука, как у женщин в родах;7(47:8) восточным ветром Ты сокрушил Фарсийские корабли.8(47:9) Как слышали мы, так и увидели во граде Господа сил, во граде Бога нашего: Бог утвердит его на веки.9(47:10) Мы размышляли, Боже, о благости Твоей посреди храма Твоего.10(47:11) Как имя Твое, Боже, так и хвала Твоя до концов земли; десница Твоя полна правды.11(47:12) Да веселится гора Сион, да радуются дщери Иудейские ради судов Твоих, Господи .12(47:13) Пойдите вокруг Сиона и обойдите его, пересчитайте башни его;13(47:14) обратите сердце ваше к укреплениям его, рассмотрите домы его,чтобы пересказать грядущему роду,14(47:15) ибо сей Бог есть Бог наш на веки и веки: Он будет вождем нашим до самой смерти.

Psalm 48 brings to an end the prophetic view begun in Psalm 42. We now see briefly the final attack of the kings of the earth against Jerusalem, and their utter defeat (vv. 4-7). The godly Jews then see the things they had heard about now being fulfilled for their blessing (v. 8; Ps. 44:1). Certainly then it had not been in vain that they had put their trust in God. After having suffered so much in exile, how precious each stone of the beloved city appears to them! And they find themselves again in the midst of this temple which they had longed for continually (Ps. 42:4; Ps. 43:3-4), completely filled with the sense of the goodness of their God (v. 9). Is this not equally our holy occupation when we are found where the Lord has promised His presence: to meditate upon His great love?

But in that day praise will not only fill the hearts of the believers scattered here and there as they are today; it will extend even to the ends of the earth, and will at last be worthy of the Name of the great God who will be the subject of all praise (v. 10).

Dear friend, this God who rules over the world's destiny, and will accomplish that which He has spoken, is He your God for ever and ever, and your Guide until your last hour down here?

Псалтирь 49
1(48:1) Начальнику хора. Сынов Кореевых. Псалом. (48:2) Слушайте сие, все народы; внимайте сему, все живущие во вселенной, –2(48:3) и простые и знатные, богатый, равно как бедный.3(48:4) Уста мои изрекут премудрость, и размышления сердца моего – знание.4(48:5) Приклоню ухо мое к притче, на гуслях открою загадку мою:5(48:6) „для чего бояться мне во дни бедствия, когда беззаконие путей моих окружит меня?"6(48:7) Надеющиеся на силы свои и хвалящиеся множеством богатствасвоего!7(48:8) человек никак не искупит брата своего и не даст Богу выкупа за него:8(48:9) дорога цена искупления души их, и не будет того вовек,9(48:10) чтобы остался кто жить навсегда и не увидел могилы.10(48:11) Каждый видит, что и мудрые умирают, равно как и невежды ибессмысленные погибают и оставляют имущество свое другим.11(48:12) В мыслях у них, что домы их вечны, и что жилища их в род и род, и земли свои они называют своими именами.12(48:13) Но человек в чести не пребудет; он уподобится животным, которыепогибают.13(48:14) Этот путь их есть безумие их, хотя последующие за ними одобряют мнение их.14(48:15) Как овец, заключат их в преисподнюю; смерть будет пасти их, и наутро праведники будут владычествовать над ними; сила их истощится; могила – жилище их.15(48:16) Но Бог избавит душу мою от власти преисподней, когда примет меня.16(48:17) Не бойся, когда богатеет человек, когда слава дома его умножается:17(48:18) ибо умирая не возьмет ничего; не пойдет за ним слава его;18(48:19) хотя при жизни он ублажает душу свою, и прославляют тебя, что ты удовлетворяешь себе,19(48:20) но он пойдет к роду отцов своих, которые никогда не увидят света.20(48:21) Человек, который в чести и неразумен, подобен животным, которые погибают.

In view of the future which the Spirit of God has sketched out in the preceding psalms, He now addresses all the inhabitants of the world, whatever their rank in society (vv. 1, 2). What purpose is served by the riches in which they boast, and in which they put their confidence, if the greatest treasure on earth is not sufficient to redeem a single soul? (vv. 7, 8). What is needed is a priceless ransom, which I must give up the idea of ever being able to pay for myself! But "God will redeem my soul" v. 15 declares. And we know what price He has had to pay for it (1 Peter 1:18-19).

If anyone is looking for honours in this world, let him reflect on v. 12, and then v. 20. Where does this race for honours lead us, this way of folly (v. 13) in which many competitors are involved, rich and poor, ordinary folk and great men? It leads to death where nothing can be carried away! (v. 17). Death makes nonsense of all human plans, threatens the wisest human schemes, takes the edge off every joy, and stamps every project with terrible uncertainty (Luke 12:20). Moreover men close their eyes for fear of having to confront it. But for the Christian death is only the last step in the journey towards the Father's house . . . for He will receive him there (v. 15).

Псалтирь 50
1(49:1) Псалом Асафа. Бог Богов, Господь возглаголал и призывает землю, от восхода солнца до запада.2(49:2) С Сиона, который есть верх красоты, является Бог,3(49:3) грядет Бог наш, и не в безмолвии: пред Ним огонь поядающий, и вокруг Его сильная буря.4(49:4) Он призывает свыше небо и землю, судить народ Свой:5(49:5) „соберите ко Мне святых Моих, вступивших в завет со Мною при жертве".6(49:6) И небеса провозгласят правду Его, ибо судия сей есть Бог.7(49:7) „Слушай, народ Мой, Я буду говорить; Израиль! Я буду свидетельствовать против тебя: Я Бог, твой Бог.8(49:8) Не за жертвы твои Я буду укорять тебя; всесожжения твои всегда предо Мною;9(49:9) не приму тельца из дома твоего, ни козлов из дворов твоих,10(49:10) ибо Мои все звери в лесу, и скот на тысяче гор,11(49:11) знаю всех птиц на горах, и животные на полях предо Мною.12(49:12) Если бы Я взалкал, то не сказал бы тебе, ибо Моя вселенная и все, что наполняетее.13(49:13) Ем ли Я мясо волов и пью ли кровь козлов?14(49:14) Принеси в жертву Богу хвалу и воздай Всевышнему обеты твои,15(49:15) и призови Меня в день скорби; Я избавлю тебя, и ты прославишь Меня".16(49:16) Грешнику же говорит Бог: „что ты проповедуешь уставы Мои и берешь завет Мой в уста твои,17(49:17) а сам ненавидишь наставление Мое и слова Мои бросаешь за себя?18(49:18) когда видишь вора, сходишься с ним, и с прелюбодеями сообщаешься;19(49:19) уста твои открываешь на злословие, и язык твой сплетает коварство;20(49:20) сидишь и говоришь на брата твоего, на сына матери твоей клевещешь;21(49:21) ты это делал, и Я молчал; ты подумал, что Я такой же, как ты. Изобличу тебя и представлю пред глаза твои грехи твои .22(49:22) Уразумейте это, забывающие Бога, дабы Я не восхитил, – и не будетизбавляющего.23(49:23) Кто приносит в жертву хвалу, тот чтит Меня, и кто наблюдает за путем своим, тому явлю Я спасение Божие".

Psalm 49 reminds all the inhabitants of the world of the brevity and emptiness of riches and honours, these two poles of attraction for men of all times. In Psalm 50 God addresses His people Israel (v. 7) to show them the uselessness of animal sacrifices. These can by no means redeem the soul, nor "make the comers thereunto perfect". By one sacrifice alone, God has sealed His covenant with Israel (v. 5; Hebrews 10:1, 10). In return, what He now expects from all His own is praise (vv. 14, 23; Heb. 13:15).

The short v. 15 summarises the story of our deliverance. First there is prayer; then the divine answer which is assured to us; finally our thanksgiving (thou shalt glorify me) – alas! how often we forget this. Let us put our trust in God; let us call upon Him and He will fulfil His promise!

In vv. 16-22, God warns the wicked man, but he while having his mouth full of pious words, denies them in practice and hates correction. Let us be sure that we are not like him!

Notice once again the sublime introduction (vv. 1, 2) which, as is often the case, gives us the theme of the psalm: God is speaking to the earth to reveal to it His splendour in the Person of Christ, the sovereign Judge and glorious King in Zion.

Псалтирь 51
1(50:1) Начальнику хора. Псалом Давида,(50-2) Когда приходил к нему пророк Нафан, после того, как Давид вошел к Вирсавии. (50:3) Помилуй меня, Боже, по великой милости Твоей, и по множеству щедрот Твоих изгладь беззакония мои.2(50:4) Многократно омой меня от беззакония моего, и от греха моего очисти меня,3(50:5) ибо беззакония мои я сознаю, и грех мой всегда предо мною.4(50:6) Тебе, Тебе единому согрешил я и лукавое пред очами Твоими сделал, так что Ты праведен в приговоре Твоем и чист в суде Твоем.5(50:7) Вот, я в беззаконии зачат, и во грехе родила меня мать моя.6(50:8) Вот, Ты возлюбил истину в сердце и внутрь меня явил мне мудрость.7(50:9) Окропи меня иссопом, и буду чист; омой меня, и буду белее снега.8(50:10) Дай мне услышать радость и веселие, и возрадуются кости, Тобою сокрушенные.9(50:11) Отврати лице Твое от грехов моих и изгладь все беззакония мои.10(50:12) Сердце чистое сотвори во мне, Боже, и дух правый обнови внутри меня.11(50:13) Не отвергни меня от лица Твоего и Духа Твоего Святаго не отними от меня.12(50:14) Возврати мне радость спасения Твоего и Духом владычественным утверди меня.13(50:15) Научу беззаконных путям Твоим, и нечестивые к Тебе обратятся.14(50:16) Избавь меня от кровей, Боже, Боже спасения моего, и язык мойвосхвалит правду Твою.15(50:17) Господи! отверзи уста мои, и уста мои возвестят хвалу Твою:16(50:18) ибо жертвы Ты не желаешь, – я дал бы ее; к всесожжению не благоволишь.17(50:19) Жертва Богу – дух сокрушенный; сердца сокрушенного и смиренного Ты не презришь, Боже.18(50:20) Облагодетельствуй по благоволению Твоему Сион; воздвигни стены Иерусалима:19(50:21) тогда благоугодны будут Тебе жертвы правды,возношение и всесожжение; тогда возложат на алтарь Твой тельцов.

Psalm 51 was written by David in truly painful circumstances (2 Sam. 12). He shows us the feelings experienced in the soul through real conviction of sin, as well as the path marked out by the Holy Spirit to restore communion. Let us consider the painful steps: the confession of the wrong done (v. 3); the thought that God has been offended, and not just such and such a person (v. 4); the reminder of our own evil nature (v. 5); the sense of God's requirements as to "truth in the inward parts" (may we never forget v. 6); the desire for a good, clean conscience (v. 10); finally the need for him to return to practical holiness (v. 11), to joy and to devout service (vv. 8, 12). Once he has been restored, the believer will be able to teach others the grace which has forgiven him (v. 13; cf. Luke 22:32).

All this work does not involve the offering of any sacrifice (v. 16), of any act of penance. A broken spirit, a truly humbled heart, that is what God can accept through the efficacy of the work of Christ (vv. 16, 17).

Dear friends, if at some time we have allowed ourselves to be overtaken in some sin, let us read this psalm again in the presence of God, not just as the confession of David, but as our own prayer.

Псалтирь 52
1(51:1) Начальнику хора. Учение Давида, (51:2) после того, как приходил Доик Идумеянин и донес Саулу и сказал ему, что Давид пришел в дом Ахимелеха. (51:3) Что хвалишься злодейством, сильный? милость Божия всегда со мною;2(51:4) гибель вымышляет язык твой; как изощренная бритва, он у тебя , коварный!3(51:5) ты любишь больше зло, нежели добро, больше ложь, нежели говоритьправду;4(51:6) ты любишь всякие гибельные речи, язык коварный:5(51:7) за то Бог сокрушит тебя вконец, изринет тебя и исторгнет тебя из жилища твоего и корень твой из земли живых.6(51:8) Увидят праведники и убоятся, посмеются над ним и скажут:7(51:9) „вот человек, который не в Боге полагал крепость свою, а надеялсяна множество богатства своего, укреплялся в злодействе своем".8(51:10) А я, как зеленеющая маслина, в доме Божием, и уповаю на милостьБожию во веки веков,9(51:11) вечно буду славить Тебя за то, что Ты соделал, и уповать на имя Твое, ибо оно благо пред святыми Твоими.

Up to the end of the 2nd book (Ps. 72) we shall find more psalms of David, several of which were composed, as Psalm 51, in very significant circumstances. 1 Samuel 22:9 . . . recounts how Doeg the Edomite made his report to Saul of David's visit to Ahimelech the priest, and the massacre which followed. This Doeg is a picture of the Antichrist, a prophetic figure who will be evil incarnate and will glory in it (v. 1). What a contrast between the words of Psalm 45:7, addressed to the Lord Jesus, and these vv. 1, 3 which challenge this "mighty man"! For the comforting assurance of believers, the prophecy in v. 5 will be fully accomplished in Revelation 19:20.

In the face of this powerful force of evil, the psalmist takes refuge in God (v. 8), and even praises Him (v. 9). Thus the Spirit of God knows how to make use of the severest trials to call forth accents of praise from the hearts of the redeemed. As for the unbeliever, he never has peace, and the uncertain things in which he trusts are not equal to the confidence he places in them (v. 7). His riches are corrupted, his gold and silver are cankered, as the apostle James declares (James 5:2-3).

Псалтирь 53
1(52:1) Начальнику хора. На духовом орудии . Учение Давида. (52:2)Сказал безумец в сердце своем: „нет Бога". Развратились они и совершили гнусные преступления; нет делающего добро.2(52:3) Бог с небес призрел на сынов человеческих, чтобы видеть, есть ли разумеющий, ищущий Бога.3(52:4) Все уклонились, сделались равно непотребными; нет делающего добро, нет ни одного.4(52:5) Неужели не вразумятся делающие беззаконие, съедающие народ мой, как едят хлеб, и не призывающие Бога?5(52:6) Там убоятся они страха, где нет страха, ибо рассыплет Бог кости ополчающихся против тебя. Ты постыдишь их, потому что Бог отверг их.6(52:7) Кто даст с Сиона спасение Израилю! Когда Бог возвратит пленение народа Своего, тогда возрадуется Иаков и возвеселится Израиль.

With the exception of v. 5, and the substitution of the name of God for that of the LORD, Psalm 53 is the almost literal reproduction of Psalm 14. Romans 3:10-12 quotes the first three verses to show the general ruin of the whole human race, and nobody has been able to deny this fact. "There is none that doeth good" (v. 1), "no, not one" adds v. 3. Yet we know there has been one Man, the One who came from heaven, the holy exception among the sons of men on whom God has been able to look down from heaven (v. 2; cf. Matt. 3:16-17).

"There is no God" the fool says in his heart, although his conscience tells him the contrary; it is through God he moves and has his being, lives by His blessings, and breathes the very air He gives (Acts 17:28). But God is an embarrassment to him, so he forces himself to believe that He does not exist, putting in His place "all-powerful" science or philosophy. And when he is obliged in spite of everything to admit that there must be some "first cause", the unbeliever speaks vaguely of Nature or of Providence to avoid having to utter the name of God, which puts him in fear . . . because God is Light. It is He who will confound all the "workers of iniquity".

Псалтирь 54
1(53:1) Начальнику хора. На струнных орудиях . Учение Давида, (53:2)когда пришли Зифеи и сказали Саулу: „не у нас ли скрывается Давид?" (53:3) Боже! именем Твоим спаси меня, и силою Твоею суди меня.2(53:4) Боже! услышь молитву мою, внемли словам устмоих,3(53:5) ибо чужие восстали на меня, и сильные ищут души моей; они не имеют Бога пред собою.4(53:6) Вот, Бог помощник мой; Господь подкрепляет душу мою.5(53:7) Он воздаст за зло врагам моим; истиною Твоею истреби их.6(53:8) Я усердно принесу Тебе жертву, прославлю имя Твое, Господи, ибо оно благо,7(53:9) ибо Ты избавил меня от всех бед, и на врагов моих смотрело око мое.

After Doeg the Edomite, the Ziphites had in their turn treacherously informed Saul about the movements of David, his rival, and had allowed him to track David down. We have the account of this in 1 Samuel 23:19 . . ., but one very significant thing is not mentioned there: it is this prayer of utmost confidence which the rejected king addressed to his God in the hour of danger.

Likewise for the Christian there should be, right through all the circumstances of every day, a texture of prayers woven in secret between the Lord and himself. This is what we find, for example, throughout the whole of the book of Nehemiah (Neh. 1:11; Neh. 2:4; Neh. 4:4; Neh. 5:19; Neh. 6:14 . . .). The world which has not set God before itself (v. 3) and can understand nothing of the power of prayer, will put down to a "lucky chance" the way in which a believer escapes the dangers which threaten him (just see how in 1 Samuel 23:26 Saul was always seeking David on the opposite side of the mountain from where he was). But the believer knows the Name of the One who saves him out of every trouble, and this is the Name which he praises (vv. 1, 6, 7). God is his help, but more than that, for the whole of the time while his trials last, He upholds the soul which might otherwise be discouraged (v. 4).

Псалтирь 55:1-11
1(54:1) Начальнику хора. На струнных орудиях . Учение Давида. (54:2)Услышь, Боже, молитву мою и не скрывайся от моления моего;2(54:3) внемли мне и услышь меня; я стенаю в горести моей, и смущаюсь3(54:4) от голоса врага, от притеснения нечестивого, ибо они возводят наменя беззаконие и в гневе враждуют против меня.4(54:5) Сердце мое трепещет во мне, и смертные ужасы напали на меня;5(54:6) страх и трепет нашел на меня, и ужас объял меня.6(54:7) И я сказал: „кто дал бы мне крылья, как у голубя? я улетел бы и успокоился бы;7(54:8) далеко удалился бы я, и оставался бы в пустыне;8(54:9) поспешил бы укрыться от вихря, от бури".9(54:10) Расстрой, Господи, и раздели языки их, ибо я вижу насилие и распри в городе;10(54:11) днем и ночью ходят они кругом по стенам его; злодеяния и бедствие посреди его;11(54:12) посреди его пагуба; обман и коварство не сходят с улиц его:

Oppressed by wicked men who are pursuing him relentlessly, seized with anguish and the "terrors of death" (vv. 3, 4), the believer does not himself answer the "voice of the enemy"; he turns to God. This is what we must always do, rather than retaliate with vicious words – not to cry for vengeance as David does in these verses. From a prophetic point of view, the Psalms take us beyond the present time of grace to the days when the establishment of the Kingdom will only be possible by the judgment of evil. The wickedness of the world does not extend today to the depths it will reach in that terrible period. It is still restrained, kept in check by the presence of the Holy Spirit on the earth (2 Thess. 2:6-7). However, the characteristics described here are already manifesting themselves: violence and strife (v. 9), mischief and sorrow (v. 10), wickedness, deceit and guile (v. 11). The believer cannot feel himself at ease in such a world. Like the faithful remnant, he longs for the place of quiet rest (v. 6), for the Father's house, which is his hope and the theme of his song: Green pastures are before me, which yet I have not seen; bright skies will soon be o'er me, where the dark clouds have been.

Псалтирь 55:12-23
12(54:13) ибо не враг поносит меня, – это я перенес бы; не ненавистник мой величается надо мною, - от него я укрылся бы;13(54:14) но ты, который был для меня то же, что я, друг мой и близкий мой,14(54:15) с которым мы разделяли искренние беседы и ходили вместе в дом Божий.15(54:16) Да найдет на них смерть; да сойдут они живыми в ад, ибо злодейство в жилищах их, посреди их.16(54:17) Я же воззову к Богу, и Господь спасет меня.17(54:18) Вечером и утром и в полдень буду умолять и вопиять, и Он услышит голос мой,18(54:19) избавит в мире душу мою от восстающих на меня, ибо их много у меня;19(54:20) услышит Бог, и смирит их от века Живущий,потому что нет в них перемены; они не боятся Бога,20(54:21) простерли руки свои на тех, которые с ними в мире, нарушили союз свой;21(54:22) уста их мягче масла, а в сердце их вражда; слова их нежнее елея, но они суть обнаженные мечи.22(54:23) Возложи на Господа заботы твои, и Он поддержит тебя. Никогдане даст Он поколебаться праведнику.23(54:24) Ты, Боже, низведешь их в ров погибели; кровожадные и коварные не доживут и до половины дней своих. Ая на Тебя, Господи , уповаю.

The person David speaks of in vv. 12-14 was probably Ahithophel the Gilonite, whose treason and suicide are recounted in 2 Samuel 15-17. But in a prophetic way these words apply to the wicked Judas. Is there any stronger expression than that of v. 13 to describe the bonds of affection: "mine equal, my guide, and mine acquaintance"? Here we have a convincing proof that the greatest displays of confidence and love are incapable of winning the natural human heart, in which there dwells strife against God (v. 21; cf. Mark 14:45). Pause to think what the feelings of the Lord must have been down here. He could depend on nothing here, nor trust Himself to any man (John 2:24). But faced with such a development of evil the psalmist invites us: "Cast thy burden upon the LORD . . ." (v. 22). A burden hampers a man in his walk; that is why Hebrews 12:1-2 tells us also: "lay aside every weight . . . let us run with patience . . . looking unto Jesus". That does not mean to say that the trial will at once be withdrawn. But it will cease to be a burden from the moment we cast it upon God, leaving to Him the loving care of dealing with the thing which may be worrying us.

Псалтирь 56
1(55:1) Начальнику хора. О голубице, безмолвствующей вудалении. Писание Давида, когда Филистимляне захватили его в Гефе. (55:2)Помилуй меня, Боже! ибо человек хочет поглотить меня; нападая всякий день, теснит меня.2(55:3) Враги мои всякий день ищут поглотить меня, ибо много восстающих на меня, о, Всевышний!3(55:4) Когда я в страхе, на Тебя я уповаю.4(55:5) В Боге восхвалю я слово Его; на Бога уповаю, не боюсь; что сделает мне плоть?5(55:6) Всякий день извращают слова мои; все помышления их обо мне – на зло:6(55:7) собираются, притаиваются, наблюдают за моими пятами, чтобы уловить душу мою.7(55:8) Неужели они избегнут воздаяния за неправду свою ? Во гневе низложи, Боже, народы.8(55:9) У Тебя исчислены мои скитания; положи слезы мои в сосуд у Тебя,– не в книге ли они Твоей?9(55:10) Враги мои обращаются назад, когда я взываю к Тебе, из этого я узнаю, что Бог за меня.10(55:11) В Боге восхвалю я слово Его , в Господе восхвалю слово Его .11(55:12) На Бога уповаю, не боюсь; что сделает мне человек?12(55:13) На мне, Боже, обеты Тебе; Тебе воздам хвалы,13(55:14) ибо Ты избавил душу мою от смерти, да и ноги мои от преткновения, чтобы я ходил пред лицем Божиим во свете живых.

This psalm, like the 34th, relates to the time of David's sad experience in Gath (1 Sam. 21:11-15).

Vv. 5, 6 remind us of the Lord in His relationship with those who gathered around Him, who watched Him to catch Him out and who twisted His words (Matt. 22:34, 41; Luke 11:53; 20:20). The Lord Jesus showed His answer to their wickedness by His confidence in His Father. Let us copy Him! However, to be able to trust in God, it is first necessary to know Him. A small child will not, as a rule, put his hand into the hand of a stranger. Now it is the Word which shows us the One upon whom we can lean; that is why the believer can exclaim in two repeated phrases: "In God I will praise his word, in God I have put my trust" (vv. 4, 10, 11). The wicked observe the steps of the believer (v. 6), but God notes his wanderings too (v. 8). We know that He knows the number of hairs on their heads (Matt. 10:30); and here we see Him concerned about every tear shed by His children, even the most secret sorrows. And so, if in my "comings and goings" I should encounter a trap set by the enemy, He who has delivered my soul from eternal death will also keep my feet from falling (v. 13; Ps. 94:18; Ps. 116:8; Jude 24).

Псалтирь 57
1(56:1) Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида, когда он убежал от Саула в пещеру. (56:2) Помилуй меня, Боже,помилуй меня, ибо на Тебя уповает душа моя, и в тени крыл Твоих я укроюсь, доколе не пройдут беды.2(56:3) Воззову к Богу Всевышнему, Богу, благодетельствующему мне;3(56:4) Он пошлет с небес и спасет меня; посрамит ищущего поглотить меня; пошлет Бог милость Свою и истину Свою.4(56:5) Душа моя среди львов; я лежу среди дышущихпламенем, среди сынов человеческих, у которых зубы – копья и стрелы, и у которых язык - острый меч.5(56:6) Будь превознесен выше небес, Боже, и над всею землею да будет слава Твоя!6(56:7) Приготовили сеть ногам моим; душа моя поникла; выкопали предо мною яму, и сами упали в нее.7(56:8) Готово сердце мое, Боже, готово сердце мое: буду петь и славить.8(56:9) Воспрянь, слава моя, воспрянь, псалтирь и гусли! Я встану рано.9(56:10) Буду славить Тебя, Господи, между народами; буду воспевать Тебя среди племен,10(56:11) ибо до небес велика милость Твоя и до облаков истина Твоя.11(56:12) Будь превознесен выше небес, Боже, и над всеюземлею да будет слава Твоя!

Like Psalms 51 and 56, this one begins with the words "Be merciful unto me, O God! . . ." For divine grace is my resource, not only against the evil which surrounds me, but also concerning the sin that is within me (Ps. 51). Whether the enemies go under the name of Absalom, of Philistines, or of Saul, . . . Satan or the world, the safe refuge of my soul is "in thee", Lord Jesus, "in the shadow of thy wings" (v. 1). In such a place of shelter I do not fear anything coming from men's tongues, nor the net they have prepared for my steps (vv. 4, 6; cf. Ps. 91:3-4). "God . . . that performeth all things for me" (v. 2). It is the equivalent of Romans 8:28 – "we know," declares the apostle, "that all things work together for good to them that love God." Faith leads us first to believe, then to experience that "all things", even those things most contrary to our own wishes, are ordered by God to bring us into blessing.

But here the believer is more anxious about the glory of God than about his own deliverance (v. 5, repeated in v. 11 and Psalm 108:5). This was the prayer of the Lord Jesus with regard to the cross which was before Him: "Father, glorify thy name" (John 12:28). It should also be our first desire in every circumstance of our life.

Псалтирь 58
1(57:1) Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида. (57:2) Подлинно ли правду говорите вы, судьи, и справедливо судите, сыны человеческие?2(57:3) Беззаконие составляете в сердце, кладете на весы злодеяния рук ваших на земле.3(57:4) С самого рождения отступили нечестивые, от утробы матери заблуждаются, говоря ложь.4(57:5) Яд у них – как яд змеи, как глухого аспида, который затыкает уши свои5(57:6) и не слышит голоса заклинателя, самого искусного в заклинаниях.6(57:7) Боже! сокруши зубы их в устах их; разбей, Господи, челюсти львов!7(57:8) Да исчезнут, как вода протекающая; когда напрягут стрелы, пусть они будут как переломленные.8(57:9) Да исчезнут, как распускающаяся улитка; да не видят солнца, каквыкидыш женщины.9(57:10) Прежде нежели котлы ваши ощутят горящий терн, и свежее и обгоревшее да разнесет вихрь.10(57:11) Возрадуется праведник, когда увидит отмщение; омоет стопы свои в крови нечестивого.11(57:12) И скажет человек: „подлинно есть плод праведнику! итак есть Бог, судящий на земле!"

Vv. 1-5 leave us under no illusion on the subject of human justice. If we find this picture too severe, we only need to remember the cross. Relationships between men are often settled on the basis of the law "might is right". And lies, together with the poison of slander are the weapons usually employed (vv. 3,4; Ps.140:3). Yes, the world around us is filled with injustice, as it was in the time of David. But our attitude as Christians should be quite different from that of the godly Jew, as seen in vv. 6-10. In the time of the great tribulation, the godly Jew will only be able to call upon the God of vengeance to hasten the day when justice will reign on the earth. This day will surely come, but while we are waiting for it, it is still "the day of salvation" (2 Cor. 6:2). Moreover it is our privilege, we to whom grace has been shown, to intercede for men with and before the Saviour God. The injustice which is all around us is the opportunity for us to go and sow "the fruit of righteousness" (James 3:18). It is not for us to try to improve the world which is incapable of improvement, but rather to show in the world the features of the Saviour.

Псалтирь 59
1(58:1) Начальнику хора. Не погуби. Писание Давида, когда Саул послал стеречь дом его, чтобы умертвить его. (58:2) Избавь меня от врагов моих, Боже мой! защити меня от восстающих на меня;2(58:3) избавь меня от делающих беззаконие; спаси от кровожадных,3(58:4) ибо вот, они подстерегают душу мою; собираются на меня сильные не за преступление мое и не за грех мой, Господи;4(58:5) без вины моей сбегаются и вооружаются; подвигнись на помощь мне и воззри.5(58:6) Ты, Господи, Боже сил, Боже Израилев, восстань посетить все народы, не пощади ни одного из нечестивых беззаконников:6(58:7) вечером возвращаются они, воют, как псы, и ходят вокруг города;7(58:8) вот они изрыгают хулу языком своим; в устах их мечи: „ибо", думают они , „кто слышит?"8(58:9) Но Ты, Господи, посмеешься над ними; Ты посрамишь все народы.9(58:10) Сила – у них, но я к Тебе прибегаю, ибо Бог – заступник мой.10(58:11) Бог мой, милующий меня, предварит меня; Бог даст мне смотреть на врагов моих.11(58:12) Не умерщвляй их, чтобы не забыл народ мой; расточи их силою Твоею и низложи их, Господи, защитник наш.12(58:13) Слово языка их есть грех уст их, да уловятся они в гордостисвоей за клятву и ложь, которую произносят.13(58:14) Расточи их во гневе, расточи, чтобы их не было; и да познают,что Бог владычествует над Иаковом до пределов земли.14(58:15) Пусть возвращаются вечером, воют, как псы, и ходят вокруг города;15(58:16) пусть бродят, чтобы найти пищу, и несытые проводят ночи.16(58:17) А я буду воспевать силу Твою и с раннего утрапровозглашать милость Твою, ибо Ты был мне защитою и убежищем в день бедствия моего.17(58:18) Сила моя! Тебя буду воспевать я, ибо Бог – заступник мой, Бог мой, милующий меня.

Among the psalms which are connected with circumstances in the life of David, this one is the oldest (see 1 Sam. 19:11-18). It was composed during the course of that eventful night when Saul three times sent his criminal messengers to watch (v. 11), to capture (v. 14), and to put to death the person he hated (v. 15; in our psalm we see their determination to do evil, in vv. 6-14). During this troubled night, the afflicted one turns to his God: "Awake to help me . . . God of Israel, awake . . ." (vv. 4, 5; cf. Ps. 44:23; Mark 4:38). He knows God's power; he knows that God can deliver him if He so wishes, but he does not fully understand His faithfulness, His watchfulness and His tenderness towards His own (cf. Matt. 8:2-3). Ps. 121 vv. 3-8 gives the answer to the believer's doubts: "He that keepeth thee will not slumber . . ." And in v. 17 we note that David proved not only the strength but also the mercy of his God. He praises Him under these two headings.

Saul's plan was to bring about David's death in the morning (1 Sam. 19:11). But for David, as for us, that morning becomes the morning of deliverance, of joy and of praise (v. 16; 2 Samuel 23:4).

Псалтирь 60
1(59:1) Начальнику хора. На музыкальном орудии Шушан-эдуф. Писание Давида для изучения, (59:2) когда он воевал с Сириею Месопотамскою и с Сириею Цованскою, и когда Иоав, возвращаясь, поразил двенадцать тысяч Идумеев в долине Соляной. (59:3) Боже! Ты отринул нас, Ты сокрушил нас, Ты прогневался: обратись к нам.2(59:4) Ты потряс землю, разбил ее: исцели повреждения ее, ибо она колеблется.3(59:5) Ты дал испытать народу твоему жестокое, напоил нас вином изумления.4(59:6) Даруй боящимся Тебя знамя, чтобы они подняли его ради истины,5(59:7) чтобы избавились возлюбленные Твои; спаси десницею Твоею и услышь меня.6(59:8) Бог сказал во святилище Своем: „восторжествую, разделю Сихем и долину Сокхоф размерю:7(59:9) Мой Галаад, Мой Манассия, Ефрем крепость главы Моей, Иуда скипетр Мой,8(59:10) Моав умывальная чаша Моя; на Едома простру сапог Мой. Восклицай Мне, земля Филистимская!"9(59:11) Кто введет меня в укрепленный город? Кто доведет меня до Едома?10(59:12) Не Ты ли, Боже, Который отринул нас, и не выходишь, Боже, с войсками нашими?11(59:13) Подай нам помощь в тесноте, ибо защита человеческая суетна.12(59:14) С Богом мы окажем силу, Он низложит врагов наших.

Who when reading 2 Samuel 8 and 1 Chronicles 18, that glorious account of the victories of David over the Syrians and the Edomites, would ever have thought that at that time Israel and her king had passed through a time of such distress, as we have mentioned here in vv. 1-3, 10-11! The Christian's victory is often preceded by painful inward conflicts, known by the Lord alone. And a part of the reward of these conflicts is the lesson which God at the same time teaches us in the secret of our hearts. It is in this sense we can understand the expression in Romans 8:37 already quoted: "more than conquerors". Also this psalm is written especially "to teach" (see the title). David has learned – and reminds us – that "vain is the help of man" (cf. Ps. 146:3) and that "through God we shall do valiantly". "Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth". May we hold high this banner of truth with a firm hand.

The preceding psalms set forth the individual relationship of the soul with God; here it is a matter of the communal feelings of all the people. Let us never lose sight of the unity of the Lord's redeemed people, their character as the "beloved" (v. 5) and the collective witness they are called upon to render.

Псалтирь 61
1(60:1) Начальнику хора. На струнном орудии . Псалом Давида. (60:2) Услышь, Боже, вопль мой, внемли молитве моей!2(60:3) От конца земли взываю к Тебе в унынии сердца моего; возведи меня на скалу, для меня недосягаемую,3(60:4) ибо Ты прибежище мое, Ты крепкая защита от врага.4(60:5) Да живу я вечно в жилище Твоем и покоюсь под кровом крыл Твоих,5(60:6) ибо Ты, Боже, услышал обеты мои и дал мне наследие боящихся имени Твоего.6(60:7) Приложи дни ко дням царя, лета его продли в род и род,7(60:8) да пребудет он вечно пред Богом; заповедуй милости и истине охранять его.8(60:9) И я буду петь имени Твоему вовек, исполняя обеты мои всякий день.

When a believer comes up against evil in all its different forms, when he is harassed by men and his "heart is overwhelmed", he finds his refuge in God (vv. 2, 3). This was David's experience when hunted down, first by Saul, later by Absalom; this will also be the experience of the remnant fleeing from the tyranny of the Antichrist.

"Lead me to the rock that is higher than I". The Spirit of God lifts faith to heights which natural intelligence cannot reach, and of which we feel unworthy. And from the height of this rock, the believer exalts the Saviour in all that He is for him and all the various aspects of help and protection which he finds in Him: a strong tower against his enemies (cf. Prov. 18:10); a tabernacle (or tent) protecting him from the storm and the heat of the sun; the covert of His wings, which speaks of tenderness and safety.

Just the same as in Psalm 56:12, the believer recalls the vows he has made, that is to say the commitment he has entered into towards God (vv. 5, 8). For us who are Christians, these vows correspond to the conviction in our soul of the rights the LORD has over us, to the knowledge that we have now been given over to God and that we no longer belong to ourselves, but to Him who has redeemed us (2 Cor. 5:15; read also Rom. 12:1).

Псалтирь 62
1(61:1) Начальнику хора Идифумова. Псалом Давида. (61:2) Только в Богеуспокаивается душа моя: от Него спасение мое.2(61:3) Только Он – твердыня моя, спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь более.3(61:4) Доколе вы будете налегать на человека? Вы будете низринуты, все вы, как наклонившаяся стена, как ограда пошатнувшаяся.4(61:5) Они задумали свергнуть его с высоты, прибегли ко лжи; устами благословляют, а в сердце своем клянут.5(61:6) Только в Боге успокаивайся, душа моя! ибо на Него надежда моя.6(61:7) Только Он – твердыня моя и спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь.7(61:8) В Боге спасение мое и слава моя; крепость силы моей и упование мое в Боге.8(61:9) Народ! надейтесь на Него во всякое время; изливайте пред Нимсердце ваше: Бог нам прибежище.9(61:10) Сыны человеческие – только суета; сыны мужей – ложь; если положить их на весы, все они вместе легче пустоты.10(61:11) Не надейтесь на грабительство и не тщеславьтесь хищением; когда богатство умножается, не прилагайте к нему сердца.11(61:12) Однажды сказал Бог, и дважды слышал я это, что сила у Бога,12(61:13) и у Тебя, Господи, милость, ибо Ты воздаешь каждому по делам его.

This beautiful psalm is not marked out as applying to any special circumstance in David's life, as if to confirm that "at all times" (v. 8), the soul must rest peacefully upon God (here mentioned seven times) and on Him alone! Precious expressions of trust (vv. 1, 2, 5-8) but especially precious Object of my confidence: Christ, the Rock of ages on whom both my salvation and my glory rest (v. 7)! If I realise this, I can invite others to put their trust in Him (v. 8), and at the same time warn them against every deceitful help. In truth, whether they be of low or high degree in the social ladder, men puff themselves up with the wind of their vanity, and with their lying pretensions. In the divine balance they are "found wanting" (v. 9; cf. Dan. 5:27).

As Christians, let us hold firmly to what we find at the end of v. 10: "If riches increase, set not your heart upon them". Many of God's children, faithful as long as they had only God on whom to rest (v. 1) have not been able to resist the test of prosperity (cf. Ps. 69:22). "The deceitfulness of riches" has stifled the living word and they have become unfruitful (Matt. 13:22).

Псалтирь 63
1(62:1) Псалом Давида, когда он был в пустыне Иудейской. (62:2) Боже! Ты Бог мой, Тебя от ранней зари ищу я; Тебяжаждет душа моя, по Тебе томится плоть моя в земле пустой, иссохшей ибезводной,2(62:3) чтобы видеть силу Твою и славу Твою, как я видел Тебя во святилище:3(62:4) ибо милость Твоя лучше, нежели жизнь. Уста мои восхвалят Тебя.4(62:5) Так благословлю Тебя в жизни моей; во имя Твое вознесу рукимои.5(62:6) Как туком и елеем насыщается душа моя, и радостным гласомвосхваляют Тебя уста мои,6(62:7) когда я вспоминаю о Тебе на постели моей, размышляю о Тебе в ночные стражи,7(62:8) ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь;8(62:9) к Тебе прилепилась душа моя; десница Твоя поддерживает меня.9(62:10) А те, которые ищут погибели душе моей, сойдут в преисподнюю земли;10(62:11) Сразят их силою меча; достанутся они в добычу лисицам.11(62:12) Царь же возвеселится о Боге, восхвален будет всякий, клянущийся Им, ибо заградятся уста говорящих неправду.

Can we make this fervent early morning prayer of the psalmist ours? Feeling the barrenness of this sad world, his whole desire, his longing, his joy, is his God, who is the object day and night of his fervent meditation. A man has nothing more precious than his own life, but the believer has found an even greater treasure: the goodness of his God. In his heart he looks back on all the experiences of that goodness (vv. 3, 7). Notice the splendid progression: my soul thirsteth for thee (v. 1); my soul is satisfied (v. 5; Jer. 31:25); my soul followeth hard after thee (v. 8). While I look at the world I experience this thirst and faintness, but in thinking of the Lord my soul is satisfied; I come in worship, and thus strengthened, and bound to Him who fills and satisfies me, I can follow Him through this desert world, upheld by His mighty hand.

But the desert road will soon be passed. Tomorrow the end of the pilgrim way will appear without clouds. And what is the end? It is the Lord in His glory, seen at last by our very eyes. He Himself has made the request: "Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am; that they may behold my glory" (John 17:24; cf. v. 2). May He find in each of our hearts a desire which answers to His!

Псалтирь 64
1(63:1) Начальнику хора. Псалом Давида.(63-2) Услышь, Боже, голос мой в молитве моей, сохрани жизнь мою от страха врага;2(63:3) укрой меня от замысла коварных, от мятежа злодеев,3(63:4) которые изострили язык свой, как меч; напрягли лук свой –язвительное слово,4(63:5) чтобы втайне стрелять в непорочного; они внезапно стреляют в негои не боятся.5(63:6) Они утвердились в злом намерении, совещались скрыть сеть, говорили: кто их увидит?6(63:7) Изыскивают неправду, делают расследование за расследованием даже до внутренней жизни человека и до глубины сердца.7(63:8) Но поразит их Бог стрелою: внезапно будут они уязвлены;8(63:9) языком своим они поразят самих себя; все, видящие их, удалятся от них .9(63:10) И убоятся все человеки, и возвестят дело Божие, и уразумеют, что это Его дело.10(63:11) А праведник возвеселится о Господе и будет уповать на Него; и похвалятся все правые сердцем.

The believer does not only experience the barrenness of a world which cannot quench his soul's thirst (Ps. 63:1), but he also feels the hostility of the men of the world. They sharpen their tongues against him like a sword (cf. Ps. 55:21; Ps. 57:4). Faithfulness has always roused the hatred of unbelievers. We should not be astonished at this, but take care that our conduct does not give any basis to justify their accusations. Against that sword, and those sharp arrows, let us put on the breastplate of righteousness (that is to say, conduct beyond reproach; Ephesians 6:14; 1 Peter 2:12), and let us meet all the manifestations of evil with "the meekness of wisdom" (James 3:13). Then God will take up our cause (Rom. 12:17-19).

" Who shall see them?" the enemies of the just had said (v. 5; see also Ps. 10:11; Ps. 59:7). Oh, but God sees it! His searching gaze sees the malevolence and deceit in the depths of the heart (v. 6). And in answer to the arrow (these "bitter words") suddenly unleashed and directed against the perfect man (v. 4), He prepares His own arrow which will deliver His redeemed just as suddenly when the right moment comes (v. 7).

Псалтирь 65
1(64:1) Начальнику хора. Псалом Давида для пения. (64:2) Тебе, Боже, принадлежит хвала на Сионе, и Тебе воздастся обет в Иерусалиме .2(64:3) Ты слышишь молитву; к Тебе прибегает всякая плоть.3(64:4) Дела беззаконий превозмогают меня; Ты очистишь преступлениянаши.4(64:5) Блажен, кого Ты избрал и приблизил, чтобы он жил во дворах Твоих. Насытимся благами дома Твоего, святаго храма Твоего.5(64:6) Страшный в правосудии, услышь нас, Боже, Спаситель наш, упование всех концов земли и находящихся в море далеко,6(64:7) поставивший горы силою Своею, препоясанный могуществом,7(64:8) укрощающий шум морей, шум волн их и мятеж народов!8(64:9) И убоятся знамений Твоих живущие на пределах земли . Утрои вечер возбудишь к славе Твоей .9(64:10) Ты посещаешь землю и утоляешь жажду ее, обильно обогащаешь ее: поток Божий полон воды; Ты приготовляешь хлеб, ибо так устроил ее;10(64:11) напояешь борозды ее, уравниваешь глыбы ее,размягчаешь ее каплями дождя, благословляешь произрастания ее;11(64:12) венчаешь лето благости Твоей, и стези Твои источают тук,12(64:13) источают на пустынные пажити, и холмы препоясываются радостью;13(64:14) луга одеваются стадами, и долины покрываются хлебом, восклицают и поют.

Before praise becomes universal at the dawn of the "millennial day" (Ps. 66), it is being prepared silently in the heart of believers. This silent worship should be a familiar thing to us. It does not just wait for the Lord's Day morning to rise up before God alone, and has far more reality than mere words can express. Let us make a habit of it in our travels, in breaks at work, in bed at night . . . (Ps. 63:6). It will always be heard and understood by the One who hears prayer (v. 2).

After having realised in v. 3 the blessing of forgiveness of sins Israel and equally the Christian will be able to rejoice in the presence of God and to have the joy of communion with Him (v. 4).

The psalm concludes with a magnificent picture of future earthly blessing, corresponding in type to the spiritual riches of the believer which he possesses now. If the believer faints in "a dry and thirsty land, where no water is" (Ps. 63:1), he should remember that "the river of God is full of water" (v. 9). Dear friends, it is our own fault if our soul is sometimes parched (see John 4:14-15).

"Thou makest the outgoings of the morning and evening to rejoice" v. 8 still says. Yes, may our days begin, unfold and end in a song of joy and love.

Псалтирь 66
1(65:1) Начальнику хора. Песнь. Воскликните Богу, вся земля.2(65:2) Пойте славу имени Его, воздайте славу, хвалу Ему.3(65:3) Скажите Богу: как страшен Ты в делах Твоих! По множеству силы Твоей, покорятся Тебе враги Твои.4(65:4) Вся земля да поклонится Тебе и поет Тебе, да поет имени Твоему.5(65:5) Придите и воззрите на дела Бога, страшного вделах над сынами человеческими.6(65:6) Он превратил море в сушу; через реку перешли стопами, там веселились мы о Нем.7(65:7) Могуществом Своим владычествует Он вечно; очи Его зрят на народы, да не возносятся мятежники.8(65:8) Благословите, народы, Бога нашего и провозгласите хвалу Ему.9(65:9) Он сохранил душе нашей жизнь и ноге нашей не дал поколебаться.10(65:10) Ты испытал нас, Боже, переплавил нас, как переплавляют серебро.11(65:11) Ты ввел нас в сеть, положил оковы на чресла наши,12(65:12) посадил человека на главу нашу. Мы вошли в огонь и в воду, и Ты вывел нас на свободу.13(65:13) Войду в дом Твой со всесожжениями, воздам Тебе обеты мои,14(65:14) которые произнесли уста мои и изрек язык мой в скорби моей.15(65:15) Всесожжения тучные вознесу Тебе с воскурением тука овнов, принесу в жертву волов и козлов.16(65:16) Придите, послушайте, все боящиеся Бога, и я возвещу вам , что сотворил Он для души моей.17(65:17) Я воззвал к Нему устами моими и превознесЕго языком моим.18(65:18) Если бы я видел беззаконие в сердце моем, то не услышал бы меня Господь.19(65:19) Но Бог услышал, внял гласу моления моего.20(65:20) Благословен Бог, Который не отверг молитвы моей и не отвратил от меня милости Своей.

In the happy days of which Psalm 65 speaks prophetically, Israel's role will be to invite the nations to joy and praise – first of all because of His terrible works (vv. 3, 5), then for His goodness towards His people. The departure from Egypt and entry into Canaan (v. 6) are the first great acts of power which will always be the subject of exaltation. Christians, let us not cease to exalt the cross of our Lord Jesus Christ. He has delivered us from the yoke of the prince of this world (Egypt) and has caused us to enter into heavenly blessings.

Then the long drawn out sufferings of Israel will also be remembered (vv. 10-12). The Jews have been (and still are) tested in all sorts of ways, overpowered, trodden under foot (v. 12) by the nations in the midst of whom they have been scattered. But soon they will be able to bless God who has preserved their soul alive, and has refined them in the crucible of trial. Let us too never forget this precious divine purpose. V. 18 reminds us of a most important truth. God can not listen to our prayers so long as we have unjudged sin on our conscience. Let us quickly confess it so that we may once again enjoy fellowship with Him! (Isa. 1:15; Ps. 32:5-6).

Псалтирь 67
1(66:1) Начальнику хора. На струнных орудиях . Псалом. Песнь. (66:2) Боже! будь милостив к нам и благослови нас, освети нас лицем Твоим,2(66:3) дабы познали на земле путь Твой, во всех народах спасение Твое.3(66:4) Да восхвалят Тебя народы, Боже; да восхвалят Тебя народы все.4(66:5) Да веселятся и радуются племена, ибо Ты судишь народы праведно и управляешь на земле племенами.5(66:6) Да восхвалят Тебя народы, Боже, да восхвалят Тебя народы все.6(66:7) Земля дала плод свой; да благословит нас Бог, Бог наш.7(66:8) Да благословит нас Бог, и да убоятся Его все пределы земли.

Israel asks to be blessed so that God's will and His salvation may be known through all the earth (vv. 1, 2). We are so often concerned about ourselves in our prayers. Let us pray that the grace which has been shown to us and the blessings we enjoy may be noticed by those around us and that they may thereby be attracted to the Lord Jesus.

The epistle to the Romans (Rom. 9-11) explains to us how Israel has been set aside to allow God to extend His grace to the Gentile nations. It shows us also how the participation of the Gentiles in the promises made to Abraham was intended to provoke the Jews to jealousy (read Rom. 11:11-12). But under the kingly sceptre of the Messiah, there will be room for both the one and the other (Ps. 22:27). All the nations of the world will be blessed with the Jewish people. It will no longer be a matter of jealousy or national pride; Israel will have only one desire: to see all the peoples rejoicing in God and praising Him (vv. 3, 5). Then the Lamb will be exalted in heaven and on earth as He is worthy. "Thou hast redeemed us to God by thy blood out of every kindred, and tongue, and people, and nation . . ." (Rev. 5:9).

Псалтирь 68:1-14
1(67:1) Начальнику хора. Псалом Давида. Песнь. (67:2) Да восстанет Бог, и расточатся враги Его, и да бегут от лица Его ненавидящие Его.2(67:3) Как рассеивается дым, Ты рассей их; как тает воск от огня, так нечестивые да погибнут от лица Божия.3(67:4) А праведники да возвеселятся, да возрадуются пред Богом ивосторжествуют в радости.4(67:5) Пойте Богу нашему, пойте имени Его, превозносите Шествующего на небесах; имя Ему: Господь, и радуйтесь пред лицем Его.5(67:6) Отец сирот и судья вдов Бог во святом Своем жилище.6(67:7) Бог одиноких вводит в дом, освобождает узников от оков, а непокорные остаются в знойной пустыне.7(67:8) Боже! когда Ты выходил пред народом Твоим, когда Ты шествовалпустынею,8(67:9) земля тряслась, даже небеса таяли от лица Божия, и этот Синай – от лица Бога, Бога Израилева.9(67:10) Обильный дождь проливал Ты, Боже, на наследие Твое, и когда оно изнемогало от труда, Ты подкреплял его.10(67:11) Народ Твой обитал там; по благости Твоей, Боже, Ты готовил необходимое для бедного.11(67:12) Господь даст слово: провозвестниц великое множество.12(67:13) Цари воинств бегут, бегут, а сидящая домаделит добычу.13(67:14) Расположившись в уделах своих , вы стали, как голубица, которой крылья покрыты серебром, а перья чистым золотом:14(67:15) когда Всемогущий рассеял царей на сей земле , она забелела, как снег наСелмоне.

Though terrible in His judgments against the ungodly, God shows Himself full of tenderness toward those who belong to Him, those whom He calls "the righteous" (v. 3). He takes to Himself the beautiful names of "father of the fatherless" and "judge of the widows" (v. 5; Ps. 146:9; Jer. 49:11). In this way He shows that He is concerned in a very special way with those who have lost their natural support. The lonely ones are the objects of special care. "God setteth the solitary in families" (v. 6). How many have enjoyed this lovely experience! At the time of their conversion doors were closed to them, and some members of the family no longer wanted to know them. For love of the Lord Jesus, they had to leave "house, or brothers, or sisters . . ." but the "Father of the fatherless" received them into His own family where they found other brothers and other sisters (read Mark 10:29-30).

Up to v. 14 the psalm recalls God's care towards His people after their journey through the wilderness (cf. vv. 1, 7 with Num. 10:33-36). He has not ceased to watch over Israel, His "congregation" (or flock, v. 10). But in our days the Lord has "other sheep . . . which are not of this fold" (i.e. the Jewish fold – John 10:16). Are you one of them? Can you speak of the love of this good Shepherd?

Псалтирь 68:15-23
15(67:16) Гора Божия – гора Васанская! гора высокая – гора Васанская!16(67:17) что вы завистливо смотрите, горы высокие, на гору, на которой Бог благоволит обитать и будет Господьобитать вечно?17(67:18) Колесниц Божиих тьмы, тысячи тысяч; среди их Господь на Синае,во святилище.18(67:19) Ты восшел на высоту, пленил плен, принялдары для человеков, так чтоб и из противящихся могли обитать у Господа Бога.19(67:20) Благословен Господь всякий день. Бог возлагаетна нас бремя, но Он же и спасает нас.20(67:21) Бог для нас – Бог во спасение; во власти Господа Вседержителя врата смерти.21(67:22) Но Бог сокрушит голову врагов Своих, волосатое темя закоснелого в своих беззакониях.22(67:23) Господь сказал: „от Васана возвращу, выведуиз глубины морской,23(67:24) чтобы ты погрузил ногу твою, как и псы твои язык свой, в крови врагов".

There will come a time when all the pretensions of men to power (these high mountains in v. 16) will have to give way to divine power. That power has demonstrated how very great it is, not only by the victory over Israel's enemies, but also by the victory which Christ gained over Satan (the strong man who held us captive) and by His triumphant resurrection (v. 18; Rom. 1:4). Made "higher than the heavens" the Lord is here the One who receives gifts as a Man. In the quotation in Ephesians 4:8-10, He distributes those gifts. In our days the Church uses for its edification these gifts, given to it through the Holy Spirit (Acts 2:33). With all that is within us we echo the words of v. 19: "Blessed be the Lord, who daily loadeth us with benefits, even the God of our salvation". Truly our God is a God of salvation. It is God to whom the issues from death belong (although this v. 20 applies in the first place to the national restoration of Israel) and it is He who gives to those kept by His power a heavenly and eternal part with the First-born from among the dead, with the risen Man.

Псалтирь 68:24-35
24(67:25) Видели шествие Твое, Боже, шествие Бога моего, Царя моего восвятыне:25(67:26) впереди шли поющие, позадииграющие на орудиях, в средине девы стимпанами:26(67:27) „в собраниях благословите Бога Господа , вы – от семени Израилева!"27(67:28) Там Вениамин младший – князь их; князья Иудины – владыки их,князья Завулоновы, князья Неффалимовы.28(67:29) Бог твой предназначил тебе силу. Утверди, Боже, то, что Ты соделал для нас!29(67:30) Ради храма Твоего в Иерусалиме цари принесут Тебе дары.30(67:31) Укроти зверя в тростнике, стадо волов среди тельцов народов, хвалящихся слитками серебра; рассыпь народы, желающие браней.31(67:32) Придут вельможи из Египта; Ефиопия прострет руки свои к Богу.32(67:33) Царства земные! пойте Богу, воспевайте Господа,33(67:34) шествующего на небесах небес от века. Вот, Он дает гласу Своему глас силы.34(67:35) Воздайте славу Богу! величие Его – над Израилем, и могуществоЕго – на облаках.35(67:36) Страшен Ты, Боже, во святилище Твоем. Бог Израилев – Он дает силу и крепость народу Своему . Благословен Бог!

The end of this psalm brings before us another aspect of the Kingdom which is to be established. The "goings" of God with His people, which had begun in the wilderness (v. 7), now finish in the sanctuary, picture of a glorious rest (v. 24; cf. 2 Sam. 6:17; 2 Sam.7:6). The tribes of Israel, gathered together at last, share this rest. V. 27 remembers Judah now reunited with Zebulun and Naphtali, as well as little Benjamin. In fact this last tribe had almost been annihilated by judgment (Judges 21); here then is a picture of the whole of the children of Israel who have come through the great tribulation. But now Israel rules, because God has commanded the strength of His people (v. 28). The whole world submits: kings (v. 29), princes (v. 31), kingdoms (v. 32) – all are invited to ascribe to God the power and majesty now seen in Israel.

"They have seen thy goings, O God" (v. 24). We think too of the disciples of John the Baptist "looking upon Jesus as he walked" (John 1:36) and who followed Him. Yes, while reading the Word, let us consider this perfect walk of the Lord Jesus in the wilderness of this world, while we wait to see Him face to face in the place of rest and glory.

Псалтирь 69:1-19
1(68:1) Начальнику хора. На Шошанниме. Псалом Давида. (68:2) Спаси меня, Боже, ибо воды дошли до души моей .2(68:3) Я погряз в глубоком болоте, и не на чем стать; вошел во глубину вод, и быстрое течение их увлекает меня.3(68:4) Я изнемог от вопля, засохла гортань моя, истомились глаза мои от ожидания Бога моего .4(68:5) Ненавидящих меня без вины больше, нежели волос на голове моей; враги мои, преследующие меня несправедливо, усилились;чего я не отнимал, то должен отдать.5(68:6) Боже! Ты знаешь безумие мое, и грехи мои не сокрыты от Тебя.6(68:7) Да не постыдятся во мне все, надеющиеся на Тебя, Господи, Боже сил. Да не посрамятся во мне ищущие Тебя, Боже Израилев,7(68:8) ибо ради Тебя несу я поношение, и бесчестием покрывают лицемое.8(68:9) Чужим стал я для братьев моих и посторонним для сынов матери моей,9(68:10) ибо ревность по доме Твоем снедает меня, и злословия злословящих Тебя падают на меня;10(68:11) и плачу, постясь душею моею, и это ставят в поношение мне;11(68:12) и возлагаю на себя вместо одежды вретище, – и делаюсь для них притчею;12(68:13) о мне толкуют сидящие у ворот, и поют в песнях пьющие вино.13(68:14) А я с молитвою моею к Тебе, Господи; во время благоугодное, Боже, по великойблагости Твоей услышь меня в истине спасения Твоего;14(68:15) извлеки меня из тины, чтобы не погрязнуть мне; да избавлюсь отненавидящих меня и от глубоких вод;15(68:16) да не увлечет меня стремление вод, да не поглотит меня пучина, да не затворит надо мною пропасть зева своего.16(68:17) Услышь меня, Господи, ибо блага милость Твоя; по множеству щедрот Твоих призри на меня;17(68:18) не скрывай лица Твоего от раба Твоего, ибо я скорблю; скороуслышь меня;18(68:19) приблизься к душе моей, избавь ее; ради врагов моих спаси меня.19(68:20) Ты знаешь поношение мое, стыд мой и посрамление мое: враги моивсе пред Тобою.

Psalm 68 showed Christ raised to heaven as Victor, receiving glorious gifts (v. 18). Psalm 69 presents Him as abased, in shame and unspeakable suffering, restoring that which He had not taken away (v. 4). We have already found this order of things in Psalm 21 preceding as it does Psalm 22, in order that we may make no mistake as to the greatness of the Person undergoing such suffering. Just as the ark opened up a way for the people through the river Jordan (river of death), Christ goes forward to Calvary taking upon Himself the load of sins, the "foolishness" of His people (v. 5). He sinks in the deep mire of sin, in the depths of the waters of judgment (v. 2); He sees the frightful pit of death threatening to engulf Him (v. 15); but in spite of all that He does not cease to raise His prayer to His God (v. 13).

The quotation of v. 9 in Romans 15:3 invites us to imitate Him, our great Example, who never sought to please Himself, or to dissociate Himself from the insults which men heaped on His Father (Matt. 27:43).

He asks also that this trial may not be a stumbling-block to believers, when they see One so faithful plunged into such distress (v. 6).

Псалтирь 69:20-36
20(68:21) Поношение сокрушило сердце мое, и я изнемог, ждал сострадания, но нет его, – утешителей, но не нахожу.21(68:22) И дали мне в пищу желчь, и в жажде моей напоили меня уксусом.22(68:23) Да будет трапеза их сетью им, и мирное пиршество их – западнею;23(68:24) да помрачатся глаза их, чтоб им не видеть, и чресла их расслабь навсегда;24(68:25) излей на них ярость Твою, и пламень гнева Твоего да обыметих;25(68:26) жилище их да будет пусто, и в шатрах их да небудет живущих,26(68:27) ибо, кого Ты поразил, они еще преследуют, и страдания уязвленных Тобоюумножают.27(68:28) Приложи беззаконие к беззаконию их, и да не войдут они в правду Твою;28(68:29) да изгладятся они из книги живых и с праведниками да не напишутся.29(68:30) А я беден и страдаю; помощь Твоя, Боже, да восставит меня.30(68:31) Я буду славить имя Бога моего в песни, буду превозносить Его в славословии,31(68:32) и будет это благоугоднее Господу, нежели вол,нежели телец с рогами и с копытами.32(68:33) Увидят это страждущие и возрадуются. И оживет сердце ваше, ищущие Бога,33(68:34) ибо Господь внемлет нищим и не пренебрегает узников Своих.34(68:35) Да восхвалят Его небеса и земля, моря и все движущееся в них;35(68:36) ибо спасет Бог Сион, создаст города Иудины, и поселятся там и наследуют его,36(68:37) и потомство рабов Его утвердится в нем, и любящие имя Его будут поселяться на нем.

Psalms 22 and 69 both show us the sufferings of the Lord but from different view points. In Psalm 22 Christ is seen as accomplishing atonement for our sins; He is presented there as the One whom God has stricken in our stead. Here, on the contrary, we see the Lord Jesus suffering at the hands of men; and how many different ways men found to persecute Him! One particular word is repeated four times in this psalm: reproach, in other words, public dishonour (vv. 7, 10, 19, 20). The heart of the Lord, so utterly sensitive, broke under this reproach. In Him the glory of God, His love, His holiness were all trodden under foot by wicked men. And v. 21 was literally fulfilled at the hour of crucifixion (Matt. 27: 34, 48).

Another cause of deep sorrow for the Saviour was the lack of understanding and indifference of His disciples: "I looked for some to take pity, but there was none . . ." (v. 20).

It is only right and proper that the representatives of the guilty human race, guilty of such a crime, should, if unrepentant, be subject to the indignation and anger demanded in v. 24 by the remnant. But may the Lord find each one of our readers among those who "love his name" (v. 36).

Псалтирь 70
1(69:1) Начальнику хора. Псалом Давида. В воспоминание. (69:2) Поспеши, Боже, избавить меня, поспеши , Господи, на помощь мне.2(69:3) Да постыдятся и посрамятся ищущие души моей! Да будут обращены назад и преданы посмеянию желающие мне зла!3(69:4) Да будут обращены назад за поношение меня говорящие мне : „хорошо! хорошо!"4(69:5) Да возрадуются и возвеселятся о Тебе все, ищущие Тебя, и любящие спасение Твое да говорят непрестанно: „велик Бог!"5(69:6) Я же беден и нищ; Боже, поспеши ко мне! Ты помощь моя и Избавитель мой; Господи! не замедли.

Too often the sufferings of others leave us quite untouched as to their feelings (cf. Ps. 69:20). It is even more true when we ourselves are being tried. Generally at such times we think only of our own burden, and we can even find some grain of comfort in seeing that we are not the only ones who suffer. But it was not so with the Lord Jesus. At the very time when He Himself was "poor and afflicted", His prayer was that all those who seek God may be glad and rejoice in Him . . . (v. 4). He had made intercession already as shown in Psalm 69:6: "Let not them that wait on thee, O Lord God of hosts, be ashamed for my sake." His whole desire was that God should be magnified, and that His own should rejoice in Him (v. 4). On the other hand, shame and confusion will come upon them who sought His life, who took malicious pleasure in His hurt (v. 2). But we know that no desire for vengeance, such as we read of in vv. 2, 3, ever rose up in the heart of the Saviour, so full of love. On the contrary, in the very depths of His suffering He was concerned in grace with those who persecuted Him, and He asked God to forgive them (Luke 23:34).

Псалтирь 71:1-16
1(70:1) На Тебя, Господи, уповаю, да не постыжусь вовек.2(70:2) По правде Твоей избавь меня и освободи меня; приклони ухо Твое ко мне и спаси меня.3(70:3) Будь мне твердым прибежищем, куда я всегда мог бы укрываться; Ты заповедал спасти меня, ибо твердыня моя и крепость моя – Ты.4(70:4) Боже мой! избавь меня из руки нечестивого, из руки беззаконника и притеснителя,5(70:5) ибо Ты – надежда моя, Господи Боже, упование мое от юности моей.6(70:6) На Тебе утверждался я от утробы; Ты извел меня из чрева материмоей; Тебе хвала моя не престанет.7(70:7) Для многих я был как бы дивом, но Ты твердая моя надежда.8(70:8) Да наполнятся уста мои хвалою, чтобы воспевать всякий день великолепиеТвое.9(70:9) Не отвергни меня во время старости; когда будет оскудевать силамоя, не оставь меня,10(70:10) ибо враги мои говорят против меня, и подстерегающие душу моюсоветуются между собою,11(70:11) говоря: „Бог оставил его; преследуйте и схватите его, ибо нет избавляющего".12(70:12) Боже! не удаляйся от меня; Боже мой! поспешина помощь мне.13(70:13) Да постыдятся и исчезнут враждующие против души моей, да покроются стыдом и бесчестием ищущие мне зла!14(70:14) А я всегда буду уповать на Тебя и умножать всякую хвалу Тебе.15(70:15) Уста мои будут возвещать правду Твою, всякий день благодеяния Твои; ибо я не знаю им числа.16(70:16) Войду в размышление о силах Господа Бога; воспомяну правду Твою – единственно Твою.

Thou art "my trust from my youth . . ." says the psalmist (v. 5) and in v. 17: "O God, thou hast taught me from my youth; and hitherto have I declared thy wondrous works". Happy is the believer who early in youth enters the school of God and learns there to trust in Him. "By thee have I been holden up", he says also (v. 6). The Lord is his strong refuge (v. 7), his rock and his fortress (v. 3), expressions we meet with frequently in the psalms (e.g. Ps. 31:2-3). As far as we in Western countries are concerned, we do not usually meet persecution. But, and we cannot repeat this too often, the enemies which "lay wait for" our souls are no less formidable than those mentioned in vv. 10 and 13. 1 Peter 2:11 puts us on our guard against " fleshly lusts, which war against the soul" . When they rise up, let us without delay seek our refuge in God, where we shall be certain to find complete deliverance. Meanwhile the Lord is more than a strong tower for the believer: "My praise shall be continually of thee . . . Let my mouth be filled with thy praise and with thy honour all the day" (vv. 6, 8, 14, 22, 23). The Lord Jesus alone could fully say that (cf. also vv. 6, 11, 12 respectively with Ps. 22:9, 11, 19). May it also be given to us, dear fellow believers, to realise this in some small degree.

Псалтирь 71:17-24
17(70:17) Боже! Ты наставлял меня от юности моей, и доныне я возвещаю чудеса Твои.18(70:18) И до старости, и до седины не оставь меня, Боже, доколе не возвещу силы Твоей роду сему и всем грядущим могущества Твоего.19(70:19) Правда Твоя, Боже, до превыспренних; великие дела соделал Ты; Боже, кто подобен Тебе?20(70:20) Ты посылал на меня многие и лютые беды, но и опять оживлял меня и из бездн земли опять выводил меня.21(70:21) Ты возвышал меня и утешал меня.22(70:22) И я буду славить Тебя на псалтири, Твою истину, Боже мой; буду воспевать Тебя на гуслях, Святый Израилев!23(70:23) Радуются уста мои, когда я пою Тебе, и душа моя, которую Ты избавил;24(70:24) и язык мой всякий день будет возвещать правду Твою, ибо постыжены и посрамлены ищущие мне зла. О Соломоне.

It seems likely that this psalm was composed by David when he was fleeing from his son Absalom. Already an aged man (vv. 9, 18), the man of God is once again going through a time of "great and sore troubles" (v. 20). He addresses the LORD: "Now also when I am old and grey-headed, O God, forsake me not . . ." Isaiah 46:4 provides a divine reply to this prayer: "Even to your old age I am he; and even to hoar hairs will I carry you . . .". No, God has not forsaken His servant, and He never will forsake those whose souls He has redeemed (v. 23; Ps. 37:25), for the very reason that He forsook His own Son on the cross to accomplish this redemption. If He is the God of our youth, and we desire that He should be that for you, dear young reader, He will be the God of the whole of our life.

Notice how many times the author of the psalm recalls and praises the righteousness of God (vv. 2, 15, 16, 19, 24). Living as he does in a world where unrighteousness prevails (and the world has not changed since), he sets out by contrast the value of this divine righteousness. It will triumph over the whole earth when the earth is given to the glorious King of whom Psalm 72:1 speaks.

Псалтирь 72
1(71:1) Псалом Давида. Боже! даруй царю Твой суд и сыну царя Твою правду,2(71:2) да судит праведно людей Твоих и нищих Твоих на суде;3(71:3) да принесут горы мир людям и холмы правду;4(71:4) да судит нищих народа, да спасет сынов убогого и смирит притеснителя, –5(71:5) и будут бояться Тебя, доколе пребудут солнце и луна, в роды родов.6(71:6) Он сойдет, как дождь на скошенный луг, как капли, орошающие землю;7(71:7) во дни его процветет праведник, и будет обилие мира, доколе не престанет луна;8(71:8) он будет обладать от моря до моря и от реки до концов земли;9(71:9) падут пред ним жители пустынь, и враги его будут лизать прах;10(71:10) цари Фарсиса и островов поднесут ему дань; цари Аравии и Савы принесут дары;11(71:11) и поклонятся ему все цари; все народы будут служить ему;12(71:12) ибо он избавит нищего, вопиющего и угнетенного, у которого нет помощника.13(71:13) Будет милосерд к нищему и убогому, и души убогих спасет;14(71:14) от коварства и насилия избавит души их, и драгоценна будеткровь их пред очами его;15(71:15) и будет жить, и будут давать ему от золота Аравии, и будут молитьсяо нем непрестанно, всякий день благословлять его;16(71:16) будет обилие хлеба на земле, наверху гор; плоды его будут волноваться, как лес на Ливане, и в городах размножатся люди, кактрава на земле;17(71:17) будет имя его вовек; доколе пребывает солнце, будет передаваться имя его; и благословятся в нем племена , все народы ублажат его.18(71:18) Благословен Господь Бог, Бог Израилев, един творящий чудеса,19(71:19) и благословенно имя славы Его вовек, и наполнится славою Его вся земля. Аминь и аминь.20(71:20) Кончились молитвы Давида, сына Иесеева.

The subject of this psalm is Solomon (see the title), a type of Christ, King of righteousness and of peace. After the time of sufferings and conflict of which the preceding psalm speaks, there will follow the righteous and blessed reign of the Messiah, the Son of David. With Him the poor and afflicted, all the unhappy souls on the earth, will find mercy and help. Violence and oppression, the exploitation of the weak by the strong, all injustice will come to an end, at the same time also as material suffering and undernourishment which today affects at least half the population of the globe. "There shall be abundance of corn in the earth, upon the top of the mountains" (v. 16 JND trans.). "Abundance of peace" (v. 7), "abundance of corn," speak of the good things which mankind desires most. But all these blessings will at long last call forth an echo of grateful praise in the hearts of men who are today so ungrateful for all God's goodness. In that day, heaven will bless the earth, and the earth will reply (cf. Hosea 2:21-22). Then the glory of the LORD will cover the earth (v. 19; Num. 14:21). It is on this note of praise and on the contemplation of the true Solomon that the 2nd book of Psalms ends.

Псалтирь 73:1-14
1(72:1) Псалом Асафа. Как благ Бог к Израилю, к чистым сердцем!2(72:2) А я – едва не пошатнулись ноги мои, едва не поскользнулись стопы мои, –3(72:3) я позавидовал безумным, видя благоденствие нечестивых,4(72:4) ибо им нет страданий до смерти их, и крепки силы их;5(72:5) на работе человеческой нет их, и с прочими людьми не подвергаются ударам.6(72:6) От того гордость, как ожерелье, обложила их, и дерзость, как наряд, одевает их;7(72:7) выкатились от жира глаза их, бродят помыслы в сердце;8(72:8) над всем издеваются, злобно разглашают клевету, говорят свысока;9(72:9) поднимают к небесам уста свои, и язык их расхаживает по земле.10(72:10) Потому туда же обращается народ Его, и пьютводу полною чашею,11(72:11) и говорят: „как узнает Бог? и есть ли ведение у Вышнего?"12(72:12) И вот, эти нечестивые благоденствуют в веке сем, умножают богатство.13(72:13) так не напрасно ли я очищал сердце мое и омывал в невинностируки мои,14(72:14) и подвергал себя ранам всякий день и обличениямвсякое утро?

The third book of Psalms begins with a series of eleven psalms of Asaph. It was he who, in David's time, led the singing and accompanied it with the cymbals (1 Chron. 16:5). Psalm 73 tells us of his hard experience. When comparing his own lot with that of wicked men, Asaph feels quite discouraged. It seems to him that God reserves pain and sorrow to those who fear Him (under the guise of discipline) while He spares the arrogant and wicked men of whom vv. 3 onward give us a terrible picture. The faithful man is grieved and tormented (v. 21). He is not far from accusing God of unrighteousness and indifference. If that is so, he thinks, what good does it do me to purify my heart?

All of us may have experienced times when we are inclined to envy those who enjoy without restraint all that life offers without being hindered by the fear of God. Young Christians in the course of their studies are well aware of all those fellow students who have plenty of money and loose principles. May they not forget their own riches (not measured by the scale of human values) and may they remember that their faith and hope make them not the most miserable (1 Cor. 15:19) but rather the happiest of all men.

Псалтирь 73:15-28
15(72:15) Но если бы я сказал: „буду рассуждать так", – то я виновен был бы пред родом сынов Твоих.16(72:16) И думал я, как бы уразуметь это, но это трудно было в глазах моих,17(72:17) доколе не вошел я во святилище Божие и не уразумел конца их.18(72:18) Так! на скользких путях поставил Ты их и низвергаешь их в пропасти.19(72:19) Как нечаянно пришли они в разорение, исчезли, погибли от ужасов!20(72:20) Как сновидение по пробуждении, так Ты, Господи, пробудив их , уничтожишь мечты их.21(72:21) Когда кипело сердце мое, и терзалась внутренность моя,22(72:22) тогда я был невежда и не разумел; как скот был я пред Тобою.23(72:23) Но я всегда с Тобою: Ты держишь меня за правую руку;24(72:24) Ты руководишь меня советом Твоим и потом примешь меня в славу.25(72:25) Кто мне на небе? и с Тобою ничего не хочу на земле.26(72:26) Изнемогает плоть моя и сердце мое: Бог твердыня сердца моегои часть моя вовек.27(72:27) Ибо вот, удаляющие себя от Тебя гибнут; Ты истребляешь всякого отступающего от Тебя.28(72:28) А мне благо приближаться к Богу! На Господа Бога я возложилупование мое, чтобы возвещать все дела Твои.

The psalmist pursues his painful meditation (v. 16). Then suddenly light breaks in! By bringing him into the sanctuary where He has communion with him, God makes him understand the end to which the way of the wicked is leading (cf. Ps. 37:38). The downward slope on which they pursue their course is a slippery one, and leads to certain ruin; their journey down here will be seen by them only to have been an empty dream (vv. 18, 20). Proverbs 23:17-18 which also exhorts us not to envy the wicked, teaches us that for the one who fears the LORD "surely there is an end" – but how different! (Rom. 6:22).

Yes, indeed! how could the believer ever have been able to forget it? He accuses himself of having been foolish and ignorant. What a contrast between the lot of the ungodly and his, even though he may have been so tried! Does he not have the honour of the presence of the Lord with him? "I am continually with thee" (v. 23). He knows Him, as we see in the precious expressions of v. 26. And it is in heaven that he has his part (Christ Himself: v. 25). We might well quote the remark which has been made by people of the world to Christians who busy themselves in politics – "You have heaven; leave the earth to us!" A somewhat ironical reflection, but worthy of consideration! May our life be summed up in these words which find their full expression only in the Lord Jesus: "There is none upon earth that I desire beside thee" (v. 25).

Псалтирь 74
1(73:1) Учение Асафа. Для чего, Боже, отринул нас навсегда? возгорелся гнев Твой на овец пажити Твоей?2(73:2) Вспомни сонм Твой, который Ты стяжал издревле, искупил в жезл достояния Твоего, – эту гору Сион, на которой Ты веселился.3(73:3) Подвигни стопы Твои к вековым развалинам: все разрушил враг во святилище.4(73:4) Рыкают враги Твои среди собраний Твоих; поставили знаки свои вместо знамений наших ;5(73:5) показывали себя подобными поднимающему вверх секиру на сплетшиеся ветви дерева;6(73:6) и ныне все резьбы в нем в один раз разрушили секирами и бердышами;7(73:7) предали огню святилище Твое; совсем осквернили жилище имени Твоего;8(73:8) сказали в сердце своем: „разорим их совсем", – и сожгли все места собраний Божиих на земле.9(73:9) Знамений наших мы не видим, нет уже пророка, и нет с нами, кто знал бы, доколе это будет .10(73:10) Доколе, Боже, будет поносить враг? вечно ли будет хулить противник имя Твое?11(73:11) Для чего отклоняешь руку Твою и десницу Твою? Из среды недра Твоего порази их .12(73:12) Боже, Царь мой от века, устрояющий спасение посреди земли!13(73:13) Ты расторг силою Твоею море, Ты сокрушил головы змиев в воде;14(73:14) Ты сокрушил голову левиафана, отдал его в пищу людям пустыни.15(73:15) Ты иссек источник и поток, Ты иссушил сильные реки.16(73:16) Твой день и Твоя ночь: Ты уготовал светила и солнце;17(73:17) Ты установил все пределы земли, лето и зиму Ты учредил.18(73:18) Вспомни же: враг поносит Господа, и людибезумные хулят имя Твое.19(73:19) Не предай зверям душу горлицы Твоей; собрания убогих Твоих незабудь навсегда.20(73:20) Призри на завет Твой; ибо наполнились все мрачные места землижилищами насилия.21(73:21) Да не возвратится угнетенный посрамленным; нищий и убогий давосхвалят имя Твое.22(73:22) Восстань, Боже, защити дело Твое, вспомнивседневное поношение Твое от безумного;23(73:23) не забудь крика врагов Твоих; шум восстающих против Тебя непрестанно поднимается.

The big "why" with which this psalm begins is similar to the great question with which Psalm 22 opens. But the rejection – for a time – of Israel, was for a reason which the people will ultimately understand – their own sins – (Zech. 12:10); so too the cause of the forsaking of Christ was our iniquities. In this 3rd book of Psalms we are not only concerned with the tribe of Judah, but also with those who are faithful in all the twelve tribes. God's anger will also arise against these, but not "for ever" (v. 1; Ps. 30:5). These poor believers look woefully on the ruins of the sanctuary, the consequent ending of public worship . . . and weigh up the might of their enemies. They have no sign from God to encourage them; on the contrary, they realise that it is He Himself who has permitted such desolation. But their confidence is in the remembrance of "the God . . . of old" (v. 12) and they recall all that He accomplished in former times for the deliverance of His people. "Remember", they keep repeating (vv. 2, 18, 22). They know that they are His redeemed people, and that in consequence the enemy in attacking Israel and their worship, is really despising and blaspheming God Himself (vv. 10, 18). It is He who is concerned in this matter; He will not fail to plead His own cause (v. 22).

Псалтирь 75
1(74:1) Начальнику хора. Не погуби. Псалом Асафа. Песнь. (74:2) Славим Тебя, Боже, славим, ибо близко имя Твое; возвещают чудеса Твои.2(74:3) „Когда изберу время, Я произведу суд по правде.3(74:4) Колеблется земля и все живущие на ней: Я утвержу столпы ее".4(74:5) Говорю безумствующим: „не безумствуйте", и нечестивым: „не поднимайте рога,5(74:6) не поднимайте высоко рога вашего, не говорите жестоковыйно",6(74:7) ибо не от востока и не от запада и не от пустыни возвышение,7(74:8) но Бог есть судия: одного унижает, а другого возносит;8(74:9) ибо чаша в руке Господа, вино кипит в ней, полное смешения, и Он наливает из нее. Даже дрожжи ее будут выжимать и пить все нечестивыеземли.9(74:10) А я буду возвещать вечно, буду воспевать Бога Иаковлева,10(74:11) все роги нечестивых сломлю, и вознесутся роги праведника.

This song of Asaph follows on from his experience in Psalm 73. Not only has he stopped envying the proud and the wicked, but knowing the terrible end which awaits them (Ps. 73:17), he warns them on God's behalf (v. 4 . . .). This service is incumbent on us too; we need to remind sinners of the sovereignty and righteousness of God, without forgetting His love.

Prophetically it is Christ speaking here about the time when He will receive the congregation of Israel (v. 2; Psalm 73:24). Then each will occupy the place assigned to him by the Lord. Many of those who have had the first place will be the last, and the last will be first (Mark 10:31; 1 Sam. 2:7). Generally speaking in this world, each one seeks to raise himself while putting down others. May we Christians not forget that the Lord has Himself appointed down here the place for us to witness in . . . as He has also prepared the place we shall occupy in the Father's house.

"Thy name is near" the faithful servant declares in v. 1. And for us, it is precisely this name of Father which guarantees for us His most tender care at this present time and free access to Himself continually.

Note the word "horn" (vv. 4, 5, 10) which is often mentioned in the Psalms and the prophets, and which is the symbol of power and dignity.

Псалтирь 76
1(75:1) Начальнику хора. На струнных орудиях . Псалом Асафа. Песнь.(75-) Ведом в Иудее Бог; у Израиля велико имя Его.2(75:3) И было в Салиме жилище Его и пребывание Его на Сионе.3(75:4) Там сокрушил Он стрелы лука, щит и меч и брань.4(75:5) Ты славен, могущественнее гор хищнических.5(75:6) Крепкие сердцем стали добычею, уснули сном своим, и не нашли все мужи силы рук своих.6(75:7) От прещения Твоего, Боже Иакова, вздремали и колесница и конь.7(75:8) Ты страшен, и кто устоит пред лицем Твоим во времягнева Твоего?8(75:9) С небес Ты возвестил суд; земля убоялась и утихла,9(75:10) когда восстал Бог на суд, чтобы спасти всех угнетенных земли.10(75:11) И гнев человеческий обратится во славу Тебе: остаток гнева Ты укротишь.11(75:12) Делайте и воздавайте обеты Господу, Богу вашему; все, которые вокруг Него, да принесут дары Страшному:12(75:13) Он укрощает дух князей, Он страшен для царей земных.

The time will come when God will make His dwelling-place in the midst of His people Israel, in order to make Himself known by them and through them (vv. 1, 2). But at the present time He has not left Himself without witness. It is through the Assembly, the "habitation of God through the Spirit" that His manifold wisdom is now to be known (Eph. 2:22; Eph. 3:10). And what more does He expect from us but that the Lord Jesus may be truly seen in us by those around us!

The remnant considers and exalts the power which will deliver them. God is glorious and excellent . . . "to be feared" also in the judgment which He will accomplish, and through which He will save "all the meek of the earth". These latter will have shown the characteristics of their great Example, "meek and lowly of heart" (Matt. 11:29), in contrast to the "stouthearted" (v. 5): the proud, at whose hands they will have suffered because of their faith.

It is still the lot of the faithful believer to be trodden under foot in a selfish and hard world; but it will not always be so. V. 10 helps us to understand the way in which God will intervene. He will make use of the wrath of men, who will destroy one another.

Псалтирь 77
1(76:1) Начальнику хора Идифумова. Псалом Асафа. (76:2) Глас мой к Богу, и я буду взывать; глас мой к Богу, и Он услышит меня.2(76:3) В день скорби моей ищу Господа; рука моя простерта ночью и не опускается; душа моя отказывается от утешения.3(76:4) Вспоминаю о Боге и трепещу; помышляю, и изнемогает дух мой.4(76:5) Ты не даешь мне сомкнуть очей моих; я потрясен и не могу говорить.5(76:6) Размышляю о днях древних, о летах веков минувших ;6(76:7) припоминаю песни мои в ночи, беседую с сердцем моим, и дух мой испытывает:7(76:8) неужели навсегда отринул Господь, и не будет более благоволить?8(76:9) неужели навсегда престала милость Его, и пресеклось слово Его врод и род?9(76:10) неужели Бог забыл миловать? Неужели во гневе затворил щедроты Свои?10(76:11) И сказал я: „вот мое горе – изменение десницы Всевышнего".11(76:12) Буду вспоминать о делах Господа; буду вспоминать о чудесах Твоих древних;12(76:13) буду вникать во все дела Твои, размышлять о великих Твоих деяниях.13(76:14) Боже! свят путь Твой. Кто Бог так великий, как Бог наш !14(76:15) Ты – Бог, творящий чудеса; Ты явил могущество Свое среди народов;15(76:16) Ты избавил мышцею народ Твой, сынов Иакова и Иосифа.16(76:17) Видели Тебя, Боже, воды, видели Тебя воды и убоялись, и вострепетали бездны.17(76:18) Облака изливали воды, тучи издавали гром,и стрелы Твои летали.18(76:19) Глас грома Твоего в круге небесном; молнии освещали вселенную; земля содрогалась и тряслась.19(76:20) Путь Твой в море, и стезя Твоя в водах великих, и следы Твои неведомы.20(76:21) Как стадо, вел Ты народ Твой рукою Моисея и Аарона.

Like Psalm 73, this one may be divided into two parts: the first which reveals the psalmist's bitterness of soul, the second which shows him understanding that the way of God is "in the sanctuary" (v. 13; cf. Ps. 73:17). This time it is not the prosperity of the wicked which troubles him, but regret for past blessings: "I have considered the days of old . . . Is his mercy clean gone?" (vv. 5, 8). Trial is often, alas, the occasion for similar complaints and useless longings for times past. We judge the Lord's love by the circumstances through which He allows us to pass. If He no longer shows us His favour (v. 7), we are ready to doubt Him. Nevertheless, such reasoning in no way changes the constancy of His love, but it prevents us appreciating the comfort which He had ready for us. "My soul refused to be comforted" (v. 2).

"This is my infirmity" (v. 10), Asaph continues to say, looking to himself and comparing himself with others. But God shows him the uselessness of his complaints. His thoughts then take another direction. Not that he has ceased to look back at the way he has already come, but now it is the marvellous works of God which he considers, and for which he remembers to praise Him.

Псалтирь 78:1-16
1(77:1) Учение Асафа. Внимай, народ мой, закону моему, приклоните ухо ваше к словам уст моих.2(77:2) Открою уста мои в притче и произнесу гадания из древности.3(77:3) Что слышали мы и узнали, и отцы наши рассказали нам,4(77:4) не скроем от детей их, возвещая роду грядущему славу Господа, и силу Его, и чудеса Его, которые Он сотворил.5(77:5) Он постановил устав в Иакове и положил закон в Израиле, который заповедал отцам нашим возвещать детям их,6(77:6) чтобы знал грядущий род, дети, которые родятся, и чтобы они в свое время возвещали своим детям, –7(77:7) возлагать надежду свою на Бога и не забывать дел Божиих, и хранить заповеди Его,8(77:8) и не быть подобными отцам их, роду упорному и мятежному, неустроенному сердцем и неверному Богу духом своим.9(77:9) Сыны Ефремовы, вооруженные, стреляющие из луков, обратились назад в день брани:10(77:10) они не сохранили завета Божия и отреклись ходить в законе Его;11(77:11) забыли дела Его и чудеса, которые Он явил им.12(77:12) Он пред глазами отцов их сотворил чудеса в земле Египетской, наполе Цоан:13(77:13) разделил море, и провел их чрез него, и поставил воды стеною;14(77:14) и днем вел их облаком, а во всю ночь светом огня;15(77:15) рассек камень в пустыне и напоил их, как из великой бездны;16(77:16) из скалы извел потоки, и воды потекли, какреки.

The lengthy Psalm 78 recalls the wonders (vv. 4, 12) performed by "the God that doest wonders" (Ps. 77:14) for His people. The people are invited to incline their ears to this recital, given for their instruction! (see title – maschil, meaning instruction). As Christians, we know that this history of Israel has been written just as much for us also "for our admonition" (1 Cor. 10:11); it is like a long parable (relating, nevertheless, things that really happened), in accordance with v. 2 which Matthew 13:35 records as from the lips of the Lord Jesus. Finally vv. 4, 6 show us that this remembrance of past wonders set out in vv. 12-16 is particularly directed to the new generation with the threefold aim defined in v. 7: to cause these "children" to put their hope in God, not to forget His works, and lastly to keep His commandments. That is just what He expects from us! Let us ask the Lord to keep us from being like Israel in the wilderness, "a stubborn and rebellious generation . . . whose spirit was not steadfast with God" (v. 8; Ezek. 20:18). Let us also reap the benefit of learning from past experiences: these things "which we have heard and known, and our fathers have told us" (v. 3).

Псалтирь 78:17-39
17(77:17) Но они продолжали грешить пред Ним и раздражать Всевышнего впустыне:18(77:18) искушали Бога в сердце своем, требуя пищи по душе своей,19(77:19) и говорили против Бога и сказали: „может ли Бог приготовить трапезу в пустыне?"20(77:20) Вот, Он ударил в камень, и потекли воды, и полились ручьи. „Может ли Он дать и хлеб, может ли приготовлять мясо народу Своему?"21(77:21) Господь услышал и воспламенился гневом, и огонь возгорелся на Иакова, и гнев подвигнулся на Израиля22(77:22) за то, что не веровали в Бога и не уповали на спасение Его.23(77:23) Он повелел облакам свыше и отверз двери неба,24(77:24) и одождил на них манну в пищу, и хлеб небесный дал им.25(77:25) Хлеб ангельский ел человек; послал Он им пищудо сытости.26(77:26) Он возбудил на небе восточный ветер и навел южный силою Своею27(77:27) и, как пыль, одождил на них мясо и, как песок морской, птицпернатых:28(77:28) поверг их среди стана их, около жилищ их, –29(77:29) и они ели и пресытились; и желаемое ими далим.30(77:30) Но еще не прошла прихоть их, еще пища была в устах их,31(77:31) гнев Божий пришел на них, убил тучных их и юношей Израилевых низложил.32(77:32) При всем этом они продолжали грешить и не верили чудесам Его.33(77:33) И погубил дни их в суете и лета их в смятении.34(77:34) Когда Он убивал их, они искали Его и обращались, и с раннего утра прибегали к Богу,35(77:35) и вспоминали, что Бог – их прибежище, и Бог Всевышний – Избавитель их,36(77:36) и льстили Ему устами своими и языком своим лгали пред Ним;37(77:37) сердце же их было неправо пред Ним, и они не были верны заветуЕго.38(77:38) Но Он, Милостивый, прощал грех и не истреблял их, многократно отвращал гнев Свой и не возбуждал всей ярости Своей:39(77:39) Он помнил, что они плоть, дыхание, которое уходит и не возвращается.

How did the people respond to the marvellous works of God (v. 11)? It was with the "works of the flesh" of which Galatians 5:19 . . . gives us the sad list. This ch. 5 of Galatians reminds us that Christians have been set free from slavery, just as Israel was delivered from the slavery of Egypt. But the liberty into which we are now brought must not be an opportunity for the flesh to act as it pleases. Moreover the apostle continues, "walk in the Spirit, and ye shall not fulfil the lust of the flesh" (Gal. 5:1, 13, 16, 25). Vv. 17 onwards in this psalm show us how these lusts are awakened in the hearts of the people. The manna (type of the Lord and His Word) has ceased to satisfy them (vv. 23, 24; see Num. 11: 4 . . .). And at the same time unbelief is evident (v. 22). Although once having been the witness of God's power, Israel is not afraid to tempt Him, saying: "Can God furnish a table in the wilderness?" (v. 19; cf. 2 Kings 7:2). Dear friends, the Lord has "opened the doors of heaven" wide to us also, in order to bless us (v. 23). Let us respond to Him by trusting Him more and being more thankful to Him.

Псалтирь 78:40-72
40(77:40) Сколько раз они раздражали Его в пустыне и прогневляли Его в стране необитаемой!41(77:41) и снова искушали Бога и оскорбляли СвятагоИзраилева,42(77:42) не помнили руки Его, дня, когда Он избавил их от угнетения,43(77:43) когда сотворил в Египте знамения Свои и чудеса Свои на поле Цоан;44(77:44) и превратил реки их и потоки их в кровь, чтобы они не могли пить;45(77:45) послал на них насекомых, чтобы жалили их, и жаб, чтобы губили их;46(77:46) земные произрастения их отдал гусенице и трудих – саранче;47(77:47) виноград их побил градом и сикоморы их – льдом;48(77:48) скот их предал граду и стада их – молниям;49(77:49) послал на них пламень гнева Своего, и негодование, и ярость и бедствие, посольство злых ангелов;50(77:50) уравнял стезю гневу Своему, не охранял души их от смерти, и скот их предал моровой язве;51(77:51) поразил всякого первенца в Египте, начатки сил в шатрах Хамовых;52(77:52) и повел народ Свой, как овец, и вел их, как стадо, пустынею;53(77:53) вел их безопасно, и они не страшились, а врагов их покрыло море;54(77:54) и привел их в область святую Свою, на гору сию, которую стяжала десница Его;55(77:55) прогнал от лица их народы и землю их разделил в наследие им, и колена Израилевы поселил в шатрах их.56(77:56) Но они еще искушали и огорчали Бога Всевышнего, и уставов Егоне сохраняли;57(77:57) отступали и изменяли, как отцы их, обращались назад, как неверный лук;58(77:58) огорчали Его высотами своими и истуканами своими возбуждали ревность Его.59(77:59) Услышал Бог и воспламенился гневом и сильно вознегодовал на Израиля;60(77:60) отринул жилище в Силоме, скинию, в которой обитал Он междучеловеками;61(77:61) и отдал в плен крепость Свою и славу Свою в руки врага,62(77:62) и предал мечу народ Свой и прогневался на наследие Свое.63(77:63) Юношей его поедал огонь, и девицам его не пелибрачных песен;64(77:64) священники его падали от меча, и вдовы его не плакали.65(77:65) Но, как бы от сна, воспрянул Господь, как бы исполин, побежденный вином,66(77:66) и поразил врагов его в тыл, вечному сраму предал их;67(77:67) и отверг шатер Иосифов и колена Ефремова не избрал,68(77:68) а избрал колено Иудино, гору Сион, которую возлюбил.69(77:69) И устроил, как небо, святилище Свое и, как землю, утвердил его навек,70(77:70) и избрал Давида, раба Своего, и взял его от дворов овчих71(77:71) и от доящих привел его пасти народ Свой, Иакова, и наследие Свое, Израиля.72(77:72) И он пас их в чистоте сердца своего и руками мудрыми водил их.

The forgetfulness of His people and their ingratitude lead God to rehearse from the beginning all that He had done for them. The plagues of Egypt are recalled up to v. 51, then the exodus (v. 52), the journey (v. 53), and the entry of the people into Canaan (v. 54). V. 55 sums up the book of Joshua, while the subsequent verses take us back to the time of the Judges and the 1st book of Samuel. Vv. 60, 61 allude to the capture of the ark by the Philistines (1 Sam. 4). Then we see the Lord intervening again in a threefold way: He smites their enemies (v. 66); He sets aside the ten unfaithful tribes represented by Joseph and Ephraim (v. 67; historically it refers to the kingship of Saul and those who followed him: 2 Sam. 2:8-11). Finally Exodus 15:17 is fulfilled (v. 69) and Judah is exalted, because it is the royal tribe of David. The sovereign choice of God and His grace are magnified (cf. John 15:16; Rom. 9:15), for nowhere is it mentioned that this tribe was any less guilty than the others. But Judah is indissolubly linked with the One who is the LORD's anointed. It is moreover on this same basis that God chooses and loves us (v. 68: we belong to Christ, His well-Beloved; cf. John 17:6, 9-10).

Псалтирь 79
1(78:1) Псалом Асафа. Боже! язычники пришли в наследие Твое, осквернили святый храм Твой, Иерусалим превратили в развалины;2(78:2) трупы рабов Твоих отдали на съедение птицам небесным, тела святых Твоих – зверям земным;3(78:3) пролили кровь их, как воду, вокруг Иерусалима, и некому было похоронить их.4(78:4) Мы сделались посмешищем у соседей наших, поруганием и посрамлением у окружающих нас.5(78:5) Доколе, Господи, будешь гневаться непрестанно, будет пылать ревность Твоя, как огонь?6(78:6) Пролей гнев Твой на народы, которые не знают Тебя, и на царства, которые имени Твоего не призывают,7(78:7) ибо они пожрали Иакова и жилище его опустошили.8(78:8) Не помяни нам грехов наших предков; скоро да предварятнас щедроты Твои, ибо мы весьма истощены.9(78:9) Помоги нам, Боже, Спаситель наш, ради славы имени Твоего; избавь нас и прости нам грехи наши ради имени Твоего.10(78:10) Для чего язычникам говорить: „где Бог их?" Да сделается известным между язычниками пред глазами нашими отмщение за пролитую кровь рабов Твоих.11(78:11) Да придет пред лице Твое стенание узника; могуществом мышцы Твоейсохрани обреченных на смерть.12(78:12) Семикратно возврати соседям нашим в недро их поношение, которым они Тебя, Господи, поносили.13(78:13) А мы, народ Твой и Твоей пажити овцы, вечно будем славить Тебя и в род и род возвещать хвалу Тебе.

This psalm reflects the feelings and the prayers of the remnant of Israel when the Gentile nations will have invaded Palestine and profaned the temple. The faithful lament; they are the objects of scorn and derision to their neighbours (v. 4; cf. Ps. 80:6; Ps. 44:13). Today in countries where oppression which once existed has given way to religious tolerance, mockery remains one of the modern weapons of persecution. The faithful Christian will be treated as a fanatic, or as being proud or a crank. We shall not escape that if we would remain separate from the world. Nevertheless, even more than the enemies without, the believer who is not set free from himself may well have to deal with accusing voices within himself. Sins of the past are remembered, for trials often evoke the painful examination of his conscience. Then the soul which senses its own misery (end of v. 8) makes its appeal to the tender mercies from on high. "Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name . . . and purge away our sins, for thy name's sake" (v. 9). Our position as those who have been saved is quite different, but it is still for His name's sake; it is because He is faithful and just toward His Son Jesus Christ, that God pardons our sins and cleanses us from all unrighteousness (1 John 1:9).

Псалтирь 80
1(79:1) Начальнику хора. На музыкальном орудии Шошанним-Эдуф. Псалом Асафа. (79:2) Пастырь Израиля! внемли; водящий, как овец, Иосифа, восседающий на Херувимах, яви Себя.2(79:3) Пред Ефремом и Вениамином и Манассиею воздвигни силу Твою, иприди спасти нас.3(79:4) Боже! восстанови нас; да воссияет лице Твое, и спасемся!4(79:5) Господи, Боже сил! доколе будешь гневен к молитвам народа Твоего?5(79:6) Ты напитал их хлебом слезным, и напоил их слезами в большой мере,6(79:7) положил нас в пререкание соседям нашим, и враги наши издеваются над нами .7(79:8) Боже сил! восстанови нас; да воссияет лице Твое, и спасемся!8(79:9) Из Египта перенес Ты виноградную лозу, выгнал народы и посадил ее;9(79:10) очистил для нее место, и утвердил корни ее, и она наполнила землю.10(79:11) Горы покрылись тенью ее, и ветви ее как кедры Божии;11(79:12) она пустила ветви свои до моря и отрасли свои до реки.12(79:13) Для чего разрушил Ты ограды ее, так что обрывают ее все, проходящие по пути?13(79:14) Лесной вепрь подрывает ее, и полевой зверь объедает ее.14(79:15) Боже сил! обратись же, призри с неба, и воззри, и посети виноград сей;15(79:16) охрани то, что насадила десница Твоя, и отрасли, которые Тыукрепил Себе.16(79:17) Он пожжен огнем, обсечен; от прещения лица Твоего погибнут.17(79:18) Да будет рука Твоя над мужем десницы Твоей, над сыном человеческим, которого Ты укрепил Себе,18(79:19) и мы не отступим от Тебя; оживи нас, и мы будем призывать имя Твое.19(79:20) Господи, Боже сил! восстанови нас; да воссияет лице Твое, и спасемся!

At the end of Psalm 79, Israel reminded God that they were the sheep of His pasture. Psalm 80 opens by calling on the "Shepherd of Israel". Like scattered lambs unable to find their way, the faithful cry: "Turn us again, O God!" (vv. 3, 7, 19). This work of restoration after the period of straying is part of the tender care of our good Shepherd (Ps. 23:3).

"Shine forth" (v. 1), the remnant plead in their distress. Ephraim, Benjamin and Manasseh were the tribes which under their banner followed immediately behind the ark, a type of Christ (Num. 10:22-24).

From v. 12 on, the believers are astonished: why has God delivered over to pillage and fire the vine, Israel, which He had transported from Egypt, and planted with so much care? The LORD gives His reply in Isaiah 5:4 in the form of another question: why when I hoped that My vine would bring forth good grapes, has it produced wild grapes?

But by contrast with the vine of Israel, unfruitful despite all the work of the divine Husbandman, John 15 shows us the true Vine: Christ. He is introduced in v. 17 as the man of God's right hand and the Son of man, this name which He so often gives Himself in the Gospels.

Псалтирь 81
1(80:1) Начальнику хора. На Гефском орудии. Псалом Асафа. (80:2) Радостно пойте Богу, твердыне нашей; восклицайте Богу Иакова;2(80:3) возьмите псалом, дайте тимпан, сладкозвучные гусли с псалтирью;3(80:4) трубите в новомесячие трубою, в определенное время, в день праздника нашего;4(80:5) ибо это закон для Израиля, устав от Бога Иаковлева.5(80:6) Он установил это во свидетельство для Иосифа, когда он вышел из земли Египетской, где услышал звуки языка, которого не знал:6(80:7) „Я снял с рамен его тяжести, и руки его освободились от корзин.7(80:8) В бедствии ты призвал Меня, и Я избавил тебя; из среды грома Яуслышал тебя, при водах Меривы испытал тебя.8(80:9) Слушай, народ Мой, и Я буду свидетельствовать тебе: Израиль! о, если бы ты послушал Меня!9(80:10) Да не будет у тебя иного бога, и не поклоняйся богу чужеземному.10(80:11) Я Господь, Бог твой, изведший тебя из земли Египетской; открой уста твои, и Я наполню их".11(80:12) Но народ Мой не слушал гласа Моего, и Израиль не покорялся Мне;12(80:13) потому Я оставил их упорству сердца их, пусть ходят по своим помыслам.13(80:14) О, если бы народ Мой слушал Меня и Израиль ходил Моими путями!14(80:15) Я скоро смирил бы врагов их и обратил бы руку Мою на притеснителей их:15(80:16) ненавидящие Господа раболепствовали бы им, а их благоденствие продолжалось бынавсегда;16(80:17) Я питал бы их туком пшеницы и насыщал бы их медом из скалы.

Israel is invited to sing as they had formerly done on the banks of the Red Sea, accompanied by the timbrel (v. 2; Ex. 5:20). But after the deliverance from Egypt, recalled in v. 6, the LORD still had many great things to do for the blessing of His people . . . if they had been ready to listen to Him. He was ready, for instance, to nourish them with the finest of the wheat (fine flour always speaks of Christ), as well as the honey from the rock, picture of the sweetness of divine mercy. But God is obliged to say sadly: "Israel would none of me . . ." (v. 11). How moving is His exclamation: "O Israel, if thou wilt hearken unto me" (v. 8) and further on: "Oh that my people had hearkened unto me!" (v. 13; cf. Deut. 5:29). Dear fellow believers, God has also relieved our shoulders from the most oppressive of burdens: that of sin (v. 6). But are you aware that He still has many other blessings in store for us . . . provided we have the desire to receive them and that we listen to His Word? He has prepared victories for us (v. 14); He wants to feed us on Christ and His love. Let us open our hearts to Him; He will fill them and His praise will be in our mouths (cf. v. 10).

Псалтирь 82
1(81:1) Псалом Асафа. Бог стал в сонме богов; средибогов произнес суд:2(81:2) доколе будете вы судить неправедно и оказывать лицеприятие нечестивым?3(81:3) Давайте суд бедному и сироте; угнетенному и нищему оказывайте справедливость;4(81:4) избавляйте бедного и нищего; исторгайте его из руки нечестивых.5(81:5) Не знают, не разумеют, во тьме ходят; все основания земли колеблются.6(81:6) Я сказал: вы – боги, и сыны Всевышнего - все вы;7(81:7) но вы умрете, как человеки, и падете, как всякий из князей.8(81:8) Восстань, Боже, суди землю, ибо Ты наследуешьвсе народы.

The sovereign Judge has set man on the earth with the duty of exercising justice there (Deut. 1:17). Alas! we have only to open our eyes to see the way in which he exercises this responsibility. We ourselves are often indignant as to the injustice which is displayed all around us, especially when we are its victims, and it requires great patience on our part (James 5:10-11). We may understand then what must be the feelings of the righteous God above all else, and how great is His patience towards this world! It shone out most brightly when His Son was the object of supreme injustice at the hands of men.

And who then are to show the righteousness of God in the world today if not His own children? (But do not let us forget that injustice can take the form of an unfavourable or malicious judgment we make on someone). Every day we meet those whose faces perhaps leave us indifferent – those who are unhappy, the orphans, the afflicted, the needy (v. 3). Let us challenge ourselves as to whether it is not our duty to seek them out and to support them, showing compassion, and quite apart from such material aid as we are able to give, telling them of the love of the Lord Jesus.

Псалтирь 83
1(82:1) Песнь. Псалом Асафа. (82:2) Боже! Не премолчи, не безмолвствуй и не оставайся в покое, Боже,2(82:3) ибо вот, враги Твои шумят, и ненавидящие Тебя подняли голову;3(82:4) против народа Твоего составили коварный умысел исовещаются против хранимых Тобою;4(82:5) сказали: „пойдем и истребим их из народов, чтобы не вспоминалось более имя Израиля."5(82:6) Сговорились единодушно, заключили против Тебя союз:6(82:7) селения Едомовы и Измаильтяне, Моав и Агаряне,7(82:8) Гевал и Аммон и Амалик, Филистимляне с жителями Тира.8(82:9) И Ассур пристал к ним: они стали мышцею для сынов Лотовых.9(82:10) Сделай им то же, что Мадиаму, что Сисаре, что Иавину у потока Киссона,10(82:11) которые истреблены в Аендоре, сделались навозом для земли.11(82:12) Поступи с ними, с князьями их, как с Оривом и Зивом и со всеми вождями их, как сЗевеем и Салманом,12(82:13) которые говорили: „возьмем себе во владение селения Божии".13(82:14) Боже мой! Да будут они, как пыль в вихре, как солома перед ветром.14(82:15) Как огонь сжигает лес, и как пламя опаляет горы,15(82:16) так погони их бурею Твоею и вихрем Твоим приведи их в смятение;16(82:17) исполни лица их бесчестием, чтобы они взыскали имя Твое, Господи!17(82:18) Да постыдятся и смятутся на веки, да посрамятся и погибнут,18(82:19) и да познают, что Ты, Которого одного имя Господь, Всевышний над всею землею.

At the time of the great tribulation, the coalition of nations enumerated in vv. 6-8 will take counsel together to blot out the name of Israel from the earth (Isa. 10:24). Among them Assyria (Assur), the king of the north, will occupy a leading place. Faced with this threat of extermination, the most terrible that this suffering people have ever known, the faithful of the remnant will turn to God. Their enemies are His enemies too (v. 2); this confederacy has been formed against Him (v. 5). And, on the other hand, believers have the inward assurance of belonging to Him. They are His "hidden ones" (v. 3), like the seven thousand men in the time of Ahab who, in spite of the persecution, had not bowed the knee to Baal (1 Kings 19:18). Yes, God cannot fail to intervene, since all these people in their blind folly will be found making war against Him (v. 5; cf. Ps. 2:2; Rev. 19:19). The faithful refer to past deliverances, to the red letter days in the history of Israel (v. 9; Judges 4:15; ch. 7 and 8).

We Christians will not have to go through these terrible times. Should we have any less patience and confidence? The only effect the opposition of the world should have on us is to make us seek the Lord's mercy and help.

Псалтирь 84
1(83:1) Начальнику хора. На Гефском орудии . Кореевых сынов. Псалом.(83-) Как вожделенны жилища Твои, Господи сил!2(83:3) Истомилась душа моя, желая во дворы Господни; сердце мое и плоть моя восторгаются к Богу живому.3(83:4) И птичка находит себе жилье, и ласточка гнездо себе, где положить птенцов своих, у алтарей Твоих, Господи сил, Царь мой и Бог мой!4(83:5) Блаженны живущие в доме Твоем: они непрестанно будут восхвалять Тебя.5(83:6) Блажен человек, которого сила в Тебе и у которого в сердце стези направлены к Тебе .6(83:7) Проходя долиною плача, они открывают в нейисточники, и дождь покрывает ее благословением;7(83:8) приходят от силы в силу, являются пред Богом на Сионе.8(83:9) Господи, Боже сил! Услышь молитву мою, внемли, Боже Иаковлев!9(83:10) Боже, защитник наш! Приникни и призри на лице помазанника Твоего.10(83:11) Ибо один день во дворах Твоих лучше тысячи. Желаю лучше быть у порога в доме Божием, нежели жить в шатрах нечестия.11(83:12) Ибо Господь Бог есть солнце и щит, Господь дает благодать и славу; ходящих в непорочности Он не лишает благ.12(83:13) Господи сил! Блажен человек, уповающий на Тебя!

In creation every living creature has found a shelter or a nest. But the believer, like his Lord, does not know true rest down here (v. 3; Matt. 8:20). His affections are elsewhere: in the heavenly mansions where his place is prepared (John 14:2; cf. vv. 2, 10). The focus of v. 3 shows the emotions of the heart which overflows with that which fills it: ". . . thine altars, O LORD of hosts!" The brazen altar and the golden altar speak to us respectively of Christ in His sacrifice, and Christ in His intercession, He whose presence is all that is precious for us in the Father's house. But the road which leads there goes through a world which is a valley of Baca (or of tears; and the sons of Korah, the authors of this psalm had had their experience of that: Ps. 42:3). What does it matter? If in our hearts this way is set forth before us, in other words if nothing separates us from the One to whom we go, then even the very tears will be changed into happy experiences; we shall go from strength to strength and no longer from failure to failure. Finally, the lovely promises of v. 11 will be our portion. But let us take assurance from v. 9 that the precious secret of answered prayers lies in presenting them in the name of the Lord Jesus, who is God's Anointed.

Псалтирь 85
1(84:1) Начальнику хора. Кореевых сынов. Псалом. (84:2) Господи! Тыумилосердился к земле Твоей, возвратил плен Иакова;2(84:3) простил беззаконие народа Твоего, покрыл все грехи его,3(84:4) отъял всю ярость Твою, отвратил лютость гнева Твоего.4(84:5) Восстанови нас, Боже спасения нашего, и прекрати негодование Твоена нас.5(84:6) Неужели вечно будешь гневаться на нас, прострешь гнев Твой от рода в род?6(84:7) Неужели снова не оживишь нас, чтобы народ Твой возрадовался оТебе?7(84:8) Яви нам, Господи, милость Твою, и спасение Твое даруй нам.8(84:9) Послушаю, что скажет Господь Бог. Он скажетмир народу Своему и избранным Своим, но да не впадут они снова в безрассудство.9(84:10) Так, близко к боящимся Его спасение Его, чтобы обитала слава в земле нашей!10(84:11) Милость и истина сретятся, правда и мир облобызаются;11(84:12) истина возникнет из земли, и правда приникнет с небес;12(84:13) и Господь даст благо, и земля наша даст плод свой;13(84:14) правда пойдет пред Ним и поставит на путь стопы свои.

The subject of this psalm is the forgiveness which God will grant to His people Israel. The faithful Jews do not doubt His goodness, but they feel at the same time the weight of His righteous anger against His guilty people. Yes, truly God is good; will He not then forgive? But He is also holy, righteous and true; how then can He pass over a single sin? Mercy and truth, righteousness and peace, these divine characteristics which the human mind finds irreconcilable, have met together (v. 10). In the cross I see sin condemned, righteousness satisfied, grace being given free course (Rom. 5:21). Glorious harmony! How many people, alas, not knowing this marvellous meeting point in the cross conjure up a totally false idea of God! They see Him in the character of a stern Judge, allowing His creature to suffer merely for His pleasure. Or they imagine a "good God", ready to pass over "little" sins, easily satisfied with good intentions and well meant efforts. Fatal mistake! The righteous God condemns sin, every sin, but the loving God pardons the sinner. It is at the cross where He has accomplished this work – there is the place where I learn to know Him.

Псалтирь 86
1(85:1) Молитва Давида. Приклони, Господи, ухо Твое и услышь меня, ибо я беден и нищ.2(85:2) Сохрани душу мою, ибо я благоговею пред Тобою; спаси, Боже мой,раба Твоего, уповающего на Тебя.3(85:3) Помилуй меня, Господи, ибо к Тебе взываю каждый день.4(85:4) Возвесели душу раба Твоего, ибо к Тебе, Господи, возношу душу мою,5(85:5) ибо Ты, Господи, благ и милосерд и многомилостив ко всем, призывающим Тебя.6(85:6) Услышь, Господи, молитву мою и внемли гласу моления моего.7(85:7) В день скорби моей взываю к Тебе, потому что Ты услышишь меня.8(85:8) Нет между богами, как Ты, Господи, и нет дел, как Твои.9(85:9) Все народы, Тобою сотворенные, приидут и поклонятся пред Тобою, Господи, и прославят имя Твое,10(85:10) ибо Ты велик и творишь чудеса, – Ты, Боже, един Ты.11(85:11) Наставь меня, Господи, на путь Твой, и буду ходить в истине Твоей; утверди сердце мое в страхе имени Твоего.12(85:12) Буду восхвалять Тебя, Господи, Боже мой, всемсердцем моим и славить имя Твое вечно,13(85:13) ибо велика милость Твоя ко мне: Ты избавил душу мою от ада преисподнего.14(85:14) Боже! гордые восстали на меня, и скопище мятежников ищет души моей: не представляют они Тебя пред собою.15(85:15) Но Ты, Господи, Боже щедрый и благосердный, долготерпеливый и многомилостивый и истинный,16(85:16) призри на меня и помилуй меня; даруй крепость Твою рабу Твоему, и спаси сына рабы Твоей;17(85:17) покажи на мне знамение во благо, да видят ненавидящие меня и устыдятся, потому что Ты, Господи, помог мне и утешил меня.

In this psalm of David (the only one in the 3rd book), he addresses himself to the LORD under several headings: he is poor and needy; he is holy (or separated); finally he is His servant. On these grounds he asks for deliverance (v. 2), joy (v. 4), strength (v. 16). For this servant knows his Master; he knows that He is God, He alone (v. 10), that He is "good and ready to forgive . . ." (v. 5), "full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth" (v. 15; see also Jonah 4:2). It was in such terms that the LORD was revealed to Moses in former days on mount Sinai (Ex. 34:6).

But the psalmist is conscious of his weakness and his inability to direct his own way. "Teach me thy way, O LORD" he asks; then "unite my heart to fear thy name" (v. 11). The heart has a tendency to be distracted by a thousand things, by a thousand stray thoughts, so the psalmist asks the Lord to give him one object alone. How much do we need to have a heart centred wholly on Christ. It is thus that power is found. "Our smallness has found in His grandeur our place and our strength" (JND). May this "prayer of David", especially v. 11, be the prayer of each one of us.

Псалтирь 87
1(86:1) Сынов Кореевых. Псалом. Песнь.2(86:2) Основание его на горах святых. Господь любит врата Сиона более всех селений Иакова.3(86:3) Славное возвещается о тебе, град Божий!4(86:4) Упомяну знающим меня о Рааве и Вавилоне; вот Филистимляне и Тир с Ефиопиею, – скажут : „такой-то родился там".5(86:5) О Сионе же будут говорить: „такой-то и такой-то мужродился в нем, и Сам Всевышний укрепил его".6(86:6) Господь в переписи народов напишет: „такой-то родился там".7(86:7) И поющие и играющие, – все источники мои в тебе.

There is a complete contrast between Zion, the holy city founded by God Himself, and the powerful empires of the world: Egypt, Babylon, Tyre . . . , empires built up by men for their own glory. The time comes when "The LORD shall count when he writeth up the people" and when He will give each one the right of citizenship (v. 6).

Two beginnings, two citizenships are so to speak recognisable in men, according to whether or not they have experienced the new birth. That of the believer is in the heavens (Phil. 3:20). He is for eternal ages a citizen of the heavenly Jerusalem, and God considers him as born in it (v. 5). The other citizenship is that of the world. It is a passing phase, for the fashion of the world passes away, while "the foundation of God standeth sure" (1 Cor. 7:31; 2 Tim. 2:19). Moreover, it will be said of the man of the world, including the most illustrious: "this man was born there" (v. 4).

"All my springs are in thee" sing the redeemed (v. 7). We who are through grace citizens of heaven, should we go to draw our joys from the springs of this world? Should we not rather be able to sing to the Lord in very truth:
"Whom have we, Lord, but Thee,
Soul thirst to satisfy?
Exhaustless spring! The waters free!
All other streams are dry."

Псалтирь 88
1(87:1) Песнь. Псалом, Сынов Кореевых. Начальнику хора на Махалаф, дляпения. Учение Емана Езрахита. (87:2) Господи, Боже спасения моего! днем вопию и ночью пред Тобою:2(87:3) да внидет пред лице Твое молитва моя; приклони ухо Твое к молению моему,3(87:4) ибо душа моя насытилась бедствиями, и жизнь моя приблизилась кпреисподней.4(87:5) Я сравнялся с нисходящими в могилу; я стал, как человек без силы,5(87:6) между мертвыми брошенный, – как убитые, лежащие во гробе, окоторых Ты уже не вспоминаешь и которые от руки Твоей отринуты.6(87:7) Ты положил меня в ров преисподний, во мрак, в бездну.7(87:8) Отяготела на мне ярость Твоя, и всеми волнами Твоими Ты поразил меня .8(87:9) Ты удалил от меня знакомых моих, сделал меня отвратительным дляних; я заключен, и не могу выйти.9(87:10) Око мое истомилось от горести: весь день я взывал к Тебе, Господи, простирал к Тебе руки мои.10(87:11) Разве над мертвыми Ты сотворишь чудо? Разве мертвые встанут и будут славить Тебя?11(87:12) или во гробе будет возвещаема милость Твоя, иистина Твоя – в месте тления?12(87:13) разве во мраке познают чудеса Твои, и в земле забвения – правду Твою?13(87:14) Но я к Тебе, Господи, взываю, и рано утром молитва моя предваряет Тебя.14(87:15) Для чего, Господи, отреваешь душу мою, скрываешь лице Твое отменя?15(87:16) Я несчастен и истаеваю с юности; несу ужасы Твои и изнемогаю.16(87:17) Надо мною прошла ярость Твоя, устрашения Твои сокрушили меня,17(87:18) всякий день окружают меня, как вода: облегают меня все вместе.18(87:19) Ты удалил от меня друга и искреннего; знакомых моих не видно.

This psalm constitutes one of the most sombre chapters in the whole of the Word of God. Here we find only gloom and death. Not a ray of light shines here; the soul in distress sees no prospect of deliverance. And yet a servant of God was able to say that there was a certain time in his life when this psalm was the only one which comforted him. Expressing, as it does, the thoughts of a believer, it proved to him that he also could still be a believer, even if he was passing through times of terrible soul anguish, during which heaven itself seemed closed to him. Perhaps one of our readers is also troubled, waiting for God to throw light on his condition and to give him – or help him to find again – the assurance of his salvation. Ah well! his very torments and sighs towards God are a proof that divine life is truly in him; the unbeliever does not yearn for God.

"In the morning shall my prayer prevent (come before) thee" says the psalmist (v. 13). Let us copy him; let us lay before the Lord at daybreak all the detailed events of the day which is beginning, and not only those which worry us (Ps. 5:3).

Finally, in some verses the depth of anguish, the pain and the loneliness turn the thoughts of the believer to the One who was the Afflicted above all others (e.g. vv. 6-8; 16-18).

Псалтирь 89:1-14
1(88:1) Учение Ефама Езрахита. (88:2) Милости Твои , Господи, буду петь вечно, в род и род возвещатьистину Твою устами моими.2(88:3) Ибо говорю: навек основана милость, на небесах утвердил Ты истину Твою, когда сказал :3(88:4) „Я поставил завет с избранным Моим, клялся Давиду, рабу Моему:4(88:5) навек утвержу семя твое, в род и род устрою престол твой".5(88:6) И небеса прославят чудные дела Твои, Господи, иистину Твою в собрании святых.6(88:7) Ибо кто на небесах сравнится с Господом? кто между сынами Божиими уподобится Господу?7(88:8) Страшен Бог в великом сонме святых, страшенОн для всех окружающих Его.8(88:9) Господи, Боже сил! кто силен, как Ты, Господи? И истина Твоя окрест Тебя.9(88:10) Ты владычествуешь над яростью моря: когда воздымаются волны его,Ты укрощаешь их.10(88:11) Ты низложил Раава, как пораженного; крепкою мышцею Твоею рассеял врагов Твоих.11(88:12) Твои небеса и Твоя земля; вселенную и что наполняет ее, Ты основал.12(88:13) Север и юг Ты сотворил; Фавор и Ермон о имени Твоем радуются.13(88:14) Крепка мышца Твоя, сильна рука Твоя, высока десница Твоя!14(88:15) Правосудие и правота – основание престола Твоего; милость и истина предходят пред лицем Твоим.

We discover Ethan the Ezrahite, as well as Heman, the author of the preceding psalm, among the wise men whom only Solomon exceeded in wisdom (1 Kings 4:31). Both belonged to the family of Zerah, the son of Judah. Their spiritual dispositions were however quite different. Whereas Heman only spoke of the valleys and gloomy places, of fury and anger, the words which recur constantly in Ethan's psalm are words of mercy and faithfulness. These divine characteristics are recalled and praised as if to give a proper reply to the anguish which permeated the previous psalm. It is as if Ethan had written this "instruction" to rally his brother's faith. Two believing friends thus have the privilege of encouraging one another in their trust (Prov. 27:17; 1 Sam. 23:16). God is good; God is faithful: this is how we know Him, and our faith clings to such a God even if events appear sometimes to contradict this mercy and faithfulness (read 1 Cor. 1:9; 1 Cor. 10:13). When we look at circumstances we are often fearful, but if we think of the Lord and His faithful love, we shall never lose courage.

Vv. 3, 4 allude to the sure promises made to David and his seed, that is Christ (cf. 2 Sam. 7:16).

Псалтирь 89:15-29
15(88:16) Блажен народ, знающий трубный зов! Они ходят во свете лица Твоего, Господи,16(88:17) о имени Твоем радуются весь день и правдою Твоею возносятся,17(88:18) ибо Ты украшение силы их, и благоволением Твоим возвышается рог наш.18(88:19) От Господа – щит наш, и от Святаго Израилева – царь наш.19(88:20) Некогда говорил Ты в видении святому Твоему, и сказал: „Я оказал помощь мужественному, вознес избранного из народа.20(88:21) Я обрел Давида, раба Моего, святым елеем Моим помазал его.21(88:22) Рука Моя пребудет с ним, и мышца Моя укрепит его.22(88:23) Враг не превозможет его, и сын беззакония не притеснит его.23(88:24) Сокрушу пред ним врагов его и поражу ненавидящих его.24(88:25) И истина Моя и милость Моя с ним, и Моим именем возвысится рог его.25(88:26) И положу на море руку его, и на реки – десницу его.26(88:27) Он будет звать Меня: Ты отец мой, Бог мой и твердыня спасения моего.27(88:28) И Я сделаю его первенцем, превыше царей земли,28(88:29) вовек сохраню ему милость Мою, и завет Мой с ним будет верен.29(88:30) И продолжу вовек семя его, и престол его – как дни неба.

To confirm the promises which they make to one another, men exchange signatures or pledges. But God, to assure us of the accomplishment of His promises, has given His own Son. "For all the promises of God in him are yea, and in him Amen" (2 Cor. 1:20). Who could ever hold in doubt the promises given by such a Person? "I have laid help upon one that is mighty" (v. 19). Do we know this help, dear friends? Do we sometimes call on this "mighty man"? He is always ready to use His power on behalf of those whom He deigns to call His brethren. If He became man, it was in order to save them, but also that He might be able to sympathize with human infirmities (Heb. 2:17; Heb. 4:15). All the love of God for the true David is to be seen in the expressions He uses in speaking of Him: He is His holy One, His Chosen (vv. 3, 19), the Servant whom He has found and anointed. Christ alone can be described as "higher than the kings of the earth" (v. 27). Christians have the privilege of knowing Him already and of eagerly waiting for His appearing (2 Tim. 4:8).

Псалтирь 89:30-52
30(88:31) Если сыновья его оставят закон Мой и не будут ходить по заповедям Моим;31(88:32) если нарушат уставы Мои и повелений Моих не сохранят:32(88:33) посещу жезлом беззаконие их, и ударами – неправду их;33(88:34) милости же Моей не отниму от него, и не изменю истины Моей.34(88:35) Не нарушу завета Моего, и не переменю того, что вышло из устМоих.35(88:36) Однажды Я поклялся святостью Моею: солгу ли Давиду?36(88:37) Семя его пребудет вечно, и престол его, как солнце, предо Мною,37(88:38) вовек будет тверд, как луна, и верный свидетель на небесах".38(88:39) Но ныне Ты отринул и презрел, прогневался на помазанника Твоего;39(88:40) пренебрег завет с рабом Твоим, поверг на землю венец его;40(88:41) разрушил все ограды его, превратил в развалины крепости его.41(88:42) Расхищают его все проходящие путем; он сделался посмешищем у соседей своих.42(88:43) Ты возвысил десницу противников его, обрадовал всех врагов его;43(88:44) Ты обратил назад острие меча его и не укрепил его на брани;44(88:45) отнял у него блеск и престол его поверг на землю;45(88:46) сократил дни юности его и покрыл его стыдом.46(88:47) Доколе, Господи, будешь скрываться непрестанно,будет пылать ярость Твоя, как огонь?47(88:48) Вспомни, какой мой век: на какую суету сотворил Ты всех сыновчеловеческих?48(88:49) Кто из людей жил – и не видел смерти, избавил душу свою от руки преисподней?49(88:50) Где прежние милости Твои, Господи? Ты клялся Давиду истиноюТвоею.50(88:51) Вспомни, Господи, поругание рабов Твоих, которое я ношу в недре моем от всех сильных народов;51(88:52) как поносят враги Твои, Господи, как бесславят следы помазанника Твоего.52(88:53) Благословен Господь вовек! Аминь, аминь.

The promise made to David in 2 Samuel 7:13 and recalled in vv. 4, 28 of our reading are qualified by one condition: if his descendants commit iniquity God will not fail to chastise them (vv. 30-32; 2 Sam. 7:14). Alas! we know the subsequent sad history of this royal family of Judah, and vv. 38 and following show us that in this chastisement, God kept His word. All Israel's trials, including the tribulation which still awaits them, are the consequence of this unfaithfulness.

The worst of all sorrows for believers is the shame and disgrace which reflects on their God (vv. 41, 45, 50, 51). "How long . . .?" (v. 46); how many times already we have heard this cry of anguish in the psalms (e.g. Ps. 74:10; Ps. 79:5; Ps. 80:4 . . .) Time seems long to the one who is suffering (Job 7:3-4). In response to this cry the LORD will temper His judgment; "a short work will the Lord make on the earth" (Rom. 9:28; Mark 13:20). For chastisement is not His last word. Isaiah 28:21 calls it "his strange work, . . . his strange act." According to His same promise, God will make His people rejoice in His loving-kindness for ever in Christ, the Son of David (v. 49; 2 Sam. 7:15 . . .).

(The final section on the Psalms is in Year 5.)

Иезекииль 1:1-14
1И было в тридцатый год, в четвертый месяц , в пятый день месяца, когда я находился среди переселенцев при реке Ховаре, отверзлись небеса, и я видел виденияБожии.2В пятый день месяца(это был пятый год от пленения царя Иоакима),3было слово Господне к Иезекиилю, сыну Вузия, священнику, в земле Халдейской, при реке Ховаре; и была на нем там рука Господня.4И я видел, и вот, бурный ветер шел от севера, великое облако и клубящийся огонь, и сияние вокруг него,5а из средины его как бы свет пламени из средины огня; и из средины его видно было подобие четырех животных, – и таков был вид их: облик их был, как у человека;6и у каждого четыре лица, и у каждого из них четыре крыла;7а ноги их – ноги прямые, и ступни ног их – как ступня ноги у тельца, и сверкали, как блестящая медь.8И руки человеческие были под крыльями их, на четырех сторонах их;9и лица у них и крылья у них – у всех четырех; крылья их соприкасались одно к другому; во время шествия своего они не оборачивались, а шли каждое по направлению лица своего.10Подобие лиц их – лице человека и лице льва с правой стороны у всех их четырех; а с левой стороны лице тельца у всех четырехи лице орла у всех четырех.11И лица их и крылья их сверху были разделены, но укаждого два крыла соприкасались одно к другому, а два покрывали тела их.12И шли они, каждое в ту сторону, которая пред лицем его; куда дух хотел идти, туда и шли; во время шествия своего не оборачивались.13И вид этих животных был как вид горящих углей, как вид лампад; огонь ходил между животными, и сияние от огня и молния исходила из огня.14И животные быстро двигались туда исюда, как сверкает молния.

We now come to the book of Ezekiel, often neglected on account of its difficulty. Let us specially ask the Lord for His help so that we may be built up from its study.

This prophet was a priest, like Jeremiah his contemporary; but, whilst the latter dwelt in Jerusalem, Ezekiel had been a member of the first convoy of captives taken into "the land of the Chaldeans" during the reign of Jehoiachin (v. 3). It is there, by the river Chebar, that the Word of God is addressed to him and that he is the witness of an extraordinary vision. In the midst of the fire and of burnished brass (lit. bronze), a type of divine righteousness in the exercise of its rights, the prophet sees four strange creatures, which are cherubim, guardians and defenders of God's holiness (Ezek. 10). Their features: faces, wings, feet and hands are so many symbols, by which God would make known what His own attributes are in righteousness and in judgment: intelligence, strength, patience, swiftness, represented respectively by the faces of the man, the lion, the ox and the eagle. These symbols re-appear with many others in the Revelation, which also is a book of judgments (see Rev. 4:6-7).

Иезекииль 1:15-28
15И смотрел я на животных, и вот, на земле подле этих животных по одному колесу перед четырьмя лицами их.16Вид колес и устроение их – как вид топаза, и подобие у всех четырех одно; и по виду их и по устроению их казалось, будто колесо находилось в колесе.17Когда они шли, шли на четыре свои стороны; во время шествия необорачивались.18А ободья их – высоки и страшны были они; ободья их у всех четырех вокруг полны былиглаз.19И когда шли животные, шли и колеса подле них ; а когда животные поднимались от земли, тогда поднимались и колеса.20Куда дух хотел идти, туда шли и они; куда бы ни пошел дух, и колеса поднимались наравне с ними, ибо дух животных был в колесах.21Когда шли те, шли и они; и когда те стояли, стояли и они; и когдате поднимались от земли, тогда наравне с ними поднимались и колеса, ибо дух животных был в колесах.22Над головами животных было подобие свода, как вид изумительного кристалла, простертого сверху над головами их.23А под сводом простирались крылья их прямо одно к другому, и у каждого были два крыла,которые покрывали их, у каждого два крыла покрывали тела их.24И когда они шли, я слышал шум крыльев их, как бы шум многих вод, как бы глас Всемогущего, сильный шум, как бы шум в воинском стане; а когда они останавливались, опускали крылья свои.25И голос был со свода, который над головами их; когда они останавливались, тогда опускали крылья свои.26А над сводом, который над головами их, было подобие престола по виду как бы из камня сапфира; а над подобием престола было как бы подобие человека вверху на нем.27И видел я как бы пылающий металл, как бы вид огня внутри него вокруг; от вида чресл его и выше и от вида чресл его и ниже я видел как бы некий огонь, и сияние было вокруг него.28В каком виде бывает радуга на облаках во время дождя, такой вид имело это сияниекругом.

The prophet's vision unfolded to reveal a terrifying chariot comprising several parts. Its wheels, particularly frightening, went to and fro on the earth in a way which might appear to be arbitrary, but their movement depended upon the creatures, and these went "whithersoever the Spirit was to go" (v. 20).

These wheels are a symbol of God's government, or of His providence. The happenings in the world are directed by His Spirit – which "bloweth where it listeth" (John 3:8)* – and not by chance as many people claim because they refuse to look up to heaven. They see "the wheels" very clearly, but not the One who controls them. The prophet, himself led by the Spirit, lifts up his eyes and is about to contemplate the most marvellous part of the vision (v. 26 . . .). Above the wheels, the cherubim and the firmament, he discerns the "likeness of a throne", and again "the likeness as the appearance of a man above upon it" (v. 26). Thus we learn with the prophet that the world is governed according to the will and the purposes of the risen glorified Christ: Christ Himself, shining in divine splendour. Before this extraordinary vision, Ezekiel at once falls on his face (cf. Rev. 1:12-17).

*Note. In the Greek language of the New Testament, the same word is used for spirit as for wind – in the translation into English, these words appear to be interchangeable.

Иезекииль 2:1-10; Иезекииль 3:1-11
1Такое было видение подобия славы Господней. Увидев это, я пал на лице свое, и слышал глас Глаголющего, и Он сказал мне: сын человеческий! стань на ноги твои, и Я буду говорить с тобою.2И когда Он говорил мне, вошел в меня дух и поставил меня на ноги мои,и я слышал Говорящего мне.3И Он сказал мне: сын человеческий! Я посылаю тебя к сынам Израилевым, к людям непокорным, которые возмутились против Меня; они и отцы их изменники предо Мною досего самого дня.4И эти сыны с огрубелым лицем и с жестоким сердцем; к ним Я посылаю тебя, и ты скажешь им: „так говорит Господь Бог!"5Будут ли они слушать, или не будут, ибо они мятежныйдом; но пусть знают, что был пророк среди них.6А ты, сын человеческий, не бойся их и не бойся речей их, если они волчцами и тернами будут для тебя, и ты будешь жить у скорпионов; не бойся речей их и не страшись лица их, ибо они мятежный дом;7и говори им слова Мои, будут ли они слушать, или небудут, ибо они упрямы.8Ты же, сын человеческий, слушай, что Я буду говорить тебе; не будь упрям, как этот мятежный дом; открой уста твои и съешь, что Я дам тебе.9И увидел я, и вот, рука простерта ко мне, и вот, в ней книжный свиток.10И Он развернул его передо мною, и вот, свиток исписан был внутри и снаружи, и написано на нем: „плач, и стон, и горе".
1И сказал мне: сын человеческий! съешь, что перед тобою, съешь этот свиток, и иди, говори дому Израилеву.2Тогда я открыл уста мои, и Он дал мне съесть этот свиток;3и сказал мне: сын человеческий! напитай чрево твое и наполни внутренность твою этим свитком, который Я даю тебе; и я съел, и было в устах моих сладко, как мед.4И Он сказал мне: сын человеческий! встань и иди к дому Израилеву, и говори им Моими словами;5ибо не к народу с речью невнятною и с непонятным языком ты посылаешься, но к дому Израилеву,6не к народам многим с невнятною речью и с непонятным языком, которых слов ты неразумел бы; да если бы Я послал тебя и к ним, то они послушались бы тебя;7а дом Израилев не захочет слушать тебя; ибо они не хотят слушать Меня, потому что весь дом Израилев с крепким лбом и жестоким сердцем.8Вот, Я сделал и твое лице крепким против лиц их, и твое чело крепким против их лба.9Как алмаз, который крепче камня, сделал Я чело твое; не бойся ихи не страшись перед лицем их, ибо они мятежный дом.10И сказал мне: сын человеческий! все слова Мои, которые буду говорить тебе, прими сердцем твоим и выслушай ушами твоими;11встань и пойди к переселенным, к сынам народа твоего, и говори к ним, и скажи им: „так говорит Господь Бог!" будут лиони слушать, или не будут.

Ezekiel's great vision, like that of Isaiah (Isa. 6), is to be the starting point of his call and mission. The Spirit of God seizes him, allows him to stand upright, and opens his understanding to the divine Word upon which he must first of all feed before he can communicate it (cf. Rev. 10:8-11). Thus he will feel its effect in his own soul, for it is impossible to apply the Word of God effectively to others without having oneself experienced its sweetness . . . or its sharp edge (Ezek. 3:1-3; Jer. 15:16). Generally speaking, the secret of all useful service for the Lord is to feed upon the holy Scriptures from one's youth.

"Israel will refuse to listen to you", says the LORD to His messenger, "but in fact it is I to whom they refuse to listen" (Ezek. 3:7). It is not his own words but the LORD's that must be in the Christian's mouth. Such a message will leave no room for fruitless discussion. And it is in the heart that it must be received (Ezek. 3:10).

The forehead of the house of Israel was hard, but the LORD was giving His servant correspondingly greater energy (cf. Ezek. 3:8-9 with Isa. 50:7 and Luke 9:51). Besides, his own name was a promise; Ezekiel means "God will strengthen".

Иезекииль 3:12-27
12И поднял меня дух; и я слышал позади себя великий громовой голос: „благословенна слава Господа от места своего!"13и также шум крыльев животных, соприкасающихся одно к другому, и стук колес подле них, и звук сильного грома.14И дух поднял меня, и взял меня. И шел я в огорчении, с встревоженным духом; и рука Господня была крепко на мне.15И пришел я к переселенным в Тел-Авив, живущим при реке Ховаре, иостановился там, где они жили, и провел среди них семь дней в изумлении.16По прошествии же семи дней было ко мне слово Господне:17сын человеческий! Я поставил тебя стражем дому Израилеву, и тыбудешь слушать слово из уст Моих, и будешь вразумлять их от Меня.18Когда Я скажу беззаконнику: „смертью умрешь!", а ты не будешь вразумлять его и говорить, чтобы остеречь беззаконника отбеззаконного пути его, чтобы он жив был, то беззаконник тот умрет в беззаконии своем, и Я взыщу кровь его от рук твоих.19Но если ты вразумлял беззаконника, а он не обратился от беззакония своего и от беззаконного пути своего, то он умрет в беззаконии своем, а ты спас душу твою.20И если праведник отступит от правды своей и поступит беззаконно, когда Я положу пред ним преткновение, и он умрет, то, если ты не вразумлял его, он умрет за грех свой, и не припомнятся ему праведные дела его, какие делал он; и Я взыщу кровь его от рук твоих.21Если же ты будешь вразумлять праведника, чтобы праведник не согрешил, и он не согрешит, то и он жив будет, потому что был вразумлен, и ты спас душу твою.22И была на мне там рука Господа, и Он сказал мне: встань и выйди вполе, и Я буду говорить там с тобою.23И встал я, и вышел в поле; и вот, там стояла слава Господня, как слава, которую видел я при реке Ховаре; и пал я на лице свое.24И вошел в меня дух, и поставил меня на ноги мои, и Он говорил сомною, и сказал мне: иди и запрись в доме твоем.25И ты, сын человеческий, – вот, возложат на тебя узы, и свяжут тебя ими, и не будешь ходить среди них.26И язык твой Я прилеплю к гортани твоей, и ты онемеешь, и не будешь обличителем их, ибо они мятежный дом.27А когда Я буду говорить с тобою, тогда открою уста твои, и ты будешь говорить им: „так говорит Господь Бог!" кто хочет слушать, слушай; а кто не хочет слушать, не слушай: ибо они мятежный дом.

Ezekiel is taken by the Spirit of God to Tel-abib, amongst the captives of his people. He learns from the LORD's mouth of his appointment to the post of watchman, with the duties attached to it. These functions will require both continuous watchfulness and complete faithfulness in the passing on of divine warnings. But we notice that it is not a matter of bringing about the awakening of the nation in its entirety. It is the wicked who must be warned; the responsibility to listen is individual. As to the servant's responsibility, it consists of presenting the Word to all, "whether they will hear, or whether they will forbear" (Ezek. 2:5, 7; Ezek. 3:11, 27). God does not judge His servants on the basis of the results they achieve, like men do, but according to their faithfulness (1 Cor. 4:2). We should not therefore get discouraged if some "forbear" from the Word of life that we present to them. Dear friends, this is indeed a very serious matter: each individual believer is an appointed watchman and has the duty to bear witness down here to his Lord. How are we fulfilling that duty?

Иезекииль 5:1-17
1А ты, сын человеческий, возьми себе острый нож, бритву брадобреев возьми себе, и води ею по голове твоей и по бороде твоей, и возьми себе весы, и раздели волосы на части.2Третью часть сожги огнем посреди города, когдаисполнятся дни осады; третью часть возьми и изруби ножом в окрестностях его; и третью часть развей по ветру; а Я обнажу меч вслед за ними.3И возьми из этого небольшое число, и завяжи их у себя в полы.4Но и из этого еще возьми, и брось в огонь, и сожги это в огне. Оттуда выйдет огонь на весь дом Израилев.5Так говорит Господь Бог: это Иерусалим! Я поставил его среди народов, и вокруг него – земли.6А он поступил против постановлений Моих нечестивее язычников, и против уставов Моих – хуже, нежели земли вокруг него; ибо они отвергли постановления Мои и по уставам Моим не поступают.7Посему так говорит Господь Бог: за то, что вы умножили беззакония ваши более, нежели язычники, которые вокруг вас, по уставам Моим не поступаете и постановлений Моих не исполняете, и даже не поступаете и по постановлениям язычников, которые вокруг вас, –8посему так говорит Господь Бог: вот и Я против тебя, Я Сам, и произведу среди тебя суд перед глазами язычников.9И сделаю над тобою то, чего Я никогда не делал и чему подобного впредь не буду делать, за все твои мерзости.10За то отцы будут есть сыновей среди тебя, и сыновья будут есть отцов своих; и произведу над тобою суд, и весь остаток твой развею по всем ветрам.11Посему, – живу Я, говорит Господь Бог, – за то, что ты осквернил святилище Мое всеми мерзостями твоими и всеми гнусностями твоими, Я умалю тебя, и не пожалеет око Мое, иЯ не помилую тебя.12Третья часть у тебя умрет от язвы и погибнет отголода среди тебя; третья часть падет от меча в окрестностях твоих; а третью часть развею по всем ветрам, и обнажу меч вслед за ними.13И совершится гнев Мой, и утолю ярость Мою над ними, и удовлетворюсь; и узнают, что Я, Господь, говорил в ревности Моей, когда совершится над ними ярость Моя.14И сделаю тебя пустынею и поруганием среди народов, которые вокруг тебя, перед глазами всякого мимоходящего.15И будешь посмеянием и поруганием, примером и ужасом у народов, которые вокруг тебя, когда Я произведу над тобою суд во гневе и ярости, и в яростных казнях; – Я, Господь, изрек сие; –16и когда пошлю на них лютые стрелы голода, которые будут губить, когда пошлю их на погибель вашу, и усилю голод между вами, и сокрушу хлебную опору у вас,17и пошлю на вас голод и лютых зверей, и обесчадят тебя; и язва икровь пройдет по тебе, и меч наведу на тебя; Я, Господь, изрек сие.

From ch. 4 onwards, the LORD uses certain signs to introduce Ezekiel to the sad circumstances which are going to overtake his people. A servant of God who has himself passed through the school of humiliation and suffering is thereby much better fitted to understand those who are passing through the same and to encourage them with greater authority. He knows their situation from his own experience and can thus effectively forewarn them. By lying on his side, by baking his bread with dung, Ezekiel bore in type the consequences of the iniquity of his people (Ezek. 4:4). Now God instructs him to shave his hair and his beard, an act dishonouring to a priest, and one forbidden by the Law (Lev. 21:5). Vv. 11, 12 explain to us its symbolic bearing. Israel, the LORD's jewel, is set aside and various judgments, prescribed by the One who weighs each man's guilt (v. 1), are to be visited upon them. Some will be prey to pestilence and to famine during the siege of the city, others will fall by the sword, whilst others will be scattered and persecuted. Moses had previously announced these punishments (Lev. 26:14 . . .; Deuteronomy 28: 15 . . .), and Israel's history since then has confirmed that God can but fulfil His Word (Ezek. 12:28).

Иезекииль 7:1-19
1И было ко мне слово Господне:2и ты, сын человеческий, скажи : так говорит Господь Бог; земле Израилевой конец, – конец пришел на четыре края земли.3Вот конец тебе; и пошлю на тебя гнев Мой, и буду судить тебя по путям твоим, и возложу на тебя все мерзости твои.4И не пощадит тебя око Мое, и не помилую, и воздам тебе по путямтвоим, и мерзости твои с тобою будут, и узнаете, что Я Господь.5Так говорит Господь Бог: беда единственная, вот, идет беда.6Конец пришел, пришел конец, встал на тебя; вот дошла,7дошла напасть до тебя, житель земли! приходит время, приближается день смятения, а не веселых восклицанийна горах.8Вот, скоро изолью на тебя ярость Мою и совершу над тобою гнев Мой, и буду судить тебя по путям твоим, и возложу на тебя все мерзости твои.9И не пощадит тебя око Мое, и не помилую. По путям твоим воздам тебе,и мерзости твои с тобою будут; и узнаете, что Я Господь каратель.10Вот день! вот пришла, наступила напасть! жезл вырос, гордость разрослась.11Восстает сила на жезл нечестия; ничего не останется от них, и от богатства их, и от шума их, и от пышности их.12Пришло время, наступил день; купивший не радуйся, и продавший не плачь; ибо гнев над всем множеством их.13Ибо продавший не возвратится к проданному, хотя бы и остались они в живых; ибо пророческое видение о всем множестве их не отменится, и никто своим беззаконием не укрепит своей жизни.14Затрубят в трубу, и все готовится, но никто не идет на войну: ибогнев Мой над всем множеством их.15Вне дома меч, а в доме мор и голод. Кто в поле, тот умрет от меча; а кто в городе, того пожрут голод и моровая язва.16А уцелевшие из них убегут и будут на горах, как голуби долин; все они будут стонать, каждый за свое беззаконие.17У всех руки опустятся, и у всех колени задрожат, как вода.18Тогда они препояшутся вретищем, и обоймет их трепет; и у всех на лицах будет стыд, и у всех на головах плешь.19Серебро свое они выбросят на улицы, и золото у них будет в пренебрежении. Серебро ихи золото их не сильно будет спасти их в день ярости Господа. Они не насытят ими душ своих и не наполнят утроб своих; ибо оно было поводом к беззаконию их.

You will have noticed the name the LORD gives to His servant: "son of man" (one of the titles of the Lord Jesus of whom Ezekiel is a type). This name suggests one chosen from among men, a representative qualified to speak in the name of the fallen human race (see Ecc. 7:28).

The LORD, having announced devastation in ch. 6, solemnly declares in ch. 7 that the fateful day has arrived, the day of His wrath. His great patience towards the guilty people had lasted many centuries. It draws to its end after innumerable warnings. We are reminded about this longsuffering of God that is in operation today towards a world that has crucified His Son. But it will come to an end also in a "day of wrath" incomparably more terrible (Rom. 2:5) . This chapter gives us only a faint picture of it. Men are here stricken with horror (vv. 17, 18). Silver and gold, all-powerful up to this time, cease to be of value. Men throw them like rubbish into the streets, realising at last that these cannot satisfy their souls. And above all, riches will not be able to deliver anyone in that day for God only accepts, for the redemption of lost man, the precious blood of Christ (v. 19; cf. Prov. 11:4; 1 Peter 1:18-19).

Иезекииль 8:1-18
1И было в шестом году, в шестом месяце , в пятый день месяца, сидел я в доме моем, и старейшины Иудейские сидели перед лицем моим, и низошла на меня там рука Господа Бога.2И увидел я: и вот подобие мужа , как бы огненное, и от чресл его и ниже – огонь, и от чресл его и выше – как бы сияние, как бы свет пламени.3И простер Он как бы руку, и взял меня за волоса головы моей, иподнял меня дух между землею и небом, и принес меня в видениях Божиих вИерусалим ко входу внутренних ворот, обращенных к северу, где поставлен был идол ревности, возбуждающий ревнование.4И вот, там была слава Бога Израилева, подобная той, какую я видел на поле.5И сказал мне: сын человеческий! подними глаза твои к северу. И я поднял глаза мои к северу, и вот, с северной стороны уворот жертвенника – тот идол ревности при входе.6И сказал Он мне: сын человеческий! видишь ли ты, что они делают?великие мерзости, какие делает дом Израилев здесь, чтобы Я удалился от святилища Моего? но обратись, и ты увидишь еще большие мерзости.7И привел меня ко входу во двор, и я взглянул, и вот в стене скважина.8И сказал мне: сын человеческий! прокопай стену; и я прокопал стену, и вот какая-то дверь.9И сказал мне: войди и посмотри на отвратительные мерзости, какие ониделают здесь.10И вошел я, и вижу, и вот всякие изображения пресмыкающихся и нечистых животных и всякие идолы дома Израилева, написанные по стенам кругом.11И семьдесят мужей из старейшин дома Израилева стоят перед ними,и Иезания, сын Сафанов, среди них; и у каждого в руке свое кадило, и густое облако курений возносится кверху.12И сказал мне: видишь ли, сын человеческий, что делают старейшины дома Израилева в темноте, каждый в расписанной своей комнате? ибо говорят: „не видит нас Господь, оставил Господь землю сию".13И сказал мне: обратись, и увидишь еще большие мерзости, какие ониделают.14И привел меня ко входу в ворота дома Господня, которые к северу, и вот, там сидят женщины, плачущие по Фаммузе,15и сказал мне: видишь ли, сын человеческий? обратись, и еще увидишь большие мерзости.16И ввел меня во внутренний двор дома Господня, и вот у дверей храма Господня, между притвором и жертвенником, около двадцати пяти мужей стоят спинами своими ко храму Господню, а лицами своими на восток, и кланяются на восток солнцу.17И сказал мне: видишь ли, сын человеческий? мало ли дому Иудину, чтобы делать такие мерзости, какие они делают здесь? но они еще землю наполнили нечестием, и сугубо прогневляют Меня; и вот, они ветви подносят к носам своим.18За то и Я стану действовать с яростью; не пожалеетоко Мое, и не помилую; и хотя бы они взывали в уши Мои громким голосом, не услышу их.

Ezekiel, in a new vision, is transported to Jerusalem, where God reveals to him the horrible things being done in secret in His sanctuary. "The image of jealousy", the first object that he sees, is a reminder of the image Manasseh had previously placed in the temple (2 Kings 21:7; 2 Kings 23:6; cf. Matt. 24:15). Then, digging through the wall, he comes upon, not the despised of the people, but the elders, occupied in the darkness in the worship of all kinds of "abominable beasts". We may compare them with the unclean products of our own imagination, cultivated in the most remote recesses of our poor hearts, which can thus be veritable "chambers of imagery" (v. 12). The one who officiated in the midst of these idolatries was a certain Jaazaniah, son of the faithful Shaphan! (see 2 Chron. 34:8, 15 . . .).

The LORD then shows Ezekiel women weeping for Tammuz, a repugnant idol, and finally twenty-five men, representing the twenty-four courses of the priesthood together with the high priest himself, worshipping the sun! (cf. Deut. 4:19; Deut. 32:16). We may notice that it is God who uncovers the evil before the eyes of His own. He alone by enlightening our consciences can give us a true realisation of this evil, showing us how far it offends against His own glory.

Иезекииль 9:1-11
1И возгласил в уши мои великим гласом, говоря: пусть приблизятся каратели города, каждый со своим губительным орудием в руке своей.2И вот, шесть человек идут от верхних ворот, обращенных к северу, и у каждого в руке губительное орудие его, и между ними один, одетый в льняную одежду, у которого при поясе его прибор писца. И пришли и стали подле медного жертвенника.3И слава Бога Израилева сошла с Херувима, на котором была, к порогу дома. И призвал Он человека, одетого в льняную одежду, у которого при поясе прибор писца.4И сказал ему Господь: пройди посреди города, посреди Иерусалима, и на челах людей скорбящих, воздыхающих о всех мерзостях, совершающихся среди него, сделай знак.5А тем сказал в слух мой: идите за ним по городу и поражайте; пусть не жалеет око ваше, и не щадите;6старика, юношу и девицу, и младенца и жен бейте до смерти, но нетроньте ни одного человека, на котором знак, и начните от святилища Моего. И начали они с тех старейшин, которые были перед домом.7И сказал им: оскверните дом, и наполните дворы убитыми, и выйдите. И вышли, и стали убивать в городе.8И когда они их убили, а я остался, тогда я пал на лице свое и возопил, и сказал: о, Господи Боже! неужели Ты погубишь весь остаток Израиля, изливая гнев Твой на Иерусалим?9И сказал Он мне: нечестие дома Израилева и Иудина велико, весьмавелико; и земля сия полна крови, и город исполнен неправды; ибо ониговорят: „оставил Господь землю сию, и не видит Господь".10За то и Мое око не пощадит, и не помилую; обращу поведение их наих голову.11И вот человек, одетый в льняную одежду, у которого при поясе прибор писца, дал ответ и сказал: я сделал, как Ты повелел мне.

Ezekiel has been able to see with his own eyes how shamefully the LORD's glory has been trodden under foot. Thus he can now understand how well deserved the punishment is! And it is already at the door (v. 2). But God will never destroy the righteous with the wicked (Gen. 18:25). Along with the six men armed with weapons of destruction, a seventh appears who, himself, holds in his hand an instrument of grace: a writer's ink-horn, which, on the LORD's orders, he will use to put a mark on the foreheads of all those who were sighing and groaning because of sin (cf. Rev. 9:4; the letter T, the last in the Hebrew alphabet, serves as mark and as signature: Job 31:35). The man clothed in linen makes us think of the Lord Jesus. In Christendom at large, infiltrated by evil and about to come up for judgment, He has put His seal, the Holy Spirit, on all those who truly belong to Him: the divine sign by which God recognises His children. All the faithful having received the protective mark, the order to destroy can be given to the avengers. And the judgment must first fall on the most responsible: the defiled sanctuary that Ezekiel has visited (v. 6; cf. 1 Peter 4:17).

Иезекииль 10:1-22
1И видел я, и вот на своде, который над главами Херувимов, как бы камень сапфир, как бы нечто, похожее на престол, видимо было над ними.2И говорил Он человеку, одетому в льняную одежду, и сказал: войди между колесами под Херувимов и возьми полные пригоршни горящих угольев между Херувимами, и брось на город; и он вошел в моих глазах.3Херувимы же стояли по правую сторону дома, когда вошел тот человек, и облако наполняло внутренний двор.4И поднялась слава Господня с Херувима к порогу дома, и дом наполнился облаком, и двор наполнился сиянием славы Господа.5И шум от крыльев Херувимов слышен был даже на внешнем дворе, как бы глас Бога Всемогущего, когда Он говорит.6И когда Он дал повеление человеку, одетому в льняную одежду, сказав: „возьми огня между колесами, между Херувимами", и когда он вошел и стал у колеса, –7тогда из среды Херувимов один Херувим простер руку свою к огню, который между Херувимами, и взял и дал в пригоршни одетому в льняную одежду. Он взял и вышел.8И видно было у Херувимов подобие рук человеческих под крыльями их.9И видел я: и вот четыре колеса подле Херувимов, по одному колесу подлекаждого Херувима, и колеса по виду как бы из камня топаза.10И по виду все четыре сходны, как будто бы колесо находилось в колесе.11Когда шли они, то шли на четыре свои стороны; во время шествия своегоне оборачивались, но к тому месту, куда обращена была голова, и они туда шли; во время шествия своего не оборачивались.12И все тело их, и спина их, и руки их, и крылья их, и колеса кругом были полны очей, все четыре колеса их.13К колесам сим, как я слышал, сказано было: „галгал".14И у каждого из животных четыре лица: первое лице – лице херувимово, второе лице – лице человеческое, третье лице львиное и четвертое лице орлиное.15Херувимы поднялись. Это были те же животные, которых видел я при реке Ховаре.16И когда шли Херувимы, тогда шли подле них и колеса; и когда Херувимы поднимали крылья свои, чтобы подняться от земли, и колеса не отделялись, но были при них.17Когда те стояли, стояли и они; когда те поднимались, поднимались иони; ибо в них был дух животных.18И отошла слава Господня от порога дома и стала над Херувимами.19И подняли Херувимы крылья свои, и поднялись в глазах моих от земли; когда они уходили, то и колеса подле них; и стали у входа в восточные врата Дома Господня, и слава Бога Израилева вверху над ними.20Это были те же животные, которых видел я в подножии Бога Израилева при реке Ховаре.И я узнал, что это Херувимы.21У каждого по четыре лица, и у каждого по четыре крыла, и под крыльями их подобие рук человеческих.22А подобие лиц их то же, какие лица видел я при реке Ховаре, – ивид их, и сами они. Каждый шел прямо в ту сторону, которая была перед лицем его.

This is a solemn page in Israel's history! In the past the LORD had chosen for Himself a dwelling in the midst of His people (Deut. 12:5). He had come to occupy it in grace for the blessing of His own, but theirs was the responsibility to maintain the holiness that becomes His house (Ps. 93:5). But in this holy temple, as supreme provocation, the worst of pagan abominations had been carried on. Yes, Israel had done all that was necessary to drive the LORD away from His sanctuary (Ezek. 8:6). So now God is going away! But see with what touching reluctance He goes, stage by stage, to make us realise the sadness which He feels about this departure, as if to say to Israel, "Will you not hold Me back?" The glory first stands still over the threshold of the house (v. 4; Ezek. 9:3). Then it rises up and pauses again over the door of the East gate of the house of the LORD, as if it could not resign itself to going away (v. 19).

Dear Christian friends, let us not forget that we are the temple of God and that His Spirit dwells in us (1 Cor. 3:16-17). If this temple (our heart) becomes filled with idols, the grieved Spirit will no longer be operative, and our communion with God will be interrupted. He is "a jealous God", who is unable to tolerate any sharing of our affections (2 Cor. 6:15).

Иезекииль 11:1-25
1И поднял меня дух, и привел меня к восточным воротам дома Господня, которые обращены к востоку. И вот, у входа в ворота двадцать пять человек; и между ними я видел Иазанию, сына Азурова, и Фалтию, сына Ванеева, князей народа.2И Он сказал мне: сын человеческий! вот люди, у которых на уме беззаконие и которые дают худой совет в городе сем,3говоря: „еще не близко; будем строить домы; он котел, а мы мясо".4Посему изреки на них пророчество, пророчествуй, сынчеловеческий.5И нисшел на меня Дух Господень и сказал мне: скажи, так говорит Господь: что говорите вы, дом Израилев, и что на ум вам приходит, это Я знаю.6Много убитых ваших вы положили в сем городе и улицыего наполнили трупами.7Посему так говорит Господь Бог: убитые ваши, которых вы положили среди него, суть мясо, а он – котел; но вас Я выведу из него.8Вы боитесь меча, и Я наведу на вас меч, говорит Господь Бог.9И выведу вас из него, и отдам вас в руку чужих, и произведу над вами суд.10От меча падете; на пределах Израилевых будут судить вас, и узнаете, что Я Господь.11Он не будет для вас котлом, и вы не будете мясом в нем; на пределах Израилевых буду судить вас.12И узнаете, что Я Господь; ибо по заповедям Моим вы не ходили и уставов Моих не выполняли, а поступали по уставам народов, окружающих вас.13И было, когда я пророчествовал, Фалтия, сын Ванеев, умер. И пал я на лице, и возопил громким голосом, и сказал: о,Господи Боже! неужели Ты хочешь до конца истребить остаток Израиля?14И было ко мне слово Господне:15сын человеческий! твоим братьям, твоим братьям, твоим единокровным и всему дому Израилеву, всем им говорят живущие в Иерусалиме: „живите вдали от Господа; нам во владение отдана эта земля".16На это скажи: так говорит Господь Бог: хотя Я и удалил их к народам и хотя рассеял их по землям, но Я буду для них некоторым святилищем в тех землях, куда пошли они.17Затем скажи: так говорит Господь Бог: Я соберу вас из народов, и возвращу вас из земель, в которые вы рассеяны; и дам вам землю Израилеву.18И придут туда, и извергнут из нее все гнусности ее и все мерзости ее.19И дам им сердце единое, и дух новый вложу вних, и возьму из плоти их сердце каменное, и дам им сердце плотяное,20чтобы они ходили по заповедям Моим, и соблюдали уставы Мои, и выполняли их; и будут Моим народом, а Я буду их Богом.21А чье сердце увлечется вслед гнусностей их и мерзостей их, поведение тех обращу на их голову, говорит Господь Бог.22Тогда Херувимы подняли крылья свои, и колеса подле них; и слава Бога Израилева вверху над ними.23И поднялась слава Господа из среды города и остановилась над горою, которая на восток от города.24И дух поднял меня и перенес меня в Халдею, к переселенцам, в видении, Духом Божиим. И отошло от меня видение, которое я видел.25И я пересказал переселенцам все слова Господа, которые Он открыл мне.

Following the religious iniquity of the people of Jerusalem described in Ezekiel 8; vv1-12 denounce the sin of its political rulers. The LORD determines to confound their counsels and their wisdom, and gives proof of it by striking down one of these men whilst Ezekiel is speaking to them.

"Wilt thou make a full end?" cries the anguished prophet. No, for without even waiting for the full dispersion of the people, the LORD is already speaking of their restoration and of their being brought back; He will give them "one heart . . . a new spirit . . . and a heart of flesh" (v. 19). Before quite withdrawing His glory from His defiled sanctuary which must be entirely destroyed, He promises them that He Himself would be "as a little sanctuary" for each one who keeps his faith in Him. Wonderful grace of God! The resource of 1 Kings 8:48 will be lacking, but however far they may be from Jerusalem, through their own fault, they will nevertheless be able to find Him and to worship Him. What a consolation this thought and this experience have brought to innumerable isolated believers! Ezekiel's vision at Jerusalem terminates in the departure of the glory, from the same place from which the disciples will later behold the ascension of the Lord Jesus (v. 23; Acts 1:12). Then the spirit of the prophet is brought back to Chaldea.

Иезекииль 12:1-28
1И было ко мне слово Господне:2сын человеческий! ты живешь среди дома мятежного; у них есть глаза, чтобы видеть, а не видят; у них есть уши, чтобы слышать, а не слышат;потому что они – мятежный дом.3Ты же, сын человеческий, изготовь себе нужное для переселения, и среди дня переселяйся перед глазами их, и переселяйся с места твоего в другое место перед глазами их; может быть, они уразумеют, хотя они - дом мятежный;4и вещи твои вынеси, как вещи нужные при переселении, днем, перед глазами их, и самвыйди вечером перед глазами их, как выходят для переселения.5Перед глазами их проломай себе отверстие в стене, и вынеси через него.6Перед глазами их возьми ношу на плечо, впотьмах вынеси ее, лицетвое закрой, чтобы не видеть земли; ибо Я поставил тебя знамением домуИзраилеву.7И сделал я, как повелено было мне; вещи мои, как вещи нужные при переселении, вынес днем, а вечером проломал себе рукою отверстие в стене, впотьмах вынес ношу и поднял на плечо перед глазами их.8И было ко мне слово Господне поутру:9сын человеческий! не говорил ли тебе дом Израилев, дом мятежный:„что ты делаешь?"10Скажи им: так говорит Господь Бог: это – предвещание для начальствующего в Иерусалиме и для всего дома Израилева, который находится там.11Скажи: я знамение для вас; что делаю я, то будет с ними, – в переселение, в плен пойдут они.12И начальствующий, который среди них, впотьмах поднимет ношу на плечо и выйдет. Стену проломают, чтобы отправить его через нее; он закроет лице свое, так что не увидит глазами земли сей.13И раскину на него сеть Мою, и будет пойман в тенета Мои, и отведу его в Вавилон, в землю Халдейскую, но он не увидит ее, и там умрет.14А всех, которые вокруг него, споборников его и все войско его развею по всем ветрам, и обнажу вслед их меч.15И узнают, что Я Господь, когда рассею их по народам и развею их поземлям.16Но небольшое число их Я сохраню от меча, голода иязвы, чтобы они рассказали у народов, к которым пойдут, о всех своих мерзостях; и узнают, что Я Господь.17И было ко мне слово Господне:18сын человеческий! хлеб твой ешь с трепетом, и воду твою пей с дрожанием и печалью.19И скажи народу земли: так говорит Господь Бог о жителях Иерусалима, о земле Израилевой: они хлеб свой будут есть с печалью и воду свою будут пить в унынии, потому чтоземля его будет лишена всего изобилия своего за неправды всех живущих на ней.20И будут разорены населенные города, и земля сделается пустою, и узнаете, что Я Господь.21И было ко мне слово Господне:22сын человеческий! что за поговорка у вас, в земле Израилевой: „много дней пройдет, и всякое пророческое видение исчезнет"?23Посему скажи им: так говорит Господь Бог: уничтожу эту поговорку, и не будут уже употреблять такой поговорки у Израиля; но скажи им: близки дни и исполнение всякого видения пророческого.24Ибо уже не останется втуне никакое видение пророческое, и ни одно предвещание не будет ложным в доме Израилевом.25Ибо Я Господь, Я говорю; и слово, которое Я говорю, исполнится, ине будет отложено; в ваши дни, мятежный дом, Я изрек слово, и исполню его, говорит Господь Бог.26И было ко мне слово Господне:27сын человеческий! вот, дом Израилев говорит: „пророческое видение, которое видел он, сбудется после многих дней, и он пророчествует об отдаленных временах".28Посему скажи им: так говорит Господь Бог: ни одно из слов Моих уже не будет отсрочено, но слово, которое Я скажу, сбудется, говорит Господь Бог.

Just as Jeremiah carried a yoke on his shoulders (Jer. 28:10), Ezekiel is here invited to load himself with "stuff for removing", which has a similar significance. In this way, these prophets were themselves "signs" of what the LORD was going to bring to pass (v. 11). Children of God, everything in our behaviour should show our obedience to God, our character as strangers down here, and also our imminent departure . . . not into captivity, but on the contrary to our eternal home. Ezekiel is certainly questioned about his extraordinary behaviour (v. 9), as we, too, would often be if we were more faithful. Fearing to stand out from those around us, to make ourselves noticed by positive separation from the world, we lose many an opportunity to bear witness to the hope that is in us (1 Peter 3:15).

The strange prophecy of v. 13 is fulfilled to the letter. The blinded Zedekiah was unable to see the land of his captivity (see Jer. 39:7).

Vv. 26-28 tell us the way those of the house of Israel reason. Not daring to deny the prophecy which condemns them, they say that its fulfilment will be far into the future. Today also "wicked servants" seem to say to the Lord, "Defer your return as long as possible!"

Иезекииль 13:1-23
1И было ко мне слово Господне:2сын человеческий! изреки пророчество на пророковИзраилевых пророчествующих, и скажи пророкам от собственного сердца: слушайте слово Господне!3Так говорит Господь Бог: горе безумным пророкам, которые водятся своим духом и ничего не видели!4Пророки твои, Израиль, как лисицы в развалинах.5В проломы вы не входите и не ограждаете стеною дома Израилева,чтобы твердо стоять в сражении в день Господа.6Они видят пустое и предвещают ложь, говоря: „Господь сказал"; а Господь не посылал их; и обнадеживают, что слово сбудется.7Не пустое ли видение видели вы? и не лживое ли предвещание изрекаете, говоря: „Господь сказал", а Я не говорил?8Посему так говорит Господь Бог: так как вы говорите пустое и видите в видениях ложь, за то вот Я - на вас, говорит Господь Бог.9И будет рука Моя против этих пророков, видящих пустое и предвещающих ложь; в совете народа Моего они не будут, и в список дома Израилева не впишутся, и в землю Израилеву не войдут; и узнаете, что Я Господь Бог.10За то, что они вводят народ Мой в заблуждение, говоря: „мир", тогда как нет мира; и когда он строит стену, они обмазывают ее грязью,11скажи обмазывающим стену грязью, что она упадет. Пойдет проливной дождь, и вы, каменные градины, падете, и бурный ветер разорвет ее.12И вот, падет стена; тогда не скажут ли вам: „где та обмазка, которою вы обмазывали?"13Посему так говорит Господь Бог: Я пущу бурный ветер во гневе Моем, и пойдет проливной дождь в ярости Моей, и камни града в негодовании Моем, для истребления.14И разрушу стену, которую вы обмазывали грязью, и повергну ее наземлю, и откроется основание ее, и падет, и вы вместе с нею погибнете;и узнаете, что Я Господь.15И истощу ярость Мою на стене и на обмазывающих ее грязью, и скажу вам: нет стены, и нет обмазывавших ее,16пророков Израилевых, которые пророчествовали Иерусалиму и возвещали ему видения мира, тогда как нет мира, говорит Господь Бог.17Ты же, сын человеческий, обрати лице твое к дщерям народа твоего, пророчествующим от собственного своего сердца, и изреки на них пророчество,18и скажи: так говорит Господь Бог: горе сшивающимчародейные мешочки под мышки и делающим покрывала для головы всякого роста, чтобы уловлять души! Неужели, уловляя души народа Моего, вы спасете ваши души?19И бесславите Меня пред народом Моим за горсти ячменя и за куски хлеба, умерщвляя души, которые не должны умереть, и оставляя жизнь душам, которые не должны жить, обманывая народ, который слушает ложь.20Посему так говорит Господь Бог: вот, Я – на ваши чародейные мешочки,которыми вы там уловляете души, чтобы они прилетали, и вырву их из-под мышц ваших, и пущу на свободу души, которые вы уловляете, чтобы прилетали к вам.21И раздеру покрывала ваши, и избавлю народ Мой от рук ваших, и не будут уже в вашихруках добычею, и узнаете, что Я Господь.22За то, что вы ложью опечаливаете сердце праведника, которое Я не хотел опечаливать, и поддерживаете руки беззаконника, чтобы он не обратился отпорочного пути своего и не сохранил жизни своей, –23за это уже не будете иметь пустых видений и впредь не будете предугадывать; и Я избавлю народ Мой от рук ваших, и узнаете, что Я Господь.

The length of time a building lasts depends not so much upon the quality of the stone or of the bricks of which it is built as upon the mortar used to join them together. Many works of masonry constructed by the Romans have lasted until the present time because of the extraordinary strength of their cement, whilst so many monuments built much more recently have not stood up to the action of corrosive agents (weather, etc.). To plaster over the growing cracks in Israel's unity, its false prophets had made use of the bad mortar of a "peace" which was not peace (v. 10). Their reassuring speeches could not prevent "the wall" from falling down in the time of storm (cf. Matt. 7:26-27).

Let us not forget that every believer is a workman for the Lord! The only foundation, Jesus Christ, having been laid, each one must take care how and with what materials he builds upon it (1 Cor. 3:10-15).

Vv. 17-21 shows us that unstable souls can be literally caught in a trap by vanities, particularly such as fashion and comfort (2 Peter 2:14). Let us watch over our souls.

A final condemnation is pronounced in v. 22 on those who have "made the heart of the righteous sad with lies". How much Christ suffered down here as a result of this same hypocrisy!

Иезекииль 14:1-11
1И пришли ко мне несколько человек из старейшин Израилевых и сели перед лицем моим.2И было ко мне слово Господне:3сын человеческий! Сии люди допустили идолов своих в сердце свое и поставили соблазн нечестия своего перед лицем своим: могу ли Я отвечать им?4Посему говори с ними и скажи им: так говорит Господь Бог: если кто из дома Израилева допустит идолов своих в сердце свое и поставит соблазн нечестия своего перед лицем своим, и придет к пророку, – то Я, Господь, могу ли, примножестве идолов его, дать ему ответ?5Пусть дом Израилев поймет в сердце своем, что все они через своих идолов сделались чужими для Меня.6Посему скажи дому Израилеву: так говорит Господь Бог: обратитесь и отвратитесь от идолов ваших, и от всех мерзостей ваших отвратите лицеваше.7Ибо если кто из дома Израилева и из пришельцев, которые живут у Израиля, отложится от Меня и допустит идолов своих в сердце свое, и поставит соблазн нечестия своего перед лицем своим, и придет к пророку вопросить Меня черезнего, – то Я, Господь, дам ли ему ответ от Себя?8Я обращу лице Мое против того человека и сокрушу его в знамение и притчу, и истреблю его из народа Моего, и узнаете, что Я Господь.9А если пророк допустит обольстить себя и скажет слово так, как бы Я, Господь, научил этого пророка, то Я простру на него руку Мою и истреблю его из народа Моего, Израиля.10И понесут вину беззакония своего: какова вина вопрошающего, такова будет вина и пророка,11чтобы впредь дом Израилев не уклонялся от Меня и чтобы более не оскверняли себя всякимибеззакониями своими, но чтобы были Моим народом, и Я был их Богом, говорит Господь Бог.

Some of the elders of Israel pay a visit to Ezekiel with seemingly good intentions: to enquire of the LORD. But the prophet is warned by his God not to let himself be deceived by appearances. The hearts of these men were filled with idols which constituted a veritable wall between Himself and them: "they are all estranged from me through their idols" (v. 5; cf. Luke 16:15).

Let us take account of this important lesson: to know and understand the Lord's will, the fundamental requirement is not our degree of intelligence, nor our Christian experience nor even our knowledge of the Bible; it is the state of our heart. Is it right before God? Or is it hiding inadmissible things, deep-rooted idolatries? Let us not look elsewhere for the reason why God sometimes does not answer our prayers. And let us engrave in our minds this word of the Lord, "Without me ye can do nothing" (cf. v. 5), with its precious counter-part, "If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will, and it shall be done unto you" (John 15:5-7).

Иезекииль 14:12-23; Иезекииль 15:1-8
12И было ко мне слово Господне:13сын человеческий! если бы какая земля согрешила предо Мною, вероломно отступив от Меня, и Я простер на нее руку Мою, и истребил в ней хлебную опору, и послал на нее голод, и стал губить на ней людей и скот;14и если бы нашлись в ней сии три мужа: Ной, Даниил и Иов, – то они праведностью своеюспасли бы только свои души, говорит Господь Бог.15Или, если бы Я послал на эту землю лютых зверей, которые осиротили бы ее, и она по причине зверей сделалась пустою и непроходимою:16то сии три мужа среди нее, – живу Я, говорит Господь Бог, – неспасли бы ни сыновей, ни дочерей, а они, только они спаслись бы, земля же сделалась бы пустынею.17Или, если бы Я навел на ту землю меч и сказал: „меч, пройди по земле!", и стал истреблять на ней людей и скот,18то сии три мужа среди нее, – живу Я, говорит Господь Бог, – неспасли бы ни сыновей, ни дочерей, а они только спаслись бы.19Или, если бы Я послал на ту землю моровую язву и излил на нее ярость Мою в кровопролитии, чтобы истребить на ней людей и скот:20то Ной, Даниил и Иов среди нее, – живу Я, говорит Господь Бог, – не спасли бы ни сыновей, ни дочерей; праведностью своею они спасли бытолько свои души.21Ибо так говорит Господь Бог: если и четыре тяжкие казни Мои: меч,и голод, и лютых зверей, и моровую язву пошлю на Иерусалим, чтобы истребить в нем людей и скот,22и тогда останется в нем остаток, сыновья и дочери, которые будутвыведены оттуда; вот, они выйдут к вам, и вы увидите поведение их и делаих, и утешитесь о том бедствии, которое Я навел на Иерусалим, о всем, что Я навел на него.23Они утешат вас, когда вы увидите поведение их и дела их; и узнаете, что Я не напрасно сделал все то, что сделал в нем, говорит Господь Бог.
1И было ко мне слово Господне:2сын человеческий! какое преимущество имеет дерево виноградной лозы перед всяким другимдеревом и ветви виноградной лозы – между деревами в лесу?3Берут ли от него кусок на какое-либо изделие? Берут ли от него хотяна гвоздь, чтобы вешать на нем какую-либо вещь?4Вот, оно отдается огню на съедение; оба конца его огонь поел, и обгорела середина его: годится ли оно на какое-нибудь изделие?5И тогда, как оно было цело, не годилось ни на какое изделие; тем паче, когда огонь поелего, и оно обгорело, годится ли оно на какое-нибудь изделие?6Посему так говорит Господь Бог: как дерево виноградной лозы между деревами лесными Я отдал огню на съедение, так отдам ему и жителей Иерусалима.7И обращу лице Мое против них; из одного огня выйдут, и другой огонь пожрет их, – и узнаете, что Я Господь, когда обращу против них лице Мое.8И сделаю эту землю пустынею за то, что они вероломно поступали, говорит Господь Бог.

The LORD makes His servant aware of "sore judgments" that He has in store: the sword, famine, wild beasts and pestilence (v. 21). And He declares that even the presence of three men of God as remarkable as Noah, Daniel and Job will not suffice to deliver the guilty land. The LORD links the names of these three exceptional witnesses, who lived at widely different periods (Daniel was still living in Babylon), to remind them that the fear of God and righteousness can be practised in all ages, even in those as dark as that which preceded the flood, and that He would answer them by individual deliverance (cf. Prov. 11:8). Thus nobody is entitled to excuse his conduct on the ground of the circumstances in which he lives and the influences exerted on him.

In Ezekiel 15 the type of the vine, representing Israel, is again taken up (see also Ezek. 17:6; Ezek. 19:10). Having borne no fruit, cannot its wood at least be made use of (v. 3)? In no way! It is valueless, only good for burning. Terrible destiny for the sterile branches of the vine of Israel . . . and of those which the Father will be obliged to take away from the True Vine! (John 15:1-2).

Иезекииль 16:1-22
1И было ко мне слово Господне:2сын человеческий! выскажи Иерусалиму мерзости его3и скажи: так говорит Господь Бог дщери Иерусалима: твой корень и твоя родина в земле Ханаанской; отец твой Аморрей, и мать твоя Хеттеянка;4при рождении твоем, в день, когда ты родилась, пупа твоего не отрезали, и водою ты не была омыта для очищения, и солью не была осолена, и пеленами не повита.5Ничей глаз не сжалился над тобою, чтобы из милости к тебе сделать тебе что-нибудь из этого; но ты выброшена была на поле, по презрению к жизнитвоей, в день рождения твоего.6И проходил Я мимо тебя, и увидел тебя, брошенную на попрание в кровях твоих, и сказал тебе: „в кровях твоих живи!" Так, Я сказал тебе: „в кровях твоих живи!"7Умножил тебя как полевые растения; ты выросла и стала большая, и достигла превосходной красоты: поднялись груди, и волоса у тебя выросли; но ты была нага и непокрыта.8И проходил Я мимо тебя, и увидел тебя, и вот, это было время твое, время любви; и простер Я воскрилия риз Моих на тебя, и покрыл наготу твою; и поклялся тебе и вступил в союз с тобою, говорит Господь Бог, – и ты стала Моею.9Омыл Я тебя водою и смыл с тебя кровь твою и помазал тебя елеем.10И надел на тебя узорчатое платье, и обул тебя в сафьяные сандалии, и опоясал тебя виссоном, и покрыл тебя шелковым покрывалом.11И нарядил тебя в наряды, и положил на руки твои запястья и на шею твою ожерелье.12И дал тебе кольцо на твой нос и серьги к ушам твоим и на голову твою прекрасный венец.13Так украшалась ты золотом и серебром, и одежда твоя была виссон и шелк и узорчатые ткани; питалась ты хлебом из лучшей пшеничной муки, медом и елеем, и была чрезвычайно красива, и достигла царственного величия.14И пронеслась по народам слава твоя ради красоты твоей, потому что она была вполне совершенна при томвеликолепном наряде, который Я возложил на тебя, говорит Господь Бог.15Но ты понадеялась на красоту твою, и, пользуясь славою твоею, стала блудить и расточала блудодейство твое на всякого мимоходящего, отдаваясь ему.16И взяла из одежд твоих, и сделала себе разноцветные высоты, иблудодействовала на них, как никогда не случится и не будет.17И взяла нарядные твои вещи из Моего золота и из Моего серебра, которые Я дал тебе, и сделала себе мужские изображения, и блудодействовала с ними.18И взяла узорчатые платья твои, и одела их ими, и ставила перед ними елей Мой и фимиам Мой,19и хлеб Мой, который Я давал тебе, пшеничную муку, и елей, и мед, которыми Я питал тебя, ты поставляла перед ними в приятное благовоние; и это было, говорит Господь Бог.20И взяла сыновей твоих и дочерей твоих, которых ты родила Мне, и приносила в жертву на снедение им. Мало ли тебе было блудодействовать?21Но ты и сыновей Моих заколала и отдавала им, проводя их через огонь.22И при всех твоих мерзостях и блудодеяниях твоих ты не вспомнила о днях юности твоей, когда ты была нага и непокрыта и брошена в крови твоей на попрание.

This gripping chapter describes the odious conduct of Jerusalem towards the LORD to whom she owes everything. The sordid origin, the total nakedness of the baby girl, scorned and abandoned in the fields at birth (as is still the practice of certain pagan nations), bring out all the compassion of the One who, having found her in this wretched state, wanted to save her life; He then honoured her with His covenant, sparing no effort to make her happy. This divine care in its turn brings out the abominable acts of ingratitude on the part of the one who has given herself up to the worst idolatry; she has made use of the precious gifts of her Benefactor to gratify her worst passions.

This distressing story is really that of every human being. God found His creature in the most dreadful state of helplessness and of moral degradation (cf. Luke 10:30-35). He has done everything to lift him out of it and to give him new life. How has man responded to such grace?

Dear friends, this is a very serious matter; our own conduct is just as unspeakable whenever we misuse for our own pleasure that which belongs to the Lord and should be used for His glory, whether it be our possessions or our bodies (1 Cor. 6:19-20).

Иезекииль 16:44-63
44Вот, всякий, кто говорит притчами, может сказать о тебе: „какова мать, такова и дочь".45Ты дочь в мать твою, которая бросила мужа своего и детей своих, – и ты сестра в сестер твоих, которые бросили мужей своих и детей своих. Мать ваша Хеттеянка, и отец ваш Аморрей.46Большая же сестра твоя – Самария, с дочерями своими живущая влево от тебя; а меньшая сестра твоя, живущая от тебя вправо, есть Содома с дочерями ее.47Но ты и не их путями ходила и не по их мерзостям поступала; этого было мало: ты поступала развратнее их на всех путях твоих.48Живу Я, говорит Господь Бог; Содома, сестра твоя, не делала того сама и ее дочери, что делала ты и дочери твои.49Вот в чем было беззаконие Содомы, сестры твоей и дочерей ее: в гордости, пресыщениии праздности, и она руки бедного и нищего не поддерживала.50И возгордились они, и делали мерзости пред лицемМоим, и, увидев это, Я отверг их.51И Самария половины грехов твоих не нагрешила; ты превзошла ихмерзостями твоими, и через твои мерзости, какие делала ты, сестры твои оказались правее тебя.52Неси же посрамление твое и ты, которая осуждала сестер твоих; по грехам твоим, какимиты опозорила себя более их, они правее тебя. Красней же от стыда и ты, и неси посрамление твое, так оправдав сестер твоих.53Но Я возвращу плен их, плен Содомы и дочерей ее, плен Самарии и дочерей ее, и между ними пленплененных твоих,54дабы ты несла посрамление твое и стыдилась всего того, что делала, служа для них утешением.55И сестры твои, Содома и дочери ее, возвратятся в прежнее состояние свое; и Самария и дочери ее возвратятся в прежнее состояние свое, и ты и дочери твои возвратитесь в прежнее состояние ваше.56О сестре твоей Содоме и помина не было в устах твоих во дни гордыни твоей,57доколе еще не открыто было нечестие твое, как во время посрамления от дочерей Сирии и всех окружавших ее, от дочерей Филистимы, смотревших на тебяс презрением со всех сторон.58За разврат твой и за мерзости твои терпишь ты, говорит Господь.59Ибо так говорит Господь Бог: Я поступлю с тобою, как поступила ты,презрев клятву нарушением союза.60Но Я вспомню союз Мой с тобою во дни юности твоей, и восстановлю с тобою вечный союз.61И ты вспомнишь о путях твоих, и будет стыдно тебе,когда станешь принимать к себе сестер твоих, больших тебя, как и меньшихтебя, и когда Я буду давать тебе их в дочерей, но не от твоего союза.62Я восстановлю союз Мой с тобою, и узнаешь, что Я Господь,63для того, чтобы ты помнила и стыдилась, и чтобы вперед нельзя было тебе и рта открыть от стыда, когда Я прощу тебе все, что ты делала, говорит Господь Бог.

Jerusalem's relationship with the LORD made her sins all the more serious. In this respect, Sodom was less guilty than she was; so likewise was Samaria, although the object of deepest scorn on the part of the Jews (v. 52; John 4:9). Besides, we know that Satan sometimes causes those who are in relationship with God to fall lower than other people, for it is the Lord's glory that he seeks to tarnish through their downfall. The sinful condition described in v. 49 must make us reflect: "pride, fulness of bread and abundance of idleness . . .", with selfishness as the inevitable consequence. It was from just such a point of departure that Sodom degenerated into the dreadful sins that led to its complete "overthrow" (2 Peter 2:6). Well, contrary to all expectation, vv. 60-63 teach us that such is not the final destiny that awaits the ungrateful Jerusalem. Her unfaithfulness has not altered the faithfulness of her divine Husband. The guilty city will once more be the object of even greater mercy than that shown to her at the beginning. We bow in wonder before the last words of this chapter, filled as the chapter is with so many crimes and abominations: ". . . when I am pacified toward thee for all that thou hast done, saith the Lord God." (v. 63; Rom. 11:33).

Иезекииль 17:1-21
1И было ко мне слово Господне:2сын человеческий! предложи загадку и скажи притчу к дому Израилеву.3Скажи: так говорит Господь Бог: большой орел с большими крыльями, с длинными перьями, пушистый, пестрый, прилетел на Ливан иснял с кедра верхушку,4сорвал верхний из молодых побегов его и принес его вземлю Ханаанскую, в городе торговцев положил его;5и взял от семени этой земли, и посадил на земле семени, поместил у больших вод, как сажают иву.6И оно выросло, и сделалось виноградною лозою, широкою, низкою ростом, которой ветви клонились к ней, и корни ее были под неюже, и стало виноградною лозою, и дало отрасли, и пустило ветви.7И еще был орел с большими крыльями и пушистый; и вот, эта виноградная лоза потянулась к нему своими корнями и простерла к нему ветви свои, чтобыон поливал ее из борозд рассадника своего.8Она была посажена на хорошем поле, у больших вод, так что могла пускать ветви и приносить плод, сделаться лозою великолепною.9Скажи: так говорит Господь Бог: будет ли ей успех? Не вырвут ли корней ее, и не оборвут ли плодов ее, так что она засохнет? все молодые ветви, отросшие от нее, засохнут. И не с большою силою и не со многими людьми сорвут ее с корней ее.10И вот, хотя она посажена, но будет ли успех? Не иссохнет ли она, как скоро коснется ее восточный ветер? иссохнет на грядах, где выросла.11И было ко мне слово Господне:12скажи мятежному дому: разве не знаете, что это значит? – Скажи: вот,пришел царь Вавилонский в Иерусалим, и взял царя его и князей его, ипривел их к себе в Вавилон.13И взял другого из царского рода, и заключил с ним союз, и обязал его клятвою, и взял сильных земли той с собою,14чтобы царство было покорное, чтобы не могло подняться, чтобы сохраняем был союз и стоял твердо.15Но тот отложился от него, послав послов своих в Египет, чтобы дали ему коней и много людей. Будет ли ему успех? Уцелеет ли тот, кто это делает? Он нарушил союз и уцелеет ли?16Живу Я, говорит Господь Бог: в местопребывании царя, который поставил его царем, и которому данную клятву он презрел, и нарушилсоюз свой с ним, он умрет у него в Вавилоне.17С великою силою и с многочисленным народом фараон ничего не сделает для него в этойвойне, когда будет насыпан вал и построены будут осадные башни на погибель многих душ.18Он презрел клятву, чтобы нарушить союз, и вот, дал руку свою и сделал все это; он не уцелеет.19Посему так говорит Господь Бог: живу Я! клятву Мою, которую он презрел, и союз Мой, который он нарушил, Я обращу на его голову.20И закину на него сеть Мою, и пойман будет в тенета Мои; и приведу его в Вавилон, и там буду судиться с ним завероломство его против Меня.21А все беглецы его из всех полков его падут от меча, а оставшиеся развеяны будут по всем ветрам; и узнаете, что Я, Господь, сказал это.

The parable of the two great eagles and of the vine, explained in vv. 11-21, portrays in picture form the happenings which were then taking place. The king of Babylon, the first great eagle, takes captive Jehoiachin, feeble offspring of the royal cedar, and takes under his wing the vine of Judah. He places at its head Zedekiah, requiring him to take an oath in the name of the LORD. But the king of Judah does not hesitate to break his oath. So the king of Babylon, instrument in the LORD's hand, chastises the treacherous prince and takes him also into captivity.

The crime of Zedekiah was particularly serious in this respect, that he dishonoured the name of the LORD before the nations. He showed in what low esteem this name was held by those upon whom it had been placed (Ex. 23:21). We, redeemed of the Lord Jesus, are responsible before the world to honour "that worthy name by the which ye are called" (James 2:7). Those around us watch us much more clearly than we realise; they will mercilessly draw attention to our inconsistencies, because they make use of them to excuse themselves. How can we then lead them to a Saviour for whom we have shown so little loyalty?

Иезекииль 17:22-24; Иезекииль 18:1-9
22Так говорит Господь Бог: и возьму Я с вершины высокого кедра, и посажу; с верхних побегов его оторву нежную отрасль и посажу на высокой и величественной горе.23На высокой горе Израилевой посажу его, и пустит ветви, и принесет плод, и сделается величественным кедром, и будут обитать под ним всякие птицы, всякие пернатые будут обитать в тени ветвей его.24И узнают все дерева полевые, что Я, Господь, высокое дерево понижаю, низкое дерево повышаю, зеленеющее дерево иссушаю, а сухое дерево делаю цветущим: Я, Господь, сказал, и сделаю.
1И было ко мне слово Господне:2зачем вы употребляете в земле Израилевой эту пословицу, говоря: „отцыели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина"?3Живу Я! говорит Господь Бог, – не будут вперед говорить пословицу эту в Израиле.4Ибо вот, все души – Мои: как душа отца, так и душа сына – Мои: душа согрешающая, та умрет.5Если кто праведен и творит суд и правду,6на горах жертвенного не ест и к идолам дома Израилева не обращаетглаз своих, жены ближнего своего не оскверняет и к своей жене во время очищения нечистот ее не приближается,7никого не притесняет, должнику возвращает залог его, хищения непроизводит, хлеб свой дает голодному и нагого покрывает одеждою,8в рост не отдает и лихвы не берет, от неправды удерживает руку свою, суд человеку с человеком производит правильный,9поступает по заповедям Моим и соблюдает постановления Мои искренно: то он праведник, он непременно будет жив, говорит Господь Бог.

The riddle of ch. 17 is solved in a divine way. The LORD here speaks of the twig that He Himself – no longer this time the great eagle – will take from the same royal cedar of David, and which He will establish on a high and eminent mountain as a goodly tree laden with fruit. We understand that this concerns the Lord Jesus and His future reign (cf. Isa. 1:11; Ps. 2:6).

In ch. 18, the LORD takes issue with the men of Israel. These, instead of humbling themselves on seeing punishments being meted out, seek to justify themselves by an insolent proverb of their own invention (v. 2), "The fathers have eaten sour grapes, and the children's teeth are set on edge"; in other words, "Our generation is paying for the preceding one; our parents have sinned and it is we who have to bear the consequences" (see Jer. 31:29-30). That amounts to accusing God of unrighteousness! But this chapter destroys their perverse reasoning: they are reaping what they themselves have sown (Gal. 6:7).

We can recognise on the part of these men a sad tendency of our own hearts, that of throwing back onto others the responsibility for our misdeeds. It is this which betrays our blindness and our pride, and robs us of the salutary lessons the Lord would teach us (see Gen. 3:12; Rom. 2:1).

Иезекииль 18:19-32
19Вы говорите: „почему же сын не несет вины отца своего?" Потому что сын поступает законно и праведно, все уставы Мои соблюдает и исполняетих; он будет жив.20Душа согрешающая, она умрет; сын не понесет вины отца, и отец не понесет вины сына, правда праведного при нем и остается, и беззаконие беззаконного при нем и остается.21И беззаконник, если обратится от всех грехов своих, какие делал, и будет соблюдать все уставы Мои и поступать законно и праведно, жив будет, не умрет.22Все преступления его, какие делал он, не припомнятся ему: в правде своей, которую будет делать, он жив будет.23Разве Я хочу смерти беззаконника? говорит Господь Бог. Не того ли,чтобы он обратился от путей своих и был жив?24И праведник, если отступит от правды своей и будет поступать неправедно, будет делать все те мерзости, какие делает беззаконник, будет ли он жив? все добрые дела его, какие он делал, не припомнятся; за беззаконие свое, какое делает, иза грехи свои, в каких грешен, он умрет.25Но вы говорите: „неправ путь Господа!" Послушайте, дом Израилев! Мой ли путь неправ? не ваши ли пути неправы?26Если праведник отступает от правды своей и делает беззаконие и за то умирает, то он умирает за беззаконие свое, которое сделал.27И беззаконник, если обращается от беззакония своего, какое делал, и творит суд и правду, - к жизни возвратит душу свою.28Ибо он увидел и обратился от всех преступлений своих, какие делал; он будет жив, не умрет.29А дом Израилев говорит: „неправ путь Господа!" Мои ли пути неправы, дом Израилев? не ваши ли пути неправы?30Посему Я буду судить вас, дом Израилев, каждого попутям его, говорит Господь Бог; покайтесь и обратитесь от всех преступлений ваших, чтобы нечестие не было вам преткновением.31Отвергните от себя все грехи ваши, которыми согрешали вы, и сотворите себе новое сердце и новый дух; и зачем вам умирать, дом Израилев?32Ибо Я не хочу смерти умирающего, говорит Господь Бог; но обратитесь, и живите!

This whole chapter stresses the principle of the individual responsibility of each soul (in other words of each human being) towards God. And we repeat once again: you are not saved by the piety of your parents, nor of your grandparents, nor because you attend a gathering of God's children. "The soul that sinneth, it shall die" (v. 20). "For the wages of sin is death" (although in Ezekiel it is only a matter of the death of the body); "but the gift of God is eternal life through Jesus Christ our Lord" (Rom. 6:23).

God has been accused of unfairness by this blind and guilty people (just as by many unbelievers today); they have gone as far as to say, "The way of the Lord is not equal" (vv. 25, 29; Ezek. 33:17, 20). "Have I any pleasure at all that the wicked should die?" the LORD is obliged to ask. What a question! In His great love, "God our Saviour . . . will have all men to be saved, and to come unto the knowledge of the truth" (1 Tim. 2:4; 2 Peter 3:9). So the last words of this chapter consist of a further appeal of His grace, addressed to His people . . . and perhaps to you, "Wherefore turn . . . and live!"

Иезекииль 19:1-14
1А ты подними плач о князьях Израиля2и скажи: что за львица мать твоя? расположилась среди львов, междумолодыми львами растила львенков своих.3И вскормила одного из львенков своих; он сделался молодым львом и научился ловить добычу, ел людей.4И услышали о нем народы; он пойман был в яму их, и в цепях отвели его в землю Египетскую.5И когда, пождав, увидела она, что надежда ее пропала, тогда взяла другого из львенков своих и сделала его молодым львом.6И, сделавшись молодым львом, он стал ходить между львами и научился ловить добычу, ел людей7и осквернял вдов их и города их опустошал; и опустела земля и все селения ее от рыкания его.8Тогда восстали на него народы из окрестных областей и раскинули на него сеть свою; он пойман был в яму их.9И посадили его в клетку на цепи и отвели его к царю Вавилонскому;отвели его в крепость, чтобы не слышен уже был голос егона горах Израилевых.10Твоя мать была, как виноградная лоза, посаженная у воды; плодовита и ветвиста была она от обилия воды.11И были у нее ветви крепкие для скипетров властителей, и высоко поднялся ствол ее между густыми ветвями; и выдавалась она высотою своею со множеством ветвей своих.12Но во гневе вырвана, брошена на землю, и восточный ветер иссушил плод ее; отторжены и иссохли крепкие ветви ее, огонь пожрал их.13А теперь она пересажена в пустыню, в землю сухую и жаждущую.14И вышел огонь из ствола ветвей ее, пожрал плоды ее и не осталось наней ветвей крепких для скипетра властителя. Это плачевная песнь, и останетсядля плача.

Like the parable of the two eagles and the vine in ch. 17, that of the lioness and her whelps portrays the last kings of Judah and their tragic history. Sons of the faithful Josiah, Jehoahaz and Jehoiakim confirmed exactly what the LORD had declared in the preceding chapter. It was for their own sins that these wicked princes suffered punishment, and their father's righteousness had no power to deliver them (see Ezek 18:5 . . . and vv. 10-13).

Once more the captivity of the last king of Judah and the destruction by fire of the vine of Israel are referred to. Some people wonder why these events occupy such a prominent place in the divine Book, while they hardly figure at all in the history books. But in God's eyes this is one of the great turning points in the history of the human race. The throne of His government was leaving Israel for many centuries. Jerusalem was ceasing to be the place where the LORD had made His dwelling on earth. The times of the Gentiles were beginning; they still continue now and will only end with the reign of Christ and the restoration of Israel.

Иезекииль 20:1-14
1В седьмом году, в пятом месяце , в десятый день месяца, пришли мужи из старейшин Израилевых вопросить Господа и сели перед лицем моим.2И было ко мне слово Господне:3сын человеческий! говори со старейшинами Израилевыми и скажи им: такговорит Господь Бог: вы пришли вопросить Меня? Живу Я, не дам вам ответа, говорит Господь Бог.4Хочешь ли судиться с ними, хочешь ли судиться, сын человеческий? выскажи им мерзости отцов их5и скажи им: так говорит Господь Бог: в тот день, когда Я избрал Израиля и, подняв руку Мою, поклялся племени дома Иаковлева, и открыл Себя им в земле Египетской, и, подняв руку, сказал им: „Я Господь Бог ваш!" –6в тот день, подняв руку Мою, Я поклялся им вывести их из земли Египетской в землю, которую Я усмотрел для них, текущую молоком и медом, красу всех земель,7и сказал им: отвергните каждый мерзости от очей ваших и не оскверняйте себя идолами Египетскими: Я Господь Бог ваш.8Но они возмутились против Меня и не хотели слушать Меня; никто не отверг мерзостей от очей своих и не оставил идолов Египетских. И Я сказал:изолью на них гнев Мой, истощу на них ярость Мою среди земли Египетской.9Но Я поступил ради имени Моего, чтобы оно не хулилось перед народами, среди которых находились они и перед глазами которых Я открыл Себя им, чтобы вывести их из земли Египетской.10И Я вывел их из земли Египетской и привел их в пустыню,11и дал им заповеди Мои, и объявил им Мои постановления, исполняякоторые человек жив был бы через них;12дал им также субботы Мои, чтобы они были знамением между Мною и ими, чтобы знали, что Я Господь, освящающий их.13Но дом Израилев возмутился против Меня в пустыне: по заповедям Моим не поступали и отвергли постановления Мои, исполняя которые человек жив был бы через них, и субботы Мои нарушали, и Я сказал: изолью на них ярость Мою в пустыне, чтобы истребить их.14Но Я поступил ради имени Моего, чтобы оно не хулилось перед народами, в глазах которых Я вывел их.

The elders, who seem to have learnt nothing from their first visit (ch. 14), come back to find Ezekiel. God rebukes them through His servant – and not this time in symbolic language – listing Israel's abominations, a list as ancient as this people's history. Right from Egypt they have been rebellious; they have refused to get rid of their idols and have not been ready to listen to the One who revealed Himself (v. 8). So, to make Himself heard, the LORD led His people through the wilderness. There is nothing more impressive than the silence of the wilderness. It is also the best place to listen to God; one is not distracted there by other noises. Israel there received, at Sinai, the statutes and ordinances of the LORD (vv 10, 11). At a later date John there preached repentance and the coming of the Messiah (John 1:23). Finally it is there that the people will be again led before the appearing of the Lord Jesus so that God may "speak comfortably" to them (Hosea 2:14). Moses, Paul and many another servant have there been prepared at length for their ministry (Ex. 3; Gal. 1:17-18).

Dear friends, let us not refuse this necessary calling apart, in whatever form (enforced solitude, long illness, etc. . . .) the Lord may see fit to make us experience it.

Иезекииль 20:30-44
30Посему скажи дому Израилеву: так говорит Господь Бог: не оскверняете ли вы себя по примеру отцов ваших и не блудодействуете ли вслед мерзостей их?31Принося дары ваши и проводя сыновей ваших через огонь, вы оскверняете себя всеми идолами вашими до сего дня, и хотите вопросить Меня, дом Израилев? живу Я, говорит Господь Бог, не дам вам ответа.32И что приходит вам на ум, совсем не сбудется. Вы говорите: „будем, как язычники, как племена иноземные, служить дереву и камню".33Живу Я, говорит Господь Бог: рукою крепкою и мышцею простертою и излиянием ярости буду господствовать над вами.34И выведу вас из народов и из стран, по которым вы рассеяны, и соберу вас рукою крепкою и мышцею простертою и излиянием ярости.35И приведу вас в пустыню народов, и там буду судиться с вами лицом к лицу.36Как Я судился с отцами вашими в пустыне земли Египетской, так буду судиться с вами, говорит Господь Бог.37И проведу вас под жезлом и введу вас в узы завета.38И выделю из вас мятежников и непокорных Мне. Из земли пребывания ихвыведу их, но в землю Израилеву они не войдут, и узнаете, что Я Господь.39А вы, дом Израилев, – так говорит Господь Бог, – идите каждый к своим идолам и служите им, если Меня не слушаете, но не оскверняйте более святаго имени Моего дарами вашими и идолами вашими,40потому что на Моей святой горе, на горе высокой Израилевой, – говорит Господь Бог, – там будет служить Мне весь дом Израилев, – весь, сколькони есть его на земле; там Я с благоволением приму их, и там потребую приношений ваших и начатков ваших со всеми святынями вашими.41Приму вас, как благовонное курение, когда выведу вас из народов и соберу вас из стран, по которым вы рассеяны, и буду святиться в вас перед глазами народов.42И узнаете, что Я Господь, когда введу вас в землю Израилеву, – в землю, которую Я клялся дать отцам вашим, подняв руку Мою.43И вспомните там о путях ваших и обо всех делах ваших, какими вы оскверняли себя, и возгнушаетесь самими собою за все злодеяния ваши, какие вы делали.44И узнаете, что Я Господь, когда буду поступать с вамиради имени Моего, не по злым вашим путям и вашим делам развратным, дом Израилев, – говорит Господь Бог.

God leads His people by way of the wilderness not only to speak to them, but also when He wants to discipline them. We can well understand why. Just as parents would not correct their children in front of strangers, but would take them aside, even so this discipline is a matter between God and His redeemed ones that is of no concern to the world. Alas! We are often afraid of being alone with the Lord because of the bad state of our conscience; we seek to escape from Him in the tumult of daily life. It is however absolutely necessary that believers should be "refined". God cannot tolerate either compromise or mixture on the part of His own. As for those who refuse to listen to Him, so be it! Let them serve their idols (v. 39; cf. Hosea 4:17; Rev. 22:11), but let them not pretend to serve Him as well!

We know that the whole generation of Israel's men of military age (except Caleb and Joshua) fell in the wilderness, and that only the little children entered into Canaan (Deut. 2:14). Similarly, when the moment comes for the ten tribes, at present scattered abroad in the "wilderness of nations", to be brought back, God will smite the rebels and they will not enter His land. Only afterwards will He be able to accept offerings from His people and find His pleasure in them (vv. 40, 41; Mal. 3:4).

Иезекииль 20:45-49; Иезекииль 21:18-32
45И было ко мне слово Господне:46сын человеческий! обрати лице твое на путь к полудню, и произнеси слово на полдень, и изреки пророчество на лес южногополя.47И скажи южному лесу: слушай слово Господа; так говорит Господь Бог: вот, Я зажгу в тебе огонь, и он пожрет в тебе всякое дерево зеленеющее и всякое дерево сухое; не погаснет пылающий пламень, и все будет опалено им от юга до севера.48И увидит всякая плоть, что Я, Господь, зажег его, и он не погаснет.49И сказал я: о, Господи Боже! они говорят обо мне: „не говорит ли он притчи?"
18И было ко мне слово Господне:19и ты, сын человеческий, представь себе две дороги, по которым должно идти мечу царя Вавилонского, – обе они должны выходить из одной земли; и начертай руку, начертай при начале дорог в города.20Представь дорогу, по которой меч шел бы в Равву сынов Аммоновых и в Иудею, в укрепленный Иерусалим;21потому что царь Вавилонский остановился на распутье, при начале двух дорог, для гаданья: трясет стрелы, вопрошает терафимов, рассматривает печень.22В правой руке у него гаданье: „в Иерусалим", где должно поставить тараны, открыть для побоища уста, возвысить голос для военного крика, подвести тараны к воротам, насыпать вал, построить осадные башни.23Это гаданье показалось в глазах их лживым; но так как они клялись клятвою, то он,вспомнив о таком их вероломстве, положил взять его.24Посему так говорит Господь Бог: так как вы сами приводите на память беззаконие ваше, делая явными преступления ваши, выставляя на вид грехи ваши во всех делах ваших, и сами приводите это на память, то вы будете взяты руками.25И ты, недостойный, преступный вождь Израиля, которого день наступил ныне, когда нечестию его положен будет конец!26так говорит Господь Бог: сними с себя диадему и сложи венец; этого уже не будет; униженное возвысится и высокое унизится.27Низложу, низложу, низложу и его не будет, доколе не придет Тот, Кому принадлежит он, и Я дам Ему.28И ты, сын человеческий, изреки пророчество и скажи: так говорит Господь Бог о сынах Аммона и о поношении их; и скажи: меч, меч обнажен для заклания, вычищен для истребления,чтобы сверкал, как молния,29чтобы, тогда как представляют тебе пустые видения и ложно гадают тебе, и тебя приложил к обезглавленным нечестивцам, которых день наступил, когда нечестиюих положен будет конец.30Возвратить ли его в ножны его? – на месте, где ты сотворен, на земле происхождения твоего буду судить тебя:31и изолью на тебя негодование Мое, дохну на тебя огнем ярости Моей и отдам тебя в руки людей свирепых, опытных в убийстве.32Ты будешь пищею огню, кровь твоя останется на земле; не будут и вспоминать о тебе; ибо Я, Господь, сказал это.

"Doth he not speak parables?" they said of Ezekiel, with a certain scorn (v. 49). His language appeared difficult to the people simply because they did not want to understand. In this way unbelievers deliberately pick out difficulties in the Word and make use of them as a pretext to avoid submitting to it.

In this terrible chapter, the sword, the first of the four disastrous judgments (Ezek. 14:21), is drawn from its sheath for punishment. To wield it, the LORD will use the king of Babylon, whom we see at the parting of the ways, busy consulting his gods (v. 21).

Will he begin by attacking Jerusalem or Rabbath of the Ammonites? In the eyes of the men of Judah this divination is false and valueless (v. 23). So it certainly was! But the LORD, high above these matters, has determined the ruin of Jerusalem (v. 27) and the end of the royal line. The crown shall be taken from the head of the "profane wicked prince of Israel" (the "profane" is he who treads under foot the blessings God has bestowed: cf. Ezek. 22:26 and in Heb. 12:16 the example of Esau).

Henceforth there will no longer be a descendant of David on the throne, until the coming of Christ, "whose right it is".

Иезекииль 22:1-7, 23-31
1И было ко мне слово Господне:2и ты, сын человеческий, хочешь ли судить, судить город кровей?выскажи ему все мерзости его.3И скажи: так говорит Господь Бог: о, город, проливающий кровь среди себя, чтобы наступило время твое, и делающий у себя идолов, чтобы осквернять себя!4Кровью, которую ты пролил, ты сделал себя виновным, иидолами, каких ты наделал, ты осквернил себя, и приблизил дни твои и достиг годины твоей. За это отдам тебя на посмеяние народам, на поругание всем землям.5Близкие и далекие от тебя будут ругаться над тобою, осквернившим имя твое, прославившимся буйством.6Вот, начальствующие у Израиля, каждый по мере сил своих, были у тебя, чтобы проливать кровь.7У тебя отца и мать злословят, пришельцу делают обиду среди тебя, сироту и вдову притесняют у тебя.
23И было ко мне слово Господне:24сын человеческий! скажи ему: ты – земля неочищенная, не орошаемая дождем в день гнева!25Заговор пророков ее среди нее – как лев рыкающий, терзающий добычу; съедают души, обирают имущество и драгоценности, и умножают число вдов.26Священники ее нарушают закон Мой и оскверняют святыни Мои, не отделяют святаго от несвятаго и не указывают различия между чистым и нечистым, и от суббот Моихони закрыли глаза свои, и Я уничижен у них.27Князья у нее как волки, похищающие добычу; проливают кровь, губят души, чтобы приобрести корысть.28А пророки ее все замазывают грязью, видят пустое и предсказываютим ложное, говоря: „так говорит Господь Бог", тогда как не говорил Господь.29А в народе угнетают друг друга, грабят и притесняют бедного и нищего, и пришельца угнетают несправедливо.30Искал Я у них человека, который поставил бы стену и стал бы предо Мною в проломе за сию землю, чтобы Я не погубил ее, но не нашел.31Итак изолью на них негодование Мое, огнем ярости Моей истреблю их, поведение их обращу им на голову, говорит Господь Бог.

Jerusalem is here called "the bloody city". All classes were guilty: the princes, like wolves, had shed blood, transgressed the Law in every way and destroyed souls (vv. 6, 27); the priests had violated the Law (v. 26); the lying prophets had taken the precious things and devoured souls (vv. 25, 28); the people, finally, had committed robbery and had vexed the poor and needy (v. 29). In vain had the LORD looked for someone that should "make up the hedge", and who, like Moses, should stand "in the breach" before Him for the land (v. 30; Ps. 106:23)!

This two-fold function corresponds with the Christian's commission, "Watch and pray!" Watch – to guard against the penetration of evil and of the world into the Church and into our hearts; pray – to intercede for the testimony of the Lord.

The importance that God attaches to the separation of His own is once again emphasized in ch. 23. In the picture of the crimes of Aholah (Samaria or the ten tribes) and Aholibah (Jerusalem and Judah), God speaks to us of Israel's guilty relationships with the neighbouring countries: Egypt, Assyria and Babylon, and of His use of these nations to chastise His people. When a Christian forges links with the world, it is often from the hand of the world that he receives punishment.

Иезекииль 24:1-27
1И было ко мне слово Господне в девятом году, в десятом месяце, в десятый день месяца:2сын человеческий! запиши себе имя этого дня, этого самого дня: вэтот самый день царь Вавилонский подступит к Иерусалиму.3И произнеси на мятежный дом притчу, и скажи им: так говорит Господь Бог: поставь котел, поставь и налей в него воды;4сложи в него куски мяса, все лучшие куски, бедра иплеча, и наполни отборными костями;5отборных овец возьми, и разожги под ним кости, и кипяти до того, чтобы и кости разварились в нем.6Посему так говорит Господь Бог: горе городу кровей! горе котлу, вкотором есть накипь и с которого накипь его не сходит! кусок за куском его выбрасывайтеиз него, не выбирая по жребию.7Ибо кровь его среди него; он оставил ее на голой скале; не на землю проливал ее, где она могла бы покрыться пылью.8Чтобы возбудить гнев для совершения мщения, Я оставил кровь его на голой скале, чтобы она не скрылась.9Посему так говорит Господь Бог: горе городу кровей! и Я разложу большой костер.10Прибавь дров, разведи огонь, вывари мясо; пустьвсе сгустится, и кости перегорят.11И когда котел будет пуст, поставь его на уголья, чтобы он разгорелся, и чтобы медьего раскалилась, и расплавилась в нем нечистота его, и вся накипь его исчезла.12Труд будет тяжелый; но большая накипь его не сойдет с него; и в огне останется на нем накипь его.13В нечистоте твоей такая мерзость, что, сколько Я ни чищу тебя, ты все нечист; от нечистоты твоей ты и впредь не очистишься, доколе ярости Моей Я не утолю над тобою.14Я Господь, Я говорю: это придет и Я сделаю; не отменю и не пощажу, и не помилую. По путям твоим и по делам твоим будут судить тебя, говорит Господь Бог.15И было ко мне слово Господне:16сын человеческий! вот, Я возьму у тебя язвою утеху очей твоих; но ты не сетуй и не плачь, и слезы да не выступают у тебя;17вздыхай в безмолвии, плача по умершим не совершай; но обвязывай себя повязкою и обувай ноги твои в обувь твою, и бороды не закрывай, и хлеба от чужих не ешь.18И после того, как говорил я поутру слово к народу, вечером умерла жена моя, и на другой день я сделал так, как повелено было мне.19И сказал мне народ: не скажешь ли нам, какое для нас значение в том, что ты делаешь?20И сказал я им: ко мне было слово Господне:21скажи дому Израилеву: так говорит Господь Бог: вот, Я отдам на поругание святилище Мое, опору силы вашей, утеху очей ваших и отраду души вашей, а сыновья ваши и дочери ваши, которых вы оставили, падут от меча.22И вы будете делать то же, что делал я; бороды небудете закрывать, и хлеба от чужих не будете есть;23и повязки ваши будут на головах ваших, и обувь ваша на ногах ваших; не будете сетовать и плакать, но будете истаявать от грехов ваших и воздыхать друг перед другом.24И будет для вас Иезекииль знамением: все, что он делал, и вы будете делать; и когда это сбудется, узнаете, что Я Господь Бог.25А что до тебя, сын человеческий, то в тот день, когда Я возьму у них украшение славы их, утеху очей их и отраду души их, сыновей их и дочерей их, –26в тот день придет к тебе спасшийся оттуда , чтобы подать вестьв уши твои.27В тот день при этом спасшемся откроются уста твои, и ты будешь говорить, и не останешься уже безмолвным, и будешь знамением для них,и узнают, что Я Господь.

A new section of the prophecy begins here. It dates from a solemn day marking the beginning of the final siege of Jerusalem (cf. 2 Kings 25:1). The LORD again takes up the figure of the cauldron (Ezek. 11:3) and announces that not only its contents (the inhabitants of the city) will be consumed, but the cauldron also (Jerusalem with its inherent rust) will be melted in the fire that will break out.

We know in what a sorry state the city will emerge from this dreadful siege (2 Chron. 36:19). But this same day also brings Ezekiel personally both mourning and suffering: his wife is suddenly taken from him. From his own circumstances, the prophet thus teaches the sons of his people what troubles will fall upon them when the LORD takes from them that which they hold dearest: their city and their sanctuary.

From this we learn that a servant of God does not escape his share of the trials of those in whose midst he lives. What troubles this man of God has had to endure! To be "a sign" to his people (v. 27), we see him submitting to all that the LORD asks of him (cf. Ps. 131:2).

May the Lord find in us willing instruments, obedient disciples, without ever finding it necessary that we should endure great sacrifices!

Иезекииль 25:1-1 7
1И было ко мне слово Господне:

As in other prophecies, the announcement of judgments against Israel is now followed by judgments against the nations (see Isa. 13-33; Jer. 46-51). We have already been shown in Ezekiel 21, the king of Babylon hesitating to attack Rabbath of the Ammonites before Jerusalem, and on that occasion vv. 28-32 of the same chapter announced the chastisement of these descendants of Lot, perpetual enemies of Israel. Spared for the time being, Ammon, instead of learning from his experience, rejoiced in a cowardly way over the blows that smote the sanctuary, the despised land of Israel and the kingdom of Judah (vv. 3, 6). They laughed at Israel in their misfortunes (Prov. 17:5). But the LORD "surely . . . scorneth the scorners", Proverbs 3:34 also declares, and is quoted in the New Testament, "God resisteth the proud but giveth grace unto the humble" (James 4:6; 1 Peter 5:5). It is certainly pride that characterises Ammon and his brother Moab (Zeph. 2:8; Isa. 16:6). The LORD will humble them and give their land in possession to pillaging nomads (vv. 4, 10).

Edom and Philistia are equally most guilty. Each took advantage of Israel's ruin to take vengeance "with a despiteful heart . . . for the old hatred" (vv. 12, 15). In their turn they will be the objects of the LORD's vengeance.

Иезекииль 26:1-6; Иезекииль 27:1-11
1В одиннадцатом году, в первый день первого месяца, было ко мне слово Господне:2сын человеческий! за то, что Тир говорит о Иерусалиме: „а! а! он сокрушен – врата народов; он обращается ко мне; наполнюсь; он опустошен", –3за то, так говорит Господь Бог: вот, Я – на тебя, Тир, и подниму на тебя многие народы, как море поднимает волны свои.4И разобьют стены Тира и разрушат башни его; и вымету из него прах его и сделаю его голою скалою.5Местом для расстилания сетей будет он среди моря; ибо Я сказал это, говорит Господь Бог: и будет он на расхищение народам.6А дочери его, которые на земле, убиты будут мечом,и узнают, что Я Господь.
1И было ко мне слово Господне:2и ты, сын человеческий, подними плач о Тире3и скажи Тиру, поселившемуся на выступах в море, торгующему с народами на многих островах: так говорит Господь Бог: Тир! ты говоришь: „я совершенство красоты!"4Пределы твои в сердце морей; строители твои усовершили красотутвою:5из Сенирских кипарисов устроили все помосты твои; брали с Ливанакедр, чтобы сделать на тебе мачты;6из дубов Васанских делали весла твои; скамьи твои делали из букового дерева, с оправою из слоновой кости с островов Киттимских;7узорчатые полотна из Египта употреблялись на паруса твои и служили флагом; голубого и пурпурового цвета ткани с островов Елисы были покрывалом твоим.8Жители Сидона и Арвада были у тебя гребцами; свои знатоки были у тебя, Тир; они были у тебя кормчими.9Старшие из Гевала и знатоки его были у тебя, чтобы заделывать пробоины твои. Всякие морские корабли и корабельщики их находились у тебя для производства торговли твоей.10Перс и Лидиянин и Ливиец находились в войске твоем и были у тебя ратниками, вешали на тебе щит и шлем; они придавали тебе величие.11Сыны Арвада с собственным твоим войском стояли кругом на стенах твоих, и Гамадимы были на башнях твоих; кругом по стенам твоим они вешали колчаны свои; они довершали красутвою.

Ch. 26-28 are devoted to Tyre, the wealthy Phoenician city, mistress of the seas, principal trading centre of the ancient world. Just as a merchant can congratulate himself on the disappearance of a neighbouring competitor, Tyre rejoiced over the distress of Jerusalem. However, this unwholesome joy will become precisely the motive for its own downfall.

Ch. 27 enumerates its customers and its suppliers, and sets out the enormous list of its goods of trade. But Tyre is a picture of the world and of its riches. Men have always thought that an increase of the standard of living of the various races was the way to deliver humanity from its troubles and miseries. They have not ceased to work for this material prosperity, all their efforts directed towards making the world a better place, and making life in it more enjoyable. But, far from leading souls to God, this race for progress has done no better than produce self-satisfaction (27: end of v. 3), the Laodicean claim to be rich and to have need of nothing.

Among the precious merchandise of Tyre, one may search in vain for the "gold tried in the fire" of divine righteousness, the "white raiment" of practical walk, and for the "eyesalve" for the eye of faith, which is the Holy Spirit. These can only be "bought" of the Lord Jesus (Rev. 3:17-18).

Иезекииль 28:1-19
1И было ко мне слово Господне:2сын человеческий! скажи начальствующему в Тире: так говорит Господь Бог: за то, что вознеслось сердце твое и ты говоришь: „я бог, восседаю на седалище божием, в сердце морей", и будучи человеком, а не Богом, ставишь ум твой наравне с умом Божиим, –3вот, ты премудрее Даниила, нет тайны, сокрытой от тебя;4твоею мудростью и твоим разумом ты приобрел себе богатство и в сокровищницы твои собрал золота и серебра;5большою мудростью твоею, посредством торговли твоей, ты умножил богатство твое, и умтвой возгордился богатством твоим, –6за то так говорит Господь Бог: так как ты ум твой ставишь наравне с умом Божиим,7вот, Я приведу на тебя иноземцев, лютейших из народов, и они обнажат мечи свои против красы твоей мудрости и помрачат блеск твой;8низведут тебя в могилу, и умрешь в сердце морей смертью убитых.9Скажешь ли тогда перед твоим убийцею: „я бог", тогда как в руке поражающего тебя ты будешь человек, а не бог?10Ты умрешь от руки иноземцев смертью необрезанных; ибо Я сказал это, говорит Господь Бог.11И было ко мне слово Господне:12сын человеческий! плачь о царе Тирском и скажиему: так говорит Господь Бог: ты печать совершенства, полнота мудростии венец красоты.13Ты находился в Едеме, в саду Божием; твои одежды были украшены всякими драгоценными камнями; рубин, топаз и алмаз, хризолит, оникс, яспис, сапфир, карбункул и изумруд и золото, все, искусно усаженное у тебя в гнездышках и нанизанное на тебе, приготовлено было в день сотворения твоего.14Ты был помазанным херувимом, чтобы осенять, и Я поставил тебя на то; ты был на святой горе Божией, ходил среди огнистых камней.15Ты совершен был в путях твоих со дня сотворения твоего, доколе не нашлось в тебебеззакония.16От обширности торговли твоей внутреннее твое исполнилось неправды, и ты согрешил; и Я низвергнул тебя, как нечистого, с горы Божией, изгнал тебя, херувим осеняющий, из среды огнистых камней.17От красоты твоей возгордилось сердце твое, от тщеславия твоего ты погубил мудрость твою; за то Я повергну тебя на землю, перед царями отдам тебя напозор.18Множеством беззаконий твоих в неправедной торговле твоей ты осквернил святилища твои;и Я извлеку из среды тебя огонь, который и пожрет тебя: и Я превращу тебя в пепел на земле перед глазами всех, видящих тебя.19Все, знавшие тебя среди народов, изумятся о тебе; ты сделаешься ужасом, и не будет тебяво веки.

The brilliant prince of Tyrus, who lifted himself up like a god, is the object of a personal prophecy. His punishment reminds us of that which fell upon Herod because he had accepted the flattery of the people of Tyre and Sidon; "It is the voice of a god, and not of a man" (Acts 12:20-23). But in this picture of the king of Tyre, God wants to speak to us of a mysterious and terrible being, Satan himself. Prince of this world, of which Tyre is the type, he makes use of its riches for the satisfaction of men's lust, in order to hold men in slavery. We learn from vv. 12-15 that Satan has not always been the wicked one, enemy of God and of believers. "Anointed cherub . . .", "full of wisdom and perfect in beauty", he was perfect also in his ways till the day when iniquity was found in him (v. 15). His heart was lifted up so high that he wanted to leave his position as a creature and to become like God (v. 2; Isa. 14:13). Pride is called "the condemnation of the devil" (1 Tim. 3:6), and it was by this very temptation, "ye shall be as gods", that he dragged man down with him in his downfall. But Satan has been vanquished by Christ at the cross, and the Bible shows us the terrible fate reserved for him (Rev. 20:10).

Иезекииль 28:20-26; Иезекииль 29:1-7
20И было ко мне слово Господне:21сын человеческий! обрати лице твое к Сидону и изреки на него пророчество,22и скажи: вот, Я – на тебя, Сидон, и прославлюсь среди тебя, и узнают, что Я Господь, когда произведу суд над ним и явлю в нем святость Мою;23и пошлю на него моровую язву и кровопролитие на улицы его, и падут среди него убитые мечом, пожирающим его отовсюду; и узнают, что Я Господь.24И не будет он впредь для дома Израилева колючим терном и причиняющим боль волчцом, более всех соседей зложелательствующим ему, и узнают, что Я Господь Бог.25Так говорит Господь Бог: когда Я соберу дом Израилев из народов, между которыми они рассеяны, и явлю в них святость Мою перед глазами племен, и они будут жить на земле своей, которую Я дал рабу Моему Иакову:26тогда они будут жить на ней безопасно, и построят домы, и насадят виноградники, и будут жить в безопасности, потому что Я произведу суд над всеми зложелателями их вокруг них, и узнают, что Я Господь Бог их.
1В десятом году, в десятом месяце , в двенадцатый день месяца, было ко мне слово Господне:2сын человеческий! обрати лице твое к фараону, царю Египетскому, иизреки пророчество на него и на весь Египет.3Говори и скажи: так говорит Господь Бог: вот, Я – на тебя, фараон, царь Египетский, большой крокодил, который, лежа среди рек своих, говоришь: „моя река, и я создал ее для себя".4Но Я вложу крюк в челюсти твои и к чешуе твоей прилеплю рыб из рек твоих, и вытащу тебя из рек твоих со всею рыбою рек твоих,прилипшею к чешуе твоей;5и брошу тебя в пустыне, тебя и всю рыбу из рек твоих, ты упадешь на открытое поле, не уберут и не подберут тебя; отдам тебя на съедениезверям земным и птицам небесным.6И узнают все обитатели Египта, что Я Господь; потому что они дому Израилеву были подпорою тростниковою.7Когда они ухватились за тебя рукою, ты расщепился и все плечо исколол им; и когда они оперлись о тебя, ты сломился и изранил все чресла им.

After Tyre, it is its neighbour and ally, Sidon, that is the subject of a short prophecy. Sidon belonged to those who despised the house of Israel (vv. 24, 26) and would learn to know the LORD by the judgments that He would execute.

Four chapters (29-32) are now taken up almost entirely with Egypt. Rival of Assyria, and afterwards of Babylon, this nation played an important role in Israel's history. It also aspired to universal domination. But God was giving that to Nebuchadnezzar, and Egypt was to become in its turn one of the provinces of the great Babylonian Empire. We may well wonder why the LORD should have chosen one of these pagan nations rather than another to dominate the world. One of the reasons, among others, why Egypt had to be brought low was the false trust Israel had placed in it (Ezek. 29:6, 16). Judah and kings had to be shown to be wrong for having counted on Egypt.

This nation was a broken reed, wounding the hand of those who leant on it (vv. 6, 7; Isa. 36:6). Many times, in His faithfulness, the Lord has been pleased to break our human supports to show us their futility and to teach us to rest only on Himself!

Иезекииль 30:1-19
1И было ко мне слово Господне:2сын человеческий! изреки пророчество и скажи: так говорит Господь Бог: рыдайте! о, злосчастный день!3Ибо близок день, так! близок день Господа, день мрачный; годинанародов наступает.4И пойдет меч на Египет, и ужас распространится в Ефиопии, когда в Египте будут падать пораженные, когда возьмут богатство его, и основания его будут разрушены;5Ефиопия и Ливия, и Лидия, и весь смешанный народ, и Хуб, и сыны земли завета вместе с ними падут от меча.6Так говорит Господь: падут подпоры Египта, и упадет гордыня могущества его; от Мигдола до Сиены будут падать в нем от меча, сказал Господь Бог.7И опустеет он среди опустошенных земель, и города его будут средиопустошенных городов.8И узнают, что Я Господь, когда пошлю огонь на Египет, и все подпоры его будут сокрушены.9В тот день пойдут от Меня вестники на кораблях, чтобы устрашить беспечных Ефиоплян, и распространится у них ужас, как в день Египта; ибо вот, он идет.10Так говорит Господь Бог: положу конец многолюдству Египта рукою Навуходоносора, царя Вавилонского.11Он и с ним народ его, лютейший из народов, приведены будут на погибель сей земли, и обнажат мечи свои на Египет, и наполнят землю пораженными.12И реки сделаю сушею и предам землю в руки злым, и рукою иноземцев опустошу землю и все, наполняющее ее. Я, Господь, сказал это.13Так говорит Господь Бог: истреблю идолов и уничтожу лжебогов в Мемфисе, и из земли Египетской не будет уже властителя, и наведу страх на землю Египетскую.14И опустошу Пафрос и пошлю огонь на Цоан, и произведу суд над Но.15И изолью ярость Мою на Син, крепость Египта, и истреблю многолюдие в Но.16И пошлю огонь на Египет; вострепещет Син, и Но рушится, и на Мемфис нападут враги среди дня.17Молодые люди Она и Бубаста падут от меча, а прочиепойдут в плен.18И в Тафнисе померкнет день, когда Я сокрушу тамярмо Египта, и прекратится в нем гордое могущество его. Облако закроет его, и дочери его пойдут в плен.19Так произведу Я суд над Египтом, и узнают, что Я Господь.

The LORD had not forgotten that Egypt never ceased to be a snare for His people. He was about to demonstrate it! Further, He would give this land to Nebuchadnezzar as a reward for his work against Tyre (Ezek. 29:19-20). The blows by which Egypt was to be smitten remind us of the plagues which, at the time of the Exodus, had laid waste this land, its river, its canals, its idols and its inhabitants. The most terrible of these had been the death of the first-born, when the LORD had executed judgment "against all the gods of Egypt" (v. 13; Ex. 12:12). And, as formerly, these great judgments had as their object to make the Egyptians know who the LORD was (cf. v. 19; Ex. 7:5). Indeed, the execution of all these punishments against the nations would have one result, repeated like a refrain at the end of each prophecy, "And they shall know that I am the LORD" (Ezek. 23:49; Ezek. 24:27; Ezek. 25:5, 7, 11, 17; Ezek. 26:6; Ezek. 28:24, 26; Ezek. 29:21; Ezek. 30:19, 26).

It is not possible to escape from the knowledge of the Holy God and of His demands against sin. But today He reveals Himself still as the Saviour God in Jesus Christ. Do you know Him as such? All those who do not want to know Him now in grace will have to do with Him later on in judgment (Amos 4:12).

Иезекииль 32:17-32
17В двенадцатом году, в пятнадцатый день того же месяца, было ко мне словоГосподне:18сын человеческий! оплачь народ Египетский, и низринь его, его идочерей знаменитых народов в преисподнюю, с отходящими в могилу.19Кого ты превосходишь? сойди, и лежи с необрезанными.20Те падут среди убитых мечом, и он отдан мечу; влеките его и все множество его.21Среди преисподней будут говорить о нем и о союзниках его первые из героев; они пали и лежат там между необрезанными, сраженные мечом.22Там Ассур и все полчище его, вокруг него гробы их, все пораженные, павшие от меча.23Гробы его поставлены в самой глубине преисподней, и полчище его вокруг гробницы его, все пораженные, павшие от меча, те, которые распространяли ужас на земле живых.24Так Елам со всем множеством своим вокруг гробницы его, все они пораженные, павшие отмеча, которые необрезанными сошли в преисподнюю, которые распространили собою ужас на земле живых и несут позор свой с отшедшими в могилу.25Среди пораженных дали ложе ему со всем множеством его; вокруг него гробы их, все необрезанные, пораженные мечом; и как они распространяли ужас на земле живых, то и несут на себе позор наравне с отшедшими в могилу и положены среди пораженных.26Там Мешех и Фувал со всем множеством своим; вокруг него гробы их, все необрезанные, пораженные мечом, потому что они распространяли ужас на земле живых.27Не должны ли и они лежать с павшими героями необрезанными, которые с воинским оружием своим сошли в преисподнюю и мечи свои положили себе под головы, и осталосьбеззаконие их на костях их, потому что они, как сильные, были ужасом на земле живых.28И ты будешь сокрушен среди необрезанных и лежать с пораженными мечом.29Там Едом и цари его и все князья его, которые при всей своей храбрости положены среди пораженных мечом; они лежат с необрезанными и сошедшими в могилу.30Там властелины севера, все они и все Сидоняне, которые сошли туда с пораженными, быв посрамлены в могуществе своем, наводившем ужас, и лежат они с необрезанными, пораженными мечом, и несут позор свой с отшедшими в могилу.31Увидит их фараон и утешится о всем множестве своем, пораженном мечом, фараон и все войско его, говорит Господь Бог.32Ибо Я распространю страх Мой на земле живых, и положен будет фараон и все множество его среди необрезанных с пораженными мечом, говорит Господь Бог.

This chapter and those following may appear difficult to understand. But the prophecies they contain become clear when viewed in the framework of the end, at the time when all the human and national powers who have fought against Israel will be brought low, in order to give place to the reign of Christ.

In this lament (v. 16), the fate of the nations is presented to us in symbolic form. They meet together in Sheol, amongst those "slain by the sword" (v. 21; the expression occurs three times in Ezek. 32). The first is Asshur, the Assyrian of the last days, mighty tree whose fall has been related in Ezek. 31. Elam (Persia) is named next with Meshech and Tubal (Russia). There also are Edom, the princes of the North, the Zidonian as well as "Pharaoh and all his army". Peoples great and small, after having held prominence on the world stage for varying lengths of time, find themselves in this sinister meeting place. What has become of their magnificence? What purpose has been served by their prowess? The terror they shed abroad no longer takes hold of anyone and has become their shame (v. 30). All that is important in "the land of the living" is worthless on the threshold of eternity. One question only will be put to each one: is his name in the book of life? (Rev. 20:15).

Иезекииль 33:1-20
1И было ко мне слово Господне:2сын человеческий! изреки слово к сынам народа твоего и скажи им: еслиЯ на какую-либо землю наведу меч, и народ той земли возьмет из среды себячеловека и поставит его у себя стражем;3и он, увидев меч, идущий на землю, затрубит в трубу и предостережет народ;4и если кто будет слушать голос трубы, но не остережет себя, – то,когда меч придет и захватит его, кровь его будет на его голове.5Голос трубы он слышал, но не остерег себя, кровь его на нем будет; а кто остерегся, тот спас жизнь свою.6Если же страж видел идущий меч и не затрубил втрубу, и народ не был предостережен, – то, когда придетмеч и отнимет у кого из них жизнь, сей схвачен будет загрех свой, но кровь его взыщу от руки стража.7И тебя, сын человеческий, Я поставил стражем дому Израилеву, и тыбудешь слышать из уст Моих слово и вразумлять их отМеня.8Когда Я скажу беззаконнику: „беззаконник! ты смертью умрешь", а тыне будешь ничего говорить, чтобы предостеречь беззаконника от пути его, – то беззаконник тот умрет за грех свой, но кровь его взыщу от рукитвоей.9Если же ты остерегал беззаконника от пути его, чтобы он обратился от него, но он от пути своего не обратился, – то он умирает за грех свой, а ты спас душу твою.10И ты, сын человеческий, скажи дому Израилеву: вы говорите так:„преступления наши и грехи наши на нас, и мы истаеваем в них: как же можем мы жить?"11Скажи им: живу Я, говорит Господь Бог: не хочусмерти грешника, но чтобы грешник обратился от пути своего и жив был. Обратитесь, обратитесь от злых путей ваших; для чего умирать вам, дом Израилев?12И ты, сын человеческий, скажи сынам народа твоего: праведность праведника не спасет в день преступления его, и беззаконник за беззаконие свое не падет в день обращения от беззакония своего, равно как и праведник в день согрешения своего неможет остаться в живых за свою праведность.13Когда Я скажу праведнику, что он будет жив, а он понадеется на свою праведность и сделает неправду, – то все праведные дела его не помянутся, и он умрет от неправды своей, какую сделал.14А когда скажу беззаконнику: „ты смертью умрешь", и он обратится от грехов своих и будет творить суд и правду,15если этот беззаконник возвратит залог, за похищенное заплатит, будет ходить по законам жизни, не делая ничего худого, – то он будет жив, не умрет.16Ни один из грехов его, какие он сделал, не помянется ему; он сталтворить суд и правду, он будет жив.17А сыны народа твоего говорят: „неправ путь Господа", тогда как ихпуть неправ.18Когда праведник отступил от праведности своей и начал делать беззаконие, – то он умрет за то.19И когда беззаконник обратился от беззакония своего и стал творить суд и правду, он будет за то жив.20А вы говорите: „неправ путь Господа!" Я буду судить вас, дом Израилев, каждого по путям его.

At the beginning of this new section, the LORD reminds the prophet of his responsibility as a watchman (see Ezek. 3:16-21): to warn the wicked, to urge him to turn back from his wicked way. This is the service also of each one of the Lord's redeemed, for they know from the Word the seriousness of the present day. If my trumpet gives an uncertain sound (1 Cor. 14:8) . . . or remains silent, God will provide Himself with another watchman, but I shall have failed in my responsibility and He will call me to account for it. The apostle Paul had faithfully carried out this service at Ephesus, and he could say to the elders of that city, "I am pure from the blood of all men, . . . I ceased not to warn every one night and day with tears" (Acts 20:26-27, 31).

V. 10 can be applied to all those who have a sense of the weight of their sins, without yet knowing the God who offers pardon. In response to these exercises, the LORD repeats His precious statement of Ezekiel 18:23, "As I live, . . . I have no pleasure in the death of the wicked, but that the wicked turn from his way and live!" (v. 11). "For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life" (John 3:16).

Иезекииль 33:21-33
21В двенадцатом году нашего переселения, в десятом месяце , в пятый день месяца, пришел ко мне один из спасшихся из Иерусалима и сказал: „разрушен город!"22Но еще до прихода сего спасшегося вечером была на мне рука Господа, и Он открыл мне уста, прежде нежели тот пришел ко мне поутру. И открылись уста мои, и яуже не был безмолвен.23И было ко мне слово Господне:24сын человеческий! живущие на опустелых местах в земле Израилевой говорят: „Авраам был один, и получил во владение землю сию, а нас много; итак нам дана земля сия во владение".25Посему скажи им: так говорит Господь Бог: вы едите с кровью и поднимаете глаза ваши к идолам вашим, и проливаете кровь; и хотите владеть землею?26Вы опираетесь на меч ваш, делаете мерзости, оскверняете один жену другого, и хотите владеть землею?27Вот что скажи им: так говорит Господь Бог: живу Я! те, которые на местах разоренных, падут от меча; а кто в поле, того отдам зверям на съедение; а которые в укреплениях и пещерах, те умрут от моровой язвы.28И сделаю землю пустынею из пустынь, и гордое могущество ее престанет, и горы Израилевы опустеют, так что не будет проходящих.29И узнают, что Я Господь, когда сделаю землю пустынею из пустынь завсе мерзости их, какие они делали.30А о тебе, сын человеческий, сыны народа твоего разговаривают у стен и в дверях домов и говорят один другому, брат брату: „пойдите и послушайте, какое слово вышло от Господа".31И они приходят к тебе, как на народное сходбище, и садится перед лицем твоим народ Мой, и слушают слова твои, но не исполняют их; ибо они в устах своих делают из этого забаву, сердце их увлекается за корыстью их.32И вот, ты для них – как забавный певец с приятным голосом и хорошо играющий; они слушают слова твои, но не исполняют их.33Но когда сбудется, – вот, уже и сбывается, – тогда узнают, что среди них был пророк.

Ezekiel receives the news of the fall of Jerusalem. The LORD had told him on the first day of the siege how he would hear of it (cf. vv. 21, 22 with Ezek. 24:25-27). And He is now going to reduce the land to desert because of the pride of those who remain in Judea.

The end of the chapter (vv. 30-33) is most solemn. It shows us that Ezekiel's words were appreciated: a lovely song; a pleasant voice! Alas! nowhere were they carried out. And it is no doubt for this reason that the prophet had been struck dumb for a time (v. 22); it was a judgment on the people and not on him. For the watchman's trumpet is not blown so that the tune can be enjoyed. It is to sound the alarm. Woe betide those who fail to heed it!

Is it not the same today? Some so-called Christians seem to listen to the preaching with pleasure . . . but are by no means inclined to put into practice what they are taught. Why is that? It is spiritual dishonesty. The appearance they assume does not correspond with the true state of their heart (end of v. 31; Isa. 29:13).

Иезекииль 34:1-16
1И было ко мне слово Господне:2сын человеческий! изреки пророчество на пастырей Израилевых, изреки пророчество и скажи им, пастырям: так говорит Господь Бог: горе пастырям Израилевым, которыепасли себя самих! не стадо ли должны пасти пастыри?3Вы ели тук и волною одевались, откормленных овец заколали, а стада не пасли.4Слабых не укрепляли, и больной овцы не врачевали, и пораненной не перевязывали, и угнанной не возвращали, и потерянной неискали, а правили ими с насилием и жестокостью.5И рассеялись они без пастыря и, рассеявшись, сделались пищею всякому зверю полевому.6Блуждают овцы Мои по всем горам и по всякому высокому холму, и по всему лицу земли рассеялись овцы Мои, и никто не разведывает о них, и никто не ищетих.7Посему, пастыри, выслушайте слово Господне.8Живу Я! говорит Господь Бог; за то, что овцы Мои оставлены были на расхищение и безпастыря сделались овцы Мои пищею всякого зверя полевого, и пастыри Мои не искали овец Моих, и пасли пастыри самих себя, а овец Моих не пасли, –9за то, пастыри, выслушайте слово Господне.10Так говорит Господь Бог: вот, Я – на пастырей, и взыщу овец Моих от руки их, и не дам им более пасти овец, и не будут более пастыри пасти самих себя, и исторгнуовец Моих из челюстей их, и не будут они пищею их.11Ибо так говорит Господь Бог: вот, Я Сам отыщу овец Моих и осмотрю их.12Как пастух поверяет стадо свое в тот день, когда находится среди стада своегорассеянного, так Я пересмотрю овец Моих и высвобожу их из всех мест, в которые они были рассеяны в день облачный и мрачный.13И выведу их из народов, и соберу их из стран, и приведу их в землю их, и буду пасти их на горах Израилевых, при потоках и навсех обитаемых местах земли сей.14Буду пасти их на хорошей пажити, и загон их будетна высоких горах Израилевых; там они будут отдыхать в хорошем загоне и будут пастись на тучной пажити, на горахИзраилевых.15Я буду пасти овец Моих и Я будупокоить их, говорит Господь Бог.16Потерявшуюся отыщу и угнанную возвращу, и пораненную перевяжу, и больную укреплю, а разжиревшую и буйную истреблю; буду пасти их по правде.

This chapter condemns in a most severe way the bad shepherds (kings, princes and rulers of the people). Not only did they not take care of the sheep that were weak, sick, wounded or gone astray, but they themselves grew fat at the expense of Israel's flock. Without fear of God, and without love for His people, they acted as if the latter belonged to them, "being lords over God's heritage", instead of being "ensamples to the flock" (see 1 Peter 5:2-4). In the face of this total failure, the LORD decides to take care of His sheep Himself. "Behold, I, even I. . .", He declares. We recognise the marvellous love of "the Shepherd of Israel" (Ps. 80:1), emphasised by contrast with the wickedness of the bad shepherds. He promises to stand among His sheep, to save them, to gather them, to feed them "by the rivers", in a "good pasture", to make them lie in a good fold (cf. Ps. 23). The lost shall be sought, those driven away shall be brought again to the sheepfold, the wounded shall be bound up and the sick strengthened. This concerns the final restoration and blessing of Israel. But what a precious picture of the Lord's tender care towards each one of His redeemed (read 1 Peter 5:7).

Иезекииль 34:17-31
17Вас же, овцы Мои, – так говорит Господь Бог, – вот, Я буду судить между овцою и овцою, между бараном и козлом.18Разве мало вам того, что пасетесь на хорошей пажити, а между тем остальное на пажити вашей топчете ногами вашими, пьете чистую воду, а оставшуюся мутите ногами вашими,19так что овцы Мои должны питаться тем, что потоптано ногами вашими, и пить то, чтовозмущено ногами вашими?20Посему так говорит им Господь Бог: вот, Я Сам буду судить между овцою тучною и овцою тощею.21Так как вы толкаете боком и плечом, и рогами своими бодаете всех слабых, доколе не вытолкаете их вон, –22то Я спасу овец Моих, и они не будут уже расхищаемы, и рассужу между овцою и овцою.23И поставлю над ними одного пастыря, который будет пасти их, раба Моего Давида; он будет пасти их и он будет у нихпастырем.24И Я, Господь, буду их Богом, и раб Мой Давид будет князем среди них. Я, Господь,сказал это.25И заключу с ними завет мира и удалю с земли лютых зверей, так что безопасно будут жить в степи и спать в лесах.26Дарую им и окрестностям холма Моего благословение, и дождь буду ниспосылать в свое время; это будут дожди благословения.27И полевое дерево будет давать плод свой, и земля будет давать произведения свои; и будут они безопасны на земле своей, и узнают, что Я Господь, когда сокрушу связи ярма их и освобожу их из руки поработителей их.28Они не будут уже добычею для народов, и полевые звери не будут пожирать их; они будут жить безопасно, и никто не будет устрашать их .29И произведу у них насаждение славное, и не будут уже погибать от голода на земле и терпеть посрамления от народов.30И узнают, что Я, Господь Бог их, с ними, и они, дом Израилев, Мой народ, говорит Господь Бог,31и что вы – овцы Мои, овцы паствы Моей; вы – человеки, а Я Бог ваш, говорит Господь Бог.

The LORD severely denounces the selfishness of the fat and strong sheep and promises that He will redress the wrongs done to those that are weak and feeble. Then He points out (we can appreciate with what satisfaction and with how much love) the shepherd whom He is going to raise up: His servant David. Through him, the faithful shepherd of his father's flock, then that of Israel (1 Sam. 17:34-35; 2 Sam. 5:2), God would speak to us of His Beloved. "I am the good shepherd", the Lord Jesus could say, in contrast to all those bad shepherds of whom the early part of the chapter has told us. He was moved with compassion towards the multitudes of Israel, weary and scattered like sheep having no shepherd (Matt. 9:36). But what characterises the good Shepherd is that He gives His life for the sheep (John 10:11). Such is indeed the supreme proof of His goodness, surpassing all the care described in this chapter. "I know my sheep and am known of mine", the Lord adds, a word we can connect with vv. 30, 31! Hear again this touching expression, ". . . my flock, the flock of my pasture" (cf. Ps. 100:3). In Ezekiel 36:38 we find similar expressions: "flocks of men . . . , the holy flock . . . , the flock of Jerusalem".

Иезекииль 36:1-15
1И ты, сын человеческий, изреки пророчество на горыИзраилевы и скажи: горы Израилевы! слушайте слово Господне.2Так говорит Господь Бог: так как враг говорит о вас: „а! а! и вечные высоты достались нам в удел",3то изреки пророчество и скажи: так говорит Господь Бог: за то, именно за то, что опустошают вас и поглощают вас со всех сторон, чтобы вы сделались достоянием прочих народов и подверглись злоречию и пересудам людей, –4за это, горы Израилевы, выслушайте слово Господа Бога: так говорит Господь Бог горам и холмам, лощинам и долинам, и опустелым развалинам, и оставленным городам, которые сделались добычею и посмеянием прочим окрестным народам;5за это так говорит Господь Бог: в огне ревности Моей Я изрек слово на прочие народы и на всю Идумею, которые назначили землю Мою во владение себе, с сердечною радостью и с презрением в душе обрекая ее в добычу себе.6Посему изреки пророчество о земле Израилевой и скажи горам и холмам, лощинам и долинам: так говорит Господь Бог: вот, Я изрек сие в ревности Моей и в ярости Моей, потому что вы несете на себе посмеяние от народов.7Посему так говорит Господь Бог: Я поднял руку Мою с клятвою, что народы, которые вокруг вас, сами понесут срам свой.8А вы, горы Израилевы, распустите ветви ваши и будете приносить плоды ваши народу Моему Израилю; ибо они скоро придут.9Ибо вот, Я к вам обращусь, и вы будете возделываемы и засеваемы.10И поселю на вас множество людей, весь дом Израилев,весь, и заселены будут города и застроены развалины.11И умножу на вас людей и скот, и они будут плодиться и размножаться, и заселю вас, как было в прежние времена ваши, и буду благотворить вам больше, нежели в прежние времена ваши, и узнаете, что Я Господь.12И приведу на вас людей, народ Мой, Израиля, и они будут владеть тобою, земля ! и ты будешь наследием их и не будешь более делать их бездетными.13Так говорит Господь Бог: за то, что говорят о вас: „ты – земля , поедающая людей и делающая народ твой бездетным":14за то уже не будешь поедать людей и народа твоего не будешь вперед делать бездетным, говорит Господь Бог.15И не будешь более слышать посмеяния от народов, и поругания от племен не понесешь уже на себе, и народа твоего вперед не будешь делать бездетным, говорит Господь Бог.

Among the neighbours of Israel, Edom (Idumase) was particularly guilty (v. 5). The whole of Ch. 35 is a prophecy against these descendants of Esau. In all their wicked gloating, they intended to take advantage of Israel's desolation to take possession of it's territory (Ezek. 35:10). But the LORD was there and He was watching. Had He not declared before the birth of Jacob and Esau, "the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger" (Gen. 25:23)? And He will never go back on His word.

Edom had laughed at the "ancient high places" (the everlasting hills), so called by God Himself in Joseph's two blessings (v. 2; Gen. 49:26; Deut. 33:15). These mountains and hills had "borne the shame of the heathen" (v. 6) in that, according to pagan custom, the ungodly people had set up shrines on them from the time of Solomon (1 Kings 11:7). It will please the LORD to fill them with fruit (cf. Ps. 72:16). Like the unbelievers of former times, their enemies said of this land that it ate up its inhabitants (v. 13; Num. 13:32). But God will no longer allow the nations to insult and to heap scorn upon the inheritance of His people; they will no more be "taken up in the lips of talkers, and an infamy of the people" (v. 3).

Иезекииль 36:16-38
16И было ко мне слово Господне:17сын человеческий! когда дом Израилев жил на земле своей, он осквернял ее поведением своим и делами своими; путь их пред лицем Моим был как нечистота женщины во время очищения ее.18И Я излил на них гнев Мой за кровь, которую они проливали на этой земле, и за то, чтоони оскверняли ее идолами своими.19И Я рассеял их по народам, и они развеяны по землям; Я судил их попутям их и по делам их.20И пришли они к народам, куда пошли, и обесславили святое имя Мое, потому что о них говорят: „они – народ Господа, и вышли из земли Его".21И пожалел Я святое имя Мое, которое обесславил дом Израилев ународов, куда пришел.22Посему скажи дому Израилеву: так говорит Господь Бог: не для вас Ясделаю это, дом Израилев, а ради святаго имени Моего, которое вы обесславили у народов, куда пришли.23И освящу великое имя Мое, бесславимое у народов, среди которых выобесславили его, и узнают народы, что Я Господь, говорит Господь Бог, когда явлю на вас святость Мою перед глазами их.24И возьму вас из народов, и соберу вас из всех стран, и приведу вас в землю вашу.25И окроплю вас чистою водою, и вы очиститесь от всех скверн ваших, и от всех идолов ваших очищу вас.26И дам вам сердце новое, и дух новый дам вам; и возьму из плоти вашей сердце каменное, и дам вам сердце плотяное.27Вложу внутрь вас дух Мой и сделаю то, что вы будете ходить в заповедях Моих и уставы Мои будете соблюдать и выполнять.28И будете жить на земле, которую Я дал отцам вашим, и будете Моим народом, и Я буду вашим Богом.29И освобожу вас от всех нечистот ваших, и призову хлеб, и умножуего, и не дам вам терпеть голода.30И умножу плоды на деревах и произведения полей, чтобы вперед не терпеть вам поношения от народов из-за голода.31Тогда вспомните о злых путях ваших и недобрых делах ваших и почувствуете отвращение к самим себе за беззакония ваши и за мерзости ваши.32Не ради вас Я сделаю это, говорит Господь Бог, да будет вам известно. Краснейте и стыдитесь путей ваших, дом Израилев.33Так говорит Господь Бог: в тот день, когда очищу вас от всех беззаконий ваших и населю города, и обстроены будут развалины,34и опустошенная земля будет возделываема, быв пустынею в глазах всякого мимоходящего,35тогда скажут: „эта опустелая земля сделалась, как сад Едемский; иэти развалившиеся и опустелые и разоренные города укреплены и населены".36И узнают народы, которые останутся вокруг вас, что Я, Господь, вновь созидаю разрушенное, засаждаю опустелое. Я, Господь, сказал – и сделал.37Так говорит Господь Бог: вот, еще и в том явлю милость Мою дому Израилеву, умножу их людьми как стадо.38Как много бывает жертвенных овец в Иерусалиме во время праздников его, так полны будут людьми опустелые города, и узнают, что Я Господь.

The LORD now speaks of the work He intends to accomplish by His Spirit in the heart of the children of Israel . . . and of all men. We may compare v. 26 with the words of the Lord Jesus to Nicodemus, on the subject of new birth: "Except a man be born of water (v. 25) and of the Spirit (v. 27), he cannot enter into the kingdom of God" (John 3:5). The water of purification is always the Word which the Holy Spirit applies to the heart and conscience to be received and believed for salvation (cf. John 4:14).

The new life freely given to all those who believe is the qualification for entry into the kingdom and into the family of God. But it is not enough for a little child just to be born into the world. He must next learn to walk; later he will go to school. The same applies to the child of God (v. 27). Further he must sooner or later pass through the great experience of v. 31: "ye . . . shall loathe yourselves . . . (see Ezek. 6:9; Ezek. 20:43). It is to this knowledge of himself that the Spirit of God leads the reborn soul (cf. Job 42:6).

Nicodemus, a master of Israel, should have known these things (John 3:10). They were expressly announced in the Prophets (see also Ezek. 11:19; Jer. 24:7 . . .). You, my friend, if you have been instructed from your childhood, ought to know them even better!

Иезекииль 37:1-14
1Была на мне рука Господа, и Господь вывел меня духом и поставилменя среди поля, и оно было полно костей,2и обвел меня кругом около них, и вот весьма много их на поверхности поля, и вот они весьма сухи.3И сказал мне: сын человеческий! оживут ли кости сии? Я сказал: Господи Боже! Ты знаешь это.4И сказал мне: изреки пророчество на кости сии и скажи им: „кости сухие! слушайте слово Господне!"5Так говорит Господь Бог костям сим: вот, Я введу дух в вас, и оживете.6И обложу вас жилами, и выращу на вас плоть, и покрою вас кожею, и введу в вас дух, и оживете, и узнаете, что Я Господь.7Я изрек пророчество, как повелено было мне; и когда я пророчествовал, произошел шум, и вот движение, и сталисближаться кости, кость с костью своею.8И видел я: и вот, жилы были на них, и плоть выросла, и кожа покрыла их сверху, а духа не было в них.9Тогда сказал Он мне: изреки пророчество духу, изреки пророчество, сын человеческий, и скажи духу: так говорит Господь Бог: от четырех ветров приди, дух, и дохни на этих убитых, и они оживут.10И я изрек пророчество, как Он повелел мне, и вошел в них дух, и они ожили, и стали на ноги свои – весьма, весьма великое полчище.11И сказал Он мне: сын человеческий! кости сии - весь дом Израилев. Вот, они говорят: „иссохли кости наши, и погибла надежда наша, мы оторваны от корня".12Посему изреки пророчество и скажи им: так говорит Господь Бог: вот, Я открою гробы ваши и выведу вас, народ Мой, из гробов ваших и введу вас в землю Израилеву.13И узнаете, что Я Господь, когда открою гробы ваши и выведу вас,народ Мой, из гробов ваших,14и вложу в вас дух Мой, и оживете, и помещу вас на земле вашей, иузнаете, что Я, Господь, сказал это – и сделал, говорит Господь.

This extraordinary chapter complements the preceding one; now we are shown the LORD giving new life to all His restored people. As vv. 11-14 explain, this striking vision concerns the national resurrection of Israel (after the rapture of the Church). The Jews' actual return to Palestine seems to be its prelude. At the prophet's word, bones are joined together, nerves, flesh and skin come to cover them over, but their dead condition has not changed. It is a national awakening, which is by no means to be compared with the spiritual awakening the people will experience at the dawn of Christ's reign. In fact, for life to be given, the Spirit of God must act, and He will do so by awakening the conscience and the affections of this people (Ps. 104:30).

Man's complete helplessness has been highlighted by the question put to the prophet (v. 3). In these bones there is neither strength nor life. But all this simply serves to demonstrate the power of God "who quickeneth the dead, and calleth those things that be not as though they were" (Rom. 4:17).

How much more wonderful still is the work He has accomplished in us! Once dead in our sins, we have been quickened (brought to life) together with Christ (Eph. 2:5; Col. 2:13; John 5:21).

Иезекииль 37:15-28
15И было ко мне слово Господне:16ты же, сын человеческий, возьми себе один жезл и напиши на нем:„Иуде и сынам Израилевым, союзным с ним"; и еще возьми жезл и напиши на нем: „Иосифу"; это жезл Ефрема и всего дома Израилева, союзного с ним.17И сложи их у себя один с другим в один жезл, чтобы они в руке твоей были одно.18И когда спросят у тебя сыны народа твоего: „не объяснишь ли нам, что это у тебя?",19тогда скажи им: так говорит Господь Бог: вот, Я возьму жезл Иосифов, который в руке Ефрема и союзных с ним колен Израилевых, и приложуих к нему, к жезлу Иуды, и сделаю их одним жезлом, и будут одно в руке Моей.20Когда же оба жезла, на которых ты напишешь, будут в руке твоей перед глазами их,21то скажи им: так говорит Господь Бог: вот, Я возьму сынов Израилевых из среды народов, между которыми они находятся, и соберу их отовсюду и приведу их в землю их.22На этой земле, на горах Израиля Я сделаю их одним народом, и одинЦарь будет царем у всех их, и не будут более двумя народами, и уже не будут вперед разделяться на два царства.23И не будут уже осквернять себя идолами своими и мерзостями своими ивсякими пороками своими, и освобожу их из всех мест жительства их, где они грешили, и очищу их, и будут Моим народом, и Я буду их Богом.24А раб Мой Давид будет Царем над ними и Пастырем всех их, и они будут ходить в заповедях Моих, и уставы Мои будут соблюдать и выполнять их.25И будут жить на земле, которую Я дал рабу Моему Иакову, на которой жили отцы их; там будут жить они и дети их, и дети детей их во веки; и раб Мой Давид будет князем у них вечно.26И заключу с ними завет мира, завет вечный будет с ними. И устроюих, и размножу их, и поставлю среди них святилище Мое на веки.27И будет у них жилище Мое, и буду их Богом, а они будут Моим народом.28И узнают народы, что Я Господь, освящающий Израиля, когда святилище Мое будет среди них во веки.

Under Rehoboam's rule, the ten tribes, of which Ephraim stood at the head, were separated from Judah and Benjamin as a result of Solomon's infidelity. And since that time the breach has never been healed. But it will be when the reign of Christ appears, and Ezekiel announces it by means of the two sticks which become one in his hand (cf. Jer. 3:18). The LORD shows that, without waiting for this moment, the oneness of His people has never ceased to be in His mind. In the same way, first the prophets, then the apostles, have never lost sight of the unity of the twelve tribes (1 Kings 18:31; Acts 26:7; James 1:1).

The same applies to the Church of the Lord Jesus. By man's failure, its unity is no longer evident, but it exists in His eyes and we ought never to forget it. In the face of all the confusion and divisions of Christendom, it is comforting to realise that there is only one true Church, composed of all believers. "There is one body", as also "one Lord", Christ, of whom David is here the type (Eph. 4:4-5; 1 Cor. 12:5, 12).

"One king shall be king to them all . . . neither shall they be divided . . . any more at all" (v. 22). "David my servant shall be king over them; and they all shall have one shepherd" (v. 24; cf. John 10:16).

Иезекииль 38:1-23
1И было ко мне слово Господне:2сын человеческий! обрати лице твое к Гогу в земле Магог, князю Роша, Мешеха и Фувала, и изреки на него пророчество3и скажи: так говорит Господь Бог: вот, Я – на тебя, Гог, князь Роша, Мешеха и Фувала!4И поверну тебя, и вложу удила в челюсти твои, и выведу тебя и всевойско твое, коней и всадников, всех в полном вооружении, большое полчище, в бронях и со щитами, всех вооруженных мечами,5Персов, Ефиоплян и Ливийцев с ними, всех со щитами и в шлемах,6Гомера со всеми отрядами его, дом Фогарма, от пределов севера, со всеми отрядами его,многие народы с тобою.7Готовься и снаряжайся, ты и все полчища твои, собравшиеся к тебе, и будь им вождем.8После многих дней ты понадобишься; в последние годы ты придешь вземлю, избавленную от меча, собранную из многих народов, на горыИзраилевы, которые были в постоянном запустении, но теперь жители ее будут возвращены из народов, и все они будут жить безопасно.9И поднимешься, как буря, пойдешь, как туча, чтобы покрыть землю, ты и все полчища твои и многие народы с тобою.10Так говорит Господь Бог: в тот день придут тебе на сердце мысли, и ты задумаешь злое предприятие11и скажешь: „поднимусь я на землю неогражденную, пойду на беззаботных, живущих беспечно, – все они живут без стен, и нет у них ни запоров, нидверей, –12чтобы произвести грабеж и набрать добычи, наложить руку на вновь заселенные развалины и на народ, собранный из народов, занимающийся хозяйством и торговлею, живущий на вершине земли".13Сава и Дедан и купцы Фарсисские со всеми молодыми львами их скажут тебе: „ты пришел, чтобы произвести грабеж, собралполчище твое, чтобы набрать добычи, взять серебро и золото, отнять скот и имущество, захватить большую добычу?"14Посему изреки пророчество, сын человеческий, и скажи Гогу: так говорит Господь Бог: не так ли? в тот день, когда народ Мой Израиль будет жить безопасно, ты узнаешь это;15и пойдешь с места твоего, от пределов севера, ты и многие народы с тобою, все сидящие на конях, сборище великое и войско многочисленное.16И поднимешься на народ Мой, на Израиля, как туча, чтобы покрыть землю: это будет в последние дни, и Я приведу тебя на землю Мою, чтобы народы узнали Меня, когдаЯ над тобою, Гог, явлю святость Мою пред глазами их.17Так говорит Господь Бог: не ты ли тот самый, о котором Я говорил в древние дни чрез рабов Моих, пророков Израилевых, которые пророчествовали в те времена, что Я приведу тебя на них?18И будет в тот день, когда Гог придет на землю Израилеву, говорит Господь Бог, гнев Мой воспылает в ярости Моей.19И в ревности Моей, в огне негодования Моего Я сказал: истинно в тот день произойдет великое потрясение на земле Израилевой.20И вострепещут от лица Моего рыбы морские и птицы небесные, и звери полевые и все пресмыкающееся, ползающее по земле, и все люди, которые на лице земли, и обрушатся горы, и упадут утесы, и все стены падут наземлю.21И по всем горам Моим призову меч против него, говорит Господь Бог; меч каждого человека будет против брата его.22И буду судиться с ним моровою язвоюи кровопролитием, и пролью на него и на полки его и на многие народы, которые с ним, всепотопляющий дождь и каменный град, огонь и серу;23и покажу Мое величие и святость Мою, и явлю Себя пред глазами многих народов, и узнают, что Я Господь.

In ch. 38 and 39, there enters upon the scene a fearsome individual, already met with in prophecy under the name of the Assyrian. Here he bears the name of Gog; his rule includes Magog, the ancient land of the Scythians on the north of the Black Sea, a race considered in former times to be particularly barbaric (cf. Col. 3:11). Gog is the prince of Rosh, of Meshech and of Tubal (see Gen. 10:2), names in which Russia, Moscow and Tobolsk, capital of Siberia, have been respectively recognised. At the head of a formidable coalition of Asiatic races, this chieftain, more terrible than Attila or any conqueror in history, will descend "like a storm" on the land of Israel to take possession of it. But God will intervene directly from heaven to wipe them out (v. 22), and furthermore these different nationalities and races will destroy one another (v. 21). It often takes so very little to change yesterday's friends into relentless adversaries. It was in such a way that Jehoshaphat and the people of Judah were once saved (2 Chron. 20:23). Dear friends, can the One who will accomplish such deliverance be caught unawares by the dangers that threaten us? Let us allow Him always to act whenever we are attacked by the enemy.

Иезекииль 39:1-29
1Ты же, сын человеческий, изреки пророчество на Гогаи скажи: так говорит Господь Бог: вот, Я – на тебя, Гог, князь Роша,Мешеха и Фувала!2И поверну тебя, и поведу тебя, и выведу тебя от краев севера, иприведу тебя на горы Израилевы.3И выбью лук твой из левой руки твоей, и выброшу стрелы твои изправой руки твоей.4Падешь ты на горах Израилевых, ты и все полки твои, и народы, которые с тобою; отдам тебя на съедение всякого рода хищным птицам и зверям полевым.5На открытом поле падешь; ибо Я сказал это, говорит Господь Бог.6И пошлю огонь на землю Магог и на жителей островов, живущих беспечно, и узнают, что Я Господь.7И явлю святое имя Мое среди народа Моего, Израиля, и не дам вперед бесславить святаго имени Моего, и узнают народы, что ЯГосподь, Святый в Израиле.8Вот, это придет и сбудется, говорит Господь Бог, – это тот день, о котором Я сказал.9Тогда жители городов Израилевых выйдут, и разведут огонь, и будут сожигать оружие, щиты и латы, луки и стрелы, и булавы и копья; семь лет буду жечь их.10И не будут носить дров с поля, ни рубить из лесов, но будут жечь только оружие; и ограбят грабителей своих, и оберут обирателей своих, говорит Господь Бог.11И будет в тот день: дам Гогу место для могилы в Израиле, долинупрохожих на восток от моря, и она будет задерживатьпрохожих; и похоронят там Гога и все полчище его, и будут называть ее долиною полчища Гогова.12И дом Израилев семь месяцев будет хоронить их, чтобы очистить землю.13И весь народ земли будет хоронить их , и знаменит будет у них день, в который Я прославлю Себя, говорит Господь Бог.14И назначат людей, которые постоянно обходили бы землю и с помощью прохожих погребали бы оставшихся на поверхности земли, для очищения ее; по прошествии семи месяцев они начнут делать поиски;15и когда кто из обходящих землю увидит кость человеческую, то поставит возле нее знак, доколе погребатели не похоронят ее в долине полчища Гогова.16И будет имя городу: Гамона. И так очистят они землю.17Ты же, сын человеческий, так говорит Господь Бог, скажи всякого рода птицам и всем зверям полевым: собирайтесь и идите, со всех сторон сходитесь к жертве Моей, которую Я заколю для вас, к великой жертве на горах Израилевых; и будете есть мясо и пить кровь.18Мясо мужей сильных будете есть, и будете пить кровь князей земли, баранов,ягнят, козлов и тельцов, всех откормленных на Васане;19и будете есть жир до сытости и пить кровь до опьянения от жертвы Моей, которую Я заколю для вас.20И насытитесь за столом Моим конями и всадниками, мужами сильными и всякими людьми военными, говорит Господь Бог.21И явлю славу Мою между народами, и все народы увидят суд Мой,который Я произведу, и руку Мою, которую Я наложу на них.22И будет знать дом Израилев, что Я Господь Бог их, от сего дня и далее.23И узнают народы, что дом Израилев был переселен за неправду свою; за то, что они поступали вероломно предо Мною, Я сокрыл от них лице Мое и отдал их в руки врагов их, и все они пали от меча.24За нечистоты их и за их беззаконие Я сделал это с ними, и сокрыл от них лице Мое.25Посему так говорит Господь Бог: ныне возвращу плен Иакова, и помилую весь дом Израиля, и возревную по святом имениМоем.26И почувствуют они бесчестие свое и все беззакония свои, какие делали предо Мною, когда будут жить на земле своей безопасно, и никто не будет устрашать их,27когда Я возвращу их из народов, и соберу их из земель врагов их, иявлю в них святость Мою пред глазами многих народов.28И узнают, что Я Господь Бог их, когда, рассеяв их между народами, опять соберу их в землю их и не оставлю уже там ни одного из них;29и не буду уже скрывать от них лица Моего, потому что Я изолью дух Мой на дом Израилев, говорит Господь Бог.

Gog, his allies, his satellite countries and their countless hordes will be annihilated "upon the mountains of Israel". To give us some idea of the fearful scale of this final onslaught, v. 9 tells us that the abandoned weapons of war will provide enough fuel for the inhabitants to keep them warm for seven years, and v. 14 adds that seven months will be needed for the burial of the dead. And so this country that Gog wanted to possess will become his grave. Furthermore, God will also send a judgment upon Magog, the aggressor's own territory.

Everything about the destruction of the Assyrian and his armies has been kept in reserve for more than twenty centuries in God's Book (cf. Ezek. 38:17). But that will not prevent the multitudes, blinded by Satan, from hurling themselves upon the place designated for their massacre. In just the same way the Gospel has been declaring for two thousand years where the broad road leads to (Matt. 7:13), and yet what a great number there are that follow it recklessly to go down into perdition.

Such will be the last events preceding the reign of Christ. Thereafter Israel will dwell in peace; none shall make them afraid, and many nations will learn the fear of the LORD.

Иезекииль 40:1-16
1В двадцать пятом году по переселении нашем, в начале года, в десятый деньмесяца, в четырнадцатом году по разрушении города, в тот самый день была на мне рука Господа, и Он повел меня туда.2В видениях Божиих привел Он меня в землю Израилеву и поставил меня навесьма высокой горе, и на ней, с южной стороны, были как бы городские здания;3и привел меня туда. И вот муж, которого вид как бы вид блестящей меди, и льняная вервь в руке его и трость измерения, и стоял он у ворот.4И сказал мне этот муж: „сын человеческий! смотри глазами твоими ислушай ушами твоими, и прилагай сердце твое ко всему, что я буду показывать тебе, ибо ты для того и приведен сюда, чтоб я показал тебе это ; все, что увидишь, возвести дому Израилеву".5И вот, вне храма стена со всех сторон его ,и в руке того мужа трость измерения в шесть локтей, считая каждый локоть в локоть с ладонью; и намерил он в этом здании одну трость толщины и одну трость вышины.6Потом пошел к воротам, обращенным лицом к востоку, и взошел поступеням их, и нашел меры в одном пороге ворот одну трость ширины и в другом пороге одну трость ширины.7И в каждой боковой комнате одна трость длины и одна трость ширины, а между комнатами пять локтей, и в пороге ворот у притвора ворот внутри одна же трость.8И смерил он в притворе ворот внутри одну трость,9а в притворе у ворот намерил восемь локтей и два локтя в столбах. Этот притвор у ворот со стороны храма.10Боковых комнат у восточных ворот три – с одной стороны и три – с другой; одна мера во всех трех и одна мера в столбах с той и другой стороны.11Ширины в отверстии ворот он намерил десять локтей, а длины ворот тринадцать локтей.12А перед комнатами выступ в один локоть, и в один же локоть с другой стороны выступ;эти комнаты с одной стороны имели шесть локтей и шесть же локтей с другой стороны.13Потом намерил он в воротах от крыши одной комнаты до крыши другой двадцать пять локтей ширины; дверь была против двери.14А в столбах он насчитал шестьдесят локтей, в каждом столбе около двора и у ворот,15и от передней стороны входа в ворота до передней стороны внутренних ворот пятьдесят локтей.16Решетчатые окна были и в боковых комнатах и в столбах их, внутрь ворот кругом, также и в притворах окна были кругом на внутреннюю сторону, и на столбах – пальмы.

From ch. 40. onwards to the end of the book, we consider an entirely new vision that the prophet saw. It takes us to Palestine during the millennium. Israel, restored and gathered together, are again dwelling in safety; the Holy Spirit is poured out upon them (Ezek. 39:25-29). Now God is pleased to describe His own dwelling place on the earth, in which His glory will again be able to dwell. Just as the LORD had once upon the mountain shown to Moses the pattern of the first tabernacle (Ex. 25:40; Hebrews 8:5), He reveals to Ezekiel by a vision upon another mountain all the details of the future temple. Each of us can take for himself the exhortation of v. 4, "Hear with thine ears, and set thine heart upon all that I shall shew thee." The prophet examines in turn the three gates giving access to the outer court. Each gate has the form of a small house, crossed by a central corridor with three rooms opening from it on each side.

We may notice that the measuring reed the guide uses is divided into six units, each of a cubit and a handbreadth (i.e. seven handbreadths), a measure that God alone makes use of! This should teach us to assess all things according to His own standard, that of the Sanctuary.

Иезекииль 40:35-49
35Потом привел меня к северным воротам, и намерил в них ту же меру.36Боковые комнаты при них, столбы их и притворы их, и окна в них были кругом; всего в длину пятьдесят локтей, и в ширину двадцать пять локтей.37Притворы у них были на внешний двор, и пальмы на столбах их с той и с другой стороны; подъем к ним – ввосемь ступеней.38Была также комната, со входом в нее, у столбов ворот: там омывают жертвы всесожжения.39А в притворе у ворот два стола с одной стороны и два с другой стороны, чтобы заколать на них жертвы всесожжения и жертвы за грех и жертвы за преступление.40И у наружного бока при входе в отверстие северных ворот были два стола, и у другого бока, подле притвора у ворот, два стола.41Четыре стола с одной стороны и четыре стола с другой стороны, по бокам ворот: всего восемь столов, на которых заколают жертвы .42И четыре стола для приготовления всесожжения были из тесаных камней, длиною в полтора локтя, и шириною в полтора локтя, а вышиною в один локоть; на них кладут орудия для заклания жертвы всесожжения и других жертв.43И крюки в одну ладонь приделаны были к стенам здания кругом, а на столах клали жертвенное мясо.44Снаружи внутренних ворот были комнаты для певцов; на внутреннем дворе, сбоку северных ворот, одна обращена лицом к югу, а другая, сбоку южных ворот, обращена лицом к северу.45И сказал он мне: „эта комната, которая лицом к югу, для священников, бодрствующих на страже храма;46а комната, которая лицом к северу, для священников, бодрствующих на страже жертвенника: это сыны Садока, которые одни из сынов Левия приближаются к Господу, чтобы служить Ему".47И намерил он во дворе сто локтей длины и сто локтей ширины: он был четыреугольный; а перед храмом стоял жертвенник.48И привел он меня к притвору храма, и намерил в столбах притвора пять локтей с одной стороны и пять локтей с другой; а в воротах три локтя ширины с одной стороныи три локтя с другой.49Длина притвора – в двадцать локтей, а ширина – в одиннадцать локтей, и всходят в него по десяти ступеням; и были подпоры у столбов, одна с одной стороны, а другая с другой.

We saw in the first part of this book that Solomon's temple had been profaned, that God had been in a sense banished from it, that even the priests had been worshipping idols in it and that the kings had entirely failed in their rule. The results of all this had been the destruction of the temple and the captivity of the Jewish people, as well as their being set aside as a nation. But God never allows His purposes to be thwarted by the unfaithfulness of men. He must be fully glorified in the very same place in which He had been dishonoured; the promises He made to David must be fulfilled, a new temple must be built and a new priesthood instituted under the reign of a new King – Christ – ruling in righteousness over a repentant nation. All this will take place in the millennium, "the times of restitution of all things", of which Peter speaks (Acts 3:21). That is the subject of ch. 40-48, through which it is our desire to be led by the Holy Spirit, just as the prophet is here guided step by step by his wonderful companion. With His help, we will also visit this magnificent temple which is to be erected at Jerusalem in order that God should be sought after and worshipped in it.

Иезекииль 41:1-4, 15-26
1Потом ввел меня в храм и намерил в столбах шесть локтей ширины с одной стороны и шесть локтей ширины с другой стороны, в ширину скинии.2В дверях десять локтей ширины, и по бокам дверей пять локтей содной стороны и пять локтей с другой стороны; и намерил длины в храме сорок локтей, а ширины двадцать локтей.3И пошел внутрь, и намерил в столбах у дверей два локтя и в дверях шесть локтей, а ширина двери – в семь локтей.4И отмерил в нем двадцать локтей в длину и двадцать локтей в ширинухрама, и сказал мне: „это – Святое Святых".
15И в длине здания перед площадью на задней стороне ее с боковыми комнатами его по ту и другую сторону он намерил сто локтей, со внутренностью храма и притворами двора.16Дверные брусья и решетчатые окна, и боковые комнаты кругом, во всех трех ярусах , против порогов обшиты деревом и отпола по окна; окна были закрыты.17От верха дверей как внутри храма, так и снаружи, и по всей стене кругом, внутри иснаружи, были резные изображения,18сделаны были херувимы и пальмы: пальма между двумяхерувимами, и у каждого херувима два лица.19С одной стороны к пальме обращено лицо человеческое, а с другой стороны к пальме – лице львиное; таксделано во всем храме кругом.20От пола до верха дверей сделаны были херувимы и пальмы, также и по стене храма.21В храме были четырехугольные дверные косяки, и святилище имело такой же вид, как явидел.22Жертвенник был деревянный в три локтя вышины и в два локтя длины;и углы его, и подножие его, и стенки его – из дерева. И сказал он мне: „это трапеза, которая пред Господом".23В храме и во святилище по две двери,24и двери сии о двух досках, обе доски подвижные, две у одной двери и две доски у другой;25и сделаны на них, на дверях храма, херувимы и пальмы такие же, какие сделаны по стенам; а перед притвором снаружи был деревянный помост.26И решетчатые окна с пальмами, по ту и другую сторону, были по бокам притвора и в боковых комнатах храма и на деревянной обшивке.

The prophet and his guide have passed through the porch and entered the house. Like Solomon's temple, it is divided into a holy place forty cubits in length and a most holy place, cubical in shape, each side measuring twenty cubits. Despite the considerable area taken up by the sanctuary and its side-chambers – speaking to us of the grandeur of Christ's reign – we may observe that the internal dimensions are exactly the same as those of the first temple (1 Kings 6:17, 20). God's plan is unalterable; His purposes in relation to Christ and blessing for the world have never changed. And He takes care, so long beforehand, to display them in His holy Book in witness to His faithful goodness: He will accomplish that which He has purposed. Reading these pages ought to speak particularly to Israel's conscience, proving to them that God has never ceased to be interested in them.

From v. 15 onwards, we have a description of the building, then of the altar, finally of the carved doors of the sanctuary. The decoration of these expresses the characteristics of the kingdom: power in judgment (the cherubim, charged with its execution), peace and victory (the palm trees).

Иезекииль 42:1-20
1И вывел меня ко внешнему двору северною дорогою, и привел меня ккомнатам, которые против площади и против здания на севере,2к тому месту, которое у северных дверей имеет в длину сто локтей, а в ширину пятьдесят локтей.3Напротив двадцати локтей внутреннего двора и напротив помоста, который на внешнем дворе, былигалерея против галереи в три яруса.4А перед комнатами ход в десять локтей ширины, а внутрь в один локоть; двери их лицом к северу.5Верхние комнаты уже, потому что галереи отнимают у них несколькопротив нижних и средних комнат этого здания.6Они в три яруса, и таких столбов, какие на дворах, нет у них; потому они и сделаны уже против нижних и средних комнат, начиная от пола.7А наружная стена напротив этих комнат от внешнего двора, составляющая лицевую сторону комнат, имеет длины пятьдесят локтей;8потому что и комнаты на внешнем дворе занимают длины только пятьдесят локтей, и вот перед храмом сто локтей.9А снизу ход к этим комнатам с восточной стороны, когдаподходят к ним со внешнего двора.10В ширину стены двора к востоку перед площадью и перед зданием были комнаты.11И ход перед ними такой же, как и у тех комнат, которые обращены к северу, такая же длина, как и у тех, и такая же ширина, и все выходы их, и устройство их, и двери их такие же, как и у тех.12Такие же двери, как и у комнат, которые на юг, и для входа в них дверь у самой дороги, которая шла прямо вдоль стены на восток.13И сказал он мне: „комнаты на север и комнаты на юг, которые перед площадью, суть комнаты священные, в которых священники, приближающиеся к Господу, съедают священнейшие жертвы; там же они кладут священнейшие жертвы, и хлебное приношение, и жертву за грех, и жертву за преступление, ибо это место святое.14Когда войдут туда священники, то они не должны выходить из этого святаго места на внешний двор, доколе не оставят там одежд своих, в которых служили, ибо они священны; они должны надеть на себя другие одежды и тогда выходить к народу".15Когда кончил он измерения внутреннего храма, то вывел меня воротами, обращенными лицом к востоку, и стал измерять его кругом.16Он измерил восточную сторону тростью измерения и намерил тростью измерения всего пятьсот тростей;17в северной стороне той же тростью измерения намерил всего пятьсот тростей;18в южной стороне намерил тростью измерения также пятьсот тростей.19Поворотив к западной стороне, намерил тростью измерения пятьсот тростей.20Со всех четырех сторон он измерил его; кругом него была стена длиною в пятьсот тростей и в пятьсот тростей шириною, чтобы отделить святоеместо от несвятого.

In addition to the side-chambers which, as in the first temple, surround the house on three storeys (Ezek. 41:6; cf. 1 Kings 6:5), the priests are provided with a great number of chambers opening on to the court. There they must eat the most holy things, there store them, and there also change their garments for the exercise of their holy functions.

We are reminded again, by contrast, of the heavenly position of the redeemed of the Lord Jesus, who all have their share in a "building of God, an house not made with hands, eternal in the heavens" (2 Cor. 5:1). The Lord was able to reveal to His disciples that in His Father's house there were many mansions (that is to say, room for all: John 14:2). In leaving them, He was going to prepare a place for them in the heavenly sanctuary into which all believers will soon be received.

We may notice that the chambers are holy (v. 13), that the priests are holy (v. 14), and that the offerings are most holy. The LORD remembers the defilement formerly brought into His temple by ungodly kings (Ezek. 43:8). Henceforth a vast wall five hundred reeds in length on each side will surround the sanctuary and its precincts to separate that which is holy from that which is profane (v. 20).

Иезекииль 43:1-12
1И привел меня к воротам, к тем воротам, которые обращены лицом к востоку.2И вот, слава Бога Израилева шла от востока, и глас Его – как шум вод многих, и земля осветилась от славы Его.3Это видение было такое же, какое я видел прежде, точно такое, какое я видел, когдаприходил возвестить гибель городу, и видения, подобныевидениям, какие видел я у реки Ховара. И я пал на лице мое.4И слава Господа вошла в храм путем ворот, обращенных лицом к востоку.5И поднял меня дух, и ввел меня во внутренний двор, и вот, славаГоспода наполнила весь храм.6И я слышал кого-то, говорящего мне из храма, а тот муж стоял подле меня,7и сказал мне: сын человеческий! это место престола Моего и место стопам ног Моих, где Я буду жить среди сынов Израилевых вовеки; и дом Израилев не будет более осквернять святагоимени Моего, ни они, ни цари их, блужением своим и трупами царей своих на высотах их.8Они ставили порог свой у порога Моего и вереи дверей своих подле Моих верей, так что одна стена была между Мною и ими, и оскверняли святое имя Мое мерзостями своими, какие делали, и за то Я погубил их во гневе Моем.9А теперь они удалят от Меня блужение свое и трупы царей своих, и Я буду жить среди них во веки.10Ты, сын человеческий, возвести дому Израилеву о храме сем, чтобы они устыдились беззаконий своих и чтобы сняли с него меру.11И если они устыдятся всего того, что делали, то покажи им вид храма и расположение его, и выходы его, и входы его, и все очертания его, и все уставы его, и все образы его, и все законы его, и напиши при глазах их, чтобы они сохраняли все очертания его и все уставы его и поступали по ним.12Вот закон храма: на вершине горы все пространство его вокруг – Святое Святых; вот закон храма!

The future sanctuary has been visited and measured on all sides. Completed and separated from what is profane, the one thing lacking however is its main purpose: the presence of the LORD. Now, as on the day of the dedication of Solomon's temple, this marvellous event takes place: the glory of God, which the prophet had seen going away in Ezekiel 11, comes back to dwell in the house. There it appears, coming from the East, after so many centuries of absence! And its return is accompanied by a priceless promise: "I will dwell in the midst of the children of Israel for ever"

(vv. 7, 9).

It is not just for his own benefit that the prophet, that vigilant watchman, has received this vision. God invites him to "show" the house and its general pattern to the sons of His people (v. 10). It is remarkable that the effect produced on them is neither wonder nor joy, but first they are made ashamed! And only after such humiliation has been produced is Ezekiel able to reveal to them all the details of the new temple (v. 11). Let us take note of this most important principle, true in every age: the Lord can only make His thoughts known to us when our own hearts are judged.

Иезекииль 43:13-27
13И вот размеры жертвенника локтями, считая локоть в локоть с ладонью: основание в локоть, ширина в локоть же, и пояс по всем краям его в одну пядень; и вот задняя сторона жертвенника.14От основания, что в земле, до нижнего выступа два локтя, а шириною он в один локоть; от малого выступа до большого выступа четыре локтя, а ширина его – водин локоть.15Самый жертвенник вышиною в четыре локтя; и из жертвенника поднимаются вверх четыре рога.16Жертвенник имеет двенадцать локтей длины и двенадцать ширины; ончетырехугольный на все свои четыре стороны.17А в площадке четырнадцать локтей длины и четырнадцать ширины на все четыре стороны ее, и вокруг нее пояс в пол-локтя, а основание ее в локоть вокруг, ступени же к нему – с востока.18И сказал он мне: сын человеческий! так говорит Господь Бог: вот уставы жертвенника к тому дню, когда он будет сделан для приношения на нем всесожжений и для кропления на него кровью.19Священникам от колена Левиина, которые из племени Садока, приближающимся ко Мне, чтобы служить Мне, говорит Господь Бог, дай тельца из стада волов, в жертву за грех.20И возьми крови его, и покропи на четыре рога его, и на четыре угла площадки, и на пояс кругом, и так очисти его и освяти его.21И возьми тельца, в жертву за грех, и сожги его на назначенном месте дома вне святилища.22А на другой день в жертву за грех принеси из козьего стада козла без порока, и пусть очистят жертвенник так же, как очищали тельцом.23Когда же кончишь очищение, приведи из стада волов тельца без порока и из стада овец овна без порока;24и принеси их пред лице Господа; и священники бросят на них соли,и вознесут их во всесожжение Господу.25Семь дней приноси в жертву за грех по козлу в день; также пусть приносят в жертву по тельцу из стада волов и по овну из стада овец без порока.26Семь дней они должны очищать жертвенник и освящать его и наполнять руки свои.27По окончании же сих дней, в восьмой день и далее, священники будут возносить на жертвеннике ваши всесожжения и благодарственные жертвы; и Я буду милостив к вам, говорит Господь Бог.

Ezekiel 41 made mention of the altar of wood placed within the house. Now we are concerned with the altar for sacrifices in the centre of the inner court: its description, its dimensions and finally the instructions about its use.

Many people are astonished to find such sacrifices in the future temple, believing that they see in them a contradiction of the full sufficiency of the work of Christ. Indeed, the Epistle to the Hebrews affirms that it is impossible for the blood of bulls and of goats to take away sins. That is why the Lord Jesus presented Himself; offering "once for all . . . one sacrifice for sins" (Heb. 10:1 . . .). But there is no question here of going back; the Lord's perfect work at the cross will be the basis of Israel's blessing, just as it assures the blessing of the Church (Ps. 22:23). Thus we can understand that instead of being a renewed "remembrance of sins", as were the sacrifices of former times, those to be burnt on this altar will serve as a reminder of Christ's sacrifice at the cross. A visible memorial, necessary to the forgetful heart of man, in some degree they will mean for the Israel of God and for the "people that shall be born" what the Lord's Supper means today for Christians (Ps. 22:31).

Иезекииль 44:1-14
1И привел он меня обратно ко внешним воротам святилища, обращенным лицом на восток, и они были затворены.2И сказал мне Господь: ворота сии будут затворены, не отворятся, и никакой человек не войдет ими, ибо Господь, Бог Израилев,вошел ими, и они будут затворены.3Что до князя, он, как князь, сядет в них, чтобы есть хлеб пред Господом; войдет путем притвора этих ворот, и тем же путем выйдет.4Потом привел меня путем ворот северных перед лице храма, и я видел, и вот, слава Господа наполняла дом Господа, и пал я на лице мое.5И сказал мне Господь: сын человеческий! прилагай сердце твое ко всему , и смотри глазами твоими, и слушай ушами твоими все, что Я говорю тебео всех постановлениях дома Господа и всех законах его; и прилагай сердце твое ко входув храм и ко всем выходам из святилища.6И скажи мятежному дому Израилеву: так говорит Господь Бог: довольно вам, дом Израилев, делать все мерзости ваши,7вводить сынов чужой, необрезанных сердцем и необрезанных плотью,чтобы они были в Моем святилище и оскверняли храм Мой, подносить хлеб Мой, тук и кровь, и разрушать завет Мой всякими мерзостями вашими.8Вы не исполняли стражи у святынь Моих, а ставили вместо себя их для стражи в Моем святилище.9Так говорит Господь Бог: никакой сын чужой, необрезанный сердцем инеобрезанный плотью, не должен входить во святилище Мое, даже и тот сын чужой, который живет среди сынов Израиля.10Равно и левиты, которые удалились от Меня во время отступничества Израилева, которые, оставив Меня, блуждали вслед идолов своих, понесут наказание за вину свою.11Они будут служить во святилище Моем, как сторожа у ворот храма и прислужники у храма; они будут заколать длянарода всесожжение и другие жертвы, и будут стоять пред ними для служения им.12За то, что они служили им пред идолами их и были для дома Израилева соблазном кнечестию, Я поднял на них руку Мою, говорит Господь Бог, и они понесут наказание за вину свою;13они не будут приближаться ко Мне, чтобы священнодействовать предо Мноюи приступать ко всем святыням Моим, к Святому Святых, но будут нести на себе бесславие свое и мерзости свои, какие делали.14Сделаю их стражами храма для всех служб его и для всего, что производится в нем.

With the exception of the prince (who will be a kind of viceroy, representing Christ on high, on an earth subject to Christ and blessed by Him), nobody will henceforth be able to use the gate by which the glory of the LORD entered. What a contrast with the Christian's privilege! He has free access into the heavenly places where his Saviour is, by the same way of resurrection.

Ezekiel contemplates the glory that fills the sanctuary and falls on his face as he did at the beginning (Ezek. 1:28). Then the LORD explains to him the obligations of holiness which His presence imposes. No stranger, uncircumcised in heart and flesh, will be able to gain access to His temple – hence the necessity to set a watch at the gates. The LORD details watchmen (v. 11). They are to stand in the chambers situated at the interior of each gate and are to check the identity of all those who wish to enter. This function falls to the Levites. They have been a "stumbling block" to the sons of their people in ministering as priests for them before their idols (v. 12; Mal. 2:8-9). God's mercy entrusts them with a new charge, but a charge of less importance than the one they formerly held. A lesson for us! Our unfaithfulness brings inevitable consequences; God's service will not suffer but we may be deprived of part of our responsibilities to the benefit of other, more faithful, workmen.

Иезекииль 44:15-31
15А священники из колена Левиина, сыны Садока, которые, во время отступления сыновИзраилевых от Меня, постоянно стояли на страже святилища Моего, те будут приближаться ко Мне, чтобы служить Мне, и будут предстоять пред лицем Моим, чтобы приносить Мне тук и кровь, говорит Господь Бог.16Они будут входить во святилище Мое и приближаться ктрапезе Моей, чтобы служить Мне и соблюдать стражу Мою.17Когда придут к воротам внутреннего двора, тогда оденутся в одеждыльняные, а шерстяное не должно быть на них во время служения их в воротах внутреннегодвора и внутри храма.18Увясла на головах их должны быть также льняные; и исподняя одежда на чреслах их должна быть также льняная; в поту они не должны опоясываться.19А когда надобно будет выйти на внешний двор, на внешний двор к народу, тогда онидолжны будут снять одежды свои, в которых они служили, и оставить их в священных комнатах, и одеться в другие одежды, чтобы священными одеждами своими не прикасаться к народу.20И головы своей они не должны брить, и не должны отпускать волос, а пусть непременно стригут головы свои.21И вина не должен пить ни один священник, когда идет во внутренний двор.22Ни вдовы, ни разведенной с мужем они не должны брать себе в жены, а только могут брать себе девиц из племени дома Израилева и вдову, оставшуюся вдовою от священника.23Они должны учить народ Мой отличать священное от несвященного и объяснять им, чтонечисто и что чисто.24При спорных делах они должны присутствовать в суде, и по уставам Моим судить их, и наблюдать законы Мои и постановления Мои о всех праздниках Моих, и свято хранить субботы Мои.25К мертвому человеку никто из них не должен подходить, чтобы не сделаться нечистым; только ради отца и матери, ради сына и дочери, брата и сестры,которая не была замужем, можно им сделать себя нечистыми.26По очищении же такого, еще семь дней надлежит отсчитать ему.27И в тот день, когда ему надобно будет приступать ко святыне во внутреннем дворе, чтобы служить при святыне, он должен принести жертву за грех, говорит Господь Бог.28А что до удела их, то Я их удел. И владения не давайте им в Израиле: Я их владение.29Они будут есть от хлебного приношения,от жертвы за грех и жертвы за преступление; и все заклятое у Израиля им же принадлежит.30И начатки из всех плодов ваших и всякого рода приношения, из чего ни состояли бы приношения ваши, принадлежат священникам;и начатки молотого вами отдавайте священнику, чтобы над домом твоим почивало благословение.31Никакой мертвечины и ничего, растерзанного зверем, ни из птиц, ни из скота, не должны есть священники.

Eleazar and Ithamar, sons of Aaron, had shared the priesthood after the death of their brothers Nadab and Abihu (Num. 3:4). Later on Ithamar's line lost its rights because of the corruption of the sons of Eli and the treason of Abiathar (1 Sam. 3:12-13; 1 Kings 1:7-8; 1 Kings 2:27). So it was laid down that the priests were to be sons of Zadok, of the family of Eleazar (1 Chron. 6:50-53). This mandate was not bestowed on account of personal competence, any more than it was formerly, but exclusively by right of birth (Ps. 87:5). The same thing is true today of the redeemed of the Lord. By virtue of the new birth, all have the right to the beautiful title of priest.

But, like all privileges, this one also implies responsibilities. The instructions here given to the priests are very precise, both for the fulfilment of their service and for their family life (cf. Lev. 21). They must pay special attention to purity, and similarly it is our responsibility to keep away from defilement, we who are by grace "an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ" (1 Peter 2:5; see also 1 Thess. 4:4).

Иезекииль 45:1-17
1Когда будете по жребию делить землю на уделы, тогда отделите священный участок Господу в двадцать пять тысяч тростей длины и десять тысяч ширины; да будет свято это место во всем объеме своем, кругом.2От него к святилищу отойдет четырехугольник по пятисот тростей кругом, и кругом него площадь в пятьдесят локтей.3Из этой меры отмерь двадцать пять тысяч тростей в длину и десять тысяч в ширину, где будет находиться святилище, Святое Святых.4Эта священная часть земли принадлежать будет священникам, служителям святилища, приступающим к служению Господу: это будет для них местом для домов и святынею для святилища.5Двадцать пять тысяч тростей длины и десять тысяч ширины будут принадлежатьлевитам, служителям храма, как их владение для обитания их.6И во владение городу дайте пять тысяч ширины и двадцать пять тысяч длины, против священного места, отделенного Господу; это принадлежать должновсему дому Израилеву.7И князю дайте долю по ту и другую сторону, как подле священного места, отделенного Господу ,так и подле городского владения, к западу с западной стороны и к востоку с восточной стороны, длиною наравне с одним из оных уделов от западного предела до восточного.8Это его земля, его владение в Израиле, чтобы князья Мои вперед не теснили народа Моегои чтобы предоставили землю дому Израилеву по коленам его.9Так говорит Господь Бог: довольно вам, князья Израилевы! отложите обиды и угнетения и творите суд и правду, перестаньте вытеснять народ Мой из владения его, говорит Господь Бог.10Да будут у вас правильные весы и правильная ефа и правильный бат.11Ефа и бат должны быть одинаковой меры, так чтобы бат вмещал в себе десятую часть хомера и ефа десятую часть хомера; мера их должна определяться по хомеру.12В сикле двадцать гер; а двадцать сиклей, двадцать пять сиклейи пятнадцать сиклей составлять будут у вас мину.13Вот дань, какую вы должны давать князю : шестую часть ефы отхомера пшеницы и шестую часть ефы от хомера ячменя;14постановление об елее: от кора елея десятую часть бата; десять батов составят хомер, потому что в хомере десять батов;15одну овцу от стада в двести овец с тучной пажити Израиля: все это для хлебного приношения и всесожжения, и благодарственной жертвы, в очищение их, говорит Господь Бог.16Весь народ земли обязывается делать сие приношение князю в Израиле.17А на обязанности князя будут лежать всесожжение и хлебное приношение, и возлияние впраздники и в новомесячия, и в субботы, во все торжества дома Израилева; он должен будет приносить жертву за грех и хлебное приношение, и всесожжение, и жертву благодарственную для очищения дома Израилева.

The oblation is a tract of land which is to be reserved for the LORD in the dividing of the country. The priests are to live there (v. 4). The possessions of the Levites, of the city and of the prince are next set out, for God takes care that there shall be no more oppression or injustice in Israel (cf. v. 9; Ezek. 46:18).

The same name, oblation, is applied to the gifts that the Israelites are to offer to the LORD in proportion to their income from their fields and from their livestock (cf. Lev. 27:30). As Christians, under grace, we are not obliged to give this proportion of our belongings. Should we for that reason be any less ready to give for the Lord's service?

The various sacrifices the Levites are to offer are found in vv. 15, 17. The burnt offering reminds us that Christ has offered Himself to God as a sweet savour (Eph. 5:2). The meal offering speaks of His life of suffering and devotion. In the peace offering we can feed upon Christ who secures all our blessings and who has thus become the subject of our worship.

Finally the sin offering presents the holy Victim sent by God to be the propitiation for our sins (1 John 2:2; 1 John 4:10).

Иезекииль 45:21-25; Иезекииль 46:1-11
21В первом месяце , в четырнадцатый день месяца, должна быть у вас Пасха, праздник семидневный, когда должно есть опресноки.22В этот день князь за себя и за весь народ земли принесет тельца в жертву за грех.23И в эти семь дней праздника он должен приносить во всесожжение Господу каждый день по семи тельцов и по семи овнов без порока, и в жертву за грех каждый день по козлу из козьего стада.24Хлебного приношения он должен приносить по ефе на тельца и по ефе на овна и по гину елея на ефу.25В седьмом месяце , в пятнадцатый день месяца, в праздник, в течение семи дней он должен приносить то же: такую же жертву за грех, такое же всесожжение, и столько же хлебного приношения и столько же елея.
1Так говорит Господь Бог: ворота внутреннего двора, обращенные лицом к востоку, должны быть заперты в продолжение шести рабочих дней, а в субботний день они должны быть отворены и в день новомесячия должны быть отворены.2Князь пойдет через внешний притвор ворот и станет у вереи этих ворот; и священники совершат его всесожжение и его благодарственную жертву; и он у порога ворот поклонится Господу , и выйдет, а воротаостаются незапертыми до вечера.3И народ земли будет поклоняться пред Господом, при входе в ворота, в субботы и новомесячия.4Всесожжение, которое князь принесет Господу в субботний день, должно быть из шести агнцев без порока и из овна без порока;5хлебного приношения ефа на овна, а на агнцев хлебногоприношения, сколько рука его подаст, а елея гин на ефу.6В день новомесячия будут приносимы им из стада волов телец без порока, также шесть агнцев и овен без порока.7Хлебного приношения он принесет ефу на тельца и ефуна овна, а на агнцев, сколько рука его подаст, и елея гин на ефу.8И когда приходить будет князь, то должен входить через притвор ворот и тем же путем выходить.9А когда народ земли будет приходить пред лице Господа в праздники, то вошедший северными воротами для поклонения долженвыходить воротами южными, а вошедший южными воротами должен выходитьворотами северными; он не должен выходить теми же воротами, которыми вошел, а должен выходить противоположными.10И князь должен находиться среди них; когда они входят, входит и он; и когда они выходят, выходит и он.11И в праздники и в торжественные дни хлебного приношения от него должно быть по ефе на тельца и по ефе на овна, а на агнцев, сколько подаст рука его, и елея по гину на ефу.

Ch. 45 ends with instructions about the Passover, the first of the three great annual feasts (Deut. 16). Henceforward each Israelite will be able to understand its priceless significance and think of the Lamb of God, whose blood has sheltered him from judgment. The second feast, that of Pentecost, is not mentioned here, and we may understand why: it concerns the Church whose portion is heavenly, and it has no place in this picture of the earthly reign. By contrast, v. 25 refers to the third solemn occasion, simply called "the feast". This is the Feast of Tabernacles, but little is said about it here as it prefigures the millennium, which will have already begun.

Ch. 46 defines the ceremonies of the Sabbath and the new moon, including the prince's obligations in their connection.

The importance and clarity of this prophetic vision has perhaps surprised us. But, let us repeat, after having been dishonoured in Israel, it is fitting that God should give expression to His satisfaction in respect of the future form of worship by which, at last, He will be glorified on the earth. And He wants us to rejoice over it with Him, we who already offer Him praise as His heavenly people.

Иезекииль 47:1-12
1Потом привел он меня обратно к дверям храма, и вот, из-под порога храма течет вода на восток, ибо храм стоял лицом на восток, и вода текла из-под правого бока храма, по южную сторону жертвенника.2И вывел меня северными воротами, и внешним путем обвел меня квнешним воротам, путем, обращенным к востоку; и вот, вода течет поправую сторону.3Когда тот муж пошел на восток, то в руке держал шнур, и отмерилтысячу локтей, и повел меня по воде; воды было по лодыжку.4И еще отмерил тысячу, и повел меня по воде; воды было по колено. И еще отмерил тысячу, и повел меня; воды было по поясницу.5И еще отмерил тысячу, и уже тут был такой поток, через который я не мог идти, потому что вода была так высока, что надлежало плыть, а переходить нельзя было этот поток.6И сказал мне: „видел, сын человеческий?" и повел меня обратно к берегу этого потока.7И когда я пришел назад, и вот, на берегах потока много было дерев по ту и другую сторону.8И сказал мне: эта вода течет в восточную сторону земли, сойдет на равнину и войдет в море; и воды его сделаются здоровыми.9И всякое живущее существо, пресмыкающееся там, где войдут две струи, будет живо; и рыбы будет весьма много, потомучто войдет туда эта вода, и воды в море сделаются здоровыми, и, кудавойдет этот поток, все будет живо там.10И будут стоять подле него рыболовы от Ен-Гадди до Эглаима, будутзакидывать сети. Рыба будет в своем виде и, как в большом море, рыбы будет весьма много.11Болота его и лужи его, которые не сделаются здоровыми, будут оставлены для соли.12У потока по берегам его, с той и другой стороны, будут расти всякиедерева, доставляющие пищу: листья их не будут увядать, и плоды на них не будут истощаться; каждый месяц будут созревать новые, потому что вода для них течет из святилища; плоды их будут употребляемы в пищу, а листья на врачевание.

It remains for the prophet to consider one marvellous detail in the future temple. From beneath the threshold, as if from the very throne of God, flows a fresh spring, mighty and inexhaustible. As it flows, it increases in volume (though there is no mention of tributaries), and Ezekiel, following the course of the river with his heavenly companion, is invited to cross it every thousand cubits. Soon he is out of his depth: these are "waters to swim in".

Precious picture of that river of grace which flows forth for us from the holy place! Like the prophet, we learn to appreciate its depths progressively as we go forward in our Christian career, until we realise that this grace is unfathomable (2 Peter 3:18).

This amazing river will flow towards the East, bringing life and fertility into what is in fact the most desolate region on the globe: that of the Dead Sea (v. 8; cf. Joel 3:18; Zech. 14:8). That sea will be healed and will teem with fish; the desert will be changed into a land of bubbling springs (Isa. 41:18); there will be nothing left to recall the overthrow of Sodom. In such a way, divine and life-giving grace produces fruit for God wherever it reaches, just as it does in our own hearts (John 7:38).

Иезекииль 47:13-23; Иезекииль 48:1-7
13Так говорит Господь Бог: вот распределение, по которому вы должны разделить землю в наследие двенадцати коленам Израилевым: Иосифу два удела.14И наследуйте ее, как один, так и другой; так как Я, подняв руку Мою, клялся отдать ее отцам вашим, то и будет земля сия наследием вашим.15И вот предел земли: на северном конце, начиная от великого моря, через Хетлон, по дороге в Цедад,16Емаф, Берот, Сивраим, находящийся между Дамасскою и Емафскою областями Гацар-Тихон, который на границе Аврана.17И будет граница от моря до Гацар-Енон, граница с Дамаском, и далее на севере область Емаф; и вот северный край.18Черту восточного края ведите между Авраном и Дамаском, между Галаадом и землею Израильскою, по Иордану, от северного края до восточного моря; это восточныйкрай.19А южный край с полуденной стороны от Тамары до вод пререкания при Кадисе, и по течению потока до великого моря; это полуденный край наюге.20Западный же предел – великое море, от южной границы до места против Емафа; это западный край.21И разделите себе землю сию на уделы по коленам Израилевым.22И разделите ее по жребию в наследие себе и иноземцам, живущим у вас, которые родили у вас детей; и они среди сынов Израилевых должны считаться наравне с природными жителями,и они с вами войдут в долю среди колен Израилевых.23В котором колене живет иноземец, в том и дайте ему наследие его, говорит Господь Бог.
1Вот имена колен. На северном краю по дороге от Хетлона, ведущей в Емаф, Гацар-Енон, от северной границы Дамаска по пути к Емафу: все это от востока до моря один удел Дану.2Подле границы Дана, от восточного края до западного, это один удел Асиру.3Подле границы Асира, от восточного края до западного, это один удел Неффалиму.4Подле границы Неффалима, от восточного края до западного, это один удел Манассии.5Подле границы Манассии, от восточного края до западного, это один удел Ефрему.6Подле границы Ефрема, от восточного края до западного, это один удел Рувиму.7Подле границы Рувима, от восточного края до западного, это один удел Иуде.

Israel's frontiers are established and, within this framework, each tribe receives its inheritance: a straight strip reaching from the Mediterranean to beyond Jordan (as far as the Euphrates, according to the divine promises finally fulfilled: Ex. 23:31; Joshua 1:4). If we compare this division of the land with the complicated pattern of the original boundaries made by Joshua and his messengers (see Joshua 18), we admire the simplicity of everything when it is God who establishes it! Each territory being evenly shared, there will be neither jealousy nor dispute (read Joshua 17:14). And as if to anticipate such things, the LORD Himself lays down that Joseph is to have two portions (v. 13; fulfilment of Gen. 48:5). Reuben, Gad and the half-tribe of Manasseh had previously chosen their lot apart from the other tribes. Now they are to dwell in the midst of their brethren within the bounds the LORD has set for them (Ezek. 48: 4, 6, 27). Neither is there any separation between Judah and the ten tribes. Of these some dwell in the north, others in the south, on either side of "the holy oblation," henceforward realising v. 1 of Psalm 133: "Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity!'

Иезекииль 48:20-35
20Весь отделенный участок в двадцать пять тысяч длины и в двадцать пять тысяч ширины, четырехугольный, выделите в священный удел, со включением владений города;21а остальное князю. Как со стороны священного участка, так и со стороны владений города, против двадцати пяти тысяч тростей до восточной границы участка, и на запад против двадцати пяти тысяч у западной границы соразмерно с симиуделами, удел князю, так что священный участок и святилище будет в средине его.22И то, что от владений левитских и от владений города остается в промежутке, принадлежит также князю; промежуток между границею Иуды и между границею Вениамина будет принадлежать князю.23Остальное же от колен, от восточного края до западного – один удел Вениамину.24Подле границы Вениамина, от восточного края до западного – один удел Симеону.25Подле границы Симеона, от восточного края до западного – один удел Иссахару.26Подле границы Иссахара, от восточного края до западного – один удел Завулону.27Подле границы Завулона, от восточного края до западного – один удел Гаду.28А подле границы Гада на южной стороне идет южный предел от Тамары к водам пререкания при Кадисе, вдоль потока до великого моря.29Вот земля, которую вы по жребию разделите коленам Израилевым, и вот участки их, говорит Господь Бог.30И вот выходы города: с северной стороны меры четыре тысячи пятьсот;31и ворота города называются именами колен Израилевых; к северу трое ворот: ворота Рувимовы одни, ворота Иудины одни, ворота Левиины одни.32И с восточной стороны меры четыре тысячи пятьсот, и трое ворот: ворота Иосифовы одни, ворота Вениаминовы одни, ворота Дановы одни;33и с южной стороны меры четыре тысячи пятьсот, и трое ворот: ворота Симеоновы одни, ворота Иссахаровы одни, ворота Завулоновы одни.34С морской стороны меры четыре тысячи пятьсот, ворот здесь трое же: ворота Гадовы одни, ворота Асировы одни, ворота Неффалимовы одни.35Всего кругом восемнадцать тысяч. А имя городу с того дня будет: „Господь там".

The book of Ezekiel has often been compared to the Revelation. Each commences with a glorious and solemn vision, continues with coming judgments and concludes with a portrayal of the blessed kingdom yet to come. But Ezekiel envisages these events on their earthly plane, in relation to Israel. The Revelation, on the other hand, presents in its last chapters, in a symbolic way, that which concerns the Church and its heavenly future. The Holy City, described and measured in Revelation 21, is a picture of it. It corresponds in heaven to the earthly Jerusalem of our vv. 30-35; it also has twelve gates bearing the names of the twelve tribes of Israel (Rev. 21:12; cf. also what is said of the river in Ezek. 47:1, 12 with Rev. 21:1-2).

The beautiful name that the city henceforth bears, "The LORD is there" (v. 35) reminds us that the new Jerusalem will be "the tabernacle of God" (Rev. 21:3); what is more, the great thought of God in Christ is to be ultimately "all in all" (1 Cor. 15:28). May He from this moment make His dwelling in each one of our hearts!

От Луки 1:1-17
1Как уже многие начали составлять повествования о совершенно известных между нами событиях,2как передали нам то бывшие с самого начала очевидцами и служителями Слова,3то рассудилось и мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Феофил,4чтобы ты узнал твердое основание того учения, в котором был наставлен.5Во дни Ирода, царя Иудейского, был священник из Авиевой чреды, именем Захария, и жена его из рода Ааронова, имя ей Елисавета.6Оба они были праведны пред Богом, поступая по всем заповедям и уставам Господним беспорочно.7У них не было детей, ибо Елисавета была неплодна, и оба были уже в летах преклонных.8Однажды, когда он в порядке своей чреды служил пред Богом,9по жребию, как обыкновенно было у священников, досталось ему войти в храм Господень для каждения,10а все множество народа молилось вне во время каждения, –11тогда явился ему Ангел Господень, стоя по правую сторону жертвенника кадильного.12Захария, увидев его, смутился, и страх напал на него.13Ангел же сказал ему: не бойся, Захария, ибо услышана молитва твоя, и жена твоя Елисавета родит тебе сына, и наречешь ему имя: Иоанн;14и будет тебе радость и веселие, и многие о рождении его возрадуются,15ибо он будет велик пред Господом; не будет пить вина и сикера, и Духа Святаго исполнится еще от чрева матери своей;16и многих из сынов Израилевых обратит к Господу Богуих;17и предъидет пред Ним в духе и силе Илии, чтобы возвратить сердца отцов детям, и непокоривым образ мыслей праведников, дабы представить Господу народ приготовленный.

The Gospel according to Luke is the Gospel which, so to speak, brings the Lord Jesus closest to us. He lets us admire the Lord especially in His perfect humanity. God chose Luke, the beloved physician and Paul's faithful companion to the end (Col. 4:14; 2 Tim. 4:11), to bring us this revelation. It is presented to us in the form of an account to Theophilus (friend of God).

The subject leads the evangelist to describe with particular care how the Lord Jesus took upon Himself our humanity and how He made his entrance into this world. He could indeed have arrived down here as an adult. But He wanted to live entirely like us from birth to death, glorifying God as He did so.

The account begins by showing us Zacharias, a godly priest, as he carries out his duties in the temple. While he is officiating in this solemn place, he is suddenly gripped with fear, when he realises he is no longer alone. An angel is standing beside the altar of incense, the bearer of a divine message: a son is to be given to Zacharias and Elisabeth. He is to be set apart for God from birth, and will be a great prophet, responsible for preparing Israel for the coming of their Messiah (cf. v. 17; Mal. 4:5-6).

От Луки 1:18-38
18И сказал Захария Ангелу: по чему я узнаю это? ибо я стар, и жена моя в летахпреклонных.19Ангел сказал ему в ответ: я Гавриил, предстоящий пред Богом, и послан говорить с тобою и благовестить тебе сие;20и вот, ты будешь молчать и не будешь иметь возможности говорить до того дня, как это сбудется, за то, что тыне поверил словам моим, которые сбудутся в свое время.21Между тем народ ожидал Захарию и дивился, что он медлит в храме.22Он же, выйдя, не мог говорить к ним; и они поняли, что он видел видение в храме; и он объяснялся с ними знаками, и оставался нем.23А когда окончились дни службы его, возвратился в дом свой.24После сих дней зачала Елисавета, жена его, и таилась пять месяцев и говорила:25так сотворил мне Господь во дни сии, в которые призрел на меня, чтобы снять с меня поношение между людьми.26В шестой же месяц послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, называемый Назарет,27к Деве, обрученной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария.28Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами.29Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что бы это было за приветствие.30И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария,ибо Ты обрела благодать у Бога;31и вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус.32Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его;33и будет царствовать над домом Иакова во веки, и Царству Его не будет конца.34Мария же сказала Ангелу: как будет это, когда Я мужа не знаю?35Ангел сказал Ей в ответ: Дух Святый найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя; посему и рождаемое Святое наречется Сыном Божиим.36Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,37ибо у Бога не останется бессильным никакое слово.38Тогда Мария сказала: се, Раба Господня; да будет Мне по слову твоему. И отошел от Нее Ангел.

When faced with "these glad tidings" (v. 19), Zacharias just could not believe them. Nevertheless was not this the answer to his prayers (v. 13)? Alas! it happens that we too give up expecting from the Lord the answers to our prayers. When the heavenly messenger answers the question: "How . . .?", he reveals his real name: Gabriel which means God is powerful. Yes, His word will be carried out despite the sad arguments with which it was received. Zacharias will remain dumb until the birth of the child, while his wife Elisabeth, object of divine grace, hides herself modestly so as not to attract attention to herself.

Then the angel Gabriel is given an even more amazing mission: the announcement to Mary, the virgin of Israel, that she was to be the mother of the Saviour. What a marvellous event, with what far-reaching consequences!

We can understand the confusion and the emotion which seize this young woman. But despite the impossibilities which she raises, her question in v. 34 is not like that of Zacharias in v. 18 when he asks for a sign (a mark of unbelief). Mary believes and fully submits to the divine will: "Behold the handmaid of the Lord . . .". This is the same response that the One who redeemed us expects from us.

От Луки 1:39-56
39Встав же Мария во дни сии, с поспешностью пошла в нагорную страну, в город Иудин,40и вошла в дом Захарии, и приветствовала Елисавету.41Когда Елисавета услышала приветствие Марии, взыграл младенец во чреве ее; и Елисавета исполнилась Святаго Духа,42и воскликнула громким голосом, и сказала: благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего!43И откуда это мне, что пришла Матерь Господа моего ко мне?44Ибо когда голос приветствия Твоего дошел до слухамоего, взыграл младенец радостно во чреве моем.45И блаженна Уверовавшая, потому что совершится сказанное Ей от Господа.46И сказала Мария: величит душа Моя Господа,47и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем,48что призрел Он на смирение Рабы Своей, ибо отныне будут ублажать Меня все роды;49что сотворил Мне величие Сильный, и свято имя Его;50и милость Его в роды родов к боящимся Его;51явил силу мышцы Своей; рассеял надменных помышлениями сердца их;52низложил сильных с престолов, и вознес смиренных;53алчущих исполнил благ, и богатящихся отпустил ни с чем;54воспринял Израиля, отрока Своего, воспомянув милость,55как говорил отцам нашим, к Аврааму и семени его до века.56Пребыла же Мария с нею около трех месяцев, и возвратилась в дом свой.

Eager to share the wonderful message with the one about whom the angel has just been talking to her, Mary goes to visit her relative, Elisabeth. What a conversation must have taken place between those two women! It is an illustration of Malachi 3:16: "Then they that feared the LORD, spake often one to another . . .". What occupies them is the glory of God, the accomplishment of His promises, and the blessings granted to faith. Do we have such subjects of conversation when we meet other children of God?

"Blessed is she that believed . . ." Elisabeth exclaims, and Mary replies, "My spirit hath rejoiced in God my Saviour . . ." (v. 47). Here is sufficient proof that Mary was not saved in any other way than by faith. A sinner, like all the rest of mankind, she needed the Saviour who was going to be born of her. She adds, "He hath regarded the low estate of his handmaiden." (v. 48). Despite the exceptional honour God was bestowing on her, Mary remains in her true place before Him. What would she then think about the idolatry of which she has become the object in Christendom today?

"The rich he hath sent empty away . . .". God only sends away empty those who are full of themselves. Notice too the similarity of Mary's beautiful song to Hannah's in 1 Samuel 2.

От Луки 1:57-80
57Елисавете же настало время родить, и она родила сына.58И услышали соседи и родственники ее, что возвеличил Господь милость Свою над нею, и радовались с нею.59В восьмой день пришли обрезать младенца и хотелиназвать его, по имени отца его, Захариею.60На это мать его сказала:нет, а назвать его Иоанном.61И сказали ей: никого нет в родстве твоем, кто назывался бы сим именем.62И спрашивали знаками у отца его, как бы он хотел назвать его.63Он потребовал дощечку и написал: Иоанн имя ему. И все удивились.64И тотчас разрешились уста его и язык его, и он стал говорить, благословляя Бога.65И был страх на всех живущих вокруг них; и рассказывали обо всем этом по всейнагорной стране Иудейской.66Все слышавшие положили это на сердце своем и говорили: что будет младенец сей? И рука Господня была с ним.67И Захария, отец его, исполнился Святаго Духа ипророчествовал, говоря:68благословен Господь Бог Израилев, что посетил народ Свой и сотворил избавление ему,69и воздвиг рог спасения нам в дому Давида, отрока Своего,70как возвестил устами бывших от века святых пророков Своих,71что спасет нас от врагов наших и от руки всех ненавидящих нас;72сотворит милость с отцами нашими и помянет святой завет Свой,73клятву, которою клялся Он Аврааму, отцу нашему, дать нам,74небоязненно, по избавлении от руки врагов наших,75служить Ему в святости и правде пред Ним, во все дни жизни нашей.76И ты, младенец, наречешься пророком Всевышнего, ибо предъидешь пред лицем Господа приготовить пути Ему,77дать уразуметь народу Его спасение в прощении грехов их,78по благоутробному милосердию Бога нашего, которым посетил нас Восток свыше,79просветить сидящих во тьме и тени смертной, направить ноги наши на путь мира.80Младенец же возрастал и укреплялся духом, и был в пустынях до дня явления своего Израилю.

Elisabeth brings into the world the one who is to become the prophet of the Highest (v. 76). Neighbours and relatives rejoice with her. Note how often joy fills these chapters (Luke 1:14, 44, 47, 58; Luke 2:10). Now Zacharias has the opportunity to demonstrate his faith by confirming the lovely name of this child. (John means favour of the Lord). As soon as he is given back his voice, the first words he utters are to praise and bless God. Filled with the Holy Spirit, he praises God for the great deliverance which He will bring about for His people. How much higher the song of the Christian can rise! Through the coming of Christ and His work on the cross, God has delivered us not from our earthly enemies but from the power of Satan. Being thus set free, is it not our privilege to serve the Lord "without fear, in holiness and righteousness before him, all the days of our life" (vv. 74, 75)?

"The dayspring from on high hath visited us" adds Zacharias. In the days of Ezekiel, the glory had departed towards the east. What a wonderful mystery, this divine glory returns to visit a weak, needy people (v. 79)! This time it does not return in a dazzling cloud, but instead in the form of a humble babe.

От Луки 2:1-20
1В те дни вышло от кесаря Августа повеление сделать перепись по всей земле.2Эта перепись была первая в правление Квириния Сириею.3И пошли все записываться, каждый в свой город.4Пошел также и Иосиф из Галилеи, из города Назарета, в Иудею, в город Давидов, называемый Вифлеем, потому что он был из дома и рода Давидова,5записаться с Мариею, обрученною ему женою, которая была беременна.6Когда же они были там, наступило время родить Ей;7и родила Сына своего Первенца, и спеленала Его, и положила Его в ясли, потому что не было им места в гостинице.8В той стране были на поле пастухи, которые содержали ночную стражу у стада своего.9Вдруг предстал им Ангел Господень, и слава Господня осияла их; и убоялись страхом великим.10И сказал им Ангел: не бойтесь; я возвещаю вам великую радость, которая будет всем людям:11ибо ныне родился вам в городе Давидовом Спаситель,Который есть Христос Господь;12и вот вам знак: вы найдете Младенца в пеленах, лежащего в яслях.13И внезапно явилось с Ангелом многочисленное воинство небесное, славящее Бога и взывающее:14слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение!15Когда Ангелы отошли от них на небо, пастухи сказали друг другу: пойдем в Вифлеем и посмотрим, что там случилось, о чем возвестил нам Господь.16И, поспешив, пришли и нашли Мариюи Иосифа, и Младенца, лежащего в яслях.17Увидев же, рассказали о том, что было возвещено им о Младенце Сем.18И все слышавшие дивились тому, что рассказывали им пастухи.19А Мария сохраняла все слова сии, слагая в сердце Своем.20И возвратились пастухи, славя и хваля Бога за все то, что слышали и видели, как им сказано было.

Without knowing it, the emperor Augustus is one of the instruments God uses to fulfil His marvellous plans. Unknown to all, Mary and Joseph return to Bethlehem, and it is there that the birth of the Lord Jesus takes place. But what an entrance the Son of God made into this world! See Him lying in a manger because there was no room for Him in the inn! His coming disturbs everyone. How many hearts resemble this inn: there is no room for the Lord Jesus in them.

It is not to great men but to humble shepherds that the good news is announced: "Unto you is born a Saviour"; He was born for them and for us. If the world is not concerned about the birth of the Saviour, the whole of heaven takes part in the worship of this matchless mystery: "God was manifest in the flesh . . . seen of angels" (1 Tim. 3:16). They give glory to God in their wonderful chorus, announcing peace on earth and God's good pleasure in men (cf. Prov. 8:31). The sign given to the shepherds helped them find the little babe. They share what they have just seen and heard, and in their turn they give glory to God (v. 20). Let us unite with them in thanksgiving and praise.

От Луки 2:21-38
21По прошествии восьми дней, когда надлежало обрезать Младенца , дали Ему имя Иисус, нареченное Ангелом прежде зачатия Его во чреве.22А когда исполнились дни очищения их по закону Моисееву, принесли Его в Иерусалим, чтобы представить пред Господа,23как предписано в законе Господнем, чтобы всякий младенец мужеского пола, разверзающий ложесна, был посвящен Господу,24и чтобы принести в жертву, по реченному в законеГосподнем, две горлицы или двух птенцов голубиных.25Тогда был в Иерусалиме человек, именем Симеон. Он был муж праведный и благочестивый, чающий утешения Израилева; и Дух Святый был на нем.26Ему было предсказано Духом Святым, что он не увидит смерти, доколе не увидит Христа Господня.27И пришел он по вдохновению в храм. И, когда родители принесли Младенца Иисуса, чтобы совершить над Ним законный обряд,28он взял Его на руки, благословил Бога и сказал:29Ныне отпускаешь раба Твоего, Владыко, по слову Твоему, с миром,30ибо видели очи мои спасение Твое,31которое Ты уготовал пред лицем всех народов,32свет к просвещению язычников и славу народа Твоего Израиля.33Иосиф же и Матерь Его дивились сказанному о Нем.34И благословил их Симеон и сказал Марии, Матери Его: се, лежит Сей на падение и на восстаниемногих в Израиле и в предмет пререканий, –35и Тебе Самой оружие пройдет душу, – да откроются помышления многих сердец.36Тут была также Анна пророчица, дочь Фануилова, от колена Асирова, достигшая глубокой старости, прожив с мужем от девства своего семь лет,37вдова лет восьмидесяти четырех, которая не отходила от храма, постом и молитвою служа Богу день и ночь.38И она в то время, подойдя, славила Господа и говорила о Нем всем, ожидавшим избавления в Иерусалиме.

As far as the little child is concerned, all that is laid down in the law of the Lord is carried out. (This name of Lord is repeated four times in vv. 22-24 as if to confirm the divine rights over this child and the fulfilment of God's will right from the cradle). The sacrifice offered in the temple emphasizes the poverty of Joseph and Mary (read Lev. 12:8). Yet once more, the Deliverer of Israel is not presented to the leading officials of the people, but instead He is presented to humble, godly old people: Simeon and Anna. Why is this privilege given to them? Because they were waiting for Him!

The Spirit leads Simeon into the temple and reveals to him the One who is "the Consolation of Israel" (v. 25), the Salvation of God, the Light of the Gentiles and the Glory of the people. He sees with his own eyes and holds in his arms this little child, who is all these things to his faith. He gives thanks to God, then announces that the Lord Jesus will be the touchstone revealing the condition of men's hearts (Isa. 8:14). He is still this today.

In her turn Anna, a woman of prayer and a faithful witness, arrives and joins in the praise. By not leaving the temple, she experiences Psalm 84:4. Then finally out of the abundance of her heart, she speaks of Him, and in this way what an example she is to us!

От Луки 2:39-52
39И когда они совершили все по закону Господню, возвратились в Галилею, в город свой Назарет.40Младенец же возрастал и укреплялся духом, исполняясь премудрости, и благодать Божия была на Нем.41Каждый год родители Его ходили в Иерусалим на праздник Пасхи.42И когда Он был двенадцати лет, пришли они также по обычаю в Иерусалим на праздник.43Когда же, по окончании дней праздника , возвращались, остался Отрок Иисус в Иерусалиме; и не заметили тогоИосиф и Матерь Его,44но думали, что Он идет с другими. Пройдя же дневной путь, стали искать Его между родственниками и знакомыми45и, не найдя Его, возвратились в Иерусалим, ища Его.46Через три дня нашли Его в храме, сидящего посреди учителей, слушающего их и спрашивающего их;47все слушавшие Его дивились разуму и ответам Его.48И, увидев Его, удивились; и Матерь Его сказала Ему: Чадо! что Ты сделал с нами? Вот, отец Твой и Я с великою скорбью искали Тебя.49Он сказал им: зачем было вам искать Меня? или вы не знали, что Мне должно быть в том, что принадлежит Отцу Моему?50Но они не поняли сказанных Им слов.51И Он пошел с ними и пришел в Назарет; и был в повиновении у них. И Матерь Его сохраняла все слова сии в сердце Своем.52Иисус же преуспевал в премудрости и возрасте и в любви у Бога и человеков.

This passage is of particular importance; it is the only glimpse that God has seen fit to give us of the childhood and boyhood of the Lord Jesus. So we have here, especially for children and young people, the most excellent Example. He is perfect in His relationship with His heavenly Father, whose "business" is given priority over everything else. He is perfect too in His dealings with the doctors in the temple: infinitely wiser than all of them, He does not teach them, but listens to them, and asks them questions, the only attitude suited to His age and to yours. He is perfect too in His relationship with His parents: "He was subject unto them"; v. 51 makes this clear so that we cannot imagine that He had escaped from them through disobedience. The One who was conscious of His sovereignty as Son of God, submitted in complete obedience from His very earliest years in His parents' home.

Let us finally emphasize the diligence of the child Jesus in the temple and His mature interest in divine truths. Nothing else attracted Him in that famous city of Jerusalem which He was probably visiting for the first time. What value do we attach to the Lord's presence and to His teaching?

От Луки 3:1-14
1В пятнадцатый же год правления Тиверия кесаря, когда Понтий Пилат начальствовал в Иудее, Ирод был четвертовластником в Галилее, Филипп, брат его, четвертовластником в Итурее и Трахонитской области, а Лисаний четвертовластником в Авилинее,2при первосвященниках Анне и Каиафе, был глагол Божий к Иоанну, сыну Захарии, в пустыне.3И он проходил по всей окрестной стране Иорданской, проповедуя крещение покаяния для прощения грехов,4как написано в книге слов пророка Исаии, который говорит: глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу,прямыми сделайте стези Ему;5всякий дол да наполнится, и всякая гора и холм да понизятся, кривизны выпрямятся и неровные пути сделаются гладкими;6и узрит всякая плоть спасение Божие.7Иоанн приходившему креститься от него народу говорил: порождения ехиднины! кто внушил вам бежать от будущего гнева?8Сотворите же достойные плоды покаяния и не думайте говорить в себе: отец у насАвраам, ибо говорю вам, что Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму.9Уже и секира при корне дерев лежит: всякое дерево, не приносящее доброго плода, срубают и бросают в огонь.10И спрашивал его народ: что же нам делать?11Он сказал им в ответ: у кого две одежды, тот дай неимущему, и у кого есть пища, делай то же.12Пришли и мытари креститься, и сказали ему: учитель! что нам делать?13Он отвечал им: ничего не требуйте более определенного вам.14Спрашивали его также и воины: а нам что делать? И сказал им: никого не обижайте, не клевещите, и довольствуйтесь своим жалованьем.

The roads in olden days were generally in such a bad state that they needed to be repaired and straightened each time the procession of an important visitor passed by. In a moral sense, this is the mission of John the Baptist. Being given the task of preparing the coming of the Messiah, he warns the Jews that their title as children of Abraham is not sufficient to shelter them from coming wrath. What God requires of them is repentance followed by its real fruits. Yes, repentance or wrath, that is the choice left to Israel and to every individual.

People from different social classes come to John one after the other, and he has something from God to say to each one of them. So the Word has answers for every condition of soul and for every circumstance.

Lastly some soldiers come to John. Perhaps they expected to be enrolled under the Messiah's banner to form an army to liberate their country from the Roman yoke. John's reply must have surprised them (v. 14). Do not think that the Lord needs us to perform some mighty deeds. What God expects from us is a testimony of honesty, gentleness and contentment in whatever situation we find ourselves (1 Cor. 7:24).

От Луки 3:15-38
15Когда же народ был в ожидании, и все помышляли в сердцах своих об Иоанне, неХристос ли он, –16Иоанн всем отвечал: я крещу вас водою, но идет Сильнейший меня, у Которого я недостоин развязать ремень обуви; Он будет крестить вас Духом Святым и огнем.17Лопата Его в руке Его, и Он очистит гумно Свое и соберет пшеницу в житницу Свою, а солому сожжет огнем неугасимым.18Многое и другое благовествовал он народу, поучая его.19Ирод же четвертовластник, обличаемый от него за Иродиаду, жену брата своего, и за все, что сделал Ирод худого,20прибавил ко всему прочему и то, что заключил Иоанна в темницу.21Когда же крестился весь народ, и Иисус, крестившись, молился: отверзлось небо,22и Дух Святый нисшел на Него в телесном виде, как голубь, и был глас с небес, глаголющий: Ты Сын Мой Возлюбленный; в Тебе Мое благоволение!23Иисус, начиная Свое служение , был лет тридцати, и был, как думали, Сын Иосифов, Илиев,24Матфатов, Левиин, Мелхиев, Ианнаев, Иосифов,25Маттафиев, Амосов, Наумов, Еслимов, Наггеев,26Маафов, Маттафиев, Семеиев, Иосифов, Иудин,27Иоаннанов, Рисаев, Зоровавелев, Салафиилев, Нириев,28Мелхиев, Аддиев, Косамов, Елмодамов, Иров,29Иосиев, Елиезеров, Иоримов, Матфатов, Левиин,30Симеонов, Иудин, Иосифов, Ионанов, Елиакимов,31Мелеаев, Маинанов, Маттафаев, Нафанов, Давидов,32Иессеев, Овидов, Воозов, Салмонов, Наассонов,33Аминадавов, Арамов, Есромов, Фаресов, Иудин,34Иаковлев, Исааков, Авраамов, Фаррин, Нахоров,35Серухов, Рагавов, Фалеков, Еверов, Салин,36Каинанов, Арфаксадов, Симов, Ноев, Ламехов,37Мафусалов, Енохов, Иаредов, Малелеилов, Каинанов,38Еносов, Сифов, Адамов, Божий.

John exhorted and preached to the people (v. 18). As a faithful messenger, he spoke of Christ and His power; then he is set aside, his task completed. What a beautiful example he is to those of us who desire to serve the Lord! It is not within our power to convert anybody at all. But our life and our words should prepare those who know us to receive the Lord Jesus. It is not enough to call on people to repent; the Saviour must be presented to them. Thus the Lord Jesus appears. In grace, He takes His place with His people in their first steps in the right way. He is baptised, He prays (which Luke alone mentions) and in divine response, the Holy Spirit descends upon Him. At the same time the Father's voice is addressed to Him personally (in Matthew 3:17 the voice is for those standing by): "Thou art my beloved Son; in thee I am well pleased". May we also find all our delight in Him!

The genealogy of the Lord through Mary goes back to Adam, then to God, showing that He is Son of man as well as Son of God. Matthew 1:1-17 establishes His title as Son of David and of Abraham, Heir of the divine promises to Israel.

От Луки 4:1-15
1Иисус, исполненный Духа Святаго, возвратился от Иордана и поведен был Духом в пустыню.2Там сорок дней Он был искушаем от диавола и ничего не ел в эти дни, а по прошествии их напоследок взалкал.3И сказал Ему диавол: если Ты Сын Божий, то вели этому камню сделаться хлебом.4Иисус сказал ему в ответ: написано, что не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом Божиим.5И, возведя Его на высокую гору, диавол показал Ему все царства вселенной во мгновение времени,6и сказал Ему диавол: Тебе дам власть над всеми сими царствами и славу их, ибо она предана мне, и я, кому хочу, даю ее;7итак, если Ты поклонишься мне, то все будет Твое.8Иисус сказал ему в ответ: отойди от Меня, сатана; написано: Господу Богу твоему поклоняйся, и Ему одному служи.9И повел Его в Иерусалим, и поставил Его на крыле храма, и сказал Ему: если Ты Сын Божий, бросься отсюда вниз,10ибо написано: Ангелам Своим заповедает о Тебе сохранить Тебя;11и на руках понесут Тебя, да не преткнешься о камень ногою Твоею.12Иисус сказал ему в ответ: сказано: не искушай Господа Бога твоего.13И, окончив все искушение, диавол отошел от Него до времени.14И возвратился Иисус в силе духа в Галилею; и разнеслась молва о Нем по всей окрестной стране.15Он учил в синагогах их, и от всех был прославляем.

The temptation of the Lord takes place in the wilderness, the place where Israel had multiplied their murmurings and their lusts (Ps. 106:14). The first attack of the devil gives the Lord Jesus the opportunity to emphasize this fundamental truth: man has a soul which needs food – the Word of God enjoyed in obedience. Then Satan offers all the kingdoms of the world and their glory to this perfectly dependent Man. How many people have sold their soul for a great deal less than that! The world in fact forms part of the inheritance prepared for the Lord Jesus. But whether it was the whole earth or merely a piece of bread, Christ did not want to receive anything, except it came from His Father's hand (Ps. 2:8)

So Satan insinuates for the second time: "If thou be the Son of God" (vv. 3, 9), as if this needed to be proved. He was spreading doubt over what the Father had just solemnly proclaimed (Luke 3:22), in other words he was tempting God.

The Lord Jesus could not have been an example for us if He had not overcome the devil by virtue of His divine power. But He triumphs by using weapons that are at our disposal: entire dependence on God, absolute obedience to His Word and unshakeable confidence in His promises.

От Луки 4:16-30
16И пришел в Назарет, где был воспитан, и вошел, по обыкновению Своему, в день субботний в синагогу, и встал читать.17Ему подали книгу пророка Исаии; и Он, раскрыв книгу, нашел место, где было написано:18Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем,проповедывать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу,19проповедывать лето Господне благоприятное.20И, закрыв книгу и отдав служителю, сел; и глаза всех в синагоге были устремлены на Него.21И Он начал говорить им: ныне исполнилось писание сие, слышанное вами.22И все засвидетельствовали Ему это, и дивились словамблагодати, исходившим из уст Его, и говорили: не Иосифов ли это сын?23Он сказал им: конечно, вы скажете Мне присловие: врач! исцели Самого Себя; сделай и здесь, в Твоем отечестве, то, что, мы слышали, было в Капернауме.24И сказал: истинно говорю вам: никакой пророк непринимается в своем отечестве.25Поистине говорю вам: много вдов было в Израиле во дни Илии, когда заключено былонебо три года и шесть месяцев, так что сделался большойголод по всей земле,26и ни к одной из них не был послан Илия, а только ко вдове в Сарепту Сидонскую;27много также было прокаженных в Израиле при пророкеЕлисее, и ни один из них не очистился, кромеНеемана Сириянина.28Услышав это, все в синагоге исполнились ярости29и, встав, выгнали Его вон из города и повели на вершину горы, на которой город их был построен, чтобы свергнуть Его;30но Он, пройдя посреди них, удалился.

We now see the ministry of the Lord beginning in Nazareth, where He was brought up. Our witnessing begins at home, in our own circle of friends. Do we think we would have more courage to go and preach the Gospel to the heathen, rather than taking a firm stand before those who know us best?

In the synagogue, the divine Teacher reads the passage from Isaiah which commends Him as the Messenger of grace. He proclaims the opening of the prison to the captives (see Isa. 61:1; Isa. 42:7). If somebody was to announce that prisoners were to be pardoned and to be set free, could we imagine that some would prefer to stay in prison; or that some would dare count on their own innocence rather than be set free legally; or that some would say the exact opposite: "Oh no! this is not for me; I'm too guilty"; or finally that others would refuse to believe this message of grace? What foolish attitudes, very unlikely too . . . but nevertheless very common amongst those who reject salvation. However, many captives of Satan gladly accept the offer of deliverance. Which of these prisoners are you like? Sad to say, this episode ends by showing how the people of Nazareth received the "good news", a picture in miniature of the attitude of the nation.

От Луки 4:31-44
31И пришел в Капернаум, город Галилейский, и учил их в дни субботние.32И дивились учению Его, ибо слово Его было со властью.33Был в синагоге человек, имевший нечистого духа бесовского, и он закричал громким голосом:34оставь; что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришелпогубить нас; знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий.35Иисус запретил ему, сказав: замолчи и выйди из него. И бес, повергнув его посреди синагоги , вышел из него, нимало не повредив ему.36И напал на всех ужас, и рассуждали между собою: что это значит, что Он со властью и силою повелевает нечистым духам, и они выходят?37И разнесся слух о Нем по всем окрестным местам.38Выйдя из синагоги, Он вошел в дом Симона; теща же Симонова была одержима сильною горячкою; и просили Его о ней.39Подойдя к ней, Он запретил горячке; и оставила ее. Она тотчас встала и служила им.40При захождении же солнца все, имевшие больных различными болезнями, приводили их к Нему и Он, возлагая на каждого из них руки, исцелял их.41Выходили также и бесы из многих скриком и говорили: Ты Христос, Сын Божий. А Он запрещал им сказывать, что они знают, что Он Христос.42Когда же настал день, Он, выйдя из дома , пошел в пустынное место, и народ искал Его и, придя к Нему, удерживал Его, чтобы не уходил от них.43Но Он сказал им: и другим городам благовествовать Я должен Царствие Божие, ибо на то Я послан.44И проповедывал в синагогах галилейских.

Cast out of Nazareth, the Lord Jesus continues His ministry in Capernaum. He teaches and heals with the kind of authority which would not have amazed the people (vv. 32, 36) had they been willing to recognise Him as the Son of God. On the other hand, the devils are not mistaken. James 2:19 tells us that they believe and they tremble. While the Lord was here their activity increased in an attempt to hinder His activity. He met unclean spirits even in the synagogue, but He would not allow them to give testimony to Him.

Vv. 38, 39 tell us how Simon's wife's mother was healed. The Lord Jesus leans affectionately over the ill woman, for He does not care for our illnesses from afar off. How does this woman then use the health which she has just regained? Her way speaks to all of us: "immediately she arose and ministered unto them".

Although a stranger in this world, the Lord Jesus was no stranger to its difficulties and its troubles. Evening does not interrupt His marvellous activity and early in the morning He is ready to begin again, because He has spent time apart, alone with God. But this dependence is not allowed to be frustrated by the crowds who seek to hold Him back.

От Луки 5:1-11
1Однажды, когда народ теснился к Нему, чтобы слышатьслово Божие, а Он стоял у озера Геннисаретского,2увидел Он две лодки, стоящие на озере; а рыболовы, выйдя из них, вымывали сети.3Войдя в одну лодку, которая была Симонова, Он просил его отплыть несколько от берега и, сев,учил народ из лодки.4Когда же перестал учить, сказал Симону: отплыви на глубину и закиньте сети свои для лова.5Симон сказал Ему в ответ: Наставник! мы трудились всю ночь и ничего не поймали, но по слову Твоему закину сеть.6Сделав это, они поймали великое множество рыбы, и дажесеть у них прорывалась.7И дали знак товарищам, находившимся на другой лодке, чтобы пришли помочь им; и пришли, и наполнили обе лодки, так что они начинали тонуть.8Увидев это, Симон Петр припал к коленям Иисуса и сказал: выйди от меня, Господи! потому что я человек грешный.9Ибо ужас объял его и всех, бывших с ним, от этого лова рыб, ими пойманных;10также и Иакова и Иоанна, сыновей Зеведеевых, бывшихтоварищами Симону. И сказал Симону Иисус: не бойся; отныне будешь ловить человеков.11И, вытащив обе лодки на берег, оставили все и последовали за Ним.

This account is well-known for the miraculous draught of fishes . . . and for an even more wonderful event: the conversion of Simon. What is he doing while the divine Master teaches the crowds close by? He washes the nets after the unfruitful work of the previous night. The Lord Jesus is going to force him to listen. The Lord asks Peter to take Him out onto the lake, so that He could address the crowds of people gathered on the shore from the boat . . . and at the same time address the man beside Him. Then the Lord speaks to Simon and his companions in yet another way. He fills their net and thus reveals Himself to them as the Master of the universe, the One who has dominion over the fish of the sea according to Psalm 8:6, 8 and who is all powerful in a situation where man is powerless. Very afraid, and convicted of sin by the Lord's presence, Simon falls down at His knees saying: "Depart from me . . .". But is it to depart from him that the Saviour, full of love, came to seek the sinner?

Luke is the only one to tell us of this decisive meeting between the Lord and His disciple Peter. In the book of Acts, he shows us Peter now become a fisher of men, being the means of a miraculous "draught" of about three thousand souls (Acts 2:41).

От Луки 5:12-26
12Когда Иисус был в одном городе, пришел человек весь в проказе и, увидев Иисуса, пал ниц, умоляя Его и говоря: Господи! если хочешь, можешь меня очистить.13Он простер руку, прикоснулся к нему и сказал: хочу, очистись. И тотчас проказа сошла с него.14И Он повелел ему никому не сказывать, а пойти показаться священнику и принести жертву за очищение свое, как повелел Моисей, во свидетельство им.15Но тем более распространялась молва о Нем, и великое множество народа стекалось к Нему слушать и врачеваться у Него от болезней своих.16Но Он уходил в пустынные места и молился.17В один день, когда Он учил, и сидели тут фарисеи и законоучители, пришедшие из всех мест Галилеи и Иудеи и из Иерусалима, и сила Господня являлась в исцелении больных , –18вот, принесли некоторые на постели человека, которыйбыл расслаблен, и старались внести его в дом и положить перед Иисусом;19и, не найдя, где пронести его замноголюдством, влезли на верх дома и сквозь кровлю спустили его с постелью на средину пред Иисуса.20И Он, видя веру их, сказал человеку тому: прощаются тебе грехи твои.21Книжники и фарисеи начали рассуждать, говоря: кто это, который богохульствует? кто может прощать грехи, кроме одного Бога?22Иисус, уразумев помышления их, сказал им в ответ: что вы помышляете в сердцах ваших?23Что легче сказать: прощаются тебе грехи твои, или сказать: встань и ходи?24Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, – сказал Он расслабленному: тебе говорю: встань, возьми постель твою и иди в дом твой.25И он тотчас встал перед ними, взял, на чем лежал, и пошел в дом свой, славя Бога.26И ужас объял всех, и славили Бога и, быв исполнены страха, говорили: чудные дела видели мы ныне.

A man full of leprosy comes to the Lord Jesus, recognising His power. He is healed by His willing love.

V. 16 shows us again the secret of this perfect Man: His life of prayer. The perfection of a man lies in the practical experience of entire dependence on God; this dependence is expressed by prayer. That is why Luke continuously presents our incomparable Example in this blessed attitude (Luke 3:21; Luke 5:16; Luke 6:12; Luke 9:18, 29; Luke 11:1; Luke 22:32, 44).

Then we witness the considerable effort of four people to bring a poor paralysed man into contact with the Lord Jesus (Mark 2:3). May their zeal and persevering faith encourage us! We too can bring to the Lord (through prayer) those whom we long to see converted and perhaps we can invite them to come with us to the place where He has promised to be.

In these ch. 4, 5 sin is presented in different ways: as the power of Satan in those with unclean spirits (Luke 4:33, 41); as defilement in the leper; finally as a state of deadness before God (the man with the palsy). The Lord Jesus came to answer these three different conditions: He is the One who delivers, who cleanses, and who gives back to man the use of his faculties.

От Луки 5:27-39
27После сего Иисус вышел и увидел мытаря, именем Левия, сидящего у сбора пошлин, и говоритему: следуй за Мною.28И он, оставив все, встал и последовал за Ним.29И сделал для Него Левий в доме своем большое угощение; и там было множество мытарей и других, которые возлежали с ними.30Книжники же и фарисеи роптали и говорили ученикам Его: зачем вы едите и пьете с мытарями и грешниками?31Иисус же сказал им в ответ: не здоровые имеют нужду во враче, но больные;32Я пришел призвать не праведников, а грешников к покаянию.33Они же сказали Ему: почему ученики Иоанновы постятся часто и молитвы творят, также и фарисейские, а Твои едят и пьют?34Он сказал им: можете ли заставить сынов чертога брачного поститься, когда с ними жених?35Но придут дни, когда отнимется у них жених, и тогда будут поститься в те дни.36При сем сказал им притчу: никто неприставляет заплаты к ветхой одежде, отодрав от новой одежды; а иначе и новую раздерет, и к старой не подойдет заплата от новой.37И никто не вливает молодого вина в мехи ветхие; а иначе молодое вино прорвет мехи, и само вытечет, и мехи пропадут;38но молодое вино должно вливать в мехи новые; тогда сбережется и то и другое.39И никто, пив старое вино , не захочет тотчас молодого, ибо говорит: старое лучше.

Levi (or Matthew: Matt. 9:9) is at work when the Lord Jesus calls him. He leaves everything, gets up and follows Him. Then he receives the Lord into his house along with his former colleagues, giving them an opportunity to meet his new Master. (May this also be our motive when we give invitations to our homes!). These publicans (tax collectors) were hated by the other Jews because they got rich at their expense and were able to make personal profit from the Roman rule. That is why the Pharisees and scribes were outraged when they saw the Lord Jesus and His disciples eating with publicans and sinners. How many people are more willing to withdraw from sinners, rather than from sin! When the Lord Jesus answers their murmurings He makes Himself known as the great Physician of souls. In just the same way as the doctor does not visit healthy patients (or those who think they are well), the Lord is only concerned for those who recognise their sinful condition.

Then the scribes and Pharisees raise a question about fasting. The Lord Jesus replies that this sign of sadness was not appropriate while He, the Bridegroom, was in their midst. Moreover, bondage to the law and to ordinances does not agree with the liberty and joy which grace brings (vv. 36, 37).

От Луки 6:1-19
1В субботу, первую по втором дне Пасхи, случилось Ему проходить засеянными полями, и ученики Его срывали колосья и ели, растираяруками.2Некоторые же из фарисеев сказали им: зачем вы делаетето, чего не должно делать в субботы?3Иисус сказал им в ответ: разве вы не читали, что сделал Давид, когда взалкал сам и бывшие с ним?4Как он вошел в дом Божий, взял хлебы предложения, которых не должно было есть никому, кроме одних священников, и ел, и дал бывшим с ним?5И сказал им: Сын Человеческий есть господин и субботы.6Случилось же и в другую субботу войти Ему в синагогу и учить. Там был человек, у которого правая рука была сухая.7Книжники же и фарисеи наблюдали за Ним, не исцелит ли в субботу, чтобы найти обвинение против Него.8Но Он, зная помышления их, сказал человеку, имеющему сухую руку: встань и выступи на средину. И он встал и выступил.9Тогда сказал им Иисус: спрошу Я вас: что должно делать в субботу? добро, или зло?спасти душу, или погубить? Они молчали.10И, посмотрев на всех их, сказал тому человеку: протяни руку твою. Он так и сделал; и стала рука его здорова, как другая.11Они же пришли в бешенство и говорили между собою, что бы им сделать с Иисусом.12В те дни взошел Он на гору помолиться и пробыл всю ночь в молитве к Богу.13Когда же настал день, призвал учеников Своих и избрал из них двенадцать, которых и наименовал Апостолами:14Симона, которого и назвал Петром, и Андрея, брата его, Иакова и Иоанна, Филиппа и Варфоломея,15Матфея и Фому, Иакова Алфеева и Симона, прозываемогоЗилотом,16Иуду Иаковлева и Иуду Искариота, который потом сделался предателем.17И, сойдя с ними, стал Он на ровном месте, и множество учеников Его, и много народа из всей Иудеи и Иерусалима и приморских мест Тирских и Сидонских,18которые пришли послушать Его и исцелиться от болезней своих, также и страждущие от нечистых духов; и исцелялись.19И весь народ искал прикасаться к Нему, потому что от Него исходила сила и исцеляла всех.

The Lord Jesus had come to introduce a new order of things. But Israel preferred the old system of the law (cf. Luke 5:39). Man is such that he prefers rules because they allow him to boast by fulfilling them ever so little; on the other hand grace humiliates him by regarding him as lost. It was for this reason that the Jews felt so strongly about the Sabbath, and because of this the Lord teaches the Pharisees two lessons: one from the Scriptures and in particular from Israel's past history (vv. 3, 4), the other by His own example of love (vv. 9, 10). The only effect of this on their hearts is that they secretly plot to get rid of Him!

Then the Master appoints His apostles; but before doing so, He continues all night in prayer. How important this choice was for the work which had to be done later! The Lord Jesus knew the natural characteristics of all His disciples, what each one had to gain and to lose. He knew them, but He loved them, just as He knows you and loves you (John 10:14, 27).

And then there was the fact that the One who knew all things was to take with Him the traitor, Judas! But there again His perfect submission triumphs. The Lord Jesus had come to fulfil the Scriptures.

От Луки 6:20-38
20И Он, возведя очи Свои на учеников Своих, говорил: Блаженны нищие духом, ибо ваше есть Царствие Божие.21Блаженны алчущие ныне, ибо насытитесь. Блаженны плачущие ныне, ибо воссмеетесь.22Блаженны вы, когда возненавидят вас люди и когда отлучат вас, и будут поносить, и пронесут имя ваше, как бесчестное, за Сына Человеческого.23Возрадуйтесь в тот день и возвеселитесь, ибо велика вам награда на небесах. Так поступали с пророками отцы их.24Напротив, горе вам, богатые! ибо вы уже получили свое утешение.25Горе вам, пресыщенные ныне! ибо взалчете. Горе вам,смеющиеся ныне! ибо восплачете и возрыдаете.26Горе вам, когда все люди будут говорить о вас хорошо! ибо так поступали с лжепророками отцы их.27Но вам, слушающим, говорю: любите врагов ваших, благотворите ненавидящим вас,28благословляйте проклинающих вас и молитесь за обижающих вас.29Ударившему тебя по щеке подставь и другую, и отнимающему у тебя верхнюю одежду не препятствуйвзять и рубашку.30Всякому, просящему у тебя, давай, и от взявшего твое не требуй назад.31И как хотите, чтобы с вами поступали люди, так и вы поступайте с ними.32И если любите любящих вас, какая вамза то благодарность? ибо и грешники любящих их любят.33И если делаете добро тем, которые вам делают добро, какая вам за то благодарность? ибо и грешники то же делают.34И если взаймы даете тем, от которыхнадеетесь получить обратно, какая вам за то благодарность? ибо и грешники дают взаймы грешникам, чтобы получить обратно столько же.35Но вы любите врагов ваших, и благотворите, и взаймы давайте, не ожидая ничего; и будет вам награда великая, и будете сынами Всевышнего; ибо Онблаг и к неблагодарным и злым.36Итак, будьте милосерды, как и Отец ваш милосерд.37Не судите, и не будете судимы; не осуждайте, и не будете осуждены; прощайте, и прощены будете;38давайте, и дастся вам: мерою доброю, утрясенною, нагнетенною и переполненною отсыплют вам в лоно ваше; ибо, какою мерою мерите, такою же отмерится и вам.

How often we feel challenged by the teaching of the Master. Let us allow it to penetrate deep into our hearts and especially let us live it out practically in our daily lives! Most of this teaching is to be found in Matthew 5-7; but here the message is more personal. It is not "Blessed are they which . . ." but "Blessed are ye . . ."

V. 31 summarises the exhortations addressed to "you which hear" (v. 27): "As ye would that men should do to you, do ye also to them likewise" (v. 31). Our fellow men would be better treated if we were to obey this command!

All these characteristics are foreign to our nature which is proud, selfish and impatient. The Lord emphasizes that these are the characteristics of God Himself; and by them we will be recognisable as children of the heavenly Father . . . while still here on this earth (vv. 35 end, 36). We will no longer have the opportunity to manifest these traits in heaven, since there will be no enemies to love up there, no injustice to bear, no misery to relieve. Our responsibility, and our privilege, is to reflect the Lord Jesus down here, to reflect the gentleness, the love, the humility, the patience of the perfect Example, "who when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not . . ." (1 Peter 2:21, 23).

От Луки 6:39-49
39Сказал также им притчу: может ли слепой водить слепого? не оба ли упадут в яму?40Ученик не бывает выше своего учителя; но, и усовершенствовавшись, будет всякий, как учитель его.41Что ты смотришь на сучок в глазе брата твоего, а бревна в твоем глазе не чувствуешь?42Или, как можешь сказать брату твоему: брат! дай, я выну сучок из глаза твоего, когда сам не видишь бревна в твоем глазе? Лицемер! вынь прежде бревно из твоего глаза, и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего.43Нет доброго дерева, которое приносило бы худой плод; и нет худого дерева, которое приносило бы плод добрый,44ибо всякое дерево познается по плоду своему, потому что не собирают смокв с терновника и не снимают винограда с кустарника.45Добрый человек из доброго сокровища сердца своего выноситдоброе, а злой человек из злого сокровища сердца своего выносит злое, ибо от избытка сердца говорят уста его.46Что вы зовете Меня: Господи! Господи! – и не делаете того, что Я говорю?47Всякий, приходящий ко Мне и слушающий слова Мои и исполняющий их, скажу вам, кому подобен.48Он подобен человеку, строящему дом, который копал, углубился и положил основание на камне; почему, когда случилось наводнение и вода наперла на этот дом, то не могла поколебать его, потому что он основан был на камне.49А слушающий и неисполняющий подобен человеку, построившему дом на земле без основания, который, когда наперла на неговода, тотчас обрушился; и разрушение дома сего было великое.

If a little particle of dust settles on the lens of a microscope it becomes impossible to see through it. The strange thing about us is that the opposite is true! The bigger the beam in our eye, the easier it is to recognise the smallest speck in our brother's eye.

In v. 46, the Lord Jesus asks a question which should make us all stop and think: "Why call ye me, Lord, Lord, and do not the things which I say?" Do we not often take the name of the Lord Jesus very lightly and very inconsistently to our lips when we are praying? We have no right to call Him Lord if we are not prepared to do His will in all that we do (1 John 2:4). Many children of Christian parents, through grace, have accepted the Lord Jesus as their Saviour; but since they do not also recognise His authority as Lord, can we say that they have really turned to Him? True Christianity involves a life no longer lived for self but for the One who died for us, to serve Him and to wait for Him (1 Thess. 1:9-10; 2 Cor. 5:15).

To build our hopes "on the earth" is to head for great ruin (v. 49). Yes, let us go to the Lord Jesus, let us listen to His words, and let us put them into practice (v. 47).

От Луки 7:1-17
1Когда Он окончил все слова Свои к слушавшему народу,то вошел в Капернаум.2У одного сотника слуга, которым он дорожил, был болен при смерти.3Услышав об Иисусе, он послал к Нему Иудейских старейшин просить Его, чтобы пришел исцелить слугу его.4И они, придя к Иисусу, просили Его убедительно, говоря: он достоин, чтобы Ты сделал для него это,5ибо он любит народ наш и построил нам синагогу.6Иисус пошел с ними. И когда Он недалеко уже был от дома, сотник прислал к Нему друзей сказать Ему: не трудись, Господи! ибо я недостоин, чтобы Ты вошел под кров мой;7потому и себя самого не почел я достойным придти к Тебе; но скажи слово, и выздоровеет слуга мой.8Ибо я и подвластный человек, но, имея у себя в подчинении воинов, говорю одному: пойди, и идет; и другому: приди, и приходит; и слуге моему: сделай то, и делает.9Услышав сие, Иисус удивился ему и, обратившись, сказал идущему за Ним народу: сказываю вам, что и в Израиле не нашел Я такой веры.10Посланные, возвратившись в дом, нашли больного слугу выздоровевшим.11После сего Иисус пошел в город, называемый Наин; и с Ним шли многие из учеников Его и множество народа.12Когда же Он приблизился к городским воротам, тутвыносили умершего, единственного сына у матери, а она была вдова; и много народа шло с нею из города.13Увидев ее, Господь сжалился над нею и сказал ей: не плачь.14И, подойдя, прикоснулся к одру; несшие остановились, и Он сказал: юноша! тебе говорю, встань!15Мертвый, поднявшись, сел и стал говорить; и отдал его Иисус матери его.16И всех объял страх, и славили Бога, говоря: великий пророк восстал между нами, и Бог посетил народ Свой.17Такое мнение о Нем распространилось по всей Иудее и по всей окрестности.

What noble feelings are to be found in the centurion from Capernaum: what great affection for an ordinary servant; what kindness towards Israel; what humility ("I am not worthy . . ." he says; cf. v. 4); what a recognition of authority and sense of duty his military training had taught him (v. 8)! But it is not these moral qualities which the Lord admires; it is the faith of this stranger. The Lord Jesus makes his faith an example to all. Faith only exists as it is centred on a particular object: here it is the infinite power of the Lord. As the greatness of the object becomes known, the more faith will increase. May Christ therefore become greater in each of our hearts!

As the Lord and the crowd that followed Him draw near to Nain they meet another company. It is a funeral procession, like those we see in our streets (Ecc. 12:5: solemn reminder that the wages of sin is death). But this one is particularly sad because a widow has lost her only son. Moved with compassion, the Lord Jesus begins by comforting the poor woman. Then He touches the bier (just as He had touched the leper in Luke 5:13, without being defiled; cf. Num. 19:11). And then the dead man sits up and begins to talk!

Let us not forget that confession with the mouth is a necessary proof of the life which is in us (Rom. 10:9).

От Луки 7:18-35
18И возвестили Иоанну ученики его о всем том.19Иоанн, призвав двоих из учеников своих, послал к Иисусу спросить: Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого?20Они, придя к Иисусу , сказали: Иоанн Крестительпослал нас к Тебе спросить: Ты ли Тот, Которому должно придти, или другого ожидать нам?21А в это время Он многих исцелил от болезней и недугов и от злых духов, и многим слепым даровал зрение.22И сказал им Иисус в ответ: пойдите, скажите Иоанну, что вы видели и слышали: слепые прозревают, хромые ходят, прокаженные очищаются, глухие слышат, мертвые воскресают, нищие благовествуют;23и блажен, кто не соблазнится о Мне!24По отшествии же посланных Иоанном, начал говорить к народу об Иоанне: что смотреть ходили вы в пустыню? трость ли, ветром колеблемую?25Что же смотреть ходили вы? человека ли, одетого в мягкие одежды? Но одевающиеся пышно и роскошно живущие находятся при дворах царских.26Что же смотреть ходили вы? пророка ли? Да, говорю вам, и больше пророка.27Сей есть, о котором написано: вот, Я посылаю Ангела Моего пред лицем Твоим, который приготовитпуть Твой пред Тобою.28Ибо говорю вам: из рожденных женами нет ни одного пророка больше Иоанна Крестителя; но меньший в Царствии Божием больше его.29И весь народ, слушавший Его , и мытари воздали славу Богу, крестившись крещением Иоанновым;30а фарисеи и законники отвергли волю Божию о себе, не крестившись от него.31Тогда Господь сказал: с кем сравню людей рода сего? и кому они подобны?32Они подобны детям, которые сидят на улице, кличут друг друга и говорят: мы играли вам на свирели, и вы не плясали; мы пели вам плачевные песни, и вы не плакали.33Ибо пришел Иоанн Креститель: ни хлеба неест, ни вина не пьет; и говорите: в нем бес.34Пришел Сын Человеческий: ест и пьет; и говорите: вот человек, который любит есть и пить вино, друг мытарям и грешникам.35И оправдана премудрость всеми чадами ее.

From the prison where Herod had shut him up (Luke 3:20), John the Baptist sends two of his disciples to the Lord Jesus to enquire of Him. Behind the questions asked, his doubts and his discouragement are obvious. He had proclaimed the kingdom, and had been thrown into prison as a result. Is it really possible that the Lord Jesus is "he that should come"?

When many people consider the state of the Church today, the persecution of believers in many countries, and the indifference of the world to the Gospel, they begin to doubt the Lord's power and His reign. But this reign will not be established before the Church is taken and the fulfilment of the events foretold in prophecy.

The works of the Lord Jesus then give an answer to the question of the two messengers.

John had testified of the Lord. Now it is the Lord who testifies to the same crowds about John. And He sadly points out the reception given by this privileged generation to the ministry of this forerunner and to His own ministry (v. 31). Neither the pleading of John (his calls to repentance) nor the good news of the Saviour which should have resulted in joy and praise, had touched an answering chord in the hearts of the majority of these people and their leaders.

От Луки 7:36-50
36Некто из фарисеев просил Его вкусить с ним пищи; и Он, войдя в дом фарисея, возлег.37И вот, женщина того города, которая была грешница, узнав, что Он возлежит в доме фарисея, принесла алавастровый сосуд с миром38и, став позади у ног Его и плача, начала обливать ноги Его слезами и отирать волосами головы своей, и целовала ноги Его, и мазала миром.39Видя это, фарисей, пригласивший Его, сказал сам в себе: если бы Он был пророк, то знал бы, кто и какая женщина прикасается к Нему, ибо она грешница.40Обратившись к нему, Иисус сказал: Симон! Я имею нечто сказать тебе. Он говорит: скажи, Учитель.41Иисус сказал: у одного заимодавца было два должника: один должен был пятьсот динариев, а другой пятьдесят,42но как они не имели чем заплатить, он простил обоим. Скажи же, который из них более возлюбит его?43Симон отвечал: думаю, тот, которому более простил. Он сказал ему: правильно ты рассудил.44И, обратившись к женщине, сказал Симону: видишь ли ты эту женщину? Я пришел в дом твой, и ты воды Мне на ноги не дал, а она слезами облила Мне ноги и волосами головы своей отерла;45ты целования Мне не дал, а она, с тех пор как Я пришел, не перестает целовать у Меня ноги;46ты головы Мне маслом не помазал, а она миром помазала Мне ноги.47А потому сказываю тебе: прощаются грехи ее многие за то, что она возлюбила много, а кому мало прощается, тот мало любит.48Ей же сказал: прощаются тебе грехи.49И возлежавшие с Ним начали говорить про себя: кто это, что и грехи прощает?50Он же сказал женщине: вера твоя спасла тебя, иди с миром.

Very different from the publican, Levi, in Luke 5:29, Simon the Pharisee also invited the Lord to dine at his house. Perhaps Simon expected to receive some recognition for his act, but instead the Lord is going to teach him a humiliating lesson. At this point a woman, well-known for her sinful life, comes into the house. She pours on the feet of the Lord Jesus the homage of her ointment and her abundant tears of repentance. It is not Simon the Pharisee, but this sinful woman who refreshes and restores the heart of the Saviour. For she is conscious of her great debt to God and she comes to the Lord Jesus in the only way appropriate: with a broken and contrite heart (Ps. 51:17). Before the Lord speaks that word of grace which the woman expects of Him, He has "somewhat to say" to Simon, whose secret thoughts the Lord knows all about. How often we could hear our names replacing Simon's in that comment. "I have somewhat to say unto thee", the Lord says to this one or that one among us. "You perhaps can compare yourself very favourably with others who have not received the kind of Christian upbringing that you have, but what matters to me is your love for me and the evidence of that love."

May we realise more and more how much we have been forgiven and thus love our Saviour more!

От Луки 8:1-15
1После сего Он проходил по городам и селениям, проповедуя и благовествуя Царствие Божие, и с Ним двенадцать,2и некоторые женщины, которых Он исцелил от злых духов и болезней: Мария, называемая Магдалиною, из которой вышли семь бесов,3и Иоанна, жена Хузы, домоправителя Иродова, и Сусанна, и многие другие, которые служили Ему имением своим.4Когда же собралось множество народа, и из всех городов жители сходились к Нему, Он начал говорить притчею:5вышел сеятель сеять семя свое, и когда он сеял, иное упало при дороге и было потоптано, и птицы небесные поклевали его;6а иное упало на камень и, взойдя, засохло, потому что не имело влаги;7а иное упало между тернием, и выросло терние и заглушило его;8а иное упало на добрую землю и, взойдя, принесло плод сторичный. Сказав сие, возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит!9Ученики же Его спросили у Него: что бы значила притча сия?10Он сказал: вам дано знать тайны Царствия Божия, а прочим в притчах, так что они видя не видят и слыша не разумеют.11Вот что значит притча сия: семя есть слово Божие;12а упавшее при пути, это суть слушающие, к которым потом приходит диавол и уносит слово из сердца их, чтобы онине уверовали и не спаслись;13а упавшее на камень, это те, которые, когда услышат слово, с радостью принимают, но которые не имеют корня, и временем веруют, а во время искушения отпадают;14а упавшее в терние, это те, которые слушают слово, но, отходя, заботами, богатством и наслаждениями житейскими подавляются и не приносят плода;15а упавшее на добрую землю, это те, которые, услышав слово, хранят его в добром и чистом сердце и приносят плод в терпении. Сказав это, Он возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит!

As well as the disciples, there were a few devoted women who followed the Lord and who "ministered unto him of their substance". What they did for Him is mentioned after what He did for them (v. 2).

Vv. 4-15 contain the parable of the sower and its explanation. Three things bring about unfruitfulness in the soil: the birds, picture of the devil (v. 12), the rock, picture here of the barren heart, closed to any deep and lasting commitment. Finally the thorns speak to us of the world with all its cares, its riches and its pleasures (v. 14). However the best soil has got to be properly prepared. This can be a painful operation for the soil which has to be broken up, then turned over several times, before it is in a suitable condition for the seed to penetrate and spring up. That is how God works (often through trials) in the conscience of those who will receive His word.

But this preparation does not take place in the first three types of ground. It is useless to plough a path continually trampled down afterwards; it is impossible to plough on the rock. As for the thorns, cultivation is necessary first of all and the roots of the world in a heart often penetrate deep.

Hearing the Word is true of all types of ground, but to keep the Word and to bring forth fruit with patience is only true of the good ground (v. 15).

От Луки 8:16-25
16Никто, зажегши свечу, не покрывает ее сосудом, или неставит под кровать, а ставит на подсвечник, чтобы входящие видели свет.17Ибо нет ничего тайного, что не сделалось бы явным, ни сокровенного, что не сделалось бы известным и не обнаружилось бы.18Итак, наблюдайте, как вы слушаете: ибо, кто имеет, тому дано будет, а кто не имеет, у того отнимется и то, что он думаетиметь.19И пришли к Нему Матерь и братья Его, и не могли подойти к Нему по причине народа.20И дали знать Ему: Матерь и братья Твои стоят вне, желая видеть Тебя.21Он сказал им в ответ: матерь Моя и братья Мои суть слушающие слово Божие и исполняющие его.22В один день Он вошел с учениками Своими в лодку и сказал им: переправимся на ту сторону озера. И отправились.23Во время плавания их Он заснул. На озере поднялся бурный ветер, и заливало их волнами ,и они были в опасности.24И, подойдя, разбудили Его и сказали: Наставник!Наставник! погибаем. Но Он, встав, запретил ветру и волнению воды; и перестали, и сделалась тишина.25Тогда Он сказал им: где вера ваша? Они же в страхе и удивлении говорили друг другу: кто же это, что и ветрам повелевает и воде, и повинуются Ему?

No one would think of putting a lamp that had just been lit under a bed or of putting a jar over it. "Children of light", our whole reason for being here in this world is to let the virtues of the One who is the Light (v. 16; Matt. 5:14; 1 Peter 2:9) shine out very clearly in the darkness of this world.

When His mother and His brethren come to Him, the Lord speaks once again about those who "hear the word of God and do it" (v. 21; Luke 6: 47). They alone can lay claim to relationship with Him.

In the Lord Jesus falling asleep in the boat, we see Him as a Man tired after His day's work. But, only a few moments later, the command He gives to the winds and the waves reveals Him as sovereign God. The disciples are afraid and wonder: "What manner of man is this . . .?". We have heard this question several times (v. 25; Luke 5:21; Luke 7:49). Long ago Agur had asked the same question: "Who hath gathered the wind in his fists? who hath bound the waters in a garment?" (Prov. 30:4). The One who "commandeth even the winds and water" and who reveals His power to faithless, unbelieving disciples is the Son of God, the Creator. His power today has not changed. But what about our faith?

От Луки 8:26-39
26И приплыли в страну Гадаринскую, лежащую против Галилеи.27Когда же вышел Он на берег, встретил Его один человек из города, одержимый бесами с давнего времени, и в одежду не одевавшийся, и живший не в доме, а в гробах.28Он, увидев Иисуса, вскричал, пал пред Ним и громким голосом сказал: что Тебе до меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? умоляю Тебя, не мучь меня.29Ибо Иисус повелел нечистому духу выйти из сего человека, потому что он долгое время мучил его, так что его связывали цепями и узами, сберегая его; но он разрывал узы и был гоним бесом впустыни.30Иисус спросил его: как тебе имя? Он сказал: легион, – потому что много бесов вошло в него.31И они просили Иисуса, чтобы не повелел им идти в бездну.32Тут же на горе паслось большое стадо свиней; и бесы просили Его, чтобы позволил им войти в них. Он позволил им.33Бесы, выйдя из человека, вошли в свиней, и бросилось стадо с крутизны в озеро и потонуло.34Пастухи, видя происшедшее, побежали и рассказали в городе и в селениях.35И вышли видеть происшедшее; и, придя к Иисусу, нашли человека, из которого вышли бесы, сидящего у ног Иисуса, одетого и в здравом уме; и ужаснулись.36Видевшие же рассказали им, как исцелился бесновавшийся.37И просил Его весь народ Гадаринской окрестности удалиться от них, потому что они объяты были великимстрахом. Он вошел в лодку и возвратился.38Человек же, из которого вышли бесы, просил Его, чтобыбыть с Ним. Но Иисус отпустил его, сказав:39возвратись в дом твой и расскажи, что сотворил тебе Бог. Он пошел и проповедывал по всемугороду, что сотворил ему Иисус.

The divine power which the Lord Jesus showed as He calmed the storm is now faced with another kind of violence, quite a formidable power: that of Satan. A host of devils had completely taken possession of this poor Gadarene. Unsuccessful attempts had previously been made to try to subdue him with chains and fetters, picture of the vain attempt by society to control human passion. Living in the tombs, this demon-possessed man was already morally dead. He was naked; in other words, just like Adam he was totally unable to hide his condition from God! What a picture of man's moral downfall! But also what a change when the Lord intervenes and delivers him (read Eph. 2:1-6)! All that the people of that city can do is to confirm what had happened. They find this man "sitting at the feet of Jesus, clothed, and in his right mind". Yes, the redeemed finally finds peace and rest in the Saviour; God clothes him with righteousness and gives him an understanding of Himself.

Alas, the presence of God worries and troubles the world more than does the domination of Satan.

The man, out of whom the devils had been cast, now desires to be continually with Jesus (cf. Phil. 1:23). The Lord then points out his field of work: his own home and neighbourhood where he returns to tell what Jesus has done for him (Ps. 66:16).

От Луки 8:40-56
40Когда же возвратился Иисус, народ принял Его, потомучто все ожидали Его.41И вот, пришел человек, именем Иаир, который был начальником синагоги; и, пав к ногам Иисуса, просил Его войти к нему в дом,42потому что у него была одна дочь, лет двенадцати, и та была при смерти. Когда же Он шел, народ теснил Его.43И женщина, страдавшая кровотечением двенадцать лет,которая, издержав на врачей все имение, ни одним не могла быть вылечена,44подойдя сзади, коснулась края одежды Его; и тотчас течение крови у ней остановилось.45И сказал Иисус: кто прикоснулся ко Мне? Когда же все отрицались, Петр сказал и бывшие с Ним: Наставник! народ окружает Тебя и теснит, – и Ты говоришь: кто прикоснулся ко Мне?46Но Иисус сказал: прикоснулся ко Мне некто, ибо Я чувствовал силу, исшедшую из Меня.47Женщина, видя, что она не утаилась, с трепетом подошла и, пав пред Ним, объявила Ему перед всем народом, по какой причинеприкоснулась к Нему и как тотчас исцелилась.48Он сказал ей: дерзай, дщерь! вера твоя спасла тебя; иди с миром.49Когда Он еще говорил это, приходит некто из дома начальника синагоги и говорит ему: дочь твоя умерла; неутруждай Учителя.50Но Иисус, услышав это, сказал ему: не бойся, только веруй, и спасена будет.51Придя же в дом, не позволил войтиникому, кроме Петра, Иоанна и Иакова, и отца девицы, и матери.52Все плакали и рыдали о ней. Но Он сказал: не плачьте; она не умерла, но спит.53И смеялись над Ним, зная, что она умерла.54Он же, выслав всех вон и взяв ее за руку, возгласил: девица! встань.55И возвратился дух ее; она тотчас встала, и Он велел дать ей есть.56И удивились родители ее. Он же повелел им не сказывать никому о происшедшем.

Jairus, this ruler of the synagogue whose only daughter is on the point of death, pleads with the Lord Jesus to come to his house. He does not have as much faith as the centurion in Luke 7; the centurion knew that one word from the Lord was enough to heal his servant, even at a distance. While the Lord Jesus is on His way, He is secretly touched by a woman who had previously spent all her living in consulting many doctors. As well as healing her the Lord wants to give her the assurance of peace; that is why He encourages her to make herself known.

The Lord Jesus then continues His journey with the troubled father, and with "the tongue of the learned" speaks a comforting word (v. 50; Luke 7:13; Isa. 50:4). Then an extraordinary thing happens. At the call of "the Prince of life" (Acts 3:15), the young girl gets up immediately. But the Lord Jesus knows that she now needs food and in His tender concern, He makes sure she receives what she needs. So in these two circumstances we see the love of the Lord manifested even after deliverance has taken place: towards the woman as He establishes her in a personal relationship with Himself and bringing her to confess Him publicly; towards the young girl in feeding and strengthening her.

От Луки 9:1-17
1Созвав же двенадцать, дал силу и власть над всеми бесами и врачевать от болезней,2и послал их проповедывать Царствие Божие и исцелять больных.3И сказал им: ничего не берите на дорогу: ни посоха, ни сумы, ни хлеба, ни серебра, и не имейте по две одежды;4и в какой дом войдете, там оставайтесь и оттуда отправляйтесь в путь .5А если где не примут вас, то, выходя из того города, отрясите и прах от ног ваших во свидетельство на них.6Они пошли и проходили по селениям, благовествуя иисцеляя повсюду.7Услышал Ирод четвертовластник о всем, что делал Иисус , и недоумевал: ибо одни говорили, что это Иоанн восстал из мертвых;8другие, что Илия явился, а иные, что один из древних пророков воскрес.9И сказал Ирод: Иоанна я обезглавил; кто же Этот, о Котором я слышу такое? И искал увидеть Его.10Апостолы, возвратившись, рассказали Ему, что они сделали; и Он, взяв их с Собою, удалился особо в пустое место, близ города, называемого Вифсаидою.11Но народ, узнав, пошел за Ним; и Он, приняв их, беседовал с ними о Царствии Божием и требовавших исцеления исцелял.12День же начал склоняться к вечеру. И, приступив кНему, двенадцать говорили Ему: отпусти народ, чтобы они пошли в окрестные селения и деревни ночевать и достали пищи; потому что мы здесь в пустом месте.13Но Он сказал им: вы дайте им есть. Они сказали: у нас нет более пятихлебов и двух рыб; разве нам пойти купить пищи для всех сих людей?14Ибо их было около пяти тысяч человек. Но Он сказал ученикам Своим: рассадите их рядами по пятидесяти.15И сделали так, и рассадили всех.16Он же, взяв пять хлебов и две рыбы и воззрев на небо, благословил их, преломил и дал ученикам, чтобы раздать народу.17И ели, и насытились все; и оставшихся у них кусков набрано двенадцать коробов.

The Lord sends out His apostles. The power and authority He gives them are all they need for their journey (v. 3). When they returned, the twelve are eager to tell what they had done (v. 10; cf. Acts 14:27 where Paul and Barnabas tell of "all that God had done with them"; see also Acts 21:19; 1 Cor. 15:10). Then the Lord Jesus takes them aside to be with Him; but the crowds are not slow to find Him and without the slightest hint of impatience, He continues His ministry. He receives them, speaks to them and heals them. But the disciples wanted to send the crowds away, less concerned perhaps about the crowds than they state (v. 12), and rather more concerned about getting some rest themselves. But their Master as well as looking after the crowds, has a lesson to teach His own. The Lord Jesus shows the insufficiency of their resources to feed this multitude and then provides for them by His own power. He could have done this without the five loaves and two fishes. But in His grace, He takes the little that we put at His disposal and knows how to make it great. His power is always made perfect in the weakness of His servants (2 Cor. 12:9).

От Луки 9:18-36
18В одно время, когда Он молился в уединенном месте, и ученики были с Ним, Он спросил их: за кого почитает Меня народ?19Они сказали в ответ: за Иоанна Крестителя, а иные за Илию; другие же говорят , что один из древних пророков воскрес.20Он же спросил их: а вы за кого почитаете Меня? Отвечал Петр: за Христа Божия.21Но Он строго приказал им никому не говорить о сем,22сказав, что Сыну Человеческому должно много пострадать, и быть отвержену старейшинами, первосвященниками и книжниками, и быть убиту, и в третий деньвоскреснуть.23Ко всем же сказал: если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною.24Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее; а кто потеряет душу свою ради Меня, тот сбережет ее.25Ибо что пользы человеку приобрести весь мир, а себя самого погубить или повредить себе?26Ибо кто постыдится Меня и Моих слов, того Сын Человеческий постыдится, когда приидет во славе Своей и Отца и святых Ангелов.27Говорю же вам истинно: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие.28После сих слов, дней через восемь, взяв Петра, Иоанна и Иакова, взошел Он на гору помолиться.29И когда молился, вид лица Его изменился, и одежда Его сделалась белою, блистающею.30И вот, два мужа беседовали с Ним, которые были Моисей и Илия;31явившись во славе, они говорили об исходе Его, который Ему надлежало совершить в Иерусалиме.32Петр же и бывшие с ним отягчены были сном; но, пробудившись, увидели славу Его и двух мужей, стоявших с Ним.33И когда они отходили от Него, сказал Петр Иисусу: Наставник! хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: одну Тебе, одну Моисею и одну Илии, – не зная, что говорил.34Когда же он говорил это, явилось облако и осенило их; и устрашились, когда вошли в облако.35И был из облака глас, глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, Его слушайте.36Когда был глас сей, остался Иисус один. И они умолчали, и никому не говорили в те дни о том, что видели.

The crowds believe the Lord Jesus to be a prophet, not the Christ, the Son of God (v. 19). This is what leads the Lord to speak about His pathway of rejection and sufferings, along which He invites His own to follow Him. This pathway involves self-denial, not simply of one thing or another, but denial of one's self, of the whole of one's own will. Christians are dead (Gal. 6:14) to the world and its lusts, but they are alive to God and to heaven. On the other hand, those who want to live their own lives down here have eternal death before them. Our soul is at risk in this vitally important choice; our soul is worth more than the whole world.

As well as opening up this difficult pathway where the cross must daily be taken up, in order to encourage His own the Lord wishes to show them where it will end: in glory with Him. What will be the great subject of conversation up there? The death of the Lord Jesus. He talks about it to Moses and Elias, since He was not able to do so with His disciples (v. 22; Matt. 16:21-22). But despite the greatness of these Old Testament witnesses, they must fade away before the glory of the "beloved Son". The law and the prophets have come to an end; from now on God is speaking through His Son. May we listen to Him! (v. 35; Heb. 1:2).

От Луки 9:37-56
37В следующий же день, когда они сошли с горы, встретило Его много народа.38Вдруг некто из народа воскликнул: Учитель! умоляю Тебя взглянуть на сына моего, он один у меня:39его схватывает дух, и он внезапно вскрикивает, итерзает его, так что он испускает пену; и насилу отступает от него, измучив его.40Я просил учеников Твоих изгнать его, и они не могли.41Иисус же, отвечая, сказал: о, род неверный и развращенный! доколе буду с вами и буду терпеть вас? приведи сюда сына твоего.42Когда же тот еще шел, бес поверг его и стал бить; но Иисус запретил нечистому духу, и исцелил отрока, и отдал его отцу его.43И все удивлялись величию Божию. Когда же все дивились всему, что творил Иисус, Он сказал ученикам Своим:44вложите вы себе в уши слова сии: Сын Человеческий будет предан в руки человеческие.45Но они не поняли слова сего, и оно было закрыто от них, так что они не постигли его, а спросить Его о сем слове боялись.46Пришла же им мысль: кто бы из них был больше?47Иисус же, видя помышление сердца их, взяв дитя, поставил его пред Собою48и сказал им: кто примет сие дитяво имя Мое, тот Меня принимает; а кто примет Меня, тот принимает Пославшего Меня; ибо кто из вас меньше всех, тот будет велик.49При сем Иоанн сказал: Наставник! мы видели человека, именем Твоим изгоняющего бесов, и запретили ему, потому что он не ходит с нами.50Иисус сказал ему: не запрещайте, ибо кто не против вас, тот за вас.51Когда же приближались дни взятия Его от мира , Он восхотел идти в Иерусалим;52и послал вестников пред лицем Своим; и они пошли и вошли в селение Самарянское; чтобы приготовить для Него;53но там не приняли Его, потому что Он имел вид путешествующего в Иерусалим.54Видя то, ученики Его, Иаков и Иоанн, сказали: Господи! хочешь ли, мы скажем, чтобы огонь сошел с неба и истребил их, как и Илия сделал?55Но Он, обратившись к ним, запретил им и сказал: не знаете, какого вы духа;56ибо Сын Человеческий пришел не губить души человеческие, а спасать. И пошли в другое селение.

After the scene of glory of which He had been the centre, the Lord Jesus now has to face a terrible situation: the grip of Satan on a young boy and the distress of his father. The deliverance which He brings about exalts the mighty power of God (v. 43).

What inconsistency we find in the disciples! They are following the One whose voluntary stoop took Him to the cross. But at the same time they are concerned about which of them should be the greatest (v. 46)! They themselves had cast out demons in the Lord's name – without always being successful! (v. 40); but at the same time they forbade another to do likewise (v. 49; cf. Num. 11:26-29). Finally, while their Master is about to accomplish the work of salvation for man . . . and for them, James and John wanted to command the fire of judgment upon the Samaritans who refused to receive Him. Selfishness, jealousy, narrow-mindedness, spite and plans for revenge – we recognise this sad spirit which alas often stirs up our poor natural hearts (v. 55).

The Lord Jesus now undertakes His last journey to Jerusalem fully aware of what was in store for Him there, but still moved by holy determination. He sets His face steadfastly to go there (v. 51). Our dear Saviour will not turn aside from the goal His love has set Him.

От Луки 9:57-62; От Луки 10:1-9
57Случилось, что когда они были в пути, некто сказалЕму: Господи! я пойду за Тобою, куда бы Ты ни пошел.58Иисус сказал ему: лисицы имеют норы, и птицы небесные – гнезда; а Сын Человеческий не имеет, где приклонить голову.59А другому сказал: следуй за Мною. Тот сказал: Господи! позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего.60Но Иисус сказал ему: предоставь мертвым погребать своих мертвецов, а ты иди, благовествуй Царствие Божие.61Еще другой сказал: я пойду за Тобою, Господи! но прежде позволь мне проститься с домашними моими.62Но Иисус сказал ему: никто, возложивший руку свою на плуг и озирающийся назад, не благонадежен для Царствия Божия.
1После сего избрал Господь и других семьдесят учеников , и послал их по два пред лицем Своим во всякий город и место, куда Сам хотел идти,2и сказал им: жатвы много, а делателей мало; итак, молите Господина жатвы, чтобы выслал делателей на жатву Свою.3Идите! Я посылаю вас, как агнцев среди волков.4Не берите ни мешка, ни сумы, ни обуви, и никого на дороге не приветствуйте.5В какой дом войдете, сперва говорите: мир дому сему;6и если будет там сын мира, то почиет на нем мир ваш, а если нет, то к вам возвратится.7В доме же том оставайтесь, ешьте и пейте, что у них есть, ибо трудящийся достоин награды за труды свои; не переходите из дома в дом.8И если придете в какой город и примут вас, ешьте, что вам предложат,9и исцеляйте находящихся в нем больных, и говорите им: приблизилось к вам Царствие Божие.

It is easy to say: "Lord, I will follow thee whithersoever thou goest" (v. 57). But the Lord Jesus did not hide what is required of those who follow Him (see v. 23). Now the greatest obstacles are not found in the pathway, but rather in our hearts; and to help us discover what they are, the Lord inspects the most secret recesses of the human heart. The love of comfort (v. 58), such and such a convention, habit or attachment (vv. 59, 61) would quickly take precedence over the obedience we owe to Christ and would then lead us to regrets, to backward glances, and maybe even to giving up everything entirely.

In ch. 10, the Lord Jesus sets apart 70 workers whom He Himself thrusts into the harvest. He gives them instructions and sends them out "as lambs among wolves" (v. 3). They have to display the humbleness and gentleness which characterised the One who was the Lamb among the same wolves.

Then as now there are few workers. May we earnestly pray to the Lord of the great harvest (2 Thess. 3:1). He is the One entrusted with the appointing, forming and sending of the new servants; however to be able to pray earnestly and rightly, then we must be ready . . . ready to be sent out ourselves.

От Луки 10:10-24
10Если же придете в какой город и не примут вас, то, выйдя на улицу, скажите:11и прах, прилипший к нам от вашего города, отрясаем вам; однако же знайте, что приблизилось к вам Царствие Божие.12Сказываю вам, что Содому в день оный будет отраднее, нежели городу тому.13Горе тебе, Хоразин! горе тебе, Вифсаида! ибо если бы в Тире и Сидоне явлены были силы, явленные в вас, то давно бы они, сидя во вретище и пепле, покаялись;14но и Тиру и Сидону отраднее будет на суде, нежели вам.15И ты, Капернаум, до неба вознесшийся, до ада низвергнешься.16Слушающий вас Меня слушает, и отвергающийся вас Меня отвергается; а отвергающийся Меня отвергается Пославшего Меня.17Семьдесят учеников возвратились с радостью и говорили: Господи! и бесы повинуются нам о имени Твоем.18Он же сказал им: Я видел сатану, спадшего с неба, как молнию;19се, даю вам власть наступать на змей и скорпионов и на всю силу вражью, и ничто не повредит вам;20однакож тому не радуйтесь, что духи вам повинуются, но радуйтесь тому, что имена ваши написаны на небесах.21В тот час возрадовался духом Иисус и сказал: славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл младенцам. Ей, Отче! Ибо таково было Твое благоволение.22И, обратившись к ученикам, сказал: все предано Мне Отцем Моим; и кто есть Сын, не знает никто, кроме Отца, и кто есть Отец, не знает никто , кроме Сына, и кому Сын хочет открыть.23И, обратившись к ученикам, сказал им особо: блаженны очи, видящие то, что вы видите!24ибо сказываю вам, что многие пророки и цари желали видеть, что вы видите, и не видели, и слышать, что вы слышите, и не слышали.

The Lord Jesus now speaks solemnly to the cities where He had taught and performed so many miracles. He emphasizes the great responsibility of those living there. What would He say today about so many young people brought up in Christian families, much more privileged yet also more responsible than so many others?

The seventy return with joy. The fact that the devils had been subject unto them turns the Lord's thoughts to the moment when the devil himself will be cast out of heaven onto the earth (Rev. 12:7 . . .). But the Lord Jesus invites His disciples to rejoice for a different reason: heaven, once purged of Satan, will become their dwelling-place. From now on their names are written there. Now the Lord, in His turn, rejoices and marvels, not at the power which had been made manifest, but rather at the counsels of the God of love. It pleased the Father to make Himself known through His Son. And, contrary to what we usually tell children: "when you are older, you will understand this or that", to whom has such a revelation rightly been made? It is to the babes and those who in simple faith and humility become like them. Do we fulfil such conditions?

От Луки 10:25-42
25И вот, один законник встал и, искушая Его, сказал: Учитель! что мне делать, чтобы наследоватьжизнь вечную?26Он же сказал ему: в законе что написано? как читаешь?27Он сказал в ответ: возлюби Господа Богатвоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всею крепостию твоею, и всем разумением твоим, и ближнего твоего, как самого себя.28Иисус сказал ему: правильно ты отвечал; так поступай, и будешь жить.29Но он, желая оправдать себя, сказал Иисусу: а кто мой ближний?30На это сказал Иисус: некоторый человек шел из Иерусалима в Иерихон и попался разбойникам, которые сняли с него одежду, изранили его и ушли, оставив его едва живым.31По случаю один священник шел тою дорогою и, увидев его, прошел мимо.32Также и левит, быв на том месте, подошел, посмотрел и прошел мимо.33Самарянин же некто, проезжая, нашел на него и, увидев его, сжалился34и, подойдя, перевязал ему раны, возливая масло и вино; и, посадив его на своего осла, привез его в гостиницу и позаботился о нем;35а на другой день, отъезжая, вынул два динария, дал содержателю гостиницы и сказал ему: позаботься о нем; и если издержишь что более, я, когда возвращусь, отдам тебе.36Кто из этих троих, думаешь ты, был ближний попавшемуся разбойникам?37Он сказал: оказавший ему милость. Тогда Иисус сказал ему: иди, и ты поступай так же.38В продолжение пути их пришел Он в одно селение; здесь женщина, именем Марфа, приняла Его в дом свой;39у нее была сестра, именем Мария, которая села у ног Иисуса и слушала слово Его.40Марфа же заботилась о большом угощении и, подойдя, сказала: Господи! или Тебе нужды нет, что сестра моя одну меня оставила служить? скажи ей, чтобыпомогла мне.41Иисус же сказал ей в ответ: Марфа! Марфа! ты заботишься и суетишься о многом,42а одно только нужно; Мария же избрала благую часть,которая не отнимется у нее.

Being asked a question by a lawyer, the Lord Jesus returns the question to the lawyer's own conscience. He tries to escape the challenge by restricting the meaning of the word "neighbour". The Lord Jesus teaches him that this neighbour is first of all Jesus Himself (vv. 36, 37), and that following His example in love, the redeemed one becomes neighbour to all mankind. This poor man stripped of his raiment, and left half-dead is a picture of the sinner lost and utterly helpless; the priest and the Levite speak to us of the vain help of religion; but the good Samaritan speaks to us of the Saviour who stooped down to meet us in our need and to pluck us from a tragic and helpless plight. The inn reminds us of the Assembly where the man who had been rescued could receive the care appropriate to his needs, and the innkeeper is a figure of the Holy Spirit providing this necessary care by the Word and prayer (the two pence), the subjects of vv. 38-42 and Luke 11:1-13. In concluding the Lord does not say "Do this (the law) and thou shalt live" (v. 28) but "Go and do thou likewise" (v. 37).

The following scene takes place in a friendly home. The Lord Jesus is welcomed there, served, listened to and loved. But "much serving" occupies Martha's thoughts and she has to be rebuked. Mary's heart is open to the Word of God; that is what rejoices the Lord's heart (1 Sam. 15:22).

От Луки 11: 1-20
1Случилось, что когда Он в одном месте молился, и перестал, один из учеников Его сказал Ему: Господи! научи нас молиться, как и Иоанн научил учеников своих.2Он сказал им: когда молитесь, говорите: Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как нанебе;3хлеб наш насущный подавай нам на каждый день;4и прости нам грехи наши, ибо и мы прощаем всякому должнику нашему; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.5И сказал им: положим, что кто-нибудь из вас, имея друга, придет к нему в полночь и скажет ему: друг! дай мне взаймы три хлеба,6ибо друг мой с дороги зашел ко мне, и мне нечего предложить ему;7а тот изнутри скажет ему в ответ: не беспокой меня, двери уже заперты, и дети мои со мною на постели; не могу встать и дать тебе.8Если, говорю вам, он не встанет и не даст ему по дружбе с ним, то по неотступности его, встав, даст ему, сколько просит.9И Я скажу вам: просите, и дано будет вам; ищите, и найдете;стучите, и отворят вам,10ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащему отворят.11Какой из вас отец, когда сын попросит у него хлеба, подаст ему камень? или, когда попросит рыбы, подаст ему змею вместо рыбы?12Или, если попросит яйца, подаст ему скорпиона?13Итак, если вы, будучи злы, умеете даяния благие давать детям вашим, тем более Отец Небесный даст Духа Святаго просящим у Него.14Однажды изгнал Он беса, который был нем; и когда бес вышел, немой стал говорить; и народ удивился.15Некоторые же из них говорили: Он изгоняет бесов силою веельзевула, князя бесовского.16А другие, искушая, требовали от Него знамения с неба.17Но Он, зная помышления их, сказал им: всякое царство, разделившееся само в себе, опустеет, и дом, разделившийся сам в себе, падет;18если же и сатана разделится сам в себе, то как устоит царство его? а вы говорите, что Я силою веельзевула изгоняю бесов;19и если Я силою веельзевула изгоняю бесов, то сыновьяваши чьею силою изгоняют их? Посему они будут вам судьями.20Если же Я перстом Божиим изгоняю бесов, то, конечно,достигло до вас Царствие Божие.

The place occupied by prayer in the life of their Master strikes the disciples very forcibly. Let us be like them: let us ask the Lord to teach us to pray. Is prayer a matter of reciting off by heart a few sentences that we have learned? The parable of the two friends teaches us on the contrary to express each need simply yet precisely: "Friend, lend me three loaves . . . (v. 5). Is it perhaps a spiritual need which suddenly makes itself felt and, so to speak, comes knocking at the door of our own heart (v. 6)? May we be kept from rejecting such a conviction; may we regard it rather as being a friend on a journey (v. 6). Perhaps we have nothing to offer him? Then let us turn to the divine Friend, without any fear of troubling Him. In His love, God delights to answer His children and would never deceive them. On the contrary, if in our ignorance and lack of wisdom we happen to ask Him for "a stone", He knows how to change our request into "good gifts" (v. 13).

Until a man meets the Lord Jesus, he is just as dumb towards God as the demon-possessed man in v. 14. Saved by Christ, then having received the Holy Spirit at his conversion (cf. v. 13), he can then raise his voice in praise and prayer. May we exercise this privilege more fully!

От Луки 11:21-36
21Когда сильный с оружием охраняет свой дом, тогда в безопасности его имение;22когда же сильнейший его нападет на него и победит его, тогда возьмет все оружие его, на которое он надеялся, и разделит похищенное у него.23Кто не со Мною, тот против Меня; и кто не собирает со Мною, тот расточает.24Когда нечистый дух выйдет из человека, то ходит по безводным местам, ища покоя, и, не находя, говорит: возвращусь в дом мой, откуда вышел;25и, придя, находит его выметенным и убранным;26тогда идет и берет с собою семь других духов, злейших себя, и, войдя, живут там, – и бывает для человека того последнее хуже первого.27Когда же Он говорил это, одна женщина, возвысив голос из народа, сказала Ему: блаженно чрево, носившее Тебя, и сосцы, Тебя питавшие!28А Он сказал: блаженны слышащие слово Божие и соблюдающие его.29Когда же народ стал сходиться во множестве, Он начал говорить: род сей лукав, он ищет знамения, и знамение не дастся ему, кроме знамения Ионы пророка;30ибо как Иона был знамением для Ниневитян, так будет и Сын Человеческий для рода сего.31Царица южная восстанет на суд с людьми рода сего и осудит их, ибо она приходила от пределов земли послушать мудрости Соломоновой; и вот, здесь больше Соломона.32Ниневитяне восстанут на суд с родом сим и осудят его, ибо они покаялись от проповеди Иониной, и вот, здесь больше Ионы.33Никто, зажегши свечу, не ставит ее в сокровенном месте, ни под сосудом, но на подсвечнике, чтобы входящие видели свет.34Светильник тела есть око; итак, если око твое будет чисто, то и все тело твое будет светло; а если оно будет худо, то и тело твое будет темно.35Итак, смотри: свет, который в тебе, не есть ли тьма?36Если же тело твое все светло и не имеет ни одной темной части, то будет светло все так, как бы светильникосвещал тебя сиянием.

Only the power of the Lord Jesus, the One who has conquered "the strong man", can deliver us from the evil which is in us. If not, once one passion is gone out, it will inevitably be replaced by another. The house in v. 25 is a picture of our heart. There is no point in sweeping and garnishing it, if a new guest, the Lord Jesus has not first come to live there and take control of it.

The Lord again states that blessing does not depend on family relationships (vv. 27, 28; cf. Luke 8:21) nor on the privileges of birth. Blessing is promised to those who hear and who keep the Word of God.

V. 33 resumes the teaching of Luke 8:16. The bushel, a measure of capacity, is the symbol of commerce and business; the bed is the symbol of sleep and laziness. The two things are opposed to each other, but they are both capable of smothering the little flame of our witness. In Matthew 5:15, the lamp must shine for "all that are in the house". Here it must shine "that they which come in – the visitors – may see the light".

The evil eye is what allows the darkness of sin to penetrate into our innermost being. Let us be careful about the direction in which our eyes stray sometimes (Job 31:1), and also about certain things we read which defile our heart and lead our imagination astray! (2 Cor. 7:1).

От Луки 11:37-54
37Когда Он говорил это, один фарисей просил Его к себе обедать. Он пришел и возлег.38Фарисей же удивился, увидев, что Он не умыл рук перед обедом.39Но Господь сказал ему: ныне вы, фарисеи, внешность чаши и блюда очищаете, а внутренность ваша исполнена хищения и лукавства.40Неразумные! не Тот же ли, Кто сотворил внешнее, сотворил и внутреннее?41Подавайте лучше милостыню из того, что у вас есть, тогда все будет у вас чисто.42Но горе вам, фарисеям, что даете десятину с мяты, руты и всяких овощей, и нерадите о суде и любви Божией: сие надлежало делать, и того не оставлять.43Горе вам, фарисеям, что любите председания в синагогах и приветствия в народных собраниях.44Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что вы – как гробы скрытые, над которыми люди ходят и не знают того.45На это некто из законников сказал Ему: Учитель! говоря это, Ты и нас обижаешь.46Но Он сказал: и вам, законникам, горе, что налагаете на людей бремена неудобоносимые, а сами и одним перстом своим не дотрагиваетесь до них.47Горе вам, что строите гробницы пророкам, которых избили отцы ваши:48сим вы свидетельствуете о делах отцов ваших и соглашаетесь с ними, ибо они избили пророков, а вы строите им гробницы.49Потому и премудрость Божия сказала: пошлю к ним пророков и Апостолов, и из них одних убьют, а других изгонят,50да взыщется от рода сего кровь всех пророков, пролитая от создания мира,51от крови Авеля до крови Захарии, убитого между жертвенником и храмом. Ей, говорю вам, взыщется от рода сего.52Горе вам, законникам, что вы взяли ключ разумения: сами не вошли, и входящим воспрепятствовали.53Когда Он говорил им это, книжники и фарисеи начали сильно приступать к Нему, вынуждая у Него ответы на многое,54подыскиваясь под Него и стараясь уловить что-нибудь из уст Его, чтобы обвинить Его.

For the second time the Lord Jesus finds Himself being invited to dine with a Pharisee (cf. Luke 7:36). Once again His host criticises Him. Then, speaking very strongly, the One who knows the hearts of men denounces the wickedness and hypocrisy of this responsible group of people. While they present a very pious appearance in the eyes of men, these scribes and Pharisees hide an inner condition of corruption and death, like graves which people walk over without realising.

Who would ever dare speak like that to someone who has just invited Him? But this was the testimony of the Pharisees themselves: the Lord Jesus was true and did not care for any man, for He did not regard the person of men (Matt. 22:16). What an example for those of us who readily maintain our reputation by kind words (though often with little sincerity). Under pretext of courtesy, this falsehood and standing on ceremony of ours is just another basic proof of what the Lord Jesus was condemning in the Pharisees.

Since they were unable to contradict the Lord, His adversaries now seek to find fault with Him. A few expressions in Psalm 119 show us His prayers while He was suffering from such opposition (Ps. 119: 98, 110, 150 . . .).

От Луки 12:1-12
1Между тем, когда собрались тысячи народа, так что теснили друг друга, Он начал говорить сперва ученикамСвоим: берегитесь закваски фарисейской, которая есть лицемерие.2Нет ничего сокровенного, что не открылось бы, и тайного, чего не узнали бы.3Посему, что вы сказали в темноте, то услышится во свете; и что говорили на ухо внутри дома, то будет провозглашено на кровлях.4Говорю же вам, друзьям Моим: не бойтесь убивающих тело и потом не могущих ничего более сделать;5но скажу вам, кого бояться: бойтесь того, кто, по убиении, может ввергнуть в геенну: ей,говорю вам, того бойтесь.6Не пять ли малых птиц продаются за два ассария? и ни одна из них не забыта у Бога.7А у вас и волосы на голове все сочтены. Итак не бойтесь: вы дороже многих малых птиц.8Сказываю же вам: всякого, кто исповедает Меня пред человеками, и Сын Человеческий исповедает пред Ангелами Божиими;9а кто отвергнется Меня пред человеками, тот отвержен будет пред Ангелами Божиими.10И всякому, кто скажет слово на Сына Человеческого,прощено будет; а кто скажет хулу на Святаго Духа, тому не простится.11Когда же приведут вас в синагоги, к начальствам ивластям, не заботьтесь, как или что отвечать, или что говорить,12ибо Святый Дух научит вас в тот час, что должно говорить.

The hypocrisy which characterised the Pharisees could, in different forms, become a danger to the disciples. Those who follow the Lord Jesus may hide from the world their relationship with Him. That is why the Lord encourages His own, in front of the people, to confess Him openly before men without being afraid of the consequences. We know in fact what terrible persecutions awaited the disciples and the Christians of the first few centuries. The Lord lovingly prepares His friends (v. 4) for these difficult days and directs their thoughts to their heavenly Father. The God who is concerned about the lot of a tiny sparrow of little value, would He not therefore take care of His children in time of trial? And moreover, when they were called upon to testify, they were not to worry, for the Holy Spirit would teach them what they ought to say.

Nowadays, in most western countries, believers are not ill-treated or put to death. But if they are faithful, they will nevertheless be hated and despised by the world, something which is always hard to bear. These exhortations and the promises which follow them are also for us. May we ask the Lord to give us more courage to confess His name.

От Луки 12:13-31
13Некто из народа сказал Ему: Учитель! скажи брату моему, чтобы он разделил со мною наследство.14Он же сказал человеку тому: кто поставил Меня судить или делить вас?15При этом сказал им: смотрите, берегитесь любостяжания, ибо жизнь человека не зависит от изобилияего имения.16И сказал им притчу: у одного богатого человека был хороший урожай в поле;17и он рассуждал сам с собою: что мне делать? некуда мне собрать плодов моих?18И сказал: вот что сделаю: сломаю житницы мои и построю большие, и соберу тудавесь хлеб мой и все добро мое,19и скажу душе моей: душа! много добра лежит у тебя на многие годы: покойся,ешь, пей, веселись.20Но Бог сказал ему: безумный! в сию ночь душу твою возьмут у тебя; кому же достанется то, что ты заготовил?21Так бывает с тем , кто собирает сокровища для себя, а не в Бога богатеет.22И сказал ученикам Своим: посему говорю вам, – не заботьтесь для души вашей, что вам есть, нидля тела, во что одеться:23душа больше пищи, и тело – одежды.24Посмотрите на воронов: они не сеют, не жнут; нет у них ни хранилищ, ни житниц, и Бог питает их; сколько же вы лучше птиц?25Да и кто из вас, заботясь, может прибавить себе роста хотя на один локоть?26Итак, если и малейшего сделать не можете, что заботитесь о прочем?27Посмотрите на лилии, как они растут: не трудятся, не прядут; но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них.28Если же траву на поле, которая сегодня есть, а завтра будет брошена в печь, Бог так одевает, то кольми паче вас, маловеры!29Итак, не ищите, что вам есть, или что пить, и не беспокойтесь,30потому что всего этого ищут люди мира сего; ваш же Отец знает, что вы имеете нужду в том;31наипаче ищите Царствия Божия, и это все приложится вам.

The Lord is questioned by someone in the crowd about the dividing of an inheritance. He uses the question to expose the root of all these arguments: greed. "For the love of money is the root of all evil" (1 Tim. 6:10). The parable of the rich man and his barns, too small for him, illustrates this passion for storing up material possessions. Filling one's pockets, hoarding, calculating carefully and making long term plans may all go under the heading of foresight. Well, such an attitude on the contrary betrays an extreme lack of foresight, since it means neglecting and deceiving the most precious of our possessions: . . . our soul! The rich man foolishly believed that he was satisfying his soul by heaping up for himself "much goods" (v. 19). But for the never-dying soul another type of food is necessary. Yes, "fool", is the name God gives to such a man (cf. Jer. 17:11). Over how many tombs could such an epitaph be written (Ps. 52:7)?

In contrast, the Lord Jesus teaches His own that true foresight lies in putting one's trust in God. All the worries about our daily needs are settled in this statement: "Your Father knoweth that ye have need of these things" (v. 30). If we see to it that His kingdom and His interests come first, He will completely undertake for ours.

От Луки 12:32-48
32Не бойся, малое стадо! ибо Отец ваш благоволил дать вам Царство.33Продавайте имения ваши и давайте милостыню. Приготовляйте себе влагалища не ветшающие, сокровище неоскудевающее нанебесах, куда вор не приближается и где моль не съедает,34ибо где сокровище ваше, там и сердце ваше будет.35Да будут чресла ваши препоясаны и светильники горящи.36И вы будьте подобны людям, ожидающим возвращениягосподина своего с брака, дабы, когда придет и постучит,тотчас отворить ему.37Блаженны рабы те, которых господин, придя, найдетбодрствующими; истинно говорю вам, он препояшется и посадит их, и, подходя, станет служить им.38И если придет во вторую стражу, и в третью стражу придет, и найдет их так, то блаженны рабы те.39Вы знаете, что если бы ведал хозяин дома, в который час придет вор, то бодрствовал бы и не допустил бы подкопать дом свой.40Будьте же и вы готовы, ибо, в который час не думаете, приидет Сын Человеческий.41Тогда сказал Ему Петр: Господи! к нам ли притчу сию говоришь, или и ко всем?42Господь же сказал: кто верный и благоразумный домоправитель, которого господин поставил над слугами своими раздавать им в свое время меру хлеба?43Блажен раб тот, которого господин его, придя, найдет поступающим так.44Истинно говорю вам, что над всем имением своим поставит его.45Если же раб тот скажет в сердце своем: не скоро придет господин мой, и начнет бить слуг и служанок, есть и пить и напиваться, –46то придет господин раба того в день, в который он не ожидает, и в час, в который не думает, и рассечет его, и подвергнет его одной участи с неверными.47Раб же тот, который знал волю господина своего, и не был готов, и не делал по воле его, бит будет много;48а который не знал, и сделал достойное наказания, бит будет меньше. И от всякого, кому дано много, много и потребуется, и кому много вверено, с того больше взыщут.

The rich man in the parable had accumulated much treasure for himself (v. 21) but he had lost everything, including his soul. The Lord now shows His disciples how they can lay up for themselves treasures which will be safe from all risks: giving alms, sharing their possessions, since in so doing they will make a firm investment in the bank of heaven (v. 33; cf. Luke 18:22). Certainly then the heart will become bound up with this heavenly treasure and will therefore wait for the coming of the Lord much more eagerly (see 1 Peter 1:4). The Lord Jesus is coming back. Does this hope have any practical consequences in our daily lives, detaching us from a world we are going to leave behind, purifying us even "as he is pure" (1 John 3:3), filling us with zeal in service towards souls and finally making us rejoice? Let us also think of the joy of our dear Saviour whose affections will be filled to overflowing. At the feast of grace He will be pleased to receive and serve those who have served and waited for Him on earth (v. 37). So "the faithful and wise steward" will receive his reward and the servant who did not do his Master's will – even though he knew it (v. 47; James 4:17) – will receive his solemn punishment. "Unto whomsoever much is given . . ." May we each take account of how much we have received and draw our own conclusions.

От Луки 12:49-59; От Луки 13:1-5
49Огонь пришел Я низвести на землю, и как желал бы, чтобы он уже возгорелся!50Крещением должен Я креститься; и как Я томлюсь, пока сие совершится!51Думаете ли вы, что Я пришел дать мир земле? Нет, говорю вам, но разделение;52ибо отныне пятеро в одном доме станут разделяться, трое против двух, и двое против трех:53отец будет против сына, и сын против отца; мать против дочери, и дочь против матери; свекровь против невесткисвоей, и невестка против свекрови своей.54Сказал же и народу: когда вы видите облако,поднимающееся с запада, тотчас говорите: дождь будет, и бывает так;55и когда дует южный ветер, говорите: зной будет, и бывает.56Лицемеры! лице земли и неба распознавать умеете, как же времени сего не узнаете?57Зачем же вы и по самим себе не судите, чему быть должно?58Когда ты идешь с соперником своим к начальству, то на дороге постарайся освободиться от него, чтобы он не привел тебя к судье, а судья не отдал тебя истязателю, а истязатель не вверг тебя в темницу;59Сказываю тебе: не выйдешь оттуда, пока не отдашь и последней полушки.
1В это время пришли некоторые и рассказали Ему о Галилеянах, которых кровь Пилат смешал с жертвами их.2Иисус сказал им на это: думаете ли вы, что эти Галилеяне были грешнее всех Галилеян, что так пострадали?3Нет, говорю вам, но, если не покаетесь, все так же погибнете.4Или думаете ли, что те восемнадцать человек, на которых упала башня Силоамская и побила их, виновнее были всех, живущих в Иерусалиме?5Нет, говорю вам, но, если не покаетесь, все так же погибнете.

Until the "baptism" of His death, the Lord Jesus was "straitened" in His soul. The cross was necessary so that His love could be fully expressed and find its response in the heart of men.

His coming puts everything to the test. Amongst families previously united by their godlessness, He will be received by some, yet rejected by others. How many homes resemble the one described here (vv. 52, 53)!

Then the Lord speaks once more to the Jewish "hypocrites" . . . with a real love for their souls (v. 56). We should not be surprised by the hardness which His words sometimes assume. This attitude is dictated by the hardness of the heart of man. An iron hammer is needed to break the rock in pieces (Jer. 23:29).

Israel had incurred the wrath of God who had become their "adversary" (v. 58). But now God was in Christ, offering reconciliation to His people but they refused to accept it and to discern the signs of approaching judgment (v. 56). Today God is still offering reconciliation to every man before the moment when He will be met only as the unrelenting Judge (2 Cor. 5:19).

In 13:1-5 the Lord Jesus makes mention of two recent and solemn events which He uses to encourage His hearers to repent. Let us be ready to seize the opportunities given to us to warn those around us.

От Луки 13:6-21
6И сказал сию притчу: некто имел в винограднике своем посаженную смоковницу, и пришел искать плода на ней, и не нашел;7и сказал виноградарю: вот, я третий год прихожу искать плода на этой смоковнице и не нахожу; сруби ее: на что она и землю занимает?8Но он сказал ему в ответ: господин! оставь ее и на этот год, пока я окопаю ее и обложу навозом, –9не принесет ли плода; если же нет, то в следующий год срубишь ее.10В одной из синагог учил Он в субботу.11Там была женщина, восемнадцать лет имевшая духа немощи: она была скорчена и не могла выпрямиться.12Иисус, увидев ее, подозвал и сказал ей: женщина! ты освобождаешься от недуга твоего.13И возложил на нее руки, и она тотчас выпрямилась и стала славить Бога.14При этом начальник синагоги, негодуя, что Иисус исцелил в субботу, сказал народу: есть шесть дней, в которые должно делать; в те и приходите исцеляться, а не в день субботний.15Господь сказал ему в ответ: лицемер! не отвязывает ли каждый из вас вола своего или осла от яслей в субботу и не ведет ли поить?16сию же дочь Авраамову, которую связал сатана вот уже восемнадцать лет, не надлежало ли освободить от уз сих в день субботний?17И когда говорил Он это, все противившиеся Ему стыдились; и весь народ радовался о всех славных делах Его.18Он же сказал: чему подобно Царствие Божие? и чемууподоблю его?19Оно подобно зерну горчичному, которое, взяв, человек посадил в саду своем; и выросло, и стало большимдеревом, и птицы небесные укрывались в ветвях его.20Еще сказал: чему уподоблю Царствие Божие?21Оно подобно закваске, которую женщина, взяв, положила в три меры муки, доколе не вскисло все.

The history of Israel figured by this barren fig tree is just like that of humanity as a whole. God tried everything to draw something good from His creatures. But alas, man in the flesh is incapable of bearing even the smallest fruit for God, despite his religious pretensions (the beautiful leaves). He is wasting good ground and therefore has to be judged. The patient work of Christ in the midst of His people was the crowning effort by the divine "Dresser" to obtain this fruit.

As the Lord Jesus continues His gracious ministry, He heals the poor, sick woman. He knew how long this trial had bound her (v. 16).

Yet another miracle on the sabbath day serves as a pretext for His hypocritical opponents. But His answer makes them all ashamed and reminds them of their loving duty towards their sister: a daughter of Abraham.

The two short parables which follow describe the great visible development which Christendom would undergo down here, whilst being pervaded from within by the leaven of false doctrines and invaded by greedy men (the fowls of the air characterised by their greed). The great tree of Christendom will finally come to the same end as the fig tree of Israel (v. 9).

От Луки 13:22-35
22И проходил по городам и селениям, уча и направляя путь к Иерусалиму.23Некто сказал Ему: Господи! неужели мало спасающихся? Он же сказал им:24подвизайтесь войти сквозь тесные врата, ибо, сказываю вам, многие поищут войти, и не возмогут.25Когда хозяин дома встанет и затворит двери, тогда вы, стоя вне, станете стучать вдвери и говорить: Господи! Господи! отвори нам; но Он скажет вам в ответ: не знаю вас, откуда вы.26Тогда станете говорить: мы ели и пили пред Тобою, и на улицах наших учил Ты.27Но Он скажет: говорю вам: не знаю вас, откуда вы; отойдите от Меня все делатели неправды.28Там будет плач и скрежет зубов, когда увидите Авраама, Исаака и Иакова и всех пророков в Царствии Божием, а себя изгоняемыми вон.29И придут от востока и запада, и севера и юга, и возлягут в Царствии Божием.30И вот, есть последние, которые будут первыми, и есть первые, которые будут последними.31В тот день пришли некоторые из фарисеев и говорилиЕму: выйди и удались отсюда, ибо Ирод хочет убить Тебя.32И сказал им: пойдите, скажите этой лисице: се, изгоняю бесов и совершаю исцеления сегодня и завтра, и в третий день кончу;33а впрочем, Мне должно ходить сегодня, завтра и впоследующий день, потому что не бывает, чтобы пророк погиб вне Иерусалима.34Иерусалим! Иерусалим! избивающий пророков и камнямипобивающий посланных к тебе! сколько раз хотел Я собрать чад твоих, как птица птенцов своих под крылья, и вы не захотели!35Се, оставляется вам дом ваш пуст. Сказываю же вам, что вы не увидите Меня, пока не придет время, когда скажете: благословен Грядый во имя Господне!

We never see the Lord satisfying completely men's curiosity. When He is asked if only a few were to be saved, He seizes the opportunity to speak to their consciences, as if He was saying to each one of them "Don't worry about other people; make sure that you are one of the few". Of course the gate is narrow, but the kingdom is big enough to welcome all those who wish to enter in. And if you do not want this narrow gate (v. 24), later you will be faced with a closed door (v. 25). What could be more solemn than that constant knocking, that vain shouting, and that terrible answer: I know you not. Some will say, "There's been a mistake. I had Christian parents. I went regularly to the meetings. I read my Bible and I sang the hymns". But the Lord will receive into heaven only those who have received Him into their hearts down here.

The Lord Jesus addresses these harsh words particularly to the nation of Israel. While Herod that cruel, cunning "fox" was causing havoc amongst the "brood" of Israel, the true King had tried to gather them (v. 34). But they did not want to have anything to do with Him or His grace, and now the Lord of glory, leaving His house, His "own", who had not received Him (v. 35; John 1:11), continues His pathway to the cross.

От Луки 14:1-14
1Случилось Ему в субботу придти в дом одного изначальников фарисейских вкусить хлеба, и они наблюдали заНим.2И вот, предстал пред Него человек, страждущий водяною болезнью.3По сему случаю Иисус спросил законников и фарисеев: позволительно ли врачевать в субботу?4Они молчали. И, прикоснувшись, исцелил его и отпустил.5При сем сказал им: если у кого из вас осел или вол упадет в колодезь, не тотчас ли вытащит его и в субботу?6И не могли отвечать Ему на это.7Замечая же, как званые выбирали первые места, сказал им притчу:8когда ты будешь позван кем на брак, не садись на первое место, чтобы не случился кто из званых им почетнее тебя,9и звавший тебя и его, подойдя, не сказал бы тебе: уступи ему место; и тогда со стыдом должен будешь занять последнее место.10Но когда зван будешь, придя, садись на последнее место, чтобы звавший тебя, подойдя, сказал: друг! пересядь выше; тогда будет тебе честь пред сидящими с тобою,11ибо всякий возвышающий сам себя унижен будет, а унижающий себя возвысится.12Сказал же и позвавшему Его: когда делаешь обед или ужин, не зови друзей твоих, ни братьев твоих, ни родственников твоих, ни соседей богатых, чтобы и они тебя когда не позвали, и не получил ты воздаяния.13Но, когда делаешь пир, зови нищих, увечных, хромых, слепых,14и блажен будешь, что они не могут воздать тебе, ибо воздастся тебе в воскресение праведных.

Once again we find the Lord in a Pharisee's house, and the object of evil hostility. They watched Him (v. 1) so as to find fault with Him on the question of the Sabbath. But the Lord Jesus heals the man of his palsy and as in Luke 13:17 silences His adversaries. Then it is His turn to look at them (v. 7). His all-seeing eye scrutinises those who take the highest places around the table. The world is like that; it respects those who gain the greatest honours or take the best pickings. Christians, however, will always be happiest in the lowest place, because it is there that we meet the Lord Jesus! We do not need to wonder what place the Lord occupied as He made these observations, for the Pharisee does not seem to have intended to make Him go up higher.

If the Lord Jesus has a lesson to teach the fellow guests, He also has one for the master of the house. He taught the guests about the place they should choose; He taught the host about the guests he should invite. The Lord always wants us to examine the motives behind our actions – is it the hope of gaining reward or respect? Or is it love which is satisfied in its devotion to Him?

От Луки 14:15-35
15Услышав это, некто из возлежащих с Нимсказал Ему: блажен, кто вкусит хлеба в Царствии Божием!16Он же сказал ему: один человек сделал большой ужин и звал многих,17и когда наступило время ужина, послал раба своего сказать званым: идите, ибо уже все готово.18И начали все, как бы сговорившись, извиняться. Первый сказал ему: я купил землю и мне нужно пойти посмотреть ее; прошу тебя, извини меня.19Другой сказал: я купил пять пар волов и иду испытать их; прошу тебя, извини меня.20Третий сказал: я женился и потому не могу придти.21И, возвратившись, раб тот донес о сем господину своему. Тогда, разгневавшись, хозяин дома сказал рабу своему: пойди скорее по улицам и переулкам города и приведи сюда нищих, увечных, хромых и слепых.22И сказал раб: господин! исполнено, как приказал ты, и еще есть место.23Господин сказал рабу: пойди по дорогам и изгородям и убеди придти, чтобы наполнился дом мой.24Ибо сказываю вам, что никто из тех званых не вкусит моего ужина, ибо много званых, но мало избранных.25С Ним шло множество народа; и Он, обратившись, сказал им:26если кто приходит ко Мне и не возненавидит отца своего и матери, и жены и детей, и братьев и сестер, а притом и самой жизни своей, тот не может быть Моим учеником;27и кто не несет креста своего и идет за Мною, не может быть Моим учеником.28Ибо кто из вас, желая построить башню, не сядет прежде и не вычислит издержек, имеет ли он, что нужно для совершения ее,29дабы, когда положит основание и не возможет совершить, все видящие не стали смеяться над ним,30говоря: этот человек начал строить и не мог окончить?31Или какой царь, идя на войну против другого царя, не сядет и не посоветуется прежде, силен ли он с десятью тысячами противостать идущему на него с двадцатью тысячами?32Иначе, пока тот еще далеко, он пошлет к нему посольство просить о мире.33Так всякий из вас, кто не отрешится от всего, чтоимеет, не может быть Моим учеником.34Соль – добрая вещь; но если соль потеряет силу, чем исправить ее?35ни в землю, ни в навоз не годится; вон выбрасывают ее. Кто имеет уши слышать, да слышит!

Of all those bidden to the great supper, who has the poorest excuse? Do we really wait until we have bought a field before we go to look at it, or buy oxen without trying them first? The man who had just married might have brought his young wife to the feast with him. In turning down the invitation they not only miss the festivities but offend the host as well.

To the great supper of His grace, God has bidden first the Jewish nation, then, at their refusal, all whose poverty, infirmity and wretched state cannot be hidden. These are just the sort of people who will fill His heaven (cf. v. 21 end with v. 13). There is still an empty place that you can take if you have not already done so.

V. 26 teaches us simply that anyone who is a stumbling-block to another's becoming a disciple of Christ, even if it be that person's parents, is an obstacle to be hated. We must first come to Him (v. 26), then follow after Him (v. 27). But the enemy is powerful. Whoever sets off without first having worked out the cost is foolish. This cost is great since it means forsaking all that one has (v. 33). Whoever carries a cross cannot weigh himself down with other burdens. But the gain is incomparably great: it is Christ Himself (Phil. 3:8).

От Луки 15:1-10
1Приближались к Нему все мытари и грешники слушать Его.2Фарисеи же и книжники роптали, говоря: Он принимает грешников и ест с ними.3Но Он сказал им следующую притчу:4кто из вас, имея сто овец и потеряв одну из них, не оставит девяноста девяти в пустыне и не пойдет за пропавшею, пока не найдет ее?5А найдя, возьмет ее на плечи свои с радостью6и, придя домой, созовет друзей и соседей и скажет им: порадуйтесь со мною: я нашел мою пропавшую овцу.7Сказываю вам, что так на небесах более радости будет об одном грешнике кающемся, нежели о девяноста девяти праведниках, не имеющих нужды в покаянии.8Или какая женщина, имея десять драхм, если потеряет одну драхму, не зажжет свечи и не станетмести комнату и искать тщательно, пока не найдет,9а найдя, созовет подруг и соседок и скажет: порадуйтесь со мною: я нашла потерянную драхму.10Так, говорю вам, бывает радость у Ангелов Божиих и об одном грешнике кающемся.

The three parables of this chapter form a wonderful whole. The condition of the sinner is here presented in three pictures: the sheep, the coin and the son – all three lost; and his salvation is presented, accomplished in love by the Son (the Good Shepherd), the Holy Spirit (the diligent woman) and the Father.

Not only does the gentle Shepherd look for His sheep "until he find it" (v. 4; cf. v. 8), but He lays it on His own shoulders to take it home.

Like the coin which bears the effigy of the sovereign under whom it is issued, man is in the image of the One who created him. But what is his value when lost? So the Holy Spirit, lighting "a candle", searches diligently and finds us in the darkness and dust.

Each parable mentions the joy of the lawful owners, a joy which each one seeks to share. God's joy finds its echo in the angels. We hear them sing at the creation (Job 38:7), then at the Saviour's birth (Luke 2:13) and joy fills heaven "over one sinner that repenteth". The value of a soul is so great in the eyes of the God of love!

От Луки 15:11-32
11Еще сказал: у некоторого человека было два сына;12и сказал младший из них отцу: отче! дай мне следующую мне часть имения. И отец разделил им имение.13По прошествии немногих дней младший сын, собрав все, пошел в дальнюю сторону и там расточил имение свое, живя распутно.14Когда же он прожил все, настал великий голод в той стране, и он начал нуждаться;15и пошел, пристал к одному из жителей страны той, а тот послал его на поля свои пасти свиней;16и он рад был наполнить чрево свое рожками, которые ели свиньи, но никто не давал ему.17Придя же в себя, сказал: сколько наемников у отца моего избыточествуют хлебом, а я умираю от голода;18встану, пойду к отцу моему и скажу ему: отче! я согрешил против неба и пред тобою19и уже недостоин называться сыном твоим;прими меня в число наемников твоих.20Встал и пошел к отцу своему. И когда он был еще далеко, увидел его отец его и сжалился; и, побежав, пал ему на шею и целовал его.21Сын же сказал ему: отче! я согрешил против неба и пред тобою и уже недостоин называться сыном твоим.22А отец сказал рабам своим: принесите лучшую одежду и оденьте его, и дайте перстень на руку его и обувь на ноги;23и приведите откормленного теленка, и заколите; станем есть и веселиться!24ибо этот сын мой был мертв и ожил, пропадал и нашелся. И начали веселиться.25Старший же сын его был на поле; и возвращаясь, когда приблизился к дому, услышал пение и ликование;26и, призвав одного из слуг, спросил: что это такое?27Он сказал ему: брат твой пришел, и отец твой заколол откормленного теленка, потому что принял его здоровым.28Он осердился и не хотел войти. Отец же его, выйдя, звал его.29Но он сказал в ответ отцу: вот, я столько лет служу тебе и никогда не преступал приказания твоего, но ты никогда не дал мне и козленка, чтобы мне повеселиться с друзьями моими;30а когда этот сын твой, расточивший имение свое с блудницами, пришел, ты заколол для него откормленного теленка.31Он же сказал ему: сын мой! ты всегда со мною, и все мое твое,32а о том надобно было радоваться ивеселиться, что брат твой сей был мертв и ожил, пропадал и нашелся.

We are first presented with the young man who reckons his father to be an obstacle to his happiness and who goes away, far from his presence, to waste in riotous living all that he has received from him. In the second scene we see him in the far country reduced to the direst of circumstances, completely destitute. Has not each of us been able to see his own life-story in the details so far? Then may it be that our story will conclude in the same way! Weighed down by his wretchedness the prodigal comes to his senses, remembers the resources of his father's house, gets up and starts back home . . . In the third scene we see the father – his eagerness as he runs to meet his son with open arms, kissing him, hearing his confession and pardoning him completely, exchanging his rags for the finest robe.

Dear friend, you who recognise your great sinfulness, this scene shows what God feels in His heart for you. Do not be afraid to turn to Him. You will be received as this son was.

Sadly the father cannot make others share his joy fully. The elder son who would not have hesitated to enjoy himself with his friends while his brother was lost, refuses to take part in the festivities. He is a figure of the Jewish people, entrenched in its legalism, and also of all those self-righteous people whose heart is closed to the grace of God.

От Луки 16:1-13
1Сказал же и к ученикам Своим: один человек был богат и имел управителя, на которого донесенобыло ему, что расточает имение его;2и, призвав его, сказал ему: что это я слышу о тебе? дай отчет в управлении твоем, ибо ты не можешь более управлять.3Тогда управитель сказал сам в себе: чтомне делать? господин мой отнимает у меня управление домом; копать не могу, просить стыжусь;4знаю, что сделать, чтобы приняли меня в домы свои, когда отставлен буду от управления домом.5И, призвав должников господина своего, каждого порознь, сказал первому: сколько ты должен господину моему?6Он сказал: сто мер масла. И сказал ему: возьми твою расписку и садись скорее, напиши: пятьдесят.7Потом другому сказал: а ты сколько должен? Он отвечал: сто мер пшеницы. И сказал ему: возьмитвою расписку и напиши: восемьдесят.8И похвалил господин управителя неверного, что догадливо поступил; ибо сыны века сего догадливее сынов света всвоем роде.9И Я говорю вам: приобретайте себе друзей богатством неправедным, чтобы они, когда обнищаете, приняли вас в вечные обители.10Верный в малом и во многом верен, а неверный в малом неверен и во многом.11Итак, если вы в неправедном богатстве не были верны,кто поверит вам истинное?12И если в чужом не были верны, кто даст вам ваше?13Никакой слуга не может служить двум господам, ибоили одного будет ненавидеть, а другого любить, или одному станет усердствовать, а о другомнерадеть. Не можете служить Богу и маммоне.

How astonishing is this master who approves his dishonest servant! Just as astonishing is the Lord's conclusion: "Make to yourselves friends of the mammon of unrighteousness" (v. 9). But this last word provides us with the key to this parable. Nothing down here belongs to man. The riches he claims to own all belong in reality to God; they are therefore unrighteous riches. Put on the earth to administer it for God, man has behaved like a thief. What God put in man's hands for His service, man has used for his own profit, to satisfy his greed. Yet he can still repent and use for others, and with a view to the future, the property of the divine Owner still entrusted to his care.

The steward of Luke 12:42 was faithful and wise; this one is unfaithful, yet he also acts wisely and his master acknowledges this quality. If the people of this world show such foresight, should not we who are "children of the light" show even more care over the true riches? (v. 11; Luke 12:33).

V. 13 reminds us that we do not have two hearts: one for Christ, the other for mammon and the things of this world. Whom do we want to love and serve? (1 Kings 18:21).

От Луки 16:14-31
14Слышали все это и фарисеи, которые были сребролюбивы, и они смеялись над Ним.15Он сказал им: вы выказываете себя праведниками пред людьми, но Бог знает сердца ваши, ибо чтовысоко у людей, то мерзость пред Богом.16Закон и пророки до Иоанна; с сего времени Царствие Божие благовествуется, и всякий усилием входит в него.17Но скорее небо и земля прейдут, нежели одна черта из закона пропадет.18Всякий, разводящийся с женою своею и женящийся на другой, прелюбодействует, и всякий, женящийся на разведенной с мужем, прелюбодействует.19Некоторый человек был богат, одевался в порфиру ивиссон и каждый день пиршествовал блистательно.20Был также некоторый нищий, именем Лазарь, который лежал у ворот его в струпьях21и желал напитаться крошками, падающими со стола богача, и псы, приходя, лизали струпья его.22Умер нищий и отнесен был Ангелами на лоно Авраамово. Умер и богач, и похоронили его.23И в аде, будучи в муках, он поднял глаза свои, увидел вдали Авраама и Лазаря на лоне его24и, возопив, сказал: отче Аврааме! умилосердись надомною и пошли Лазаря, чтобы омочил конец перста своего в воде и прохладил язык мой, ибо я мучаюсь впламени сем.25Но Авраам сказал: чадо! вспомни, что ты получил уже доброе твое в жизни твоей, а Лазарь – злое; ныне же он здесь утешается, а ты страдаешь;26и сверх всего того между нами и вами утверждена великая пропасть, так что хотящие перейти отсюда к вам не могут, также и оттуда к нам не переходят.27Тогда сказал он: так прошу тебя, отче, пошли его в дом отца моего,28ибо у меня пять братьев; пусть онзасвидетельствует им, чтобы и они не пришли в это место мучения.29Авраам сказал ему: у них есть Моисей и пророки; пусть слушают их.30Он же сказал: нет, отче Аврааме, но если кто из мертвых придет к ним, покаются.31Тогда Авраам сказал ему: если Моисея и пророков не слушают, то если бы кто и из мертвых воскрес, не поверят.

To the miserly Pharisees the Lord Jesus declares that God knows their hearts and judges differently from men. Over the greatest achievements, successes and earthly ambitions, the awful judgment of v. 15 is written, an "abomination in the sight of God". And what reversals of present situations will appear in the next world! The Lord gives us a striking example of this. The rich man was really an unfaithful steward. While his neighbour lay at his gate, he used for himself in self-indulgent luxury what God had given him to use on earth. Yet the same happens to the rich man as to the poor – both die; sooner or later death comes to all. And this parable, told by One who cannot lie, proves that our history is not finished at death. There is still a final chapter, of which the Lord, as He turns the page, allows us to read a few lines. What do we discover of that afterlife, about which so many think and fear? There is a place of happiness and a place of torment. In that day it will be impossible to pass from the one to the other, too late to believe, too late to preach the gospel. "Behold, now is the day of salvation" (2 Cor. 6:2).

От Луки 17:1-19
1Сказал также Иисус ученикам: невозможно не придти соблазнам, но горе тому, через кого они приходят;2лучше было бы ему, если бы мельничный жернов повесили ему на шею и бросили его в море, нежели чтобы он соблазнил одного из малых сих.3Наблюдайте за собою. Если же согрешит против тебя брат твой, выговори ему; и если покается, прости ему;4и если семь раз в день согрешит противтебя и семь раз в день обратится, и скажет:каюсь, – прости ему.5И сказали Апостолы Господу: умножь в нас веру.6Господь сказал: если бы вы имели веру с зерно горчичное и сказали смоковнице сей: исторгнись и пересадись в море, то она послушалась бы вас.7Кто из вас, имея раба пашущего или пасущего, по возвращении его с поля, скажет ему: пойди скорее, садись за стол?8Напротив, не скажет ли ему: приготовь мне поужинать и, подпоясавшись, служи мне, пока буду есть и пить, и потом ешь и пей сам?9Станет ли он благодарить раба сего за то, что он исполнил приказание? Не думаю.10Так и вы, когда исполните все повеленное вам, говорите: мы рабы ничего не стоящие, потому что сделали, что должны были сделать.11Идя в Иерусалим, Он проходил между Самариею и Галилеею.12И когда входил Он в одно селение, встретили Его десять человек прокаженных, которые остановились вдали13и громким голосом говорили: Иисус Наставник! помилуй нас.14Увидев их , Он сказал им: пойдите, покажитесь священникам. И когда они шли, очистились.15Один же из них, видя, что исцелен, возвратился, громким голосом прославляя Бога,16и пал ниц к ногам Его, благодаряЕго; и это был Самарянин.17Тогда Иисус сказал: не десять ли очистились? где же девять?18как они не возвратились воздать славу Богу, кромесего иноплеменника?19И сказал ему: встань, иди; вера твоя спасла тебя.

It is not surprising that a world governed by evil should be full of scandals and pitfalls. But it is an unspeakably sad thing for a Christian to be a stumbling block to those weaker than he – and a very solemn thing for him.

The One who forgives (Luke 7:48) here teaches others how to forgive (vv. 3, 4). Nevertheless the apostles realise that to act according to these principles of grace they need more faith, and they ask the Lord for it. He replies that a further virtue is necessary, obedience, because it is in knowing and doing the will of God that we are able to rely on Him. Indeed faith cannot be separated from obedience, nor obedience from humility. Unworthy servants is how we must think of ourselves, for God can work without us, and if He uses us, it is pure grace on His part to do so. Yet this is not how the Lord thinks of those who are His friends (cf. vv. 7, 8; Luke 12:37; John 15:15).

Ten lepers met the Lord Jesus, lifted up their voices to Him and went away cured. Only one, a Samaritan, sees fit to thank his Saviour. Thus in Christendom generally, amongst those who are saved, only a small number "return" to worship the Lord. Are you one of that number?

От Луки 17:20-37
20Быв же спрошен фарисеями, когда придет Царствие Божие, отвечал им: не придет Царствие Божие приметным образом,21и не скажут: вот, оно здесь, или: вот, там. Ибо вот, Царствие Божие внутрь вас есть.22Сказал также ученикам: придут дни, когда пожелаете видеть хотя один из дней Сына Человеческого, и не увидите;23и скажут вам: вот, здесь, или: вот, там, – не ходите и не гоняйтесь,24ибо, как молния, сверкнувшая от одного края неба, блистает до другого края неба, так будет Сын Человеческий в день Свой.25Но прежде надлежит Ему много пострадать и быть отвержену родом сим.26И как было во дни Ноя, так будети во дни Сына Человеческого:27ели, пили, женились, выходили замуж, до того дня, как вошел Ной в ковчег, и пришел потоп и погубил всех.28Так же, как было и во дни Лота: ели, пили, покупали, продавали, садили, строили;29но в день, в который Лот вышел из Содома, пролился с неба дождь огненный и серный и истребил всех;30так будет и в тот день, когда Сын Человеческий явится.31В тот день, кто будет на кровле, а вещи его в доме, тот не сходи взять их; и кто будетна поле, также не обращайся назад.32Вспоминайте жену Лотову.33Кто станет сберегать душу свою, тот погубит ее; а кто погубит ее, тот оживит ее.34Сказываю вам: в ту ночь будут двое на одной постели: один возьмется, а другой оставится;35две будут молоть вместе: одна возьмется, а другая оставится;36двое будут на поле: один возьмется, а другой оставится.37На это сказали Ему: где, Господи? Он же сказал им: где труп, там соберутся и орлы.

Against all logic, the Pharisees are preoccupied with the time when the kingdom of God will come, while yet refusing to recognise and receive the King who is in their midst (v. 21). The kingdom of God, often mentioned in Luke's gospel is the sphere, the domain where the rights of God are recognised. First it comprises heaven – and for that reason we also find, especially in Matthew, the expression "kingdom of heaven".

But it was also to be extended to Israel and the earth. Now the King, in order to test His subjects, had come among them in humble guise, "not with observation" i.e. without attracting attention (v. 20) and in this guise He was rejected. What has been the result of this? The fact that the kingdom only exists now in its heavenly form. It will indeed be established on earth at the appropriate time, but by judgments. These will be sudden and terrible. The flood and the sudden destruction of Sodom are solemn illustrations (how much more solemn are vv. 27-30 for our times). Yet there exists another realm where the moral rights of the Lord are even now acknowledged – in the hearts of those who belong to Him. Friend, is your heart a "province" of the kingdom of God?

От Луки 18:1-17
1Сказал также им притчу о том, что должно всегда молиться и не унывать,2говоря: в одном городе был судья, который Бога не боялся и людей не стыдился.3В том же городе была одна вдова, и она, приходя к нему, говорила: защити меня от соперника моего.4Но он долгое время не хотел. А после сказал сам в себе: хотя я и Бога не боюсь и людей не стыжусь,5но, как эта вдова не дает мне покоя, защищу ее, чтобы она не приходила больше докучать мне.6И сказал Господь: слышите, что говорит судья неправедный?7Бог ли не защитит избранных Своих, вопиющих к Нему день и ночь, хотя и медлит защищать их?8сказываю вам, что подаст им защиту вскоре. Но Сын Человеческий, придя, найдет ли веру на земле?9Сказал также к некоторым, которые уверены были о себе, что они праведны, и уничижалидругих, следующую притчу:10два человека вошли в храм помолиться: один фарисей, а другой мытарь.11Фарисей, став, молился сам в себе так: Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди, грабители, обидчики, прелюбодеи, или как этот мытарь:12пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, что приобретаю.13Мытарь же, стоя вдали, не смел даже поднять глаз на небо; но, ударяя себя в грудь, говорил: Боже! будь милостив ко мне грешнику!14Сказываю вам, что сей пошел оправданным в дом свой более, нежели тот: ибо всякий, возвышающий сам себя, унижен будет, а унижающий себявозвысится.15Приносили к Нему и младенцев, чтобы Он прикоснулся к ним; ученики же, видя то, возбраняли им.16Но Иисус, подозвав их, сказал: пустите детей приходить ко Мне и не возбраняйте им, иботаковых есть Царствие Божие.17Истинно говорю вам: кто не примет Царствия Божия, как дитя, тот не войдет в него.

The parable of the widow and the unjust judge encourages us to pray persistently (Rom. 12:12; Col. 4:2). Indeed, if a wicked man at last is moved to pity, by how much more will the God of love intervene to deliver "His elect". He sometimes holds back from doing so, because the fruit He is waiting for is not ripe, but let us not forget that He constrains Himself to patience when His love would move Him to immediate action (v. 7). There will come a time, that of the final tribulation, when this passage will assume its full impact for the elect of the Jewish nation.

The self-important Pharisee who presents his own righteousness to God, and the publican who keeps his distance, deeply convicted of sin, are in a moral sense the respective descendants of Cain and Abel (except that Abel knew himself to be justified). The only title which gives us the right to approach God is that of sinner. It is humiliating for man to have to lay aside his works (v. 11) and at the same time his reasonings, wisdom and experience. But the divine truths of the kingdom can only be grasped by simple faith, for which the trust of the little child provides so touching a picture. When the Lord comes, will He find such faith in us? (v. 8).

От Луки 18:18-34
18И спросил Его некто из начальствующих: Учитель благий! что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную?19Иисус сказал ему: что ты называешь Меня благим? никто не благ, как только один Бог;20знаешь заповеди: не прелюбодействуй, не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, почитай отца твоего и матерь твою.21Он же сказал: все это сохранил я от юности моей.22Услышав это, Иисус сказал ему: еще одного недостает тебе: все, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах, и приходи, следуй за Мною.23Он же, услышав сие, опечалился, потому что был очень богат.24Иисус, видя, что он опечалился, сказал: как трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие!25ибо удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие.26Слышавшие сие сказали: кто же может спастись?27Но Он сказал: невозможное человекам возможно Богу.28Петр же сказал: вот, мы оставили все и последовали за Тобою.29Он сказал им: истинно говорю вам: нет никого, кто оставил бы дом, или родителей, или братьев, или сестер, или жену, или детей для Царствия Божия,30и не получил бы гораздо более в сие время, и в век будущий жизни вечной.31Отозвав же двенадцать учеников Своих, сказал им: вот, мы восходим в Иерусалим, и совершится все, написанное через пророков о Сыне Человеческом,32ибо предадут Его язычникам, и поругаются над Ним, и оскорбят Его, и оплюют Его,33и будут бить, и убьют Его: и в третий день воскреснет.34Но они ничего из этого не поняли; слова сии были для них сокровенны, и они не разумели сказанного.

In the presence of this ruler of the people, endowed seemingly with the most noble qualities, anyone other than the Lord Jesus would surely have said, "Here is someone who will honour me, a good disciple worth trying to keep". But it is on the heart that God looks (1 Sam. 16:7) and the Lord is going to search out this man's heart.

"What shall I do?" was his question. On this level, the Lord Jesus can only remind him of the law. But why would he have stolen? He was rich. Why would he have killed or borne false witness? He had a reputation to protect. Why fail to honour his parents who had left him such a good inheritance? In reality he transgresses the first Commandment, since his god is his wealth (Ex. 20:3). The sadness of this man, who humanly speaking possessed all he needed to be happy – prospects, an immense fortune, and youth to enjoy it, proves to those who envy such advantages that none of these things can give happiness. On the contrary, if the heart hankers after them, they become snares to following the Lord Jesus and to possessing eternal life. The Lord Jesus was going to accomplish the work which would give us life. In vv. 32, 33 we must meditate on every phrase, saying to ourselves, "Jesus suffered this for me".

От Луки 18:35-43; От Луки 19:1-10
35Когда же подходил Он к Иерихону, один слепой сидел у дороги, прося милостыни,36и, услышав, что мимо него проходит народ, спросил: что это такое?37Ему сказали, что Иисус Назорей идет.38Тогда он закричал: Иисус, Сын Давидов! помилуй меня.39Шедшие впереди заставляли его молчать; но он еще громче кричал: Сын Давидов! помилуй меня.40Иисус, остановившись, велел привести его к Себе: и, когда тот подошел к Нему, спросил его:41чего ты хочешь от Меня? Он сказал: Господи! чтобы мне прозреть.42Иисус сказал ему: прозри! вера твоя спасла тебя.43И он тотчас прозрел и пошел за Ним, славя Бога; и весь народ, видя это, воздал хвалу Богу.
1Потом Иисус вошел в Иерихон и проходил через него.2И вот, некто, именем Закхей, начальникмытарей и человек богатый,3искал видеть Иисуса, кто Он, но не мог за народом, потому что мал был ростом,4и, забежав вперед, взлез на смоковницу, чтобы увидеть Его, потому что Ему надлежало проходить мимо нее.5Иисус, когда пришел на это место, взглянув, увидел его и сказал ему: Закхей! сойди скорее, ибо сегодня надобно Мне быть у тебя в доме.6И он поспешно сошел и принял Его с радостью.7И все, видя то, начали роптать, и говорили, что Он зашел к грешному человеку;8Закхей же, став, сказал Господу: Господи! половину имения моего я отдам нищим, и, если кого чем обидел, воздам вчетверо.9Иисус сказал ему: ныне пришло спасение дому сему, потому что и он сын Авраама,10ибо Сын Человеческий пришел взыскать и спасти погибшее.

The Lord's visit to Jericho was probably the only occasion given to these two men to meet him. In spite of the obstacles they did not miss their opportunity (cf. Luke 16:16).

Let us think about this blind man. He cannot see the Saviour as He goes past, and besides, the crowd tries to silence him; but he shouts all the more loudly and obtains an answer to his faith. As for Zacchaeus, his small stature and the same crowd pressing round the Lord Jesus, both prevent him from seeing Him. So he runs ahead of the procession and climbs a tree without worrying what people will say. He too overcomes his difficulties, and what a reward he receives! We can imagine his confusion and his joy in hearing himself called by name and then invited to come down quickly to welcome the Lord in his own home.

Dear friend, the Lord Jesus is passing your way again, bringing salvation (v. 9). Do not let yourself be hindered by your natural inability, nor by the forms of a false religion which, like the crowd, would stop you from seeing "Jesus, who he is", nor either out of fear of what others will think. The Master is calling you by name: "Today I must abide" in your heart. Are you going to let Him go past?

От Луки 19:11-28
11Когда же они слушали это, присовокупил притчу: ибо Он был близ Иерусалима, и они думали, что скоро должно открыться Царствие Божие.12Итак сказал: некоторый человек высокого рода отправлялся в дальнюю страну, чтобы получить себе царство и возвратиться;13призвав же десять рабов своих, дал им десять мин и сказал им: употребляйте их в оборот, пока я возвращусь.14Но граждане ненавидели его и отправили вслед за ним посольство, сказав: не хотим, чтобы онцарствовал над нами.15И когда возвратился, получив царство, велел призвать к себе рабов тех, которым дал серебро, чтобы узнать, кто что приобрел.16Пришел первый и сказал: господин! мина твоя принесла десять мин.17И сказал ему: хорошо, добрый раб! за то, что ты в малом был верен, возьми в управление десятьгородов.18Пришел второй и сказал: господин! мина твоя принесла пять мин.19Сказал и этому: и ты будь над пятью городами.20Пришел третий и сказал: господин! вот твоя мина, которую я хранил, завернув в платок,21ибо я боялся тебя, потому что ты человек жестокий:берешь, чего не клал, и жнешь, чего несеял.22Господин сказал ему: твоими устами буду судить тебя, лукавый раб! ты знал, что я человек жестокий, беру, чего не клал, и жну, чего не сеял;23для чего же ты не отдал серебра моего в оборот, чтобы я, придя, получил его с прибылью?24И сказал предстоящим: возьмите у него мину и дайте имеющему десять мин.25И сказали ему: господин! у него есть десять мин.26Сказываю вам, что всякому имеющему дано будет, а у неимеющего отнимется и то, что имеет;27врагов же моих тех, которые не хотели, чтобы яцарствовал над ними, приведите сюда и избейте предо мною.28Сказав это, Он пошел далее, восходя в Иерусалим.

This parable presents at one and the same time the rejection of the Lord Jesus as King (v. 14), and the responsibility of those who are His during the time of His absence. In the parable of the "talents" in Matthew 25, each servant received a different sum according to the sovereign will of the master, but the reward was the same. In this parable however, one pound is entrusted to each servant and the reward is in proportion to the servant's activity. To each believer God gives the same salvation, the same Word, the same Spirit, as well as the different gifts given to each one. On the other hand, not all have the same zeal to use these blessings to the glory of their absent Master. For the secret of service is love for Him whom we serve. The greater the love, the greater will be the dedication. It is because he hated his master, finding him severe and unjust, that the third servant did no work for him. He represents all nominal Christians from whom God will take away even what they seem to have (v. 26). Sadly though, even true children of God may accept the gifts while refusing the service, depriving the Lord and finally themselves of the fruit He would have called them to enjoy with Him.

От Луки 19:29-48
29И когда приблизился к Виффагии и Вифании, к горе, называемой Елеонскою, послал двух учеников Своих,30сказав: пойдите в противолежащее селение; войдя в него, найдете молодого осла привязанного, на которого никто из людей никогда не садился; отвязав его,приведите;31и если кто спросит вас: зачем отвязываете? скажите ему так: он надобен Господу.32Посланные пошли и нашли, как Он сказал им.33Когда же они отвязывали молодого осла, хозяева его сказали им: зачем отвязываете осленка?34Они отвечали: он надобен Господу.35И привели его к Иисусу, и, накинув одежды свои на осленка, посадили на него Иисуса.36И, когда Он ехал, постилали одежды свои по дороге.37А когда Он приблизился к спуску с горы Елеонской, все множество учеников начало в радости велегласно славить Бога за все чудеса, какие видели они,38говоря: благословен Царь, грядущий во имя Господне! мир на небесах и слава в вышних!39И некоторые фарисеи из среды народа сказали Ему: Учитель! запрети ученикам Твоим.40Но Он сказал им в ответ: сказываю вам, что если они умолкнут, то камни возопиют.41И когда приблизился к городу, то, смотря на него, заплакал о нем42и сказал: о, если бы и ты хотя в сей твой день узнал, что служит к миру твоему! Но это сокрыто ныне от глаз твоих,43ибо придут на тебя дни, когда враги твои обложат тебя окопами и окружат тебя, и стеснят тебя отовсюду,44и разорят тебя, и побьют детей твоих в тебе, и не оставят в тебе камня на камне за то, что тыне узнал времени посещения твоего.45И, войдя в храм, начал выгонять продающих в нем и покупающих,46говоря им: написано: дом Мой есть дом молитвы, а вы сделали его вертепом разбойников.47И учил каждый день в храме. Первосвященники же и книжники и старейшины народа искали погубить Его,48и не находили, что бы сделать с Ним; потому что весьнарод неотступно слушал Его.

The Lord's pathway is approaching its end: the city of Jerusalem, towards which from Luke 9:51 He had steadfastly set His face, knowing what awaited Him there. Yet for a brief moment the disciples could have thought that His reign would begin immediately (cf. Luke 19: 11). The Lord Jesus shows His sovereignty in requisitioning the colt (is there not in our lives so much over which might be said "The Lord hath need" of it? (v. 34)). The King is about to enter the city in majesty, acclaimed by the crowd and His disciples – a direct fulfilment of Zechariah 9:9. Alas! by contrast with this joy, the Pharisees show their hostile indifference (v. 39). Indeed stones would yield more to the action of divine power than the wretchedly hard hearts of the Jewish people. Seeing the city, the Lord Jesus weeps over it. He knows what the tragic consequences of its blindness will be. He can already see the legions of Titus, forty years later, laying siege to the guilty city (cf. Isa. 29:3, 6). Indescribable scenes of massacre and destruction pass before His eyes!

Entering the city and the temple, He gazes with no less pain at the trading with which the latter is filled and, with holy zeal, He busies Himself with putting a stop to it (cf. Ezek. 8:6).

От Луки 20:1-18
1В один из тех дней, когда Он учил народ в храме и благовествовал, приступили первосвященники и книжники со старейшинами,2и сказали Ему: скажи нам, какоювластью Ты это делаешь, или кто дал Тебе власть сию?3Он сказал им в ответ: спрошу и Я вас об одном, и скажите Мне:4крещение Иоанново с небес было, или от человеков?5Они же, рассуждая между собою, говорили: если скажем: с небес, то скажет: почему же вы не поверили ему?6а если скажем: от человеков, то весь народ побьет нас камнями, ибо он уверен, что Иоанн есть пророк.7И отвечали: не знаем откуда.8Иисус сказал им: и Я не скажу вам, какою властью это делаю.9И начал Он говорить к народу притчу сию: один человек насадил виноградник и отдал его виноградарям, и отлучился на долгое время;10и в свое время послал к виноградарям раба, чтобы онидали ему плодов из виноградника; но виноградари, прибив его, отослали ни с чем.11Еще послал другого раба; но они и этого, прибив и обругав, отослали ни с чем.12И еще послал третьего; но они и того, изранив, выгнали.13Тогда сказал господин виноградника: что мне делать? Пошлю сына моего возлюбленного; может быть, увидев его, постыдятся.14Но виноградари, увидев его, рассуждали между собою,говоря: это наследник; пойдем, убьем его, и наследство его будет наше.15И, выведя его вон из виноградника, убили. Что же сделает с ними господин виноградника?16Придет и погубит виноградарей тех, и отдаст виноградник другим. Слышавшие же это сказали: да не будет!17Но Он, взглянув на них, сказал: что значит сие написанное: камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла?18Всякий, кто упадет на тот камень,разобьется, а на кого он упадет, того раздавит.

Had they been present when John baptised the Lord Jesus, the Pharisees would not have needed to ask the Lord by what authority He did "these things" (see Luke 7:30). God had solemnly declared Him to be His beloved Son and had endowed Him with power for His ministry (Luke 3:22). Besides, did not all that the Lord Jesus did and said clearly show that the Father had sent Him? (John 12:49-50).

The Lord still gives these men of bad faith the opportunity to recognise themselves in the parable of the wicked husbandmen. Refusing to give God the fruit of obedience, Israel had despised, maltreated and sometimes put to death His messengers and His prophets (2 Chron. 36:15). And when God in love gave them His own Son, they did not hesitate to "cast him out of the vineyard" and to kill Him. But the Lord enumerates the terrible consequences of this last crime: God will cause this wicked people to perish. He will entrust to others (taken from among the nations) the task of bearing fruit for Him. Finally, if not one stone of the earthly temple will be allowed to remain upon another (Luke 19:44; Luke 21:5-6), Christ "the stone which the builders rejected" will become in His resurrection the precious foundation of a spiritual and a heavenly house which is the Assembly (read 1 Peter 2:4 . . .).

От Луки 20:19-40
19И искали в это время первосвященники и книжники, чтобыналожить на Него руки, но побоялись народа, ибо поняли, что о них сказал Он эту притчу.20И, наблюдая за Ним, подослали лукавых людей, которые,притворившись благочестивыми, уловили бы Его в каком-либо слове, чтобы предать Его начальству и власти правителя.21И они спросили Его: Учитель! мы знаем, что Ты правдиво говоришь и учишь и не смотришь на лице, но истинно пути Божию учишь;22позволительно ли нам давать подать кесарю, или нет?23Он же, уразумев лукавство их, сказал им: что вы Меня искушаете?24Покажите Мне динарий: чье на нем изображение и надпись? Они отвечали: кесаревы.25Он сказал им: итак, отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу.26И не могли уловить Его в слове перед народом, и, удивившись ответу Его, замолчали.27Тогда пришли некоторые из саддукеев, отвергающих воскресение, и спросили Его:28Учитель! Моисей написал нам, что если у кого умретбрат, имевший жену, и умрет бездетным, то брат его должен взять его жену и восставить семя брату своему.29Было семь братьев, первый, взяв жену, умер бездетным;30взял ту жену второй, и тот умер бездетным;31взял ее третий; также и все семеро, и умерли, не оставив детей;32после всех умерла и жена;33итак, в воскресение которого из них будет она женою, ибо семеро имели ее женою?34Иисус сказал им в ответ: чада века сего женятся и выходят замуж;35а сподобившиеся достигнуть того века и воскресения из мертвых ни женятся, ни замуж не выходят,36и умереть уже не могут, ибо они равны Ангелам и суть сыны Божии, будучи сынами воскресения.37А что мертвые воскреснут, и Моисей показал при купине, когда назвал Господа Богом Авраама и Богом Исаака и Богом Иакова.38Бог же не есть Бог мертвых, но живых, ибо у Него все живы.39На это некоторые из книжников сказали:Учитель! Ты хорошо сказал.40И уже не смели спрашивать Его ни о чем. Он же сказал им:

To the treacherous question asked by the "spies" the Lord Jesus replies as usual by speaking to their consciences. We should render to each man his due, and above all render obedience and honour to God (Rom. 13:7).

As for the Sadducees, the Lord proves to them the reality of the resurrection simply by reference to the title which God gives Himself: "the God of Abraham and the God of Isaac and the God of Jacob" (v. 37; Ex. 3:6). When the LORD spoke in this way to Moses, these patriarchs had long since left the earth, but He still declared Himself their God. For Him therefore they were still living and they would be raised. These men of faith had grasped the "things promised" which lay beyond the present life, and showed that they confidently awaited their fulfilment; "wherefore" – the writer emphasizes – "God is not ashamed to be called their God" (Heb. 11:13-16).

Fellow believers, may we also be occupied in showing those around us that we have a living hope.

The Pharisees and the Sadducees correspond to two ever present religious tendencies – on the one hand a formal legalism, the attachment to traditions, and on the other rationalism (or modernism) which casts doubt on the Bible and its fundamental truths.

От Луки 20:41-47; От Луки 21:1-9
41как говорят, что Христос есть Сын Давидов,42а сам Давид говорит в книге псалмов: сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня,43доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих?44Итак, Давид Господом называет Его; как же Он Сын ему?45И когда слушал весь народ, Он сказал ученикам Своим:46остерегайтесь книжников, которые любят ходить в длинных одеждах и любят приветствия в народных собраниях, председания в синагогах и предвозлежания на пиршествах,47которые поедают домы вдов и лицемерно долго молятся; они примут тем большее осуждение.
1Взглянув же, Он увидел богатых, клавших дары свои в сокровищницу;2увидел также и бедную вдову, положившую туда две лепты,3и сказал: истинно говорю вам, что эта бедная вдова больше всех положила;4ибо все те от избытка своего положили в дар Богу, а она от скудости своей положила все пропитание свое, какое имела.5И когда некоторые говорили о храме, что он украшендорогими камнями и вкладами, Он сказал:6придут дни, в которые из того, что вы здесь видите,не останется камня на камне; все будетразрушено.7И спросили Его: Учитель! когда же это будет? и какой признак, когда это должно произойти?8Он сказал: берегитесь, чтобы вас не ввели в заблуждение, ибо многие придут под именем Моим, говоря, что это Я; и это время близко: не ходите вслед их.9Когда же услышите о войнах и смятениях, не ужасайтесь, ибо этому надлежит быть прежде; но не тотчас конец.

Coming into contact with rich and poor, educated and uneducated, flatterers and quarrelsome, the Lord Jesus in His perfect wisdom discerns the motives and feelings of all and adopts towards each the attitude suitable to their particular condition. He denounces the vanity and the greed of the rulers of the people and He warns those who could be deceived by them to be on their guard. By contrast, He is pleased to draw attention to the devotion of one of the poor widows who were victims of the scribes' money-grabbing. By putting her last penny into the treasury she was casting herself entirely upon God, showing that she no longer depended on any but Himself alone (1 Tim. 5:5; cf. 2 Cor. 8:1-5). The Lord has less regard for what each one gives than for what each one keeps for himself.

He does not have the same way of reckoning as we do (v. 3) and this is an encouragement for all those who cannot give much (2 Cor. 8:12). How many mites will become fortunes in the treasure laid up in heaven! (cf. Luke 12:33; Luke 18:22).

Some are dazzled by the beautiful stones and ornaments of the temple. But here also the Lord Jesus judges differently. He knows the inside of the temple and compares it to a den of thieves (Luke 19:46). Then He declares what would be the fate of those things that men regard and admire (v. 6).

От Луки 21:10-24
10Тогда сказал им: восстанет народ на народ, и царство на царство;11будут большие землетрясения по местам, и глады, иморы, и ужасные явления, и великие знамения с неба.12Прежде же всего того возложат на вас руки и будут гнать вас , предавая в синагоги и в темницы, и поведут пред царей и правителей за имя Мое;13будет же это вам для свидетельства.14Итак положите себе на сердце не обдумывать заранее,что отвечать,15ибо Я дам вам уста и премудрость, которой не возмогут противоречить ни противостоять все, противящиеся вам.16Преданы также будете и родителями, ибратьями, и родственниками, и друзьями, и некоторых из вас умертвят;17и будете ненавидимы всеми за имя Мое,18но и волос с головы вашей не пропадет, –19терпением вашим спасайте души ваши.20Когда же увидите Иерусалим, окруженный войсками, тогда знайте, что приблизилось запустение его:21тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы; и кто вгороде, выходи из него; и кто в окрестностях, не входи в него,22потому что это дни отмщения, да исполнится все написанное.23Горе же беременным и питающим сосцами в те дни; ибо великое будет бедствие на земле и гнев на народ сей:24и падут от острия меча, и отведутся в плен во все народы; и Иерусалим будет попираем язычниками, доколе не окончатся времена язычников.

Already in Like 17, the Lord Jesus had warned His disciples of the sudden punishments which would fall on Israel and the world for having rejected Him. Yet in the midst of a people under judgment, the Lord was always able to distinguish those who belong to Him. As in ch. 12, He gives them prior warning of these difficult times and encourages them (cf. vv. 14, 15 with Luke 12:11-12). "In your patience possess ye your souls" (v. 19). This exhortation is of concern to us all. "Be patient therefore, brethren . . ." recommends James, "for the coming of the Lord draweth nigh" (James 5:7-8). God is patient (Luke 18:7) and He wants His children to show the same character.

Vv. 20, 21 were fulfilled to the letter before the destruction of Jerusalem by the Romans in A.D. 70. Having in the first place taken up their position around the walls, the attacking armies lifted the siege for no apparent reason and moved off northward. Then the Christians, remembering the Lord's words, took advantage of this period of respite and hastily left the city before the Roman legions returned to overrun it. V. 24 corresponds to the period which followed – a period which will soon have lasted two thousand years.

От Луки 21:25-38
25И будут знамения в солнце и луне и звездах, а на земле уныние народов и недоумение; и море восшумит и возмутится;26люди будут издыхать от страха и ожидания бедствий , грядущих на вселенную, ибо силы небесные поколеблются,27и тогда увидят Сына Человеческого, грядущего на облаке с силою и славою великою.28Когда же начнет это сбываться, тогда восклонитесь иподнимите головы ваши, потому что приближается избавление ваше.29И сказал им притчу: посмотрите на смоковницу и навсе деревья:30когда они уже распускаются, то, видя это, знаете сами, что уже близко лето.31Так, и когда вы увидите то сбывающимся, знайте, что близко Царствие Божие.32Истинно говорю вам: не прейдет род сей, как все это будет;33небо и земля прейдут, но слова Мои не прейдут.34Смотрите же за собою, чтобы сердца ваши не отягчались объядением и пьянством и заботами житейскими, и чтобы день тот не постиг вас внезапно,35ибо он, как сеть, найдет на всех живущих по всему лицу земному;36итак бодрствуйте на всякое время и молитесь, дасподобитесь избежать всех сих будущих бедствий и предстать пред Сына Человеческого.37Днем Он учил в храме, а ночи, выходя, проводил на горе, называемой Елеонскою.38И весь народ с утра приходил к Нему в храм слушать Его.

From v. 25 onwards the signs announced concern events still to come. These will be terrible times. The most stable state of affairs will be overturned and so too the souls of men. Fear is already spreading throughout the world. Men think to escape by digging shelters (Rev. 6:15 . .). But for the faithful of those times, deliverance (called their redemption in v. 28) will come from on high. This will be the Lord's return in glory; for us, believers of today, what we are waiting for is His return on the cloud – a sure promise! Indeed so, for heaven and earth will pass away, but His words will not pass away (v. 33).

Generally people do not consider gluttony a terrible sin. Yet it is associated with drunkenness because it contributes to the weighing down of the heart (v. 34). It encourages selfishness – through it we forget the needs which are all around us (cf. Luke 16:19 . . .). The joy of waiting for the Lord disappears in a heart thus weighed down (end of v. 34); the cares of life invade it. For that reason the exhortations to be sober and to watch are often put together in the epistles (1 Thess. 5:6-7; 1 Peter 1:13; 1 Peter 4:7; 1 Peter 5:8); here the Lord advises us, "take heed to yourselves . . . watch ye therefore, and pray always" (vv. 34, 36).

От Луки 22:1-23
1Приближался праздник опресноков, называемый Пасхою,2и искали первосвященники и книжники, как бы погубитьЕго, потому что боялись народа.3Вошел же сатана в Иуду, прозванного Искариотом, одного из числа двенадцати,4и он пошел, и говорил с первосвященниками и начальниками, как Его предать им.5Они обрадовались и согласились дать ему денег;6и он обещал, и искал удобного времени,чтобы предать Его им не при народе.7Настал же день опресноков, в который надлежало заколать пасхального агнца ,8и послал Иисус Петра и Иоанна, сказав: пойдите, приготовьте нам есть пасху.9Они же сказали Ему: где велишь нам приготовить?10Он сказал им: вот, при входе вашем в город, встретится с вами человек, несущий кувшин воды; последуйте за ним в дом, в который войдет он,11и скажите хозяину дома: Учитель говорит тебе: где комната, в которой бы Мне есть пасху с учениками Моими?12И он покажет вам горницу большую устланную; там приготовьте.13Они пошли, и нашли, как сказал им, и приготовили пасху.14И когда настал час, Он возлег, и двенадцать Апостолов с Ним,15и сказал им: очень желал Я есть с вами сию пасху прежде Моего страдания,16ибо сказываю вам, что уже не будуесть ее, пока она не совершится в ЦарствииБожием.17И, взяв чашу и благодарив, сказал: приимите ее и разделите между собою,18ибо сказываю вам, что не буду пить от плода виноградного, доколе не придет Царствие Божие.19И, взяв хлеб и благодарив, преломил и подал им, говоря: сие есть тело Мое, которое за вас предается; сие творите в Мое воспоминание.20Также и чашу после вечери, говоря: сия чаша есть Новый Завет в Моей крови, которая за вас проливается.21И вот, рука предающего Меня со Мною за столом;22впрочем, Сын Человеческий идет по предназначению, но горе тому человеку, которым Он предается.23И они начали спрашивать друг друга, кто бы из них был, который это сделает.

The rulers of the people are puzzled as to how to realise their criminal intentions because they know that the people enjoyed listening to the Lord Jesus (Luke 19:48). Satan comes to their aid. He has prepared his instrument, Judas – and now he enters into him, putting himself in control of the wretched disciple's will. Judas immediately goes off to conclude his terrible bargain.

As far as celebrating the Passover – and today the breaking of bread – is concerned, nothing is left to the initiative of the disciples. The Lord Jesus asks them to get it ready, but He also waits to be asked where it is to take place. How many Christians, instead of asking the Lord this question, have themselves chosen the place of gathering! Yet it is all so simple. It is enough to let ourselves be guided by the man carrying the pitcher of water, a figure of the Holy Spirit presenting the Word. The large, furnished upper-room suggests that where the Lord Jesus Himself is, there is room for all believers. "With desire I have desired . . ." He says to His own when the hour had come. What love! The Lord is not talking of a favour He is doing them, but of a need of His own heart, "like one who, before leaving his family, desires one more farewell gathering with them" (JND).

От Луки 22:24-38
24Был же и спор между ними, кто из них должен почитаться большим.25Он же сказал им: цари господствуют над народами, и владеющие ими благодетелями называются,26а вы не так: но кто из вас больше, будь как меньший, и начальствующий – как служащий.27Ибо кто больше: возлежащий, или служащий? не возлежащий ли? А Я посреди вас, как служащий.28Но вы пребыли со Мною в напастях Моих,29и Я завещаваю вам, как завещал Мне Отец Мой, Царство,30да ядите и пиете за трапезою Моею в Царстве Моем, и сядете на престолах судить двенадцатьколен Израилевых.31И сказал Господь: Симон! Симон! се, сатана просил, чтобы сеять вас как пшеницу,32но Я молился о тебе, чтобы не оскудела вера твоя; и ты некогда, обратившись, утверди братьев твоих.33Он отвечал Ему: Господи! с Тобою я готов и в темницу и на смерть идти.34Но Он сказал: говорю тебе, Петр, не пропоет петух сегодня, как ты трижды отречешься, что не знаешь Меня.35И сказал им: когда Я посылал вас без мешка и без сумы и без обуви, имели ли вы в чем недостаток? Они отвечали: ни в чем.36Тогда Он сказал им: но теперь, кто имеет мешок, тотвозьми его, также и суму; а у кого нет, продай одежду свою и купи меч;37ибо сказываю вам, что должно исполниться на Мне и сему написанному: и к злодеям причтен.Ибо то, что о Мне, приходит к концу.38Они сказали: Господи! вот, здесь два меча. Он сказал им: довольно.

This is the last talk the Master will have with His disciples. And what, sadly, are they doing at this sacred moment? They are arguing as to who will be the greatest! With what patience and gentleness the Lord reproves them. One last time He reminds them (and us) that true greatness consists in serving others. This is what He Himself never ceased to do (cf. v. 27; Luke 12:37). He does not reproach them, but rather is pleased to acknowledge their devotion and faithfulness: "Ye are they which have continued with me in my temptations", He says to them. There would always be temptations for the weak disciples which would risk overturning their faith. So the Lord Jesus reveals in what way He serves and will henceforth serve His own: His intercession will precede the trial of their faith and will uphold them while they are passing through it (John 17:9, 11, 15). While He was with them, they had needed nothing; He had taken care of everything and had protected them. Now that He is about to leave them, they will have to fight for themselves, but not with carnal weapons (v. 38; 2 Cor. 10:4), nor "against flesh and blood" (Eph. 6:12). Satan draws near at this time – he is a much more fearful enemy (1 Peter 5:8).

От Луки 22:39-53
39И, выйдя, пошел по обыкновению на гору Елеонскую, за Ним последовали и ученики Его.40Придя же на место, сказал им: молитесь, чтобы не впасть в искушение.41И Сам отошел от них на вержение камня, и, преклонив колени, молился,42говоря: Отче! о, если бы Ты благоволил пронести чашу сию мимо Меня! впрочем не Моя воля, но Твоя да будет.43Явился же Ему Ангел с небес и укреплял Его.44И, находясь в борении, прилежнее молился, и был пот Его, как капли крови, падающие на землю.45Встав от молитвы, Он пришел к ученикам, и нашел их спящими от печали46и сказал им: что вы спите? встаньте и молитесь, чтобы не впасть в искушение.47Когда Он еще говорил это, появился народ, а впереди его шел один из двенадцати, называемый Иуда, и он подошел к Иисусу, чтобы поцеловать Его. Ибо он такой им дал знак: Кого я поцелую, Тот и есть.48Иисус же сказал ему: Иуда! целованием ли предаешь Сына Человеческого?49Бывшие же с Ним, видя, к чему идет дело, сказали Ему: Господи! не ударить ли нам мечом?50И один из них ударил раба первосвященникова, и отсек ему правое ухо.51Тогда Иисус сказал: оставьте, довольно. И, коснувшись уха его, исцелил его.52Первосвященникам же и начальникам храма и старейшинам, собравшимся против Него, сказал Иисус: как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня?53Каждый день бывал Я с вами в храме, и вы не поднимали на Меня рук, но теперь ваше время и власть тьмы.

This solemn account of the scene in Gethsemane contains details which Luke alone gives us. Here we see the Lord Jesus on His knees in v. 41; an angel appears to Him to strengthen Him in v. 43. It is the anguish of the combat, and we know the enemy He was having to face. So intense is the conflict that at one time His sweat changed into drops of blood! But the anguish itself demonstrates His perfection, for while evil often makes little impression on our hardened hearts, the thought of bearing sin seized this perfect Man with horror and fear.

So the Lord Jesus approaches His disciples whom He finds asleep. Overwhelmed by slumber on the mount in the presence of His glory (Luke 9:32) they are just the same here in the presence of His suffering. He had taught them to ask, "Lead us not into temptation, but deliver us from evil" (Luke 11:4; Matt. 6:13). If only they could have prayed thus at the hour when the enemy was approaching!

Now we see Judas and the band which has come with him. It is marvellous to see the Lord, who a moment earlier had been going through the most awful of struggles, now showing to these men perfect patience, perfect grace (v. 51) and perfect calm.

От Луки 22:54-71
54Взяв Его, повели и привели в домпервосвященника. Петр же следовал издали.55Когда они развели огонь среди двора и сели вместе, сел и Петр между ними.56Одна служанка, увидев его сидящего у огня и всмотревшись в него, сказала: и этот был с Ним.57Но он отрекся от Него, сказав женщине: я не знаю Его.58Вскоре потом другой, увидев его, сказал: и ты из них. Но Петр сказал этому человеку: нет!59Прошло с час времени, еще некто настоятельно говорил: точно и этот был с Ним, ибо он Галилеянин.60Но Петр сказал тому человеку: не знаю, что ты говоришь. И тотчас, когда еще говорил он, запел петух.61Тогда Господь, обратившись, взглянул на Петра, и Петр вспомнил слово Господа, как Он сказал ему: прежде нежели пропоет петух, отречешься от Меня трижды.62И, выйдя вон, горько заплакал.63Люди, державшие Иисуса, ругались над Ним и били Его;64и, закрыв Его, ударяли Его по лицу и спрашивали Его: прореки, кто ударил Тебя?65И много иных хулений произносили против Него.66И как настал день, собрались старейшины народа,первосвященники и книжники, и ввели Его в свой синедрион67и сказали: Ты ли Христос? скажи нам. Он сказал им: если скажу вам, вы не поверите;68если же и спрошу вас, не будете отвечать Мне и не отпустите Меня ;69отныне Сын Человеческий воссядет одесную силы Божией.70И сказали все: итак, Ты Сын Божий? Он отвечал им: вы говорите, что Я.71Они же сказали: какое еще нужно нам свидетельство?ибо мы сами слышали из уст Его.

Poor Peter! While the Lord Jesus was praying, he was sleeping; while the Lord Jesus let Himself be taken and led away "like a lamb . . . that is brought to the slaughter" (Jer. 11:19; Isa. 53:7), Peter struck out with his sword (v. 50; cf. John 18:10). Finally while the Lord confessed the truth before men, Peter lied three times and denied the Lord Jesus (Ps. 69:12; Ps. 1:1 end). How could he ever witness for the Lord Jesus in such a position?

A simple look from the Lord breaks the heart of the poor disciple more than reproaches would ever have done. Oh, that look! It penetrated his conscience and began there a work of restoration. This denial, so great a sorrow to the Lord, is yet another addition to all the outrages He had suffered (vv. 63-65).

The wicked men before whom He stands are themselves obliged to acknowledge that "the Son of man" (v. 69) is at the same time "the Son of God" (v. 70). That is why the Lord Jesus is able to reply to them, "Ye (yourselves) say that I am". That is also why they are infinitely more guilty in condemning Him after such words!

От Луки 23:1-12
1И поднялось все множество их, и повели Его к Пилату,2и начали обвинять Его, говоря: мы нашли, что Он развращает народ наш и запрещает давать податькесарю, называя Себя Христом Царем.3Пилат спросил Его: Ты Царь Иудейский? Он сказал ему в ответ: ты говоришь.4Пилат сказал первосвященникам и народу: я не нахожу никакой вины в этом человеке.5Но они настаивали, говоря, что Он возмущает народ, уча по всей Иудее, начиная от Галилеи до сего места.6Пилат, услышав о Галилее, спросил: разве Он Галилеянин?7И, узнав, что Он из области Иродовой, послал Его к Ироду, который в эти дни был также в Иерусалиме.8Ирод, увидев Иисуса, очень обрадовался, ибо давно желал видеть Его, потому что много слышал о Нем, и надеялся увидеть от Него какое-нибудь чудо,9и предлагал Ему многие вопросы, но Он ничего не отвечал ему.10Первосвященники же и книжники стояли и усильно обвиняли Его.11Но Ирод со своими воинами, уничижив Его и насмеявшись над Ним, одел Его в светлую одежду и отослал обратно к Пилату.12И сделались в тот день Пилат и Ирод друзьями между собою, ибо прежде были во вражде друг с другом.

Getting people to be united in their opposition to the Lord Jesus was easily achieved. The rulers of the people rise up as one to lead Him to Pilate who alone has the power to pass the death sentence. Of what do they accuse their prisoner? Of perverting the nation, that is, of turning it to wickedness – He who had worked solely to lead the hearts of the people back to God. Of forbidding to give tribute to Caesar, when He in fact had said, "Render . . . unto Caesar the things which be Caesar's . . ." (Luke 20:25). But these lies do not have the effect on Pilate which the Jews expect. In his perplexity, the governor looks for a way to get out of his responsibility. He has the Lord Jesus taken to Herod who feels towards the Lord Jesus a mixture of fear (Luke 9:7), of hatred (Luke 13:31) and of curiosity (v. 8). But when this curiosity was not satisfied, all the moral baseness of this man in high position is shown: he takes pleasure in humiliating a defenceless prisoner whose miracles of love had even been reported to him! Then, disappointed, he sends the Lord Jesus back to Pilate.

As we consider Him so treated, railed on and despised, our hearts rejoice to think of the moment when He will appear in His glory and when all will have to acknowledge that He is Lord, to the glory of God the Father (Isa. 53:3; Phil. 2:11).

От Луки 23:13-32
13Пилат же, созвав первосвященников и начальников и народ,14сказал им: вы привели ко мне человека сего, как развращающего народ; и вот, я при вас исследовал и не нашел человека сего виновным ни в чем том, в чем вы обвиняете Его;15и Ирод также, ибо я посылал Его к нему; и ничего не найдено в Нем достойного смерти;16итак, наказав Его, отпущу.17А ему и нужно было для праздника отпустить им одного узника .18Но весь народ стал кричать:смерть Ему! а отпусти нам Варавву.19Варавва был посажен в темницу за произведенное в городе возмущение и убийство.20Пилат снова возвысил голос, желаяотпустить Иисуса.21Но они кричали: распни, распни Его!22Он в третий раз сказал им: какое же зло сделал Он? я ничего достойного смерти не нашел в Нем; итак, наказав Его, отпущу.23Но они продолжали с великим криком требовать, чтобы Он был распят; и превозмог крик их и первосвященников.24И Пилат решил быть по прошению их,25и отпустил им посаженного за возмущение и убийство в темницу, которого они просили; а Иисуса предал в их волю.26И когда повели Его, то, захватив некоего СимонаКиринеянина, шедшего с поля, возложили на него крест, чтобы нес за Иисусом.27И шло за Ним великое множество народа и женщин, которые плакали и рыдали о Нем.28Иисус же, обратившись к ним, сказал: дщери Иерусалимские! не плачьте обо Мне, но плачьте о себе и о детях ваших,29ибо приходят дни, в которые скажут: блаженны неплодные, и утробы неродившие, и сосцы непитавшие!30тогда начнут говорить горам: падите на нас! и холмам: покройте нас!31Ибо если с зеленеющим деревом это делают, то с сухим что будет?32Вели с Ним на смерть идвух злодеев.

More embarrassed than ever, Pilate assembles the chief priests and the rulers of the people and affirms three times to them that he has found nothing worthy of death in the Lord Jesus. But his persistence in wanting to set Him free only increases the people's determination as they demand His crucifixion. A crowd is easily swayed to be cowardly and cruel because the basest instincts are given free course under cover of anonymity. This crowd is the more cruel for being urged on by its own leaders. In the end their cries triumph and in exchange for the freedom of the murderer Barabbas, they obtain the Lord Jesus "delivered . . . to their will". For Pilate, an unscrupulous man, one human life has less value than the favour of the people.

Among those who accompany the condemned, innocent man, many are seized with pity and they weep. But emotion is not a proof of the work of God in a heart, otherwise these women would have wept over themselves and the wicked city, as the Lord Jesus had done in Luke 19:41. Many people are touched sentimentally by the Lord's goodness and are indignant at the injustice meted out to Him, without thinking that they, by their sins, have a personal responsibility for His death (Isa. 53:6).

От Луки 23:33-49
33И когда пришли на место, называемое Лобное, там распяли Его и злодеев, одного по правую, а другого по левую сторону.34Иисус же говорил: Отче! прости им, ибо не знают, что делают. И делили одежды Его, бросая жребий.35И стоял народ и смотрел. Насмехались же вместе с ними и начальники, говоря: других спасал; пусть спасет Себя Самого, если Он Христос,избранный Божий.36Также и воины ругались над Ним, подходя и поднося Ему уксус37и говоря: если Ты Царь Иудейский, спаси Себя Самого.38И была над Ним надпись, написанная словами греческими, римскими и еврейскими: Сей есть Царь Иудейский.39Один из повешенных злодеев злословил Его и говорил:если Ты Христос, спаси Себя и нас.40Другой же, напротив, унимал его и говорил: или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же?41и мы осуждены справедливо, потому что достойное по делам нашимприняли, а Он ничего худого не сделал.42И сказал Иисусу: помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твое!43И сказал ему Иисус: истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю.44Было же около шестого часа дня, и сделалась тьма по всей земле до часа девятого:45и померкло солнце, и завеса в храме раздралась по средине.46Иисус, возгласив громким голосом, сказал: Отче! вруки Твои предаю дух Мой. И, сие сказав, испустил дух.47Сотник же, видев происходившее, прославил Бога исказал: истинно человек этот был праведник.48И весь народ, сшедшийся на сие зрелище, видя происходившее, возвращался, бия себя в грудь.49Все же, знавшие Его, и женщины, следовавшие за Ним из Галилеи, стояли вдали и смотрели на это.

The Lord Jesus is led to the sinister place of the Skull where He is crucified between two malefactors. "Father, forgive them . . ." – such is His sublime response to all the evil which men do to Him (cf. Luke 6:27). If they repent, their crime – the greatest in all the history of mankind – will be expiated by His very death itself.

At the cross where all are present, from the rulers (v. 35) to the wretched thief (v. 39), the entire wickedness of the human heart is shamelessly revealed; cynical looks, scoffing, provocation, coarse insults . . . but witness now the amazing conversation which develops between the crucified Saviour and the other thief, convicted of his sin (v. 41). With God's enlightening he discerns in the despised Man, crowned with thorns, who is about to die alongside him, a holy Victim, a glorious King (v. 42). And he receives a priceless promise (v. 43). Thus on the cross itself, the Lord already enjoys the first fruit of the dreadful travail of His soul.

After the last three hours of impenetrable darkness, the Lord Jesus resumes once more the fellowship broken during the abandonment which He has just suffered. And in complete serenity He commends His spirit into His Father's hands. The death of the righteous One is the occasion of a final testimony which God gives through the Roman centurion.

От Луки 23:50-56; От Луки 24:1-12
50Тогда некто, именем Иосиф, член совета, человек добрый и правдивый,51не участвовавший в совете и в деле их; из Аримафеи, города Иудейского, ожидавший также Царствия Божия,52пришел к Пилату и просил тела Иисусова;53и, сняв его, обвил плащаницею и положил его в гробе, высеченном в скале , где еще никто не был положен.54День тот был пятница, и наступала суббота.55Последовали также и женщины, пришедшие с Иисусом из Галилеи, и смотрели гроб, и как полагалось тело Его;56возвратившись же, приготовили благовония и масти; и в субботу остались в покое по заповеди.
1В первый же день недели, очень рано, неся приготовленные ароматы, пришли они ко гробу, и вместе с ними некоторые другие;2но нашли камень отваленным от гроба.3И, войдя, не нашли тела Господа Иисуса.4Когда же недоумевали они о сем, вдруг предстали перед ними два мужа в одеждах блистающих.5И когда они были в страхе и наклонили лица свои к земле, сказали им: что вы ищете живого между мертвыми?6Его нет здесь: Он воскрес; вспомните, как Он говорил вам, когда был еще в Галилее,7сказывая, что Сыну Человеческому надлежит быть предану в руки человеков грешников, и быть распяту, и в третий день воскреснуть.8И вспомнили они слова Его;9и, возвратившись от гроба, возвестили все это одиннадцати и всем прочим.10То были Магдалина Мария, и Иоанна, и Мария, мать Иакова, и другие с ними, которые сказали о сем Апостолам.11И показались им слова их пустыми, и не поверили им.12Но Петр, встав, побежал ко гробу и, наклонившись, увидел только пелены лежащие, и пошел назад, дивясь сам в себе происшедшему.

The intervention of Joseph of Arimathaea shows us that in this man grace has reached one of the, rich people who are so often mentioned in Luke (cf. Luke 18:24; Matt. 27:57) and at one and the same time one of the leaders of the people. This disciple has been specially prepared for the service he now fulfills, that of entombing the Lord's body according to Isaiah 53:9. The Spirit next shows us the devoted women of whom it is repeated that they had accompanied the Lord Jesus from Galilee (vv. 49, 55). They stood at Calvary. Then, with more affection than understanding, they prepared ointments to anoint His body. Finally we see them going to the sepulchre on the morning of the first day of the week and having an amazing encounter there. Two angels are there to tell them that their preparations are unnecessary: He whom they seek is no longer in the tomb; He is risen.

The Christian experience of many a child of God goes no further than the cross. The surprised question at the end of v. 5 could be addressed to them. Dear friends, let us rejoice! The Lord Jesus is not only a Saviour who died on the cross for our sins. He is alive for evermore (Rev. 1:18), and we live with Him (John 14:19).

От Луки 24:13-35
13В тот же день двое из них шли в селение, отстоящее стадий на шестьдесят от Иерусалима, называемое Эммаус;14и разговаривали между собою о всех сих событиях.15И когда они разговаривали и рассуждали между собою, и Сам Иисус, приблизившись, пошел с ними.16Но глаза их были удержаны, так что они не узнали Его.17Он же сказал им: о чем это вы, идя, рассуждаете между собою, и отчего вы печальны?18Один из них, именем Клеопа, сказал Ему в ответ: неужели Ты один из пришедших в Иерусалим не знаешь о происшедшем в нем в эти дни?19И сказал им: о чем? Они сказали Ему: что было с Иисусом Назарянином, Который был пророк, сильный в деле и слове пред Богом и всем народом;20как предали Его первосвященники и начальники наши для осуждения на смерть и распяли Его.21А мы надеялись было, что Он есть Тот, Который должен избавить Израиля; но совсем тем, уже третий день ныне, как это произошло.22Но и некоторые женщины из наших изумили нас: они были рано у гроба23и не нашли тела Его и, придя, сказывали, что они видели и явление Ангелов, которые говорят, что Он жив.24И пошли некоторые из наших ко гробу и нашли так, как и женщины говорили, но Его не видели.25Тогда Он сказал им: о, несмысленные и медлительные сердцем, чтобы веровать всему, что предсказывали пророки!26Не так ли надлежало пострадать Христу и войти в славу Свою?27И, начав от Моисея, из всех пророков изъяснял им сказанное о Нем во всем Писании.28И приблизились они к тому селению, в которое шли; и Он показывал им вид, что хочет идти далее.29Но они удерживали Его, говоря: останься с нами, потому что день уже склонился к вечеру. И Он вошел и остался с ними.30И когда Он возлежал с ними, то, взяв хлеб, благословил, преломил и подал им.31Тогда открылись у них глаза, и они узнали Его. Но Он стал невидим для них.32И они сказали друг другу: не горело ли в нас сердце наше, когда Он говорил нам на дороге и когда изъяснял нам Писание?33И, встав в тот же час, возвратились в Иерусалим и нашли вместе одиннадцать Апостолов и бывших с ними,34которые говорили, что Господь истинно воскрес и явился Симону.35И они рассказывали о происшедшем на пути, и как Он был узнан ими в преломлении хлеба.

Two sad disciples walk along the road to Emmaus. Having lost their earthly hope in a Messiah for Israel, they are now returning to their fields and business (Mark 16:12). But the mysterious Stranger who joins himself to them is going to change completely the train of their thoughts. He begins by being amazed at their lack of understanding and their unbelief (v. 25). These two things often go together. How often our ignorance springs from our unbelief! (Heb. 11:3). Then the Lord opens the Scriptures to His two travelling companions and gives them to see "the things concerning himself". Let us never forget that the key to the Old Testament and especially the prophets consists in looking for the Lord Jesus there.

See how the Lord allows Himself to be constrained by those who need Him: He "went in to tarry" with the two disciples. May we too have this experience! In particular when we are discouraged and our circumstances have turned out differently than we hoped, let us learn in His presence to accept things as they are. The "comfort of the scriptures" will then direct our thoughts to a living Saviour and will cause our hearts to burn within us (read Rom. 15:4).

От Луки 24:36-53
36Когда они говорили о сем, Сам Иисус стал посреди них и сказал им: мир вам.37Они, смутившись и испугавшись, подумали, что видят духа.38Но Он сказал им: что смущаетесь, и для чего такие мысли входят в сердца ваши?39Посмотрите на руки Мои и на ноги Мои; это Я Сам; осяжите Меня и рассмотрите; ибо дух плоти и костей не имеет, как видите у Меня.40И, сказав это, показал им руки и ноги.41Когда же они от радости еще не верили и дивились, Он сказал им: есть ли у вас здесь какая пища?42Они подали Ему часть печеной рыбы и сотового меда.43И, взяв, ел пред ними.44И сказал им: вот то, о чем Я вам говорил, еще быв с вами, что надлежит исполнитьсявсему, написанному о Мне в законе Моисеевом и в пророкахи псалмах.45Тогда отверз им ум к уразумению Писаний.46И сказал им: так написано, и так надлежало пострадать Христу, и воскреснуть из мертвых в третий день,47и проповедану быть во имя Его покаянию и прощению грехов во всех народах, начиная с Иерусалима.48Вы же свидетели сему.49И Я пошлю обетование Отца Моего на вас; вы же оставайтесь в городе Иерусалиме, доколе не облечетесь силою свыше.50И вывел их вон из города до Вифании и, подняв руки Свои, благословил их.51И, когда благословлял их, стал отдаляться от них и возноситься на небо.52Они поклонились Ему и возвратились в Иерусалим с великою радостью.53И пребывали всегда в храме, прославляя и благословляя Бога. Аминь.

The Lord could have ascended to heaven at the moment of His resurrection. But He wanted to meet His beloved disciples again (John 16:22); He wanted to give them proof that He was not only alive but that He would remain a Man for ever, the same Lord Jesus they had known, followed and served down here. Dear fellow-believers, He whom we will see in heaven is not only a "spirit" nor is He a stranger to our hearts. He is the Lord Jesus of the gospels, the Son of man whom Luke has presented to us, the tender Saviour whom we have learned on earth to know and love.

"Must", "ought not", "it behoved" (vv. 7, 26, 44, 46). The whole counsel of God had to be accomplished in the sufferings of Christ, but also in His glories.

And it was Bethany that the Lord Jesus chose as the place where He would go from His own. Figuratively He was thereby establishing them for the time of His absence on new ground, "outside" the Jewish system (v. 50); that is the ground of new life and communion (John 12:1. . .).

The Lord's last word is a promise (v. 49), His last movement of the hands a blessing (v. 50). He has gone away but the hearts of His disciples overflowed with joy and praise. Objects of the same love, let us too worship our God, our Father, and let us rejoice in our perfect Saviour.

От Иоанна 1:1-18
1В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог.2Оно было в начале у Бога.3Все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть.4В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков.5И свет во тьме светит, и тьма не объяла его.6Был человек, посланный от Бога; имя ему Иоанн.7Он пришел для свидетельства, чтобы свидетельствовать о Свете, дабы все уверовали чрез него.8Он не был свет, но был послан , чтобы свидетельствовать о Свете.9Был Свет истинный, Который просвещает всякого человека, приходящего в мир.10В мире был, и мир чрез Него начал быть, и мир Его не познал.11Пришел к своим, и свои Его не приняли.12А тем, которые приняли Его, верующим во имя Его, дал власть быть чадами Божиими,13которые ни от крови, ни от хотения плоти, ни от хотения мужа, но от Бога родились.14И Слово стало плотию, и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу,как Единородного от Отца.15Иоанн свидетельствует о Нем и, восклицая, говорит: Сей был Тот, о Котором я сказал, что Идущий за мною стал впереди меня, потому что был прежде меня.16И от полноты Его все мы приняли и благодать на благодать,17ибо закон дан чрез Моисея; благодать же и истинапроизошли чрез Иисуса Христа.18Бога не видел никто никогда; Единородный Сын, сущий в недре Отчем, Он явил.

"The only begotten Son", making known the Father – such is the summary of this gospel (v.18; see 1 John 4:9, 1 John 1:3, 1 John 2:23). The very first verse, in which every word is important, presents Him to us as the Word, an eternal Person, distinct from God, yet at the same time God. As far back as we are able to imagine, the Word was there (Ps. 90:2). But this creating Word, the unique source of life and light, did not speak to us from the heights of heaven, but came into the world (v. 9), making Himself subject to our limits of time and space. It is an unfathomable mystery that the Word became flesh (v. 14; 1 Timothy 3:16). The Word did not come as a swift messenger who returned immediately to the One who had sent Him. He dwelt (literally pitched His tent) among us, yet without ever ceasing to be "in the bosom of the Father" (v. 18). All that God is in His nature – love and light (grace for the heart and truth for the sinner's conscience) has come to us and has shone out in this wonderful Person. But the moral darkness of man did not understand the true Light (v. 5). The world did not know its Creator. His own people did not receive their Messiah (v. 11). And you, reader, have you received Him? If you have, then you are a child of God (v. 12; Gal. 3:26).

От Иоанна 1:19-34
19И вот свидетельство Иоанна, когда Иудеи прислали изИерусалима священников и левитов спросить его: кто ты?20Он объявил, и не отрекся, и объявил, что я не Христос.21И спросили его: что же? ты Илия? Он сказал: нет. Пророк? Он отвечал: нет.22Сказали ему: кто же ты? чтобы нам дать ответ пославшим нас: что ты скажешь о себе самом?23Он сказал: я глас вопиющего в пустыне: исправьте путь Господу, как сказал пророк Исаия.24А посланные были из фарисеев;25И они спросили его: что же ты крестишь, если ты ни Христос, ни Илия, ни пророк?26Иоанн сказал им в ответ: я крещу в воде; но стоит среди вас Некто , Котороговы не знаете.27Он-то Идущий за мною, но Который стал впереди меня. Я недостоин развязать ремень у обуви Его.28Это происходило в Вифаваре при Иордане, где крестил Иоанн.29На другой день видит Иоанн идущего кнему Иисуса и говорит: вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира.30Сей есть, о Котором я сказал: за мною идет Муж, Который стал впереди меня, потому что Он был прежде меня.31Я не знал Его; но для того пришелкрестить в воде, чтобы Он явлен был Израилю.32И свидетельствовал Иоанн, говоря: я видел Духа,сходящего с неба, как голубя, и пребывающего на Нем.33Я не знал Его; но Пославший меня крестить в воде сказал мне: на Кого увидишь Духа сходящего и пребывающего на Нем, Тот есть крестящий Духом Святым.34И я видел и засвидетельствовал, что Сей есть Сын Божий.

It was not the burden of their sins which led the priests and Levites to John the Baptist, but rather curiosity and the desire to form an opinion; perhaps they also felt some anxiety. However their enquiry provides John with the opportunity to deliver his message (cf. 1 Peter 3:15). But it is not on his own account that he has something to say (v. 22). He is only a voice. He is "sent from God . . . to bear witness of the Light" (vv. 6-8). And let us not forget that all the redeemed are called to bear witness to the Light, first and foremost by walking "as children of light" (Eph. 5:8). In themselves they are nothing, only instruments by which Christ, the moral Light of the world, must be made known.

God told His servant in advance how to recognize the One he is responsible for pointing out. "Behold the Lamb of God", John cries out when the Lord Jesus appears. God provided Himself with a holy Victim to take away the sin of the world. He had been awaited since the fall and foretold by the prophets as well as by the types in the Old Testament (Isa. 53; Ex. 12:3). And what a victim! The Lamb of God is none other than the Son of God (v. 34).

От Иоанна 1:35-51
35На другой день опять стоял Иоанн и двое из учеников его.36И, увидев идущего Иисуса, сказал: вот Агнец Божий.37Услышав от него сии слова, оба ученика пошли за Иисусом.38Иисус же, обратившись и увидев их идущих, говорит им: что вам надобно? Они сказали Ему: Равви, –что значит: учитель, – где живешь?39Говорит им: пойдите и увидите. Они пошли и увидели, где Он живет; и пробыли у Него день тот. Было около десятого часа.40Один из двух, слышавших от Иоанна об Иисусе и последовавших за Ним, был Андрей, брат Симона Петра.41Он первый находит брата своего Симона и говорит ему: мы нашли Мессию, что значит: Христос;42и привел его к Иисусу. Иисус же, взглянув на него, сказал: ты – Симон, сын Ионин; ты наречешься Кифа, что значит: камень Петр.43На другой день Иисус восхотел идти в Галилею, и находит Филиппа и говорит ему: иди за Мною.44Филипп же был из Вифсаиды, из одного города с Андреем и Петром.45Филипп находит Нафанаила и говорит ему: мы нашли Того, о Котором писали Моисей в законе и пророки, Иисуса, сына Иосифова, из Назарета.46Но Нафанаил сказал ему: из Назарета может ли быть что доброе? Филипп говорит ему: пойди ипосмотри.47Иисус, увидев идущего к Нему Нафанаила, говорит о нем: вот подлинно Израильтянин, в котором нет лукавства.48Нафанаил говорит Ему: почему Ты знаешь меня? Иисуссказал ему в ответ: прежде нежели позвал тебя Филипп, когда ты был под смоковницею, Я видел тебя.49Нафанаил отвечал Ему: Равви! Ты Сын Божий, Ты Царь Израилев.50Иисус сказал ему в ответ: ты веришь, потому что Я тебе сказал: Я видел тебя под смоковницею; увидишь больше сего.51И говорит ему: истинно, истинно говорю вам: отныне будете видеть небо отверстым иАнгелов Божиих восходящих и нисходящих к Сыну Человеческому.

John's heart is filled with conviction and joy (v. 36) – two things which always speak to others – as he sees the walk of the Lord Jesus. No longer does he have only the sign from above (v. 33). John's two disciples listen to what he says and join themselves to the Lord Jesus. They follow Him and rejoice in His presence . . . just as we can do now according to His promise. Andrew sets us yet another example. He leads "his own brother, Simon", to the Lord Jesus. Before we think of any kind of Gospel outreach let us think of those of our own relatives who do not yet know the Lord. Andrew is a self-effacing disciple. But his service that day was to have far-reaching effects because Simon would become the apostle Peter. Philip hears the Lord's call and in his turn speaks to Nathanael of this Nazarene who is the promised Messiah. But no argument has the weight of that simple invitation – "Come and see!"

In this chapter we see some of the magnificent names and titles which exalt the eternal glories of the Lord Jesus Christ: Word, Life, Light, only begotten Son in the bosom of the Father, Lamb of God, Master, Messiah or Christ, true Nazarene, King of Israel and Son of man.

От Иоанна 2:1-12
1На третий день был брак в Кане Галилейской, и Матерь Иисуса была там.2Был также зван Иисус и ученики Его на брак.3И как недоставало вина, то Матерь Иисуса говорит Ему: вина нет у них.4Иисус говорит Ей: что Мне и Тебе, Жено? еще не пришел час Мой.5Матерь Его сказала служителям: что скажет Он вам, то сделайте.6Было же тут шесть каменных водоносов, стоявших по обычаю очищения Иудейского, вмещавших по две или по три меры.7Иисус говорит им: наполните сосуды водою. И наполнили их до верха.8И говорит им: теперь почерпните и несите к распорядителю пира. И понесли.9Когда же распорядитель отведал воды, сделавшейся вином, – а он не знал, откуда это вино , знали только служители, почерпавшие воду, – тогда распорядитель зовет жениха10и говорит ему: всякий человек подает сперва хорошее вино, а когда напьются, тогда худшее; а ты хорошее вино сберег доселе.11Так положил Иисус начало чудесам в Кане Галилейскойи явил славу Свою; и уверовали в Него ученики Его.12После сего пришел Он в Капернаум, Сам и Матерь Его, и братья его, и ученики Его; и там пробыли немного дней.

The Lord Jesus has been invited to a wedding. But notice that this whole scene takes place outside the room where the feast is and nothing is said to us about those being married. All we know about them is that they had had the happy thought of inviting the Lord Jesus and His disciples to the wedding. Dear friends, are we able to include the Lord in all our activities? Would He always be free to join in our family celebrations and in our entertainments? He is the only one who can secure for us true joy, of which wine is a picture in the Word. Yet it was the water intended for purification which produced this wine of joy. This will be the way with Israel, when they are re-established, and it is thus with us too. We only taste spiritual joy in the measure in which we first practise self-judgment.

Man's way is to serve the good wine "at the beginning" (v. 10). He is eager from his youth to enjoy all that life can offer. For with age, little by little, come worries, sorrows, decline and death. The best wine has been drawn first. The Lord Jesus acts quite differently. He has prepared eternal joys, which are not comparable in any way with the vain happiness of this earth, for His own. Let us not desire anything else.

От Иоанна 2:13-25
13Приближалась Пасха Иудейская, и Иисус пришел в Иерусалим14и нашел, что в храме продавали волов, овец и голубей, и сидели меновщики денег.15И, сделав бич из веревок, выгнал из храма всех, также и овец и волов; и деньги у меновщиков рассыпал, а столы их опрокинул.16И сказал продающим голубей: возьмите это отсюда и дома Отца Моего не делайте домом торговли.17При сем ученики Его вспомнили, что написано: ревность по доме Твоем снедает Меня.18На это Иудеи сказали: каким знамением докажешь Ты нам, что имеешь власть так поступать?19Иисус сказал им в ответ: разрушьте храм сей, и Я в три дня воздвигну его.20На это сказали Иудеи: сей храм строился сорок шесть лет, и Ты в три дня воздвигнешь его?21А Он говорил о храме тела Своего.22Когда же воскрес Он из мертвых, то ученики Его вспомнили, что Он говорил это, и поверили Писанию и слову, которое сказал Иисус.23И когда Он был в Иерусалиме на празднике Пасхи, томногие, видя чудеса, которые Он творил, уверовали во имя Его.24Но Сам Иисус не вверял Себя им, потому что знал всех25и не имел нужды, чтобы кто засвидетельствовал о человеке, ибо Сам знал, что в человеке.

From Capernaum the Lord Jesus goes up to Jerusalem. The Jewish passover is at hand. This feast day no longer has the character of "a feast of the LORD" nor of an "holy convocation" (Lev. 23:2; cf. John 7:2). The temple is filled with merchants selling the various animals necessary for the sacrifices. The Lord is indignant at this shameful buying and selling and purifies His Father's house (v. 16).

Christian friend, your body is the temple of the Holy Spirit. If you have allowed yourself to be invaded and taken over by impure habits and thoughts, you should let the Lord set everything in order and sanctify you. He is very concerned that you should love His Father.

The people of whom vv. 23-25 speak believed in the Lord Jesus with their minds without their hearts being really affected at all. They recognize His power to do miracles but this was not faith and the Lord Jesus did not commit Himself to them. For "faith cometh by hearing, and hearing by the word of God" (cf. v. 22 with Rom. 10:17). The perfect knowledge which the Lord Jesus has of the human heart is proof of His divinity (v. 25; read Jer. 17:9-10). But His love does not grow cold because of this. His motive for loving them does not come from the men He loves, but from within Himself.

От Иоанна 3:1-21
1Между фарисеями был некто, именем Никодим, один из начальниковИудейских.2Он пришел к Иисусу ночью и сказал Ему: Равви! мы знаем, что Ты учитель, пришедший от Бога; иботаких чудес, какие Ты творишь, никто не может творить, если не будет с ним Бог.3Иисус сказал ему в ответ: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится свыше, не может увидеть Царствия Божия.4Никодим говорит Ему: как может человек родиться, будучи стар? неужели может он в другой раз войти в утробу матери своей и родиться?5Иисус отвечал: истинно, истинно говорю тебе, если кто не родится от воды и Духа, не можетвойти в Царствие Божие.6Рожденное от плоти есть плоть, а рожденное от Духа есть дух.7Не удивляйся тому, что Я сказал тебе: должно вам родиться свыше.8Дух дышит, где хочет, и голос его слышишь, а не знаешь, откуда приходит и куда уходит: так бывает со всяким, рожденным от Духа.9Никодим сказал Ему в ответ: как это может быть?10Иисус отвечал и сказал ему: ты - учитель Израилев, и этого ли не знаешь?11Истинно, истинно говорю тебе: мы говорим о том, чтознаем, и свидетельствуем о том, что видели, а вы свидетельства Нашего не принимаете.12Если Я сказал вам о земном, и вы не верите, – как поверите, если буду говорить вам о небесном?13Никто не восходил на небо, как только сшедший с небес Сын Человеческий, сущий на небесах.14И как Моисей вознес змию в пустыне, так должно вознесену быть Сыну Человеческому,15дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную.16Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную.17Ибо не послал Бог Сына Своего в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасен был чрез Него.18Верующий в Него не судится, а неверующий уже осужден, потому что не уверовал во имяЕдинородного Сына Божия.19Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы;20ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его,потому что они злы,21а поступающий по правде идет к свету, дабы явны были дела его, потому что они вБоге соделаны.

Fearful, yet driven by the needs of his soul, Nicodemus goes to meet the One who is the life and the light (John 1:4-5). This ruler of the Jews, this eminent teacher in Israel, learns from the divine Teacher a truth which is as foreign as it is humiliating to him. Neither his qualifications, nor his knowledge, nor any of his human capabilities give him any right to the kingdom of God. For just as we enter the world of men by natural birth, another birth is necessary to enter this spiritual realm.

We find two "musts" in the Lord's reply. One applies to man: "Ye must be born again". The other, the terrible counterpart of this, concerns our wonderful Saviour Himself: "even so must the Son of man be lifted up". Jesus Christ being lifted up on the cross, seen by me with the eye of faith, saves me from eternal doom (vv. 14, 15; cf. Num. 21:8-9). In contemplating Him, I learn to know the love of God for the world (and so for me personally) and the supreme proof which He has given to us of His love. The world will not be judged without first having been loved. The whole of the gospel is contained in that marvellous v. 16 – the means of salvation for countless sinners, a verse which should never cease to amaze us.

От Иоанна 3:22-36
22После сего пришел Иисус с учениками Своими в землю Иудейскую и там жил с ними и крестил.23А Иоанн также крестил в Еноне, близ Салима, потому что там было много воды; и приходили туда и крестились,24ибо Иоанн еще не был заключен в темницу.25Тогда у Иоанновых учеников произошел спор с Иудеямиоб очищении.26И пришли к Иоанну и сказали ему: равви! Тот, Который был с тобою при Иордане и о Котором ты свидетельствовал, вот Он крестит, и все идут к Нему.27Иоанн сказал в ответ: не может человек ничего принимать на себя , если не будет дано ему с неба.28Вы сами мне свидетели в том, что я сказал: не я Христос, но я послан пред Ним.29Имеющий невесту есть жених, а друг жениха, стоящий и внимающий ему, радостью радуется, слыша голос жениха. Сия-то радость моя исполнилась.30Ему должно расти, а мне умаляться.31Приходящий свыше и есть выше всех; а сущий от земли земной и есть и говорит, как сущий от земли; Приходящий с небес есть выше всех,32и что Он видел и слышал, о том и свидетельствует; и никто не принимает свидетельства Его.33Принявший Его свидетельство сим запечатлел, что Бог истинен,34ибо Тот, Которого послал Бог, говорит слова Божии;ибо не мерою дает Бог Духа.35Отец любит Сына и все дал в рукуЕго.36Верующий в Сына имеет жизнь вечную, а не верующий в Сына не увидит жизни, но гнев Божий пребывает на нем.

John's disciples feel somewhat jealous in seeing their master losing his importance and someone else becoming more important (v. 26; John 4:1). With the exception of two of them (one was Andrew), who had left John to follow the Lord Jesus (John 1:37), these men had not understood what exactly was the mission of the forerunner. He was the friend of the Bridegroom. And what provoked his disciples' discontent made, on the contrary, his joy complete (v. 29); he was happy to stand aside before the Lord. His wonderful reply should be engraved on each of our hearts like a watchword, "He must increase, but I must decrease" (v. 30). These words give John the opportunity to exalt the Lord Jesus: He is above all men not because of the authority which the crowds recognize in Him, but because He comes from above (v. 31). And He does not come from above like an angel, but as the object of all the affection of the Father, as His heir (Heb. 1:2). Such a visit has put the whole human race to the test and divided it into two groups: firstly, those who believe in the Son – they have eternal life from now on. As for those who do not believe – what a terrible thought – the wrath of God rests upon them. In which group are you? (John 20:31).

От Иоанна 4:1-18
1Когда же узнал Иисус о дошедшем до фарисеев слухе, что Он более приобретает учеников и крестит, нежели Иоанн, –2хотя Сам Иисус не крестил, а ученики Его, –3то оставил Иудею и пошел опять в Галилею.4Надлежало же Ему проходить через Самарию.5Итак приходит Он в город Самарийский, называемый Сихарь, близ участка земли, данного Иаковом сыну своему Иосифу.6Там был колодезь Иаковлев. Иисус, утрудившись от пути, сел у колодезя. Было около шестого часа.7Приходит женщина из Самарии почерпнуть воды. Иисусговорит ей: дай Мне пить.8Ибо ученики Его отлучились в город купить пищи.9Женщина Самарянская говорит Ему: как ты, будучи Иудей, просишь пить у меня, Самарянки? ибо Иудеи с Самарянами не сообщаются.10Иисус сказал ей в ответ: если бы ты знала дар Божий и Кто говорит тебе: дай Мне пить, то ты сама просила бы у Него, и Он дал бы тебе воду живую.11Женщина говорит Ему: господин! тебе и почерпнуть нечем, а колодезь глубок; откуда же у тебя вода живая?12Неужели ты больше отца нашего Иакова, который далнам этот колодезь и сам из него пил, и дети его, и скот его?13Иисус сказал ей в ответ: всякий, пьющий воду сию, возжаждет опять,14а кто будет пить воду, которую Я дам ему, тот не будет жаждатьвовек; но вода, которую Я дам ему, сделается в нем источником воды, текущей в жизнь вечную.15Женщина говорит Ему: господин! дай мне этой воды, чтобы мне не иметь жажды и не приходить сюда черпать.16Иисус говорит ей: пойди, позови мужа твоего и приди сюда.17Женщина сказала в ответ: у меня нет мужа. Иисус говорит ей: правду тысказала, что у тебя нет мужа,18ибо у тебя было пятьмужей, и тот, которого ныне имеешь, не муж тебе; этосправедливо ты сказала.

It is not only for people who are held in high regard like Nicodemus that God gave His only Son. This marvellouss "gift of God" (v. 10) has been made available freely for the most despicable sinner. What a picture we have here! In His incomprehensible humility, the Son of God is seated on the side of this well, truly man, experiencing tiredness and thirst. And yet He thinks only of the salvation of the being He has created. A woman approaches Him; see how the Lord Jesus goes about gaining her confidence. He asks her to do something for Him and puts Himself at her level by speaking to her about something she knows. Desperate to find happiness, this woman had drunk deeply of the deceiving waters of this world. She searched for this happiness by having five husbands. She always thirsted again. But the Saviour draws to her attention "living water" of which He Himself is the source (vv. 10, 13, 14; cf. Jer. 2:13, 18; Jer. 17:13). She did not understand the nature of this but this Samaritan woman was moved to ask Him how she could receive this marvellous gift. However it is necessary for the Lord first to put the finger on what is not right in the life of this woman (vv. 16-18). For no man can be happy unless God's light has penetrated his conscience. Grace is inseparable from truth as far as the Lord Jesus is concerned (John 1:17).

От Иоанна 4:19-38
19Женщина говорит Ему: Господи! вижу, что Ты пророк.20Отцы наши поклонялись на этой горе, а вы говорите, что место, где должно поклоняться, находится в Иерусалиме.21Иисус говорит ей: поверь Мне, что наступает время, когда и не на горе сей, ине в Иерусалиме будете поклоняться Отцу.22Вы не знаете, чему кланяетесь, а мы знаем, чему кланяемся, ибо спасение от Иудеев.23Но настанет время и настало уже, когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине, ибо таких поклонников Отец ищет Себе.24Бог есть дух, и поклоняющиеся Ему должны поклоняться в духе и истине.25Женщина говорит Ему: знаю, что придет Мессия, то есть Христос; когда Он придет, то возвестит нам все.26Иисус говорит ей: это Я, Который говорю с тобою.27В это время пришли ученики Его, и удивились, что Он разговаривал с женщиною; однакож ни один не сказал: чего Ты требуешь? или: о чем говоришь с нею?28Тогда женщина оставила водонос свой и пошла в город, и говорит людям:29пойдите, посмотрите Человека, Который сказал мне все, что я сделала: не Он ли Христос?30Они вышли из города и пошли к Нему.31Между тем ученики просили Его, говоря: Равви! ешь.32Но Он сказал им: у Меня есть пища, которой вы не знаете.33Посему ученики говорили между собою: разве кто принес Ему есть?34Иисус говорит им: Моя пища есть творить волю Пославшего Меня и совершить дело Его.35Не говорите ли вы, что еще четыре месяца, и наступит жатва? А Я говорю вам: возведите очи ваши и посмотрите на нивы, как они побелели и поспели к жатве.36Жнущий получает награду и собирает плод в жизнь вечную, так что и сеющий и жнущий вместе радоваться будут,37ибо в этом случае справедливо изречение: один сеет, а другой жнет.38Я послал вас жать то, над чем вы не трудились: другие трудились, а вы вошли в труд их.

It is a remarkable thing that the first teaching of the Lord to this poor Samaritan woman does not concern her behaviour but worship, which is the wonderful service of all believers.

Where, when and how should praise be given to the Lord? The religion of forms and ceremonies has been put to one side; the hour is come – and now is – of worship in spirit and in truth. To whom and through whom should worship be rendered? No longer to the LORD, the God of Israel, but to the Father, in accordance with a completely new relationship between God and man – that of His children. Henceforth it rests with them to present this praise. They are called true worshippers. You, who have been sought by God with this aim in view, will you now deny the Lord the fruit of His work?

As soon as she heard this, the woman abandons her waterpot and hurries off to tell everyone in the town about the Person she has met. As for the disciples, they show their inability to enter into their Master's thoughts. The Lord Jesus draws His strength and joy from communion with His Father (v. 34) and from the prospects which were before Him. He was already discerning the future harvest: the multitude of those He was going to redeem (v. 35; cf. Ps. 126:6).

От Иоанна 4:39-54
39И многие Самаряне из города того уверовали в Него по слову женщины, свидетельствовавшей, что Он сказал ейвсе, что она сделала.40И потому, когда пришли к Нему Самаряне, то просилиЕго побыть у них; и Он пробыл там два дня.41И еще большее число уверовали по Егослову.42А женщине той говорили: уже не по твоим речам веруем, ибо сами слышали и узнали, что Он истинно Спаситель мира, Христос.43По прошествии же двух дней Он вышел оттуда и пошел в Галилею,44ибо Сам Иисус свидетельствовал, что пророк не имеет чести в своем отечестве.45Когда пришел Он в Галилею, то Галилеяне приняли Его,видев все, что Он сделал в Иерусалиме в праздник, – ибо и они ходили на праздник.46Итак Иисус опять пришел в Кану Галилейскую, гдепретворил воду в вино. В Капернауме был некоторый царедворец, у которого сын был болен.47Он, услышав, что Иисус пришел из Иудеи в Галилею, пришел к Нему и просил Его придти и исцелить сына его, который был при смерти.48Иисус сказал ему: вы не уверуете, если не увидите знамений и чудес.49Царедворец говорит Ему: Господи! приди, пока не умер сын мой.50Иисус говорит ему: пойди, сын твой здоров. Он поверил слову, которое сказал ему Иисус, и пошел.51На дороге встретили его слуги его и сказали: сын твой здоров.52Он спросил у них: в котором часу стало ему легче? Ему сказали: вчера в седьмом часу горячка оставила его.53Из этого отец узнал, что это был тот час, в который Иисус сказал ему: сын твой здоров, и уверовал сам и весь дом его.54Это второе чудо сотворил Иисус, возвратившись изИудеи в Галилею.

Jesus spends two days with these Samaritans who, like Himself, were despised (cf. John 8:48). And these people believe in Him, no longer only because of the testimony of the woman but as a result of the personal contact they have had with "the Saviour of the world" (v. 42; 1 John 4:14). Dear friends, do not be content with knowing the Lord through others' experience of Him. Make sure you have a personal decisive meeting with Him.

The Lord Jesus then goes on into Galilee. There He meets a nobleman, distressed because his son is gravely ill, who insists that the Master should come and heal him. This man is far from having the great faith of the Roman centurion of that same town of Capernaum. He did not consider himself worthy of a visit by the Lord and was content with only a word to heal his servant (Luke 7:7). The Lord Jesus begins by telling this worried father that faith consists of believing on His simple word, without needing to see anything (v. 48; cf. John 2:23). Thus it is to test this man that the Lord does not go down with him. And the power of death is vanquished by the power of the life from above (1 John 5:12).

От Иоанна 5:1-14
1После сего был праздник Иудейский, и пришел Иисус в Иерусалим.2Есть же в Иерусалиме у Овечьих ворот купальня, называемая по-еврейски Вифезда, при которой было пять крытых ходов.3В них лежало великое множество больных, слепых, хромых, иссохших, ожидающих движения воды,4ибо Ангел Господень по временам сходил в купальню ивозмущал воду, и кто первый входил в нее по возмущении воды, тот выздоравливал, какою бы ни был одержим болезнью.5Тут был человек, находившийся в болезни тридцать восемь лет.6Иисус, увидев его лежащего и узнав, что он лежит уже долгое время, говорит ему: хочешь ли быть здоров?7Больной отвечал Ему: так, Господи; но не имею человека, который опустил бы меня в купальню, когда возмутится вода; когда же я прихожу, другой уже сходит прежде меня.8Иисус говорит ему: встань, возьми постель твою и ходи.9И он тотчас выздоровел, и взял постель свою и пошел. Было же это в день субботний.10Посему Иудеи говорили исцеленному: сегодня суббота;не должно тебе брать постели.11Он отвечал им: Кто меня исцелил, Тот мне сказал: возьми постель твою и ходи.12Его спросили: кто Тот Человек, Который сказал тебе: возьми постель твою и ходи?13Исцеленный же не знал, кто Он, ибо Иисус скрылся в народе, бывшем на том месте.14Потом Иисус встретил его в храме и сказал ему: вот, ты выздоровел; не греши больше, чтобы не случилось с тобою чего хуже.

The pool of Bethesda (meaning house of mercy) was a picture of Old Testament times. The cripples had to have strength to get themselves into the healing water and in order to have this strength, they had to be cured already! Similarly the Law can only give life to a person who can fulfil its demands and no one is capable of this – short of first having received the life that comes from God. One might ask why, amongst this multitude of invalids, of blind and lame people, the Lord Jesus seems to be concerned only about this paralytic. This is because in order to benefit from His grace, two conditions are necessary: one must experience both desire and need. These two feelings are highlighted by the Lord's question, "Wilt thou be made whole?" and the reply from this unfortunate man, "I have no man . . ." Someone always got into the water before him; his entire unhappy life had been one deception after another. Doubtless he had once counted on his family or on his friends to help him, but these had left long before. And it had taken no less than 38 years for him to lose his last illusions. Now that he has nobody to help, he can return to the Lord Jesus. My friend, if you are still not converted, do not wait any longer to realise that only the Lord Jesus can save you. But do you really want to be saved?

От Иоанна 5:15-30
15Человек сей пошел и объявил Иудеям, что исцеливший его есть Иисус.16И стали Иудеи гнать Иисуса и искали убить Его за то, что Он делал такие дела в субботу.17Иисус же говорил им: Отец Мой доныне делает, и Я делаю.18И еще более искали убить Его Иудеи за то, что Он не только нарушал субботу, но и Отцем Своим называл Бога, делая Себя равным Богу.19На это Иисус сказал: истинно, истинно говорю вам: Сын ничего не может творить Сам от Себя, если не увидит Отца творящего: ибо, что творит Он, то и Сын творит также.20Ибо Отец любит Сына и показывает Ему все, что творит Сам; и покажет Ему дела больше сих, так что вы удивитесь.21Ибо, как Отец воскрешает мертвых и оживляет, так и Сын оживляет, кого хочет.22Ибо Отец и не судит никого, но весь суд отдал Сыну,23дабы все чтили Сына, как чтут Отца. Кто не чтит Сына, тот не чтит и Отца, пославшего Его.24Истинно, истинно говорю вам: слушающий слово Мое и верующий в Пославшего Меня имеет жизнь вечную, и на суд не приходит, но перешел от смерти в жизнь.25Истинно, истинно говорю вам: наступает время, и настало уже, когда мертвые услышат глас Сына Божия и, услышав, оживут.26Ибо, как Отец имеет жизнь в Самом Себе, так и Сыну дал иметь жизнь в Самом Себе.27И дал Ему власть производить и суд, потому что Он есть Сын Человеческий.28Не дивитесь сему; ибо наступает время, в которое все, находящиеся в гробах, услышат глас Сына Божия;29и изыдут творившие добро в воскресение жизни, а делавшие зло – в воскресение осуждения.30Я ничего не могу творить Сам от Себя. Как слышу, так и сужу, и суд Мой праведен; ибо не ищу Моей воли, но воли пославшего Меня Отца.

The Jews' hatred provides the Lord Jesus with an opportunity to reveal even more of His glories:
1) His work of love in taking away the sin of the world (v. 17; John 1:29). Confronted by the ruin of His creation, the Son, like the Father, could not rest.
2) The infinite affection of the Father for this Son, with whom He shares all His counsels (v. 20; John 3:35).
3) The power of life which is in Him (vv. 21, 26) by which He gives eternal life now to those who believe in Him (v. 24). He will exercise this power in a day yet to come when He raises the dead (vv. 28, 29).
4) The judgment which has been given to Him in His character as Son of man (vv. 22, 27).
5) Finally in vv. 19, 30 His obedience! What value it takes when it is practised by the One who Himself has the right to obedience from every creature (v. 23).

If the Lord speaks of His own glories, it is because they are inextricably bound up with those of His Father. Not to honour the Son is an offence towards the One who has sent Him (v.23; see 1 John 2:23).

Dear friends, faced with all our Saviour's perfection, let us also marvel (end of v. 20) and adore Him.

От Иоанна 5:31-47
31Если Я свидетельствую Сам о Себе, то свидетельство Мое не есть истинно.32Есть другой, свидетельствующий о Мне; и Я знаю, что истинно то свидетельство, которым он свидетельствует о Мне.33Вы посылали к Иоанну, и он засвидетельствовал об истине.34Впрочем Я не от человека принимаю свидетельство, ноговорю это для того, чтобы вы спаслись.35Он был светильник, горящий и светящий; а вы хотели малое время порадоваться при свете его.36Я же имею свидетельство больше Иоаннова: ибо дела,которые Отец дал Мне совершить, самые дела сии, Мною творимые, свидетельствуют о Мне, что Отец послал Меня.37И пославший Меня Отец Сам засвидетельствовал о Мне. А вы ни гласа Его никогда не слышали, ни лица Его не видели;38и не имеете слова Его пребывающего в вас, потому что вы не веруете Тому, Которого Он послал.39Исследуйте Писания, ибо вы думаете чрез них иметь жизнь вечную; а они свидетельствуют о Мне.40Но вы не хотите придти ко Мне, чтобы иметь жизнь.41Не принимаю славы от человеков,42но знаю вас: вы не имеете в себе любви к Богу.43Я пришел во имя Отца Моего, и не принимаете Меня; а если иной придет во имя свое, егопримете.44Как вы можете веровать, когда друг от друга принимаете славу, а славы, которая от Единого Бога, не ищете?45Не думайте, что Я буду обвинять вас пред Отцем: есть на вас обвинитель Моисей, на которого вы уповаете.46Ибо если бы вы верили Моисею, то поверили бы и Мне,потому что он писал о Мне.47Если же его писаниям не верите, как поверите Моим словам?

The Lord Jesus replies to the Jews' unbelief by calling on four witnesses in His favour: that of John (vv. 32-35); that of His own works (v. 36); that of His Father who, at the river Jordan, had called attention to His well-beloved Son (v. 37); and finally that of the Scriptures (v. 39). There are many references to the Messiah in the books of Moses (v. 46; see for example Gen. 49:10, 25; Num. 24:17). Whilst pretending to reverence Moses, the Jews did not believe his words since they rejected the One of whom he prophesied (v. 46; Deut. 18:15). In contrast they will be ready to receive the Antichrist (v. 43).

"Search the Scriptures", the Lord Jesus advises. It is through them that we can improve our knowledge of His infinite Person.

Receiving men's glory and seeking their commendation is a form of unbelief (v. 44). For God declares that we are nothing (Gal. 6:3) and there is nothing in us in which we can boast (2 Cor. 10:17). But rather than believing Him, how often do we prefer to take pleasure in how good others think we are! The Lord Jesus did not look for any glory from men (v. 41; cf. Paul in 1 Thess. 2:6). And we should be able to imitate Him if we have in us the love of God and the desire to please Him (cf. v. 42).

От Иоанна 6:1-21
1После сего пошел Иисус на ту сторону моря Галилейского, в окрестности Тивериады.2За Ним последовало множество народа, потому что видели чудеса, которые Он творил над больными.3Иисус взошел на гору и там сидел сучениками Своими.4Приближалась же Пасха, праздник Иудейский.5Иисус, возведя очи и увидев, что множество народа идет к Нему, говорит Филиппу: где нам купить хлебов, чтобы их накормить?6Говорил же это, испытывая его; ибо Сам знал, что хотел сделать.7Филипп отвечал Ему: им на двести динариев не довольно будет хлеба, чтобы каждому из нихдосталось хотя понемногу.8Один из учеников Его, Андрей, брат Симона Петра, говорит Ему:9здесь есть у одного мальчика пять хлебов ячменных идве рыбки; но что это для такого множества?10Иисус сказал: велите им возлечь. Было же на том месте много травы. Итак возлегло людей числом около пяти тысяч.11Иисус, взяв хлебы и воздав благодарение, роздал ученикам, а ученики возлежавшим, также и рыбы, сколько кто хотел.12И когда насытились, то сказал ученикам Своим: соберите оставшиеся куски, чтобы ничего не пропало.13И собрали, и наполнили двенадцать коробов кусками от пяти ячменных хлебов, оставшимися у тех, которые ели.14Тогда люди, видевшие чудо, сотворенное Иисусом, сказали: это истинно Тот Пророк, Которому должнопридти в мир.15Иисус же, узнав, что хотят придти, нечаянно взять его и сделать царем, опять удалился на гору один.16Когда же настал вечер, то ученики Его сошли к морю17и, войдя в лодку, отправились на ту сторону моря, в Капернаум. Становилось темно, а Иисус не приходил к ним.18Дул сильный ветер, и море волновалось.19Проплыв около двадцати пяти или тридцати стадий, они увидели Иисуса, идущего по морю и приближающегося клодке, и испугались.20Но Он сказал им: это Я; не бойтесь.21Они хотели принять Его в лодку; и тотчас лодка пристала к берегу, куда плыли.

The crowds have followed the Lord Jesus. But, like many in Christendom, they are drawn more by His power than by His grace and moral perfections. But the one is inseparable from the others. These characteristics are seen together as the Lord Jesus demonstrates them once again in this account of the multiplying of the loaves. The little boy mentioned in v. 9 reminds us that however young we are we can do something for the Lord and for the good of others. He seems to have been the only one to think of bringing something to eat. In agreeing to put the little he had at the Lord's disposal, he becomes the means of providing for the needs of 5,000 men. When the Lord wants to use us, let us never offer our youth or the insufficiency of our resources as an excuse; He will Himself know how to use them (Jer. 1:6-7).

After this miracle, the people want to take the Lord Jesus "to make him a king". But He cannot receive the kingdom from the hand of man (John 5:41) any more than from Satan's hand (Matt. 4:8-10). God alone will make Him king (Ps. 2:6).

Finally in another scene also illuminated by His power and His grace, we see Him coming to meet His disciples on the stormy sea and calming their fears.

От Иоанна 6:22-36
22На другой день народ, стоявший по ту сторону моря, видел, что там, кроме одной лодки, в которую вошли ученики Его, иной не было, и что Иисус не входил в лодку с учениками Своими, а отплыли одни ученики Его.23Между тем пришли из Тивериады другие лодки близко ктому месту, где ели хлеб по благословении Господнем.24Итак, когда народ увидел, что тут нет Иисуса, ни учеников Его, то вошли в лодки и приплыли в Капернаум, ища Иисуса.25И, найдя Его на той стороне моря, сказали Ему: Равви! когда Ты сюда пришел?26Иисус сказал им в ответ: истинно, истинно говорю вам: вы ищете Меня не потому, что видели чудеса, но потому, что ели хлеб и насытились.27Старайтесь не о пище тленной, но о пище, пребывающей в жизнь вечную, которую даст вам Сын Человеческий, ибо на Нем положил печать Свою Отец, Бог.28Итак сказали Ему: что нам делать, чтобы творить дела Божии?29Иисус сказал им в ответ: вот дело Божие, чтобы вы веровали в Того, Кого Он послал.30На это сказали Ему: какое же Ты дашь знамение, чтобы мы увидели и поверили Тебе? что Ты делаешь?31Отцы наши ели манну в пустыне, как написано: хлеб с неба дал им есть.32Иисус же сказал им: истинно, истинно говорю вам: не Моисей дал вам хлеб с неба, а Отец Мой дает вам истинный хлеб с небес.33Ибо хлеб Божий есть тот, который сходит с небес и дает жизнь миру.34На это сказали Ему: Господи! подавай нам всегда такой хлеб.35Иисус же сказал им: Я есмь хлеб жизни; приходящий ко Мне не будет алкать, и верующий в Меня не будет жаждать никогда.36Но Я сказал вам, что вы и видели Меня, и не веруете.

The Lord is not deceived. These crowds follow Him with a very down-to-earth motive: they hope that He will continue to give them bread. Therefore He sets them to work for heaven (v. 27). We should ask ourselves if our work has as its first priority things from above which feed our soul and which last, or things of the world which are destined to perish.

Does that mean we must do works in order to be saved? Many people in Christendom today still believe this (cf. v. 28). But the Word declares, "by grace are ye saved through faith . . . not of works" (Eph. 2:8-9). God only recognizes one work – and it is He who works this work in us: to believe in the Saviour whom He has given us (v. 29). Everything comes from Him: the living water (the Holy Spirit; John 4:10) and the bread of life (Christ Himself; v. 35). How is it then that our souls are not always satisfied? Does the Lord break His promises? (v. 35; John 4:14). Certainly not! But we on our part do not always fulfil the conditions: the Lord Jesus says, "He that believeth on me shall never thirst". We need faith to be saved but we also need it every day so that we can drink of all His fulness.

От Иоанна 6:37-50
37Все, что дает Мне Отец, ко Мне придет; и приходящего ко Мне не изгоню вон,38ибо Я сошел с небес не для того, чтобы творить волю Мою, но волю пославшего МеняОтца.39Воля же пославшего Меня Отца есть та, чтобы из того, что Он Мне дал, ничего не погубить, но все то воскресить в последний день.40Воля Пославшего Меня есть та, чтобы всякий, видящий Сына и верующий в Него, имел жизнь вечную; и Я воскрешу его в последний день.41Возроптали на Него Иудеи за то, что Он сказал: Я есмь хлеб, сшедший с небес.42И говорили: не Иисус ли это, сын Иосифов, Которого отца и Мать мы знаем? Как же говорит Он: я сшел с небес?43Иисус сказал им в ответ: не ропщите между собою.44Никто не может придти ко Мне, если не привлечет его Отец, пославший Меня; и Я воскрешу его в последний день.45У пророков написано: и будут все научены Богом. Всякий, слышавший от Отца и научившийся, приходит ко Мне.46Это не то, чтобы кто видел Отца, кромеТого, Кто есть от Бога; Он видел Отца.47Истинно, истинно говорю вам: верующий в Меня имеет жизнь вечную.48Я есмь хлеб жизни.49Отцы ваши ели манну в пустыне и умерли;50хлеб же, сходящий с небес, таков, что ядущий его не умрет.

"Him that cometh to me I will in no wise cast out," the loving Saviour promises (v. 37). Go to Him if you have not already done so; He will not turn you away.

But to come to the Lord Jesus a work of the Spirit must take place in one's heart. Man cannot take one step towards God unless He draws him (v. 44). Perhaps someone will say, "Well, it's not my fault then if I'm not converted." On the contrary, you are entirely responsible for allowing this divine work to take place in you. Even at this moment, God is drawing you to Himself. Do not resist Him any longer.

The grace which the Lord Jesus shows towards the sinner is the expression of His own love. But it is also part of the will of God, which is to give life to His creature (v. 40). Now the Lord Jesus had come to fulfil this will and to do nothing else (v. 38; cf. Heb. 10:9; "Lo, I come to do thy will").

Man has a body and a soul. That is why he cannot live on bread alone, which only feeds his body. His soul also needs food and this is to be found only in the divine Word, the heavenly Bread, Christ Himself (Luke 4:4).

От Иоанна 6:51-71
51Я хлеб живый, сшедший с небес; ядущий хлеб сей будет жить вовек; хлеб же, который Я дам, есть Плоть Моя, которую Я отдам за жизнь мира.52Тогда Иудеи стали спорить между собою,говоря: как Он может дать нам естьПлоть Свою?53Иисус же сказал им: истинно, истинно говорю вам: если не будете есть Плоти Сына Человеческого и пить Крови Его, то не будете иметь в себе жизни.54Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь имеет жизнь вечную, и Я воскрешу его в последний день.55Ибо Плоть Моя истинно есть пища, и Кровь Моя истинно есть питие.56Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь пребывает во Мне, и Я в нем.57Как послал Меня живый Отец, и Я живу Отцем, так и ядущий Меня жить будет Мною.58Сей-то есть хлеб, сшедший с небес. Не так, как отцы ваши ели манну и умерли: ядущий хлеб сей жить будет вовек.59Сие говорил Он в синагоге, уча в Капернауме.60Многие из учеников Его, слыша то, говорили: какиестранные слова! кто может это слушать?61Но Иисус, зная Сам в Себе, что ученики Его ропщут на то, сказал им: это ли соблазняет вас?62Что ж, если увидите Сына Человеческого восходящего туда , где был прежде?63Дух животворит; плоть не пользует нимало. Слова,которые говорю Я вам, суть дух и жизнь.64Но есть из вас некоторые неверующие. Ибо Иисус от начала знал, кто суть неверующие икто предаст Его.65И сказал: для того-то и говорил Я вам, что никто не может придти ко Мне, если то не дано будет ему от Отца Моего.66С этого времени многие из учеников Его отошли от Негои уже не ходили с Ним.67Тогда Иисус сказал двенадцати: не хотите ли и вы отойти?68Симон Петр отвечал Ему: Господи! к кому нам идти? Ты имеешь глаголы вечной жизни:69и мы уверовали и познали, что Ты Христос, Сын Бога живаго.70Иисус отвечал им: не двенадцать ли вас избрал Я? но один из вас диавол.71Это говорил Он об Иуде Симонове Искариоте, ибо сей хотел предать Его, будучи один из двенадцати.

In spite of the promise which God had made to them, when the children of Israel found the manna in the desert, they had asked one another, "What is it?" (Ex. 16:15; JND trans.). The same unbelief manifests itself in their descendants. They are arguing amongst themselves about the strange food of which the Lord Jesus had spoken: His flesh and His blood; in other words, His death. A Christ living down here is not enough to give life to our souls. We must claim His death for ourselves (in figure – eat His flesh and drink His blood) in order to have eternal life. Then we have to identify with Him daily in His death. We are dead with Him in relation to the world and sin. The natural man cannot understand this. He is willing to have an example to follow but it is too hard for him to recognize his own state of condemnation of which the death of Christ speaks.

Instead of questioning the Lord, many who had professed to be His disciples go away offended at what He says. He does not try to keep them by "toning down" the truth. But He probes the hearts of those who are left, "Will ye also go away?" "Lord, to whom shall we go?" is Peter's beautiful reply. May it also be ours (vv. 68, 69; read Heb. 10:38-39).

От Иоанна 7:1-24
1После сего Иисус ходил по Галилее, ибо по Иудее не хотел ходить, потому что Иудеи искали убить Его.2Приближался праздник Иудейский – поставление кущей.3Тогда братья Его сказали Ему: выйди отсюда и пойди в Иудею, чтобы и ученики Твои виделидела, которые Ты делаешь.4Ибо никто не делает чего-либо втайне, и ищет сам быть известным. Если Ты творишь такие дела, то яви Себя миру.5Ибо и братья Его не веровали в Него.6На это Иисус сказал им: Мое время еще не настало, а для вас всегда время.7Вас мир не может ненавидеть, а Меня ненавидит, потому что Я свидетельствую о нем, что дела его злы.8Вы пойдите на праздник сей; а Я еще не пойду на сей праздник, потому что Мое время еще не исполнилось.9Сие сказав им, остался в Галилее.10Но когда пришли братья Его, тогда и Он пришел на праздник не явно, а как бы тайно.11Иудеи же искали Его на празднике и говорили: где Он?12И много толков было о Нем в народе: одни говорили, что Он добр; а другие говорили: нет, но обольщает народ.13Впрочем никто не говорил о Нем явно, боясь Иудеев.14Но в половине уже праздника вошел Иисус в храм и учил.15И дивились Иудеи, говоря: как Он знает Писания, не учившись?16Иисус, отвечая им, сказал: Мое учение – не Мое, но Пославшего Меня;17кто хочет творить волю Его, тот узнает о сем учении, от Бога ли оно, или Я Сам от Себя говорю.18Говорящий сам от себя ищет славы себе; а Кто ищет славы Пославшему Его, Тот истинен, и нет неправды в Нем.19Не дал ли вам Моисей закона? и никто из вас не поступает по закону. За что ищете убить Меня?20Народ сказал в ответ: не бес ли в Тебе? кто ищет убить Тебя?21Иисус, продолжая речь, сказал им: одно дело сделал Я, и все вы дивитесь.22Моисей дал вам обрезание – хотя оно не от Моисея, но от отцов, – и в субботу вы обрезываете человека.23Если в субботу принимает человек обрезание, чтобы небыл нарушен закон Моисеев, – на Меня ли негодуете за то, что Я всего человека исцелил в субботу?24Не судите по наружности, но судите судом праведным.

The brothers of the Lord Jesus were among those who did not believe, because they were looking for the glory which comes from men (vv. 4, 5; cf. John 5:44). They expected His popularity to rub off on their family, whilst if they had believed He was the Son of God, they would have been aware of the distance which separated them from Him (read Luke 8:21; 2 Cor. 5:16). Later on the Lord's brothers did believe in Him and were to be found among the disciples (Acts 1:14).

Their principles here were the same as all men: to make the most of a man's gifts and abilities for his own advantage so that he might be known and honoured (v. 4). On the other hand, the Lord never ceased to seek the glory of the One who had sent Him (v. 18). And He only went up to the feast at the time which God chose. How far short we fall of this perfect Example! Many of our sorrows come either from our violent hurry to be doing something or from our delay in obeying God's orders. V. 17 reminds us too that submission to God's will is the means for each one of us to know the truth.

In Jerusalem the Lord Jesus meets these Jews who are full of hatred and who have been trying to put Him to death since He cured the Bethesda paralytic on the Sabbath (v. 1; John 5:16).

От Иоанна 7:25-36
25Тут некоторые из Иерусалимлян говорили: не Тот ли это, Которого ищут убить?26Вот, Он говорит явно, и ничего не говорят Ему: не удостоверились ли начальники, что Он подлинно Христос?27Но мы знаем Его, откуда Он; Христос же когда придет, никто не будет знать, откуда Он.28Тогда Иисус возгласил в храме, уча и говоря: и знаете Меня, и знаете, откуда Я; и Я пришел не Сам от Себя, но истинен Пославший Меня, Которого вы не знаете.29Я знаю Его, потому что Я от Него, и Он послал Меня.30И искали схватить Его, но никто не наложил на Него руки, потому что еще не пришел час Его.31Многие же из народа уверовали в Него и говорили: когда придет Христос, неужели сотворит больше знамений, нежели сколько Сей сотворил?32Услышали фарисеи такие толки о Нем внароде, и послали фарисеи и первосвященники служителей – схватить Его.33Иисус же сказал им: еще недолго быть Мне с вами, и пойду к Пославшему Меня;34будете искать Меня, и не найдете; и где буду Я, туда вы не можете придти.35При сем Иудеи говорили между собою: куда Он хочет идти, так что мы не найдем Его? Не хочет ли Он идти в Еллинское рассеяниеи учить Еллинов?36Что значат сии слова, которые Он сказал: будете искать Меня, и не найдете; и где буду Я, туда вы не можете придти?

V. 25 compared with v. 20 proves the hypocrisy of these Jews. And like today, futile arguments about the Lord Jesus take place. Each one speaks his mind; the rulers' opinions are discussed. Actually if the presence and words of the Lord stir up such excitement, it is because these people are troubled inwardly by this voice which they feel, without admitting it, is God's voice (cf. v. 28). They try to escape from it by persuading themselves that this Galilean cannot be the Christ because they know His family and the place He comes from. "In fact, you know me," the Lord Jesus answers them, "and better than you think; your conscience tells you who I am and it accuses you."

It is very solemn to hear the Lord crying out to these crowds (vv. 28, 37; cf. Prov. 8:1; Prov. 9:3) Today too no one can say that he has not heard.

"Where I am, thither ye cannot come," declares the Lord to all unbelievers (v. 34). But as for His own, they have His promise of an infinitely great reward: "I will . . . receive you unto myself; that where I am, there ye may be also" (John 14:3). Dear reader, which of these two sentences could He address to you? Where will you spend eternity?

От Иоанна 7:37-53
37В последний же великий день праздника стоял Иисуси возгласил, говоря: кто жаждет, иди ко Мне и пей.38Кто верует в Меня, у того, как сказано в Писании, из чрева потекут реки воды живой.39Сие сказал Он о Духе, Которого имели принять верующие в Него: ибо еще не было на них Духа Святаго, потому что Иисус еще не был прославлен.40Многие из народа, услышав сии слова, говорили: Он точно пророк.41Другие говорили: это Христос. А иные говорили: разве из Галилеи Христос придет?42Не сказано ли в Писании, что Христос придет от семени Давидова и из Вифлеема, из того места, откуда был Давид?43Итак произошла о Нем распря в народе.44Некоторые из них хотели схватить Его; но никто не наложил на Него рук.45Итак служители возвратились к первосвященникам и фарисеям, и сии сказали им: для чего вы не привели Его?46Служители отвечали: никогда человек не говорил так, как Этот Человек.47Фарисеи сказали им: неужели и вы прельстились?48Уверовал ли в Него кто из начальников, или из фарисеев?49Но этот народ невежда в законе, проклят он.50Никодим, приходивший к Нему ночью, будучи один из них, говорит им:51судит ли закон наш человека, если прежде не выслушают его и не узнают, что он делает?52На это сказали ему: и ты не из Галилеи ли? рассмотри и увидишь, что из Галилеи не приходит пророк.53И разошлись все по домам.

Ch. 6, 7 make us think of Exodus 16, 17 respectively. In John 6 the Lord Jesus is shown as the true Bread come from heaven of which the manna is only a figure. He is before us now as the rock of Exodus 17 from which the water of life gushes in abundance. Isaiah invited "everyone that thirsteth" (Isa. 55) to come to the waters of grace. But here it is the Saviour Himself who cries, "If any man thirst, let him come unto me, and drink" (v. 37). And the believer, filled with the Holy Spirit, becomes a channel of blessing for others (v. 38).

Sadly their only reply is more arguments. It is just like thirsty people being brought to a spring of pure water, starting to discuss the chemical composition of the water or its origin, instead of drinking!

The end of the chapter shows us two testimonies rendered to the Lord before the Pharisees. The officers sent to take Him are forced to recognize that His words are not human words: "Never man spake like this man". And after this, Nicodemus pleads timidly in favour of the One with whom, in John 3, he had had a personal and unforgettable conversation.

От Иоанна 8:1-20
1Иисус же пошел на гору Елеонскую.2А утром опять пришел в храм, и весь народ шел к Нему. Он сел и учил их.3Тут книжники и фарисеи привели к Нему женщину, взятую в прелюбодеянии, и, поставив ее посреди,4сказали Ему: Учитель! эта женщина взята в прелюбодеянии;5а Моисей в законе заповедал нам побивать таких камнями: Ты что скажешь?6Говорили же это, искушая Его, чтобы найти что-нибудь к обвинению Его. Но Иисус, наклонившись низко, писал перстом на земле, не обращая на них внимания.7Когда же продолжали спрашивать Его, Он, восклонившись,сказал им: кто из вас без греха, первый брось на нее камень.8И опять, наклонившись низко, писал на земле.9Они же, услышав то и будучи обличаемы совестью, стали уходить один за другим, начиная от старших до последних; и остался один Иисус и женщина, стоящая посреди.10Иисус, восклонившись и не видя никого, кроме женщины, сказал ей: женщина! где твои обвинители? никто не осудил тебя?11Она отвечала: никто, Господи. Иисус сказал ей: и Я не осуждаю тебя; иди и впредь не греши.12Опять говорил Иисус к народу и сказал им: Я свет миру; кто последует за Мною, тот не будет ходить во тьме, но будет иметь свет жизни.13Тогда фарисеи сказали Ему: Ты Сам о Себе свидетельствуешь, свидетельство Твое не истинно.14Иисус сказал им в ответ: если Я и Сам о Себе свидетельствую, свидетельство Моеистинно; потому что Я знаю, откуда пришел и куда иду; а вы не знаете, откуда Я и куда иду.15Вы судите по плоти; Я не сужу никого.16А если и сужу Я, то суд Мой истинен, потому что Я не один, но Я и Отец, пославший Меня.17А и в законе вашем написано, что двух человек свидетельство истинно.18Я Сам свидетельствую о Себе, и свидетельствует о Мне Отец, пославший Меня.19Тогда сказали Ему: где Твой Отец? Иисус отвечал: вы не знаете ни Меня, ни Отца Моего; если бы вы знали Меня, то знали бы и Отца Моего.20Сии слова говорил Иисус у сокровищницы, когда училв храме; и никто не взял Его, потому что еще не пришел час Его.

The scribes and Pharisees think that they can make the Lord Jesus fall into a particularly subtle trap. Grace and truth together came through Him (John 1:17). If He should condemn this guilty woman, where is the grace, which they all knew (Luke 4:22)? If He spares her, is this not to the detriment of truth, in contradiction of the law? In His infallible wisdom, the Lord Jesus shows them that this law reaches everyone. It has been compared to a sword without a hilt, which first wounds the person who uses it.

Alas, instead of confessing the sins of which they had been reminded, the accusers leave one after another, full of confusion (Job 5:13). "The Light of the world" is before them (v. 12). But "men loved darkness rather than light", like insects who hide elsewhere when one lifts the, stone which covers them (John 3:19). Then the only One who, being without sin, would have had the right to administer punishment, says to the woman, "Neither do I condemn thee". He adds, "Go, and sin no more" (v. 11). Many people do their best by their good behaviour to earn God's pardon, whilst the Lord begins by pardoning and only afterwards commands people to sin no more (cf. John 5:14; Ps. 130:4; 1 John 3:9).

От Иоанна 8:21-36
21Опять сказал им Иисус: Я отхожу, и будете искать Меня, и умрете во грехевашем. Куда Я иду, туда вы не можете придти.22Тут Иудеи говорили: неужели Он убьет Сам Себя, что говорит: „куда Я иду, вы не можете придти"?23Он сказал им: вы от нижних, Я от вышних; вы от мира сего, Я не от сего мира.24Потому Я и сказал вам, что вы умрете во грехах ваших; ибо если не уверуете, что это Я, то умрете во грехах ваших.25Тогда сказали Ему: кто же Ты? Иисус сказал им: от начала Сущий, как и говорю вам.26Много имею говорить и судить о вас; но Пославший Меня есть истинен, и что Я слышал от Него, то и говорю миру.27Не поняли, что Он говорил им об Отце.28Итак Иисус сказал им: когда вознесете Сына Человеческого, тогда узнаете, что это Я и что ничего не делаю от Себя, но как научил Меня Отец Мой, так и говорю.29Пославший Меня есть со Мною; Отец не оставил Меня одного, ибо Я всегда делаю то, что Емуугодно.30Когда Он говорил это, многие уверовали в Него.31Тогда сказал Иисус к уверовавшим в Него Иудеям: если пребудете в слове Моем, то вы истинно Мои ученики,32и познаете истину, и истина сделает вас свободными.33Ему отвечали: мы семя Авраамово и не были рабами никому никогда; как же Ты говоришь: сделаетесь свободными?34Иисус отвечал им: истинно, истинно говорю вам: всякий, делающий грех, есть раб греха.35Но раб не пребывает в доме вечно; сын пребывает вечно.36Итак, если Сын освободит вас, то истинно свободны будете.

The Jews had declared to the Lord that His record was not true (v. 13). What use then is it to ask Him now who He is (v. 25)? He can only reply to them, "Even the same that I said unto you from the beginning". His words are the perfect expression of what He is (Ps. 17:3). What a contrast there is between what we say or how we behave to others and what we are in reality. All that the Lord Jesus said and did was in perfect harmony with His Father's mind. "I do always those things which please him", He is able to declare. He is an inimitable Example but how much we must try to imitate Him!

The Lord Jesus preaches full deliverance to those who believe in Him. But the Jews who are there protest, "We . . . were never in bondage to any man" (v. 33). By some strange loss of memory or more likely through pride, they have erased from their history Egypt, Babylon . . . and the present Roman domination. Such is man; he will not admit that he is a slave to sin and imagines himself to be free to do just as he pleases (2 Peter 2:19).

Let us acknowledge, dear friends, the terrible condition in which we were found, but let us remember too the true liberty in which the Son has placed us in our relationship as children of God.

От Иоанна 8:37-59
37Знаю, что вы семя Авраамово; однако ищете убить Меня, потому что слово Мое не вмещается в вас.38Я говорю то, что видел у Отца Моего; а вы делаете то, что видели у отца вашего.39Сказали Ему в ответ: отец наш есть Авраам. Иисус сказал им: если бы вы былидети Авраама, то дела Авраамовы делали бы.40А теперь ищете убить Меня, Человека, сказавшего вам истину, которую слышал от Бога: Авраам этого не делал.41Вы делаете дела отца вашего. На этосказали Ему: мы не от любодеяния рождены; одного Отца имеем, Бога.42Иисус сказал им: если бы Бог был Отец ваш, то вы любили бы Меня, потому что Я от Бога исшел и пришел; ибо Я не Сам от Себя пришел, но Он послал Меня.43Почему вы не понимаете речи Моей? Потому что не можете слышать слова Моего.44Ваш отец диавол; и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нем истины. Когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец иотец лжи.45А как Я истину говорю, то не верите Мне.46Кто из вас обличит Меня в неправде? Если же Я говорю истину, почему вы не верите Мне?47Кто от Бога, тот слушает слова Божии. Вы потому не слушаете, что вы не от Бога.48На это Иудеи отвечали и сказали Ему: не правду ли мы говорим, что Ты Самарянин и что бес в Тебе?49Иисус отвечал: во Мне беса нет; но Я чту Отца Моего, а вы бесчестите Меня.50Впрочем Я не ищу Моей славы: есть Ищущий и Судящий.51Истинно, истинно говорю вам: кто соблюдет слово Мое, тот не увидит смерти вовек.52Иудеи сказали Ему: теперь узнали мы, что бес в Тебе. Авраам умер и пророки, а Ты говоришь: кто соблюдет слово Мое, тот не вкусит смерти вовек.53Неужели Ты больше отца нашего Авраама, который умер? и пророки умерли: чем Ты Себя делаешь?54Иисус отвечал: если Я Сам Себя славлю, то слава Моя ничто. Меня прославляет Отец Мой, о Котором вы говорите, что Он Бог ваш.55И вы не познали Его, а Я знаю Его;и если скажу, что не знаю Его, то будуподобный вам лжец. Но Я знаю Его и соблюдаю слово Его.56Авраам, отец ваш, рад был увидеть день Мой; и увидел и возрадовался.57На это сказали Ему Иудеи: Тебе нет еще пятидесяти лет, – и Ты видел Авраама?58Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде нежели был Авраам, Я есмь.59Тогда взяли каменья, чтобы бросить на Него; но Иисус скрылся и вышел из храма, пройдя посреди них, и пошел далее.

In John 5:45 the Lord pointed out their inconsistency to the Jews; they were appealing to Moses but his writings were condemning them. Here they lay claim to their position as Abraham's children. But their works are the devil's who has been a liar and murderer from the beginning. It is sometimes said – like father, like son (cf. Ezek. 16:44), and the Lord declares that the nature of our works shows whose children we are (cf. 1 John 3:7-10). There are only two great families on earth – God's and the devil's. To which one do you belong? The fact of being children of Christian parents does not confer any rights on anyone before God, as these proud Jews expected because they were Abraham's descendants. On the contrary, it is an added responsibility.

"Thou hast a devil," repeat these despicable people (vv. 48, 52; cf. John 7:20; John 10:20). And we can admire the patience of the Lord Jesus. Before this flagrant insult, He leaves it to His Father to vindicate His glory. In this, He is once again our Great Example. Our only business is to know God and to keep His word (v. 55).

"I am", says the Lord Jesus in v. 58, not just "I was in existence before Abraham," but "I am eternally" (cf. Ex. 3:14).

От Иоанна 9:1-16
1И, проходя, увидел человека, слепого от рождения.2Ученики Его спросили у Него: Равви! кто согрешил, он или родители его, что родился слепым?3Иисус отвечал: не согрешил ни он, ни родители его, но это для того , чтобы на нем явились дела Божии.4Мне должно делать дела Пославшего Меня, доколе есть день; приходит ночь, когда никто не может делать.5Доколе Я в мире, Я свет миру.6Сказав это, Он плюнул на землю, сделал брение из плюновения и помазал брением глаза слепому,7и сказал ему: пойди, умойся в купальне Силоам, что значит: посланный. Он пошел и умылся, и пришел зрячим.8Тут соседи и видевшие прежде, что он был слеп, говорили: не тот ли это, который сидел ипросил милостыни?9Иные говорили: это он, а иные: похож на него. Он же говорил: это я.10Тогда спрашивали у него: как открылись у тебя глаза?11Он сказал в ответ: Человек, называемый Иисус, сделал брение, помазал глаза мои и сказал мне: пойди на купальню Силоам и умойся. Я пошел, умылся и прозрел.12Тогда сказали ему: где Он? Он отвечал: не знаю.13Повели сего бывшего слепца к фарисеям.14А была суббота, когда Иисус сделал брение и отверз ему очи.15Спросили его также и фарисеи, как он прозрел. Он сказал им: брение положил Он на мои глаза, и я умылся, и вижу.16Тогда некоторые из фарисеев говорили: не от Бога Этот Человек, потому что не хранит субботы. Другие говорили: как может человек грешный творить такие чудеса? И была между ними распря.

The gospel of John is the one in which we read of personal meetings of individuals with the Lord: Nicodemus, the Samaritan woman, the paralytic at Bethesda . . . men and women in all conditions have dealings with the Lord Jesus individually. Have you, dear reader, had a personal interview with the Lord Jesus?

This man, who was born blind, illustrates our natural condition. Sin makes us unable to see God's light. Our moral and spiritual vision has been obscured since birth. God must open our eyes to our own condition, to the demands of His holiness and to the world.

It is not as a consequence of one particular sin that God punished this man and his parents; but this infirmity is to be the opportunity for the Lord Jesus to make His grace shine out. The clay which He makes is a figure of His humanity displayed to man. But in order to see, this man has to be washed – the Word (the water) revealing Christ to him as the sent One from God (Siloam). The blind man goes off there believing and comes back seeing. Then we have the matter of his witness. His neighbours, those who knew him well, are amazed. Is it possible that this is the same man? A conversion cannot pass unnoticed. Has our own conversion produced in our lives a change visible to everyone?

От Иоанна 9:17-34
17Опять говорят слепому: ты что скажешь о Нем, потому что Он отверз тебе очи? Он сказал: это пророк.18Тогда Иудеи не поверили, что он был слеп и прозрел, доколе не призвали родителей сего прозревшего19и спросили их: это ли сын ваш, о котором вы говорите, что родился слепым? как же он теперь видит?20Родители его сказали им в ответ: мы знаем, что это сын наш и что он родилсяслепым,21а как теперь видит, не знаем, или кто отверз ему очи, мы не знаем. Сам в совершенных летах; самого спросите; пусть сам о себе скажет.22Так отвечали родители его, потому что боялись Иудеев; ибо Иудеи сговорились уже, чтобы, кто признает Его заХриста, того отлучать от синагоги.23Посему-то родители его и сказали: он в совершенных летах; самого спросите.24Итак, вторично призвали человека, который был слеп, и сказали ему: воздай славу Богу; мы знаем, что Человек Тот грешник.25Он сказал им в ответ: грешник ли Он, не знаю; одно знаю, что я был слеп, а теперь вижу.26Снова спросили его: что сделал Он с тобою? как отверз твои очи?27Отвечал им: я уже сказал вам, и вы не слушали; что еще хотите слышать? или и вы хотите сделаться Его учениками?28Они же укорили его и сказали: ты ученик Его, а мы Моисеевы ученики.29Мы знаем, что с Моисеем говорил Бог; Сего же не знаем, откуда Он.30Человек прозревший сказал им в ответ: это и удивительно, что вы не знаете, откуда Он, а Он отверз мне очи.31Но мы знаем, что грешников Бог не слушает; но кто чтит Бога и творит волю Его, того слушает.32От века не слыхано, чтобы кто отверз очи слепорожденному.33Если бы Он не был от Бога, не мог бы творить ничего.34Сказали ему в ответ: во грехах ты весь родился, и ты ли нас учишь? И выгнали его вон.

The blind man who has been healed is an embarrassing demonstration to the Pharisees of the power of the Lord Jesus. Firstly then they try to draw from him or his parents a word which will allow them to contest this miracle; And when it becomes impossible for them to deny it, they do their best to belittle the One who has done it and to heap dishonour upon Him (John 8:49). "We know that this man is a sinner," (v. 24) they declare, although a little earlier the Lord had asked them the question, "Which of you convinceth me of sin?" (John 8:46).

There is a great difference between this man and his parents. The parents are much less concerned with the truth than with their religious standing. It is more than they can bear to confess Jesus as the Christ and to share in His rejection. They fear the disgrace – how many people today resemble them! Their son, on the other hand, is not at all embarrassed by such arguments. The Pharisees do not succeed in taking away his humble trust in the One who has cured him. He has passed from darkness into light; for him it is neither a theory nor a doctrine; it is an obvious fact. He simply. says, "One thing I know, that, whereas I was blind, now I see" (v. 25). Can we say this with him?

От Иоанна 9:35-41; От Иоанна 10:1-6
35Иисус, услышав, что выгнали его вон, и найдя его, сказал ему: ты веруешь ли в Сына Божия?36Он отвечал и сказал: а кто Он, Господи, чтобы мне веровать в Него?37Иисус сказал ему: и видел ты Его, и Он говорит с тобою.38Он же сказал: верую, Господи! И поклонился Ему.39И сказал Иисус: на суд пришел Я в мир сей, чтобы невидящие видели, а видящие стали слепы.40Услышав это, некоторые из фарисеев, бывших с Ним,сказали Ему: неужели и мы слепы?41Иисус сказал им: если бы вы были слепы, то не имели бы на себе греха; но как вы говорите, что видите, то грех остается на вас.
1Истинно, истинно говорю вам: кто не дверью входит во двор овчий, но перелазит инде, тот вор и разбойник;2а входящий дверью есть пастырь овцам.3Ему придверник отворяет, и овцы слушаются голоса его, и он зовет своих овец по имени и выводит их.4И когда выведет своих овец, идет перед ними; а овцы за ним идут, потому что знают голос его.5За чужим же не идут, но бегут от него, потому что не знают чужого голоса.6Сию притчу сказал им Иисус; но они не поняли, что такое Он говорил им.

It is a good thing for the blind man who was healed that he has been cast out by the Pharisees. For there he meets the One who was rejected before him and who also went out of the temple as we read at the end of the last chapter. Now this man will be able to take a big step forward in the truth; he can know not only the power of the Lord Jesus but also His Person: the One he had recognized as a prophet (v. 17) is actually "the Son of God" (vv. 35-37). Many people content themselves with knowing that they are saved while remaining ignorant of the Saviour Himself. Perhaps it is because they are still bound by religious systems and have not experienced the presence of the Lord, there where He promised to be (Matt. 18:20). While pretending to see clearly, these Pharisees let themselves be blinded by their hatred and by their religious pride. In John 8 they rejected the Word of the Lord; in ch. 9 it is His work which they do not want. So He has no more to do with them. He calls His own sheep by name, leads them out and goes before them. But might it not be that the sheep are deceived, and follow a stranger who will lead them astray? Certainly not, they have an infallible means of recognizing the One to whom they belong – they know His voice. Is His voice familiar to all our readers?

От Иоанна 10:7-21
7Итак, опять Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам, что Я дверь овцам.8Все, сколько их ни приходило предо Мною, суть воры и разбойники; но овцы не послушали их.9Я есмь дверь: кто войдет Мною, тот спасется, и войдет, и выйдет, и пажить найдет.10Вор приходит только для того, чтобы украсть, убить и погубить. Я пришел для того, чтобы имели жизнь и имели с избытком.11Я есмь пастырь добрый: пастырь добрый полагает жизнь свою за овец.12А наемник, не пастырь, которому овцы не свои, видит приходящего волка, и оставляет овец, и бежит; и волк расхищает овец, и разгоняет их.13А наемник бежит, потому что наемник, и нерадит об овцах.14Я есмь пастырь добрый; и знаю Моих, и Мои знают Меня.15Как Отец знает Меня, так и Я знаю Отца; и жизнь Мою полагаю за овец.16Есть у Меня и другие овцы, которые не сего двора, и тех надлежит Мне привести: и они услышат голос Мой, и будет одно стадо и один Пастырь.17Потому любит Меня Отец, что Я отдаю жизнь Мою, чтобы опять принять ее.18Никто не отнимает ее у Меня, но Я Сам отдаю ее. Имею власть отдать ее и власть имею опять принять ее. Сию заповедь получил Я от Отца Моего.19От этих слов опять произошла между Иудеями распря.20Многие из них говорили: Он одержим бесом и безумствует; что слушаете Его?21Другие говорили: это слова не бесноватого; может ли бес отверзать очи слепым?

There are no parables to be found in this gospel. The One who is "the Word" speaks to men in plain language here. On the other hand, the Lord uses many precious pictures and comparisons to make Himself known to us. Notice the passages in which He declares "I am" (John 6:35, 48, 51; John 8:12; John 10:7, 9, 11, 14; John 11:25; John 14:6; John 15:1, 5). "I am the door of the sheep", He says in vv. 7, 9. In order to be saved, we must enter in by Him (cf. Eph. 2:18). But we also need to be led. If we are left to ourselves, we are like the sheep, an animal without intelligence which goes astray if it does not have a leader (read Isa. 53:6). In contrast with the hireling, with thieves and with robbers, who are clever at stealing souls, the Lord Jesus presents Himself as the Good Shepherd (vv. 11, 14). And He gives us two evidences of it: the first is the voluntary gift of His life to acquire the sheep – supreme proof of His love for them and at the same time, let us not forget, the sovereign motive for the Father's love (v. 17).

The second is that He knows His sheep and on the other hand, they know their Shepherd (v. 14). Such a strong bond confirms His rights over His flock and over each of our hearts.

От Иоанна 10:22-42
22Настал же тогда в Иерусалиме праздник обновления, и была зима.23И ходил Иисус в храме, в притворе Соломоновом.24Тут Иудеи обступили Его и говорили Ему: долго ли Тебе держать нас в недоумении? если Ты Христос, скажи нам прямо.25Иисус отвечал им: Я сказал вам, и не верите; дела, которые творю Я во имя Отца Моего,они свидетельствуют о Мне.26Но вы не верите, ибо вы не из овец Моих, как Я сказал вам.27Овцы Мои слушаются голоса Моего, и Я знаю их; и они идут за Мною.28И Я даю им жизнь вечную, и не погибнут вовек; и никто не похитит их из руки Моей.29Отец Мой, Который дал Мне их, больше всех; и никто не может похитить их из руки Отца Моего.30Я и Отец – одно.31Тут опять Иудеи схватили каменья, чтобы побить Его.32Иисус отвечал им: много добрых дел показал Я вам от Отца Моего; за которое из них хотите побить Меня камнями?33Иудеи сказали Ему в ответ: не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и за то, что Ты, будучи человек, делаешь Себя Богом.34Иисус отвечал им: не написано ли в законе вашем: Я сказал: вы боги?35Если Он назвал богами тех, к которым было слово Божие, и не может нарушиться Писание, –36Тому ли, Которого Отец освятил и послал в мир, вы говорите: богохульствуешь, потому что Я сказал: Я Сын Божий?37Если Я не творю дел Отца Моего, не верьте Мне;38а если творю, то, когда не верите Мне, верьте делам Моим, чтобы узнать и поверить, что Отец во Мне и Я в Нем.39Тогда опять искали схватить Его; но Он уклонился от рук их,40и пошел опять за Иордан, на то место, где прежде крестил Иоанн, и остался там.41Многие пришли к Нему и говорили, что Иоанн не сотворил никакого чуда, но все, что сказал Иоанн о Нем, было истинно.42И многие там уверовали в Него.

With complete insincerity, the Jews once more question the Lord. "If thou be the Christ, tell us plainly" (v. 24). But not only had He declared it to them (e.g. John 8:58), but He had also showed it to them (vv. 25, 32, 37, 38). From now on He is to confine His activities to His own flock. The sheep belong to Him by right, firstly because the Father has expressly given them to Him (v. 29), then also because He has redeemed them. Vv. 27, 28 are very precious because they tell us what He does for His sheep: He gives them eternal life, He leads them, He keeps them safe in His hand – and they are characterized by the fact that they listen to His voice and follow Him. This is surely the right response to His marvellous love!

Once again the Jews try to stone the Lord Jesus (John 8:59), this time accusing Him of blasphemy. "Thou being a man, makest thyself God", they say. Indeed the ambition of the first Adam and all his descendants was to be equal with God. But the Lord Jesus followed exactly the opposite path – "Being in the form of God" He was "found in fashion as a man, he humbled himself" (Phil. 2:6-8).

However v. 42 concludes "Many believed on him there" and so became His blessed sheep.

От Иоанна 11:1-27
1Был болен некто Лазарь из Вифании, из селения, где жили Мария и Марфа, сестра ее.2Мария же, которой брат Лазарь был болен, была та , которая помазала Господа миром и отерла ноги Его волосами своими.3Сестры послали сказать Ему: Господи! вот, кого Ты любишь, болен.4Иисус, услышав то , сказал: эта болезнь не ксмерти, но к славе Божией, да прославится через нее Сын Божий.5Иисус же любил Марфу и сестру ее и Лазаря.6Когда же услышал, что он болен, то пробыл два дня на том месте, где находился.7После этого сказал ученикам: пойдем опять в Иудею.8Ученики сказали Ему: Равви! давно ли Иудеи искали побить Тебя камнями, и Ты опять идешь туда?9Иисус отвечал: не двенадцать ли часов во дне? кто ходит днем, тот не спотыкается, потому что видит свет мира сего;10а кто ходит ночью, спотыкается, потому что нет света с ним.11Сказав это, говорит им потом: Лазарь, друг наш, уснул; но Я иду разбудить его.12Ученики Его сказали: Господи! если уснул, то выздоровеет.13Иисус говорил о смерти его, а они думали, что Он говорит о сне обыкновенном.14Тогда Иисус сказал им прямо: Лазарь умер;15и радуюсь за вас, что Меня не было там, дабы вы уверовали; но пойдем к нему.16Тогда Фома, иначе называемый Близнец, сказал ученикам: пойдем и мы умрем с ним.17Иисус, придя, нашел, что он уже четыре дня в гробе.18Вифания же была близ Иерусалима, стадиях в пятнадцати;19и многие из Иудеев пришли к Марфе и Марии утешать их в печали о брате их.20Марфа, услышав, что идет Иисус, пошла навстречу Ему; Мария же сидела дома.21Тогда Марфа сказала Иисусу: Господи! если бы Ты былздесь, не умер бы брат мой.22Но и теперь знаю, что чего Ты попросишь у Бога, даст Тебе Бог.23Иисус говорит ей: воскреснет брат твой.24Марфа сказала Ему: знаю, что воскреснет в воскресение, в последний день.25Иисус сказал ей: Я есмь воскресение и жизнь; верующий в Меня, если и умрет, оживет.26И всякий, живущий и верующий в Меня, не умрет вовек. Веришь ли сему?27Она говорит Ему: так, Господи! я верую, что Ты Христос, Сын Божий, грядущий в мир.

In their anxiety, the two sisters at Bethany sent a request to the divine Friend. This request can serve as an example to us, "Lord, behold, he whom thou lovest is sick" (v. 3). When they call on the Lord, they recognize. His authority and do not dictate to Him what to do: for example – come and cure him! They simply lay before Him the matter which worries them. They also know His love and refer to this. Yet this affection does not make the Lord Jesus decide to go to Judea immediately, even as the criminal intentions of the Jews do not hinder Him from going there when the time comes. Only obedience to His Father directed the Lord's steps. Through this delay God's glory is to shine out even more brilliantly since Lazarus has been four days already in the sepulchre by the time the Lord Jesus arrives in Bethany. From time to time we meet people going through a time of mourning. Then we can feel the complete inadequacy of human sympathy (like that of the Jews in v. 19). But everything changes when we look to Him who is "the resurrection and the life". Then we realize the full value of eternal things and our faith even now triumphs in hope.

От Иоанна 11:28-44
28Сказав это, пошла и позвала тайно Марию, сестру свою, говоря: Учитель здесь и зовет тебя.29Она, как скоро услышала, поспешно встала и пошла к Нему.30Иисус еще не входил в селение, но был на том месте, где встретила Его Марфа.31Иудеи, которые были с нею в доме и утешали ее, видя, что Мария поспешно встала и вышла, пошли за нею, полагая, что она пошла на гроб - плакать там.32Мария же, придя туда, где был Иисус, и увидев Его, пала к ногам Его и сказала Ему: Господи!если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой.33Иисус, когда увидел ее плачущую и пришедших с нею Иудеев плачущих, Сам восскорбел духом и возмутился34и сказал: где вы положили его? Говорят Ему: Господи! пойди и посмотри.35Иисус прослезился.36Тогда Иудеи говорили: смотри, как Он любил его.37А некоторые из них сказали: не мог ли Сей, отверзший очи слепому, сделать, чтобы и этот не умер?38Иисус же, опять скорбя внутренно, приходит ко гробу. То была пещера, и камень лежал на ней.39Иисус говорит: отнимите камень. Сестра умершего, Марфа, говорит Ему: Господи! уже смердит; ибо четыре дня, как он во гробе.40Иисус говорит ей: не сказал ли Я тебе, что, если будешь веровать, увидишь славу Божию?41Итак отняли камень от пещеры , где лежал умерший. Иисус же возвел очи к небу и сказал: Отче! благодарю Тебя, что Ты услышал Меня.42Я и знал, что Ты всегда услышишь Меня; но сказал сие для народа, здесь стоящего, чтобы поверили, что Ты послал Меня.43Сказав это, Он воззвал громким голосом: Лазарь! иди вон.44И вышел умерший, обвитый по рукам и ногам погребальными пеленами, и лице его обвязано было платком. Иисус говорит им: развяжите его, пусть идет.

Martha feels that her sister is more able to understand what is in the Lord's mind than she is. She calls her. But even Mary can only say, "Lord, if thou hadst been here" . . . (v. 32; cf. v. 21). She can only look backwards like many people who mourn. The Lord Jesus, with heavy heart, asks them to take Him to the tomb. Then we see Him weep. Did He not know what He was going to do? He certainly did, but in the presence of the ravages of death and of its tragic power over men's spirits, the holy Son of God is struck with sadness, anguish and indignation. The Conqueror of death is indeed there. But the state of corruption in Lazarus must be firmly established (v. 39) so that the glory of God may be made manifest before this crowd who will be witness to these events; similarly, the Lord would beforehand attribute His power to the One who sent Him by giving thanks (vv. 41, 42). Only then does His powerful commanding cry make the dead man come out of the tomb, still wrapped in his graveclothes . . . what a shock for those watching! As for us, let us remember the promise which the Lord makes to Martha, "If thou wouldest believe, thou shouldest see" – perhaps not what you hope for, but certainly "the glory of God" (vv. 4, 40).

От Иоанна 11:45-57
45Тогда многие из Иудеев, пришедших к Марии и видевших, что сотворил Иисус, уверовали в Него.46А некоторые из них пошли к фарисеям и сказали им, что сделал Иисус.47Тогда первосвященники и фарисеи собрали совет и говорили: что нам делать? Этот Человек много чудес творит.48Если оставим Его так, то все уверуют в Него, и придут Римляне и овладеют и местом нашим и народом.49Один же из них, некто Каиафа, будучи на тот год первосвященником, сказал им: вы ничего не знаете,50и не подумаете, что лучше нам, чтобы один человек умер за людей, нежели чтобы весь народ погиб.51Сие же он сказал не от себя, но, будучи на тот год первосвященником, предсказал, что Иисус умрет за народ,52и не только за народ, но чтобы и рассеянных чад Божиих собрать воедино.53С этого дня положили убить Его.54Посему Иисус уже не ходил явно между Иудеями, а пошел оттуда в страну близ пустыни, в город, называемый Ефраим, и там оставался с учениками Своими.55Приближалась Пасха Иудейская, и многие из всей страны пришли в Иерусалим перед Пасхою, чтобы очиститься.56Тогда искали Иисуса и, стоя в храме, говорили друг другу: как вы думаете? не придет ли Он на праздник?57Первосвященники же и фарисеи дали приказание, что если кто узнает, где Он будет, то объявил бы, дабы взять Его.

God answered His Son not only by raising Lazarus but also by leading several of the witnesses of this marvellous event to believe in Him (vv. 42, 45). But this miracle, the greatest recorded in this gospel and the last before His own resurrection, is also the one which decides His death, since "from that day forth" sinister plots are hatched which will result in the supreme crime (v. 53). Thus the Jews answer the question which the Lord had asked of them (John 10:32).

The priests make a pretence of fear that in following the Lord Jesus the people will attract reprisals on them from the Romans. But, on the contrary, it is their rejection of the Lord which, forty years later, will be the cause of the destruction of their place of worship (Jerusalem) and of their nation by the Romans (v. 48). God allows Caiaphas' prophecy to go far beyond the thoughts of this cynical and wicked man. The Lord Jesus is to lay down His life for the nation (for Israel will be restored later) but also to gather together in one the children of God that were scattered abroad (v. 52). Satan takes away by force and scatters (cf. John 10:12) whilst the Lord Jesus, by His work, gathers together down here those who belong to God's family.

От Иоанна 12:1-19
1За шесть дней до Пасхи пришел Иисус в Вифанию, где был Лазарь умерший, которого Он воскресил из мертвых.2Там приготовили Ему вечерю, и Марфа служила, и Лазарь был одним из возлежавших с Ним.3Мария же, взяв фунт нардового чистого драгоценного мира, помазала ноги Иисуса и отерла волосами своими ноги Его; и дом наполнился благоуханием от мира.4Тогда один из учеников Его, Иуда Симонов Искариот, который хотел предать Его, сказал:5Для чего бы не продать это миро за триста динариев и не раздать нищим?6Сказал же он это не потому, чтобы заботился о нищих, но потому что был вор. Он имел при себе денежный ящик и носил, что туда опускали.7Иисус же сказал: оставьте ее; она сберегла это на день погребения Моего.8Ибо нищих всегда имеете с собою, а Меня не всегда.9Многие из Иудеев узнали, что Он там, и пришли не только для Иисуса, но чтобы видеть и Лазаря, которого Он воскресил из мертвых.10Первосвященники же положили убить и Лазаря,11потому что ради него многие из Иудеев приходили и веровали в Иисуса.12На другой день множество народа, пришедшего на праздник, услышав, что Иисус идет в Иерусалим,13взяли пальмовые ветви, вышли навстречу Ему и восклицали: осанна! благословен грядущий во имя Господне, Царь Израилев!14Иисус же, найдя молодого осла, сел на него, как написано:15Не бойся, дщерь Сионова! се, Царь твой грядет, сидя на молодом осле.16Ученики Его сперва не поняли этого; но когда прославился Иисус, тогда вспомнили, что так было о Нем написано, и это сделали Ему.17Народ, бывший с Ним прежде, свидетельствовал, что Он вызвал из гроба Лазаря и воскресил его из мертвых.18Потому и встретил Его народ, ибо слышал, что Он сотворил это чудо.19Фарисеи же говорили между собою: видите ли, что не успеваете ничего? весь мир идет за Ним.

The different aspects of worship are represented in the touching scene described in vv. 1-3. We see the presence of the Lord, communion, witness, holy service and praise. This is not a feast in Lazarus' honour; the Lord Jesus is at the centre of this meeting: "There they made him a supper". The only qualification Lazarus has for being at the table with Him is that he is described as having been a dead man who received new life. This is the case with all the redeemed. This man never says anything or does anything; he is simply there alive and his very presence is sufficient to show what the Lord has done for him. Martha serves and here that is perfectly in order (in contrast with Luke 10:40). Finally Mary pours out the "very costly" perfume which touches the Saviour's heart and also fills the house, a picture of the adoration which the redeemed gratefully express when they come together. The unbeliever has nothing but scorn for such worship – basically because he honours another god – money (v. 6).

V.10 shows Lazarus associated with the Lord Jesus as an object of men's hatred.

Then we have a description of the triumphal entry of the King of Israel into His city of Jerusalem, preceded by the short-lived reputation He had earned because of the great miracle He had just performed.

От Иоанна 12:20-36
20Из пришедших на поклонение в праздник были некоторые Еллины.21Они подошли к Филиппу, который был из Вифсаиды Галилейской, и просили его, говоря: господин! нам хочется видеть Иисуса.22Филипп идет и говорит о том Андрею; и потом Андрей и Филипп сказывают о том Иисусу.23Иисус же сказал им в ответ: пришел час прославиться Сыну Человеческому.24Истинно, истинно говорю вам: если пшеничное зерно, пав в землю, не умрет, то останется одно; а если умрет, то принесет много плода.25Любящий душу свою погубит ее; а ненавидящий душу свою в мире сем сохранит ее в жизнь вечную.26Кто Мне служит, Мне да последует; и где Я, там и слуга Мой будет. И кто Мне служит, того почтит Отец Мой.27Душа Моя теперь возмутилась; и что Мне сказать? Отче! избавь Меня от часа сего! Но на сей час Я и пришел.28Отче! прославь имя Твое. Тогда пришел с неба глас: и прославил и еще прославлю.29Народ, стоявший и слышавший то , говорил: это гром; а другие говорили: Ангел говорил Ему.30Иисус на это сказал: не для Меня был глас сей, но для народа.31Ныне суд миру сему; ныне князь мира сего изгнан будет вон.32И когда Я вознесен буду от земли, всех привлеку к Себе.33Сие говорил Он, давая разуметь, какоюсмертью Он умрет.34Народ отвечал Ему: мы слышали из закона, что Христос пребывает вовек; как же Ты говоришь,что должно вознесену быть Сыну Человеческому? кто Этот Сын Человеческий?35Тогда Иисус сказал им: еще на малое время свет есть с вами; ходите, пока есть свет, чтобыне объяла вас тьма: а ходящий во тьме не знает, куда идет.36Доколе свет с вами, веруйте в свет, да будете сынами света. Сказав это, Иисус отошел и скрылся от них.

Grain which is thousands of years old but still capable of germinating has been found in ancient Egyptian tombs. Yet however much time has passed and even though it has been kept in very precious vases, this grain could not multiply. If the ears are to form, laden with other grains similar to the seed, the grain must be placed in the soil. It must be sacrificed. This is the figure the Lord Jesus uses in speaking of His death. The desire of the Greeks to see Him has drawn His thoughts to the marvellous results of His cross: the blessing of the nations under the universal rule of the Son of man; much fruit (end of v. 24); the judgment of Satan (v. 31); all men drawn to Him (v. 32). But what this hour means in suffering for Him also passes before His holy soul. And He turns to God who answers Him from heaven with the promise of resurrection (v. 28).

It was twilight now for the Jewish people. The Light was going to disappear over the horizon; the Lord Jesus was going to leave them (v. 35; Jer. 13:16). The present day of grace is drawing to a close for us too. The moment is coming when it will be no longer possible to believe (cf. v. 40). There was for the Lord Jesus an important "now" (vv. 27, 31). For us now is the time to believe in Him.

От Иоанна 12:37-50
37Столько чудес сотворил Он пред ними, и они не веровали в Него,38да сбудется слово Исаии пророка: Господи! кто поверил слышанному от нас? и кому открылась мышца Господня?39Потому не могли они веровать, что, как еще сказал Исаия,40народ сей ослепил глаза свои и окаменил сердце свое,да не видят глазами, и не уразумеют сердцем, и не обратятся, чтобы Я исцелил их.41Сие сказал Исаия, когда видел славу Его и говорил о Нем.42Впрочем и из начальников многие уверовали в Него; но ради фарисеев не исповедывали, чтобы не быть отлученными от синагоги,43ибо возлюбили больше славу человеческую, нежели славу Божию.44Иисус же возгласил и сказал: верующий в Меня не в Меня верует, но в Пославшего Меня.45И видящий Меня видит Пославшего Меня.46Я свет пришел в мир, чтобы всякий верующий в Меня не оставался во тьме.47И если кто услышит Мои слова и неповерит, Я не сужу его, ибо Я пришел не судить мир, но спасти мир.48Отвергающий Меня и не принимающий слов Моих имеет судью себе: слово, которое Я говорил, оно будет судить его в последний день.49Ибо Я говорил не от Себя; но пославший Меня Отец, Он дал Мне заповедь, что сказать и что говорить.50И Я знаю, что заповедь Его есть жизнь вечная. Итак, что Я говорю, говорю, как сказал Мне Отец.

Ch. 12 is the end of one large division of the gospel. From the beginning of John 13 the Lord addresses Himself exclusively to His disciples. So we have here His last words to the people. From now on the people's hearts are to be hardened as a nation, John 1:11 is shown to be true – He came unto His own (Israel) and His own received Him not. But the following verse is also proved to be true. Some did receive Him and acquired the right to become children of God. Even among the rulers, several believed in Him without however daring to bear witness to their faith. And the reason is given to us here, "For they loved the praise of men more than the praise of God". Those of us who in the same way lack the courage to confess our faith, let us ask ourselves if we do not have the same motive as they had.

One last time, publicly and solemnly, the Lord Jesus declares the divine character of His ministry. He is the One sent b y God at the same time as being the perfect image of the Father (vv. 48, 49; Heb. 1:3). All of His words truly expressed the mind of God. We should meditate on this marvellous example and, in our turn, learn from Him both what we should say and how we should speak (v. 49).

От Иоанна 13:1-20
1Перед праздником Пасхи Иисус, зная, что пришел час Его перейти от мира сего к Отцу, явил делом, что , возлюбив Своих сущих в мире, до конца возлюбил их.2И во время вечери, когда диавол уже вложил в сердце Иуде Симонову Искариоту предать Его,3Иисус, зная, что Отец все отдал в руки Его, и что Он от Бога исшел и к Богу отходит,4встал с вечери, снял с Себя верхнюю одежду и,взяв полотенце, препоясался.5Потом влил воды в умывальницу и начал умывать ноги ученикам и отирать полотенцем, которым был препоясан.6Подходит к Симону Петру, и тот говорит Ему: Господи! Тебе ли умывать мои ноги?7Иисус сказал ему в ответ: что Я делаю, теперь ты не знаешь, а уразумеешь после.8Петр говорит Ему: не умоешь ног моих вовек. Иисус отвечал ему: если не умою тебя, не имеешь части со Мною.9Симон Петр говорит Ему: Господи! не только ноги мои, но и руки и голову.10Иисус говорит ему: омытому нужно только ноги умыть, потому что чист весь; и вы чисты, но не все.11Ибо знал Он предателя Своего, потому и сказал: не все вы чисты.12Когда же умыл им ноги и надел одежду Свою, то, возлегши опять, сказал им: знаете ли, что Я сделал вам?13Вы называете Меня Учителем и Господом, и правильноговорите, ибо Я точно то.14Итак, если Я, Господь и Учитель, умыл ноги вам, то и вы должны умывать ноги друг другу.15Ибо Я дал вам пример, чтобы и вы делали то же, что Я сделал вам.16Истинно, истинно говорю вам: раб не больше господинасвоего, и посланник не больше пославшего его.17Если это знаете, блаженны вы, когда исполняете.18Не о всех вас говорю; Я знаю, которых избрал. Но да сбудется Писание: ядущий со Мною хлеб поднял на Меня пяту свою.19Теперь сказываю вам, прежде нежели то сбылось, дабы, когда сбудется, вы поверили, что это Я.20Истинно, истинно говорю вам: принимающий того, кого Япошлю, Меня принимает; а принимающий Меня принимает Пославшего Меня.

The Lord's death was to Him first and foremost to "depart out of this world unto the Father" (v. 1; cf. John 16:28). But He was leaving behind, in a world full of sin, those whom He loved. Believers have been "washed all over" by the blood of the cross (v. 10, JND trans.; Rev. 1:5), but just as a traveller gets dusty feet on the roads, they are exposed to defilement in thought, word and deed through continuous contact with evil. But our faithful Lord has foreseen this and here He attends to the practical holiness of His own. The great High Priest washes their feet. In other words He sanctifies them by leading them to examine themselves continually in the light of the Word (the water) which He applies to their consciences (Eph. 5:26; Heb. 10:22). This loving service is one we also should exercise one with another. In humility, kneeling at their feet, we have to show our brothers and sisters through the Word in what way they are failing or to what dangers they are exposing themselves (Gal. 6:1). Dear friends, the Lord does not say, "You are happy if you know these things," but, knowing these things, "happy are ye if ye do them" (v.17).

От Иоанна 13:21-38
21Сказав это, Иисус возмутился духом, и засвидетельствовал, и сказал: истинно, истинно говорю вам, что один из вас предаст Меня.22Тогда ученики озирались друг на друга, недоумевая, о ком Он говорит.23Один же из учеников Его, которого любил Иисус, возлежал у груди Иисуса.24Ему Симон Петр сделал знак, чтобы спросил, кто это, о котором говорит.25Он, припав к груди Иисуса, сказал Ему: Господи! кто это?26Иисус отвечал: тот, кому Я, обмакнув кусок хлеба, подам. И, обмакнув кусок, подал Иуде Симонову Искариоту.27И после сего куска вошел в него сатана. Тогда Иисус сказал ему: что делаешь, делай скорее.28Но никто из возлежавших не понял, к чему Он это сказал ему.29А как у Иуды был ящик, то некоторые думали, что Иисус говорит ему: купи, что нам нужно к празднику, или чтобы дал что-нибудь нищим.30Он, приняв кусок, тотчас вышел; а была ночь.31Когда он вышел, Иисус сказал: ныне прославился Сын Человеческий, и Бог прославился в Нем.32Если Бог прославился в Нем, то и Бог прославит Его в Себе, и вскоре прославит Его.33Дети! недолго уже быть Мне с вами. Будете искать Меня, и, как сказал Я Иудеям, что, куда Я иду, вы не можете придти, так и вам говорю теперь.34Заповедь новую даю вам, да любите другдруга; как Я возлюбил вас, так и вы да любите друг друга.35По тому узнают все, что вы Мои ученики, если будете иметь любовь между собою.36Симон Петр сказал Ему: Господи! куда Ты идешь? Иисус отвечал ему: куда Я иду, ты не можешь теперь за Мною идти, а после пойдешьза Мною.37Петр сказал Ему: Господи! почему я не могу идти за Тобою теперь? я душу мою положу за Тебя.38Иисус отвечал ему: душу твою за Меня положишь? истинно, истинно говорю тебе: не пропоет петух, как отречешься от Меня трижды.

"The disciple whom Jesus loved" is the name which John uses to describe himself in his gospel. He knew the Lord's love for His own (v. 1), but he also knew that he himself was personally loved with this love. He enjoyed it close to the Lord Jesus, that precious place where he received the most intimate communications. But now the Lord reveals a terrible secret to him. He exposes Judas as the traitor, whom He had known from the beginning (John 6:64). Then Satan enters into this man who was ready to receive him and who goes out into the night to carry out his dreadful contract. Once again the Lord speaks of His cross where His glory is to shine out in the midst of dishonour (v. 31) and of His resurrection by which God is to glorify the One who has so perfectly glorified Him (v. 32). But how will His disciples be recognized in the future if He is no longer with them? By one sure sign – their love for one another (v. 35). Does this love truly characterize us? This is a question which probes deeply into our hearts.

In contrast with John who was occupied with Jesus' affection for him, Peter declares his own dedication to the Lord, without, alas, heeding the Lord's warning!

От Иоанна 14:1-14
1Да не смущается сердце ваше; веруйте в Бога, и в Меня веруйте.2В доме Отца Моего обителей много. А если бы не так,Я сказал бы вам: Я иду приготовить место вам.3И когда пойду и приготовлю вам место, приду опять и возьму вас к Себе, чтобы и вы были, где Я.4А куда Я иду, вы знаете, и путь знаете.5Фома сказал Ему: Господи! не знаем, куда идешь; и как можем знать путь?6Иисус сказал ему: Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня.7Если бы вы знали Меня, то знали бы и Отца Моего. И отныне знаете Его и видели Его.8Филипп сказал Ему: Господи! покажи нам Отца, и довольно для нас.9Иисус сказал ему: столько времени Я с вами, и ты не знаешь Меня, Филипп? Видевший Меня видел Отца; как же ты говоришь, покажи нам Отца?10Разве ты не веришь, что Я в Отце и Отец во Мне? Слова, которые говорю Я вам, говорю неот Себя; Отец, пребывающий во Мне, Он творит дела.11Верьте Мне, что Я в Отце и Отец во Мне; а если не так, то верьте Мне по самым делам.12Истинно, истинно говорю вам: верующий в Меня, дела, которые творю Я, и он сотворит, и больше сих сотворит, потому что Я к Отцу Моему иду.13И если чего попросите у Отца во имя Мое, то сделаю, да прославится Отец в Сыне.14Если чего попросите во имя Мое, Я то сделаю.

In ch. 13 we saw how the Lord was preparing His own to have a part with Him on earth (v. 8). He is going on now to prepare their place in His Father's house. For this reason He must go on ahead, a little like the way the master of the house arranges that he will arrive home before his guests. The Bible gives us few details about heaven. But the presence of the Lord makes it a blessed place in which to be. And He Himself claims that the presence of His own with Him will be a source of joy to Him.

The Lord Jesus is the only way to the Father, He is the truth and He is the life. He had never ceased to reveal the Father in word and deed, however much sorrow the ignorance of His disciples caused Him. But could He not sometimes say to us too, "When you have heard about Me for so long and read My Word, how is it that you do not know Me better?"

"Whatsoever ye shall ask in my name, that will I do," the Lord promises (v. 13). "In my name" is not some simple formula but implies that He can be in agreement with what we ask. Our prayer then becomes Jesus' prayer and He will certainly answer it – not only because He loves us but in the first place because the Father's glory is in question. Could there be any more excellent reason?

От Иоанна 14:15-31
15Если любите Меня, соблюдите Мои заповеди.16И Я умолю Отца, и даст вам другого Утешителя, да пребудет с вами вовек,17Духа истины, Которого мир не может принять, потомучто не видит Его и не знает Его; а вы знаете Его, ибо Он с вами пребывает и в вас будет.18Не оставлю вас сиротами; приду к вам.19Еще немного, и мир уже не увидит Меня; а вы увидите Меня, ибо Я живу, и вы будете жить.20В тот день узнаете вы, что Я в Отце Моем, и вы во Мне, и Я в вас.21Кто имеет заповеди Мои и соблюдает их, тот любит Меня; а кто любит Меня, тот возлюблен будет Отцем Моим; и Я возлюблю его и явлюсь ему Сам.22Иуда – не Искариот – говорит Ему: Господи! что это, что Ты хочешь явить Себя нам, а не миру?23Иисус сказал ему в ответ: кто любит Меня, тот соблюдет слово Мое; и Отец Мой возлюбит его, и Мы придем к нему и обитель у него сотворим.24Нелюбящий Меня не соблюдает слов Моих; слово же, которое вы слышите, не есть Мое, но пославшего Меня Отца.25Сие сказал Я вам, находясь с вами.26Утешитель же, Дух Святый, Которого пошлет Отец во имя Мое, научит вас всему и напомнит вам все, что Я говорил вам.27Мир оставляю вам, мир Мой даю вам; не так, как мир дает, Я даю вам. Да не смущается сердце ваше и да не устрашается.28Вы слышали, что Я сказал вам: иду от вас и приду к вам. Если бы вы любили Меня, то возрадовались бы, что Я сказал: иду к Отцу; ибо Отец Мой более Меня.29И вот, Я сказал вам о том , прежде нежели сбылось, дабы вы поверили, когда сбудется.30Уже немного Мне говорить с вами; ибо идет князь мира сего, и во Мне не имеет ничего.31Но чтобы мир знал, что Я люблю Отца и, как заповедал Мне Отец, так и творю: встаньте, пойдем отсюда.

The Lord Jesus is about to leave His beloved disciples, but He will not leave them orphans. He is going to send them a divine Person to comfort and sustain them, to come and help them (v. 16*). This is the Holy Spirit who will not only be with the disciples, but in them to teach them (v. 26). The Lord calls Him "another Comforter" because He Himself is still the heavenly Comforter, the Advocate with the Father (1 John 2:1).

Then the Lord Jesus makes three other promises to His own: new life springing out of His life (v. 19); a special place in the Son's – and the Father's – love for everyone who shows his love for Him by keeping His commandments (vv. 21, 23); and finally, peace, His own peace (v. 27). How true it is that He does not give "as the world giveth". The world offers little and takes much; it distracts and deadens the conscience, acting like a tranquilising drug, which for a moment appears to calm the anxieties and torments of the soul, but it is only an illusion of peace. The peace which the Lord Jesus gives fully satisfies the heart and is eternal.

Finally the Lord tells His disciples that true love for Him should not selfishly seek to keep Him down here but should rejoice with Him in His joy (v. 28).

*Comforter is the same word as advocate in 1 John 2:1; it is one who defends a person's cause and who comes to help and assist him.

От Иоанна 15:1-15
1Я есмь истинная виноградная лоза, а ОтецМой – виноградарь.2Всякую у Меня ветвь, не приносящую плода, Он отсекает; и всякую, приносящую плод, очищает, чтобы более принесла плода.3Вы уже очищены через слово, которое Я проповедал вам.4Пребудьте во Мне, и Я в вас. Как ветвь не может приносить плода сама собою, если не будет на лозе: так и вы, если не будете во Мне.5Я есмь лоза, а вы ветви; кто пребывает во Мне, и Я в нем, тот приносит много плода; ибо без Меня не можете делать ничего.6Кто не пребудет во Мне, извергнется вон, как ветвь, и засохнет; а такие ветви собирают и бросают в огонь, и они сгорают.7Если пребудете во Мне и слова Мои в вас пребудут, то, чего ни пожелаете, просите, и будет вам.8Тем прославится Отец Мой, если вы принесете много плода и будете Моими учениками.9Как возлюбил Меня Отец, и Я возлюбил вас; пребудьте в любви Моей.10Если заповеди Мои соблюдете, пребудете в любви Моей, как и Я соблюл заповеди Отца Моего и пребываю в Его любви.11Сие сказал Я вам, да радость Моя в вас пребудет и радость ваша будет совершенна.12Сия есть заповедь Моя, да любите другдруга, как Я возлюбил вас.13Нет больше той любви, как если кто положит душу свою за друзей своих.14Вы друзья Мои, если исполняете то, что Я заповедую вам.15Я уже не называю вас рабами, ибо раб не знает, что делает господин его; но Я назвал вас друзьями, потому что сказал вам все, что слышал от Отца Моего.

Israel was an unfruitful vine despite all the care of the divine Husbandman (Ps. 80:8-9; Isaiah 5:2). In contrast the Lord Jesus presents Himself as the true Vine bearing fruit through the disciples. But in the same way as on one vinestock all the branches are far from equal when it comes to bearing fruit, the Lord makes a difference between those who say they know Him, according to whether they bear "no fruit . . ., fruit . . ., more fruit" (v. 2) and "much fruit" (v. 5). There are two conditions necessary to bear "much fruit": to abide in Him, even as a branch remains attached to the trunk which feeds it; and to have Him in us, as this same branch allows the sap, which is its life, to course through it and saturate it. On the other hand, let us never forget that if the Father "purgeth" us by removing something from us in a manner which is sometimes painful to us, it is so that we may bear more fruit (v. 2).

But what blessed results flow from such communion: the knowledge of God's will and consequently the answer to our prayers, since we no longer want to ask for anything other than what He would want for us (v.7); joy (v. 11); and finally the inestimable approval of the One who is willing to call us His friends (v . 14).

От Иоанна 15:16-27
16Не вы Меня избрали, а Я вас избрал и поставил вас, чтобы вы шли и приносили плод, и чтобы плод ваш пребывал, дабы, чего ни попросите от Отца во имя Мое, Он дал вам.17Сие заповедаю вам, да любите друг друга.18Если мир вас ненавидит, знайте, что Меня прежде вас возненавидел.19Если бы вы были от мира, то мир любил бы свое; а как вы не от мира, но Я избрал вас от мира, потому ненавидит вас мир.20Помните слово, которое Я сказал вам: раб не больше господина своего. Если Меня гнали, будутгнать и вас; если Мое слово соблюдали, будут соблюдать и ваше.21Но все то сделают вам за имя Мое, потому что не знают Пославшего Меня.22Если бы Я не пришел и не говорил им, то не имели бы греха; а теперь не имеют извинения во грехе своем.23Ненавидящий Меня ненавидит и Отца моего.24Если бы Я не сотворил между ними дел, каких никтодругой не делал, то не имели бы греха; а теперь и видели, и возненавидели и Меня и Отца Моего.25Но да сбудется слово, написанное в законе их: возненавидели Меня напрасно.26Когда же приидет Утешитель, Которого Я пошлю вам от Отца, Дух истины, Который от Отца исходит, Он будет свидетельствовать о Мне;27а также и вы будете свидетельствовать, потому что вы сначала со Мною.

If our prayers have fruit for God as their objective, they will always be granted (v. 16). But what does this fruit consist of? It is basically the love of the redeemed one for another and the many ways in which it is demonstrated. "These things I command you," the Lord adds as if to suggest all the service which flows out of this love. This is the third time that He has mentioned this "new commandment" to which He attaches such importance (v. 17; see v. 12; John 13:34). It is a sad and abnormal state of affairs when affection is lacking between members of a family but it is even more so when this occurs in God's family. By contrast, the hatred of the world towards believers (whose conduct condemns their own) is entirely normal and is to be expected; so much so that if the world finds something of itself to love in us, that is a very bad sign. "The servant is not greater than his lord" (v. 20), the Lord says here once again. In John 13:16 it was in relation to service; here it is a question of suffering.

Thus the name of the Lord Jesus is at one and the same time a reason for the world to hate us (v. 21) and also for the Father to answer our prayers (end of v. 16).

От Иоанна 16:1-18
1Сие сказал Я вам, чтобы вы не соблазнились.2Изгонят вас из синагог; даже наступает время, когда всякий, убивающий вас, будет думать, что он тем служит Богу.3Так будут поступать, потому что не познали ни Отца, ни Меня.4Но Я сказал вам сие для того, чтобы вы, когда придетто время вспомнили, что Я сказывал вам о том; не говорил же сего вам сначала, потому что былс вами.5А теперь иду к Пославшему Меня, и никто из вас не спрашивает Меня: куда идешь?6Но от того, что Я сказал вам это, печалью исполнилосьсердце ваше.7Но Я истину говорю вам: лучше для вас, чтобы Я пошел; ибо, если Я не пойду, Утешитель неприидет к вам; а если пойду, то пошлю Его к вам,8и Он, придя, обличит мир о грехе ио правде и о суде:9о грехе, что не веруют в Меня;10о правде, что Я иду к Отцу Моему, и уже не увидите Меня;11о суде же, что князь мира сего осужден.12Еще многое имею сказать вам; но вы теперь не можете вместить.13Когда же приидет Он, Дух истины, то наставит вас на всякую истину: ибо не от Себя говорить будет, но будет говорить, что услышит, и будущее возвестит вам.14Он прославит Меня, потому что от Моего возьмет и возвестит вам.15Все, что имеет Отец, есть Мое; потому Я сказал, что от Моего возьмет и возвестит вам.16Вскоре вы не увидите Меня, и опять вскоре увидите Меня, ибо Я иду к Отцу.17Тут некоторые из учеников Его сказали один другому: что это Он говорит нам: вскоре не увидите Меня, и опять вскоре увидите Меня, и: Я иду к Отцу?18Итак они говорили: что это говорит Он: „вскоре"? Незнаем, что говорит.

If it were not the Lord saying it, we would find it hard to imagine His departure being "profitable" (v. 7 JND trans.) for the disciples. So it is with many things which we do not understand and which for the moment trouble us, even though they are for our profit (vv. 6, 7). The Holy Spirit would be sent from heaven by the Lord Jesus and would lead believers into all truth (v. 13). It has been noted that in ch. 14-16 the Lord confirms the divine inspiration of all the New Testament books: the Gospels – He will "bring all things to your remembrance whatsoever I have said unto you" (John 14:26); the Acts – "he shall testify of me" (John 15:26-27); the Epistles – "he shall teach you all things" (14:26); and finally the Revelation – "he will shew you things to come" (v. 13). But the presence of the Holy Spirit down here carries serious consequences too for the world by convicting the world of its guilt in rejecting Christ (vv. 8-11).

By their questions (vv. 17, 18) the disciples show that just then they were not able to bear the teaching of their Master (v. 12). Now the Holy Spirit is here, glorifying the Lord Jesus in telling us what is of Him. As for us, let us glorify Him in receiving and keeping this revelation!

От Иоанна 16:19-33
19Иисус, уразумев, что хотят спросить Его, сказал им: о том ли спрашиваете вы один другого, что Я сказал: вскоре не увидите Меня, и опять вскоре увидите Меня?20Истинно, истинно говорю вам: вы восплачете и возрыдаете, а мир возрадуется; вы печальны будете, но печаль ваша в радость будет.21Женщина, когда рождает, терпит скорбь, потому что пришел час ее; но когда родит младенца, уже не помнит скорби от радости, потому что родился человек в мир.22Так и вы теперь имеете печаль; но Я увижу вас опять, и возрадуется сердце ваше, и радости вашей никто не отнимет у вас;23и в тот день вы не спросите Меня ни о чем. Истинно, истинно говорю вам: о чем нипопросите Отца во имя Мое, даст вам.24Доныне вы ничего не просили во имя Мое; просите, и получите, чтобы радость ваша была совершенна.25Доселе Я говорил вам притчами; но наступает время, когда уже не буду говорить вам притчами, но прямо возвещу вам об Отце.26В тот день будете просить во имя Мое, и не говорю вам, что Я буду просить Отца о вас:27ибо Сам Отец любит вас, потому что вы возлюбили Меня и уверовали, что Я исшел от Бога.28Я исшел от Отца и пришел в мир; и опять оставляю мир и иду к Отцу.29Ученики Его сказали Ему: вот, теперь Ты прямо говоришь, и притчи не говоришь никакой.30Теперь видим, что Ты знаешь все и не имеешь нужды, чтобы кто спрашивал Тебя. Посему веруем, что Ты от Бога исшел.31Иисус отвечал им: теперь веруете?32Вот, наступает час, и настал уже, что вы рассеетесь каждый в свою сторону и Меня оставите одного; но Я не один, потому что Отец со Мною.33Сие сказал Я вам, чтобы вы имели во Мне мир. В мире будете иметь скорбь; но мужайтесь: Я победил мир.

The disciples are to experience the sadness of separation. But the Lord Jesus consoles them in advance by speaking to them of the joy which awaits them when they see Him again after His resurrection (John 20:20). The believer has many reasons to rejoice: the hope of the Lord's return (cf. v. 22); obedience to to His commandments (John 15:10-11 – have you experienced the happiness which this brings?); dependence on Him and an answer to our prayers (16:24); the Lord's revelations in His Word (John 17:13); communion with the Father and the Son (1 John 1:3-4); such are the inexhaustible springs of "full joy" (v. 24).

Why does the Lord Jesus prefer not to tell His disciples that He is to pray the Father for them (v. 26) since this is the subject of the whole of the following chapter? The reason is that, far from claiming the disciples' affection for Himself, His one great thought is to put them in direct relationship with the Father. Also His wish is that they should not be content with counting on Him as their intercessor before God, but that they should have a personal experience of the Father's love and of the power of His Name. "Be of good cheer" concludes the Lord. "The world, our common enemy, is strong, 'but I have overcome the world'."

От Иоанна 17:1-13
1После сих слов Иисус возвел очи Свои на небо и сказал: Отче! пришел час, прославь СынаТвоего, да и Сын Твой прославит Тебя,2так как Ты дал Ему власть над всякою плотью, да всему, что Ты дал Ему, даст Он жизнь вечную.3Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единого истинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа.4Я прославил Тебя на земле, совершил дело, которое Ты поручил Мне исполнить.5И ныне прославь Меня Ты, Отче, у Тебя Самого славою, которую Я имел у Тебя прежде бытия мира.6Я открыл имя Твое человекам, которых Ты дал Мне от мира; они были Твои, и Ты дал их Мне, и они сохранили слово Твое.7Ныне уразумели они, что все, что Ты дал Мне, от Тебя есть,8ибо слова, которые Ты дал Мне, Я передал им, и они приняли, и уразумели истинно, что Я исшел от Тебя, и уверовали, что Ты послал Меня.9Я о них молю: не о всем мире молю,но о тех, которых Ты дал Мне, потому что они Твои.10И все Мое Твое, и Твое Мое; и Я прославился в них.11Я уже не в мире, но они в мире,а Я к Тебе иду. Отче Святый! соблюди ихво имя Твое, тех , которых Ты Мне дал, чтобы они были едино, как и Мы.12Когда Я был с ними в мире, Я соблюдал их во имя Твое; тех, которых Ты дал Мне, Я сохранил, и никто из них не погиб, кроме сына погибели, да сбудется Писание.13Ныне же к Тебе иду, и сие говорюв мире, чтобы они имели в себе радость Мою совершенную.

The Lord Jesus, having given His last words to His disciples and having bade them farewell, now turns to His Father. He has not so far claimed anything for Himself but now He asks for glory. For the glory of God is at stake in the righteous Father (v. 25) honouring His obedient Son by glorifying Him.

Like a faithful messenger, the Lord Jesus gives account of the mission that He has accomplished on earth (v. 4). One side of this work had been to speak of the Father to His own (vv. 6, 26). Now He speaks of His own to the Father in order to commit them to His care since He Himself is to leave them. And His reasoning is infinitely touching, "they have kept thy word . . . they have believed that thou didst send me", He says first, even though we know how feeble had been the faith of the poor disciples (vv. 6-8; cf. John 14:9).

Then "they are thine . . ." (v. 9), the Lord continues, "how could you abandon them?" "I am glorified in them," He then adds, appealing to the interest the Father has in His Son's glory. Finally He emphasizes the difficult situation of His redeemed people who are in a world which is so dangerous and which is such a test of faith. The Lord Jesus is the perfect Intercessor when He pleads His disciples' cause; He does the same for us today.

От Иоанна 17:14-26
14Я передал им слово Твое; и мир возненавидел их, потому что они не от мира, как и Я не от мира.15Не молю, чтобы Ты взял их из мира, но чтобы сохранил их от зла.16Они не от мира, как и Я не от мира.17Освяти их истиною Твоею; слово Твое есть истина.18Как Ты послал Меня в мир, так и Я послал их в мир.19И за них Я посвящаю Себя, чтобы и они были освящены истиною.20Не о них же только молю, но и оверующих в Меня по слову их,21да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино, – да уверует мир, что Ты послал Меня.22И славу, которую Ты дал Мне, Я дал им: да будут едино, как Мы едино.23Я в них, и Ты во Мне; да будутсовершены воедино, и да познает мир, что Ты послал Меня и возлюбил их, как возлюбил Меня.24Отче! которых Ты дал Мне, хочу, чтобы там, где Я, и они были со Мною, да видят славу Мою, которую Ты дал Мне, потому что возлюбил Меня прежде основания мира.25Отче праведный! и мир Тебя не познал; а Я познал Тебя, и сии познали, что Ты послал Меня.26И Я открыл им имя Твое и открою, да любовь, которою Ты возлюбил Меня, в них будет, и Я в них.

Not only are believers not taken out of the world (v. 15) but they are even intentionally sent into the world by the Lord (v. 18) to carry out the work which He has given them to do (cf. v. 4). However they are not of the world even as the Lord Jesus was not of it. Their position is like strangers called to serve their sovereign in an enemy country. But this incomparable chapter teaches us that, far from being forgotten down here, believers are carried before the throne of grace by a "great high priest" (cf. Heb. 4:14-16). Listen to what He asks the Father to do for them: "that thou shouldest keep them from the evil", exposed to it as they are in such a world (v. 15).

"Sanctify them through thy truth": this means that those who obey the Word are set apart.

"That they all may be one": this is the desire of His heart, which should humble us when we think of the divisions which exist between Christians.

Finally: "that they also . . . be with me where I am" (v. 24). Those who are not of the world will not remain in the world. Their eternal destiny is with the Lord Jesus to see His glory. "I will . . .", says the Lord Jesus, for the presence of His own with Him in heaven is to His glory and that of His Father because they are a demonstration of the full results of His work.

От Иоанна 18:1-11
1Сказав сие, Иисус вышел с учениками Своими за поток Кедрон, где был сад, в который вошелСам и ученики Его.2Знал же это место и Иуда, предатель Его, потому что Иисус часто собирался там с учениками Своими.3Итак Иуда, взяв отряд воинов и служителей от первосвященников и фарисеев, приходит туда с фонарями и светильниками и оружием.4Иисус же, зная все, что с Ним будет, вышел и сказал им: кого ищете?5Ему отвечали: Иисуса Назорея. Иисус говорит им: это Я. Стоял же с ними и Иуда, предатель Его.6И когда сказал им: это Я, они отступили назад и пали на землю.7Опять спросил их: кого ищете? Они сказали: Иисуса Назорея.8Иисус отвечал: Я сказал вам, что это Я; итак, если Меня ищете, оставьте их, пусть идут,9да сбудется слово, реченное Им: из тех, которых Ты Мне дал, Я не погубил никого.10Симон же Петр, имея меч, извлек его, и ударил первосвященнического раба, и отсек ему правое ухо.Имя рабу было Малх.11Но Иисус сказал Петру: вложи меч в ножны; неужели Мне не пить чаши, которую дал Мне Отец?

After "the glory which thou gavest me" (John 17:22) comes "the cup which my Father hath given me" (v. 11). In complete dependence, the Lord Jesus receives both from His Father's hand. But in keeping with the character of this gospel, we do not have the agony of Luke 22:44 here. In the mind of the obedient Son, the work is already finished (John 17:4).

Wretched Judas knows where to bring the armed band which is to capture the Lord, for this is the place of many intimate and precious gatherings where he himself had been present.

The One they call contemptuously "Jesus of Nazareth" is none other than the Son of God. In full knowledge of what is going to happen, He comes forward and meets this menacing company. He gives them a sign of His sovereign power which should have made them recognize Him from the Scriptures (Ps. 27:2). With a single word, He throws His enemies to the ground. But what is He thinking about in a moment which was so terrible for Him? Still as ever, He thinks of His beloved disciples – "Let these go their way," He orders those who have come to take Him. Right up to the last moment, the good Shepherd would watch over His sheep. Now the hour has come when He is to lay down His life for them (John 10:11).

От Иоанна 18:12-27
12Тогда воины и тысяченачальник и служители Иудейские взяли Иисуса и связали Его,13и отвели Его сперва к Анне, ибо он был тесть Каиафе, который был на тот год первосвященником.14Это был Каиафа, который подал советИудеям, что лучше одному человеку умереть за народ.15За Иисусом следовали Симон Петр и другой ученик; ученик же сей был знаком первосвященнику и вошел с Иисусом во двор первосвященнический.16А Петр стоял вне за дверями. Потом другой ученик, который был знаком первосвященнику, вышел, и сказал придвернице, и ввел Петра.17Тут раба придверница говорит Петру: и ты не из учеников ли Этого Человека? Он сказал: нет.18Между тем рабы и служители, разведя огонь, потому что было холодно, стояли и грелись. Петр также стоял с ними и грелся.19Первосвященник же спросил Иисуса об учениках Его и об учении Его.20Иисус отвечал ему: Я говорил явно миру; Я всегда учил в синагоге и в храме, где всегда Иудеи сходятся, и тайно не говорил ничего.21Что спрашиваешь Меня? спроси слышавших, что Я говорил им; вот, они знают, что Я говорил.22Когда Он сказал это, один из служителей, стоявший близко, ударил Иисуса по щеке, сказав: так отвечаешь Ты первосвященнику?23Иисус отвечал ему: если Я сказал худо, покажи, что худо; а если хорошо, что ты бьешь Меня?24Анна послал Его связанного к первосвященнику Каиафе.25Симон же Петр стоял и грелся. Тут сказали ему: не из учеников ли Его и ты? Он отрекся и сказал: нет.26Один из рабов первосвященнических, родственник тому, которому Петр отсек ухо, говорит: не я ли видел тебя с Нимв саду?27Петр опять отрекся; и тотчас запел петух.

In standing there and warming himself with those who had seized and bound his Master, Peter had already, in effect, denied Him. If we wilfully choose our friends from a world which crucified the Lord Jesus and if we share in its pleasures, in one way or another we are in danger of dishonouring the Lord. For we cannot count on being kept (in answer to His prayer of John 17:15-17) if we do not carry out the separation of which He speaks in those same verses (John 17:16). By his unfaithfulness, Peter escaped shame and persecution for a time – as if he were "greater than his lord" who Himself openly met the hatred and contempt of men (John 15:20). The Lord Jesus answers nothing to the hypocritical questioning of the high priest. He had already borne witness publicly. It is now up to the judges to prove Him guilty – if they can do so!

This gospel emphasizes more than the other three the dignity and authority of the Son of God. In spite of the humiliation which He has to bear and the way they treat Him, He is the absolute Master of the situation, as the One who has "given himself . . . an offering . . . to God", the perfect sacrifice (Eph. 5:2).

От Иоанна 18:28-40
28От Каиафы повели Иисуса в преторию. Было утро; и они не вошли в преторию, чтобы не оскверниться, но чтобы можно было есть пасху.29Пилат вышел к ним и сказал: в чем вы обвиняете Человека Сего?30Они сказали ему в ответ: если бы Он не был злодей, мы не предали бы Его тебе.31Пилат сказал им: возьмите Его вы, и по закону вашему судите Его. Иудеи сказали ему: нам не позволено предавать смерти никого, –32да сбудется слово Иисусово, которое сказал Он, давая разуметь, какою смертью Он умрет.33Тогда Пилат опять вошел в преторию, и призвал Иисуса, и сказал Ему: Ты Царь Иудейский?34Иисус отвечал ему: от себя ли ты говоришь это, или другие сказали тебе о Мне?35Пилат отвечал: разве я Иудей? Твой народ и первосвященники предали Тебя мне; что Ты сделал?36Иисус отвечал: Царство Мое не от мира сего; если бы от мира сего было Царство Мое, то служители Мои подвизались бы за Меня, чтобы Я не был предан Иудеям; но ныне Царство Мое не отсюда.37Пилат сказал Ему: итак Ты Царь? Иисус отвечал: ты говоришь, что Я Царь. Я на то родился и на то пришел в мир, чтобы свидетельствовать о истине; всякий, кто от истины, слушает гласа Моего.38Пилат сказал Ему: что есть истина? И, сказав это, опять вышел к Иудеям и сказал им: я никакой вины не нахожу в Нем.39Есть же у вас обычай, чтобы я одного отпускал вам на Пасху; хотите ли, отпущу вам Царя Иудейского?40Тогда опять закричали все, говоря: не Его, но Варавву. Варавва же был разбойник.

In taking the Lord Jesus to the Roman governor, these Jews take care that they are not defiled . . . at the same time they burden their consciences with the most dreadful crime ever committed!

The apostle Paul gives as an example to Timothy the "good confession" of Christ Jesus before Pontius Pilate (1 Tim. 6:13). However much it would cost Him, the Lord declares His kingship, whilst stating that His kingdom is not of this world. V. 36 should enlighten all those who today exert a great deal of effort to establish the kingdom of God on earth. The progressive improvement of the world so that the Lord can come and reign is only an illusion. If He Himself did not produce such an improvement, why should Christians seek to do it?

Pilate asks, "What is truth?" But he does not wait for an answer. He is like many people who are not really interested in this question – because fundamentally they fear having to start living their lives in accordance with the answer they will receive. The Truth was standing before Pilate in the person of the Lord Jesus (John 14:6). In vain Pilate tries to escape from his responsibility by proposing to release the Lord Jesus for the Passover! But with one voice, the Jews call for him to release the robber, Barabbas, in the Lord's place.

От Иоанна 19:1-16
1Тогда Пилат взял Иисуса и велел бить Его.2И воины, сплетши венец из терна, возложили Ему на голову, и одели Его в багряницу,3и говорили: радуйся, Царь Иудейский! и били Его по ланитам.4Пилат опять вышел и сказал им: вот, я вывожу Его к вам, чтобы вы знали, что я не нахожу в Нем никакой вины.5Тогда вышел Иисус в терновом венце и в багрянице. И сказал им Пилат : се, Человек!6Когда же увидели Его первосвященники и служители, то закричали: распни, распни Его! Пилат говорит им: возьмите Его вы, и распните; ибо я не нахожу в Нем вины.7Иудеи отвечали ему: мы имеем закон, и по закону нашему Он должен умереть, потому что сделал СебяСыном Божиим.8Пилат, услышав это слово, больше убоялся.9И опять вошел в преторию и сказал Иисусу: откуда Ты? Но Иисус не дал ему ответа.10Пилат говорит Ему: мне ли не отвечаешь? не знаешь ли, что я имею власть распять Тебя и власть имею отпустить Тебя?11Иисус отвечал: ты не имел бы надо Мною никакой власти, если бы не было дано тебе свыше; посему более греха на том, кто предал Меня тебе.12С этого времени Пилат искал отпустить Его. Иудеи же кричали: если отпустишь Его, ты не друг кесарю; всякий, делающий себя царем, противник кесарю.13Пилат, услышав это слово, вывел вон Иисуса и сел на судилище, на месте, называемом Лифостротон, а по-еврейски Гаввафа.14Тогда была пятница перед Пасхою, и час шестый. Исказал Пилат Иудеям: се, Царь ваш!15Но они закричали: возьми, возьми, распни Его! Пилат говорит им: Царя ли вашего распну? Первосвященники отвечали: нет у нас царя, кроме кесаря.16Тогда наконец он предал Его им на распятие. И взяли Иисуса и повели.

In mockery the soldiers put on the Lord Jesus a purple robe and a crown of thorns. And it is when He is dressed like this that Pilate chooses to present Him to the people, saying, "Behold the man!"

"Crucify him, crucify him," the chief priests reply angrily. And they put forward a new reason – He has blasphemed; He made Himself the Son of God. But this upsets Pilate yet again. It is not only a king but a God who could be before him (vv. 7, 8). In order to reassure himself, Pilate speaks of his power; but the Lord Jesus puts him in his true place. This pagan magistrate learns, certainly for the first time, by what authority he holds his position: not from Caesar as he had thought, but "from above" (v. 11; Rom. 13:1). Feeling from now on that he has no hold over this extraordinary defendant and that His case is quite beyond him, he would really like to release Him. But the Jews will not hear of it and make use of one last argument, "If thou let this man go, thou art not Caesar's friend." But in spite of the warning he has received (v. 11), the governor seeks to please and to obey man rather than God. Fearing both the resentment of the Jews and the blame of his overlord, he deliberately sacrifices the innocent Man.

От Иоанна 19:17-30
17И, неся крест Свой, Он вышел на место, называемое Лобное, по-еврейски Голгофа;18там распяли Его и с Ним двух других, по ту и по другую сторону, а посреди Иисуса.19Пилат же написал и надпись, и поставил на кресте. Написано было: Иисус Назорей, Царь Иудейский.20Эту надпись читали многие из Иудеев, потому что место, где был распят Иисус, было недалеко от города,и написано было по-еврейски, по-гречески, по-римски.21Первосвященники же Иудейские сказали Пилату: не пиши: Царь Иудейский, но что Он говорил: Я Царь Иудейский.22Пилат отвечал: что я написал, то написал.23Воины же, когда распяли Иисуса, взяли одежды Его и разделили на четыре части, каждому воину по части, ихитон; хитон же был не сшитый, а весь тканый сверху.24Итак сказали друг другу: не станем раздирать его, а бросим о нем жребий, чей будет, – да сбудется реченное в Писании: разделили ризы Мои между собою и об одежде Моей бросали жребий. Так поступили воины.25При кресте Иисуса стояли Матерь Его и сестра Матери Его, Мария Клеопова, и Мария Магдалина.26Иисус, увидев Матерь и ученика тут стоящего, которого любил, говорит Матери Своей: Жено! се, сын Твой.27Потом говорит ученику: се, Матерь твоя! И с этого времени ученик сей взял Ее к себе.28После того Иисус, зная, что уже все совершилось, да сбудется Писание, говорит: жажду.29Тут стоял сосуд, полный уксуса. Воины , напоив уксусом губку и наложив на иссоп, поднесли к устам Его.30Когда же Иисус вкусил уксуса, сказал: совершилось! И, преклонив главу, предал дух.

The Man who, several days earlier, had entered into Jerusalem in all His royal majesty, is now going out bearing his cross". The same contrast is seen in the title which Pilate places on the cross, "The King of the Jews" is "Jesus of Nazareth". He is crucified between "two other", ranking alongside criminals. However this gospel does not tell us of the insults He bore from people "that passed by" (Matt. 27:39), nor of the terrible hours of abandonment when He was bearing our sins. Here there is only peace, love and obedience to God. V. 25 mentions the presence and the names of several broken-hearted women. And the Lord Jesus entrusts His mother to the disciple who knows His love the best.

Notice how, even down to the smallest details, everything must take place "that the scripture should be fulfilled": the sharing out of His clothes (v. 24); the vinegar offered to the Saviour (v. 28; see also vv. 36, 37). Then He fulfils the final act in His willing obedience: He gives up His spirit (John 10:18). On the cross His love completed everything. And if someone still thinks he has to do something to ensure his salvation, let him listen to and believe these last words of his dying Saviour, "It is finished".

От Иоанна 19:31-42
31Но так как тогда была пятница, то Иудеи, дабы не оставить тел на кресте в субботу, – ибо та суббота была день великий, – просили Пилата, чтобы перебить у них голени и снять их.32Итак пришли воины, и у первого перебили голени, и у другого, распятого с Ним.33Но, придя к Иисусу, как увидели Его уже умершим, не перебили у Него голеней,34но один из воинов копьем пронзил Ему ребра, и тотчас истекла кровь и вода.35И видевший засвидетельствовал, и истинно свидетельство его; он знает, что говорит истину, дабы вы поверили.36Ибо сие произошло, да сбудется Писание: кость Его да не сокрушится.37Также и в другом месте Писание говорит: воззрят на Того, Которого пронзили.38После сего Иосиф из Аримафеи – ученик Иисуса, но тайный из страха от Иудеев, - просил Пилата, чтобы снять тело Иисуса; и Пилат позволил. Он пошел и снял тело Иисуса.39Пришел также и Никодим, – приходивший прежде к Иисусу ночью, – и принес состав из смирны и алоя, литр около ста.40Итак они взяли тело Иисуса и обвили его пеленами с благовониями, как обыкновенно погребают Иудеи.41На том месте, где Он распят, был сад, и в саду гроб новый, в котором еще никто не был положен.42Там положили Иисуса ради пятницы Иудейской, потому что гроб был близко.

When they come to finish off those being crucified by breaking their legs, the soldiers realise that this is unnecessary for the Lord Jesus as He is already dead. Their brutality fulfils the words of the Lord for the converted robber: "Today shalt thou be with me in paradise" (Luke 23:43). But one of the soldiers is not afraid of profaning the Lord's body on the cross by thrusting his spear into it (cf. Zech. 12:10). A marvellous sign of grace is the answer to this last insult: the blood of atonement and the water of purification flow from His pierced side.

Then the burial of our beloved Saviour takes place. God prepared two disciples to render that honour to the body of His Son which the Scriptures foretold (Isa. 53:9). Up till now Joseph and Nicodemus had not had the courage to take sides with Him openly. But now, roused by the enormity of their nation's crime, they know that to keep silent would brand them as agreeing with what has been done. Dear believing friends, never let us forget that the world has crucified our Lord. To keep quiet or to enjoy ourselves with His murderers is tantamount to denying Him. On the contrary, the time has come for us to make ourselves known as being His disciples.

От Иоанна 20:1-18
1В первый же день недели Мария Магдалина приходит ко гробу рано, когда было еще темно, и видит, что камень отвален от гроба.2Итак, бежит и приходит к Симону Петру и к другому ученику, которого любил Иисус, и говорит им: унесли Господа из гроба, и не знаем, где положили Его.3Тотчас вышел Петр и другой ученик, и пошли ко гробу.4Они побежали оба вместе; но другой ученик бежал скорее Петра, и пришел ко гробу первый.5И, наклонившись, увидел лежащие пелены; но не вошел во гроб .6Вслед за ним приходит Симон Петр, и входит во гроб, и видит одни пелены лежащие,7и плат, который был на главе Его, не с пеленами лежащий, но особо свитый на другом месте.8Тогда вошел и другой ученик, прежде пришедший ко гробу, и увидел, и уверовал.9Ибо они еще не знали из Писания, что Ему надлежало воскреснуть из мертвых.10Итак ученики опять возвратились к себе.11А Мария стояла у гроба и плакала. И, когда плакала, наклонилась во гроб,12и видит двух Ангелов, в белом одеянии сидящих, одного у главы и другого у ног, где лежало тело Иисуса.13И они говорят ей: жена! что ты плачешь? Говорит им: унесли Господа моего, и не знаю, где положили Его.14Сказав сие, обратилась назад и увидела Иисуса стоящего; но не узнала, что это Иисус.15Иисус говорит ей: жена! что ты плачешь? кого ищешь? Она, думая, что это садовник, говорит Ему: господин! если ты вынес Его, скажи мне, где ты положил Его, и я возьму Его.16Иисус говорит ей: Мария! Она, обратившись, говорит Ему: Раввуни! – что значит: Учитель!17Иисус говорит ей: не прикасайся ко Мне, ибо Я еще не восшел к Отцу Моему; а иди к братьям Моим и скажи им: восхожу к ОтцуМоему и Отцу вашему, и к Богу Моему и Богу вашему.18Мария Магдалина идет и возвещает ученикам, что видела Господа и что Он это сказал ей.

The first person to hurry to the sepulchre on this glorious Resurrection morning is Mary Magdalene, the woman out of whom the Lord had cast seven devils (Mark 16:9). But someone had been there before her since the stone was already rolled away . She tells Peter and John who also run to the tomb and find the amazing proof of the resurrection and . . . they just go home. Mary, however, cannot just go away. She is so determined to find her beloved Lord (v. 13) that even the presence of the angels does not appear to surprise her.

The Lord Jesus cannot allow such affection to pass without response. This goes far beyond Mary's expectations! It is a living Saviour who comes to her, calls her by her name and entrusts her with a message of the highest value. "A personal attachment to Christ is the way to real understanding" (J.N.D.). The Lord Jesus charges Mary to tell His "brethren" that His cross, far from having separated Him from them, is the foundation of altogether new ties. It is a fact of inestimable value that His Father has become our Father and His God our God. The Lord Jesus has brought us into these wonderful relationships for ever for the joy of His own heart (Ps. 22:22; Heb. 2:11-12).

От Иоанна 20:19-31
19В тот же первый день недели вечером, когда двери дома , где собирались ученики Его, были заперты из опасения от Иудеев, пришел Иисус, и стал посреди, и говорит им: мир вам!20Сказав это, Он показал им руки и ноги и ребра Свои. Ученики обрадовались, увидев Господа.21Иисус же сказал им вторично: мир вам! как послал Меня Отец, так и Я посылаю вас.22Сказав это, дунул, и говорит им: примите Духа Святаго.23Кому простите грехи, тому простятся; на ком оставите, на том останутся.24Фома же, один из двенадцати, называемый Близнец, небыл тут с ними, когда приходил Иисус.25Другие ученики сказали ему: мы видели Господа. Но онсказал им: если не увижу на руках Его ран от гвоздей, и не вложу перста моего в раны от гвоздей, ине вложу руки моей в ребра Его, не поверю.26После восьми дней опять были в домеученики Его, и Фома с ними. Пришел Иисус, когда двери были заперты, стал посреди них и сказал: мир вам!27Потом говорит Фоме: подай перст твой сюда и посмотри руки Мои; подай руку твою и вложи в ребра Мои; и не будь неверующим, но верующим.28Фома сказал Ему в ответ: Господь мой и Бог мой!29Иисус говорит ему: ты поверил, потому что увидел Меня; блаженны невидевшие и уверовавшие.30Много сотворил Иисус пред учениками Своими и другихчудес, о которых не писано в книге сей.31Сие же написано, дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и, веруя, имели жизнь во имя Его.

It is now evening on this wonderful first day of the week. As He had promised, the risen Saviour

appears in the midst of the assembled disciples (John 14:19). He shows them His hands and His side, "infallible proofs" that their peace has been made with God (Acts 1:3). He breathes new life into them (cf. Gen. 2:7; 1 Cor. 15:45) and sends them out to preach forgiveness of sins to all who believe (v. 23).

Thomas was absent that Sunday. And when the other disciples tell him, "We have seen the Lord," his heart remains cold and unbelieving. How many of God's children deprive themselves of the precious gathering around the Lord Jesus with such little thought . . . perhaps because, at the bottom of their hearts, they do not believe in His presence. Thomas is representative of the Jewish remnant who later will recognize their Lord and their God when they see Him. They will ask, "What are these wounds in thine hands?" (Zech. 13:6). But the blessed portion of the redeemed in this present time is to believe without having yet seen (1 Peter 1:8). And it is to this end that "these are written" not only to be read but also to be believed. Our faith, founded on the Scriptures, should lay hold of the One who gives life and who is the Son of God (v. 31).

От Иоанна 21:1-14
1После того опять явился Иисус ученикам Своим при море Тивериадском. Явился же так:2были вместе Симон Петр, и Фома, называемый Близнец, и Нафанаил из Каны Галилейской, и сыновья Зеведеевы, идвое других из учеников Его.3Симон Петр говорит им: иду ловить рыбу. Говорят ему: идем и мы с тобою. Пошли и тотчас вошли в лодку, и не поймали в ту ночь ничего.4А когда уже настало утро, Иисус стоял на берегу; но ученики не узнали, что это Иисус.5Иисус говорит им: дети! есть ли у вас какая пища? Ониотвечали Ему: нет.6Он же сказал им: закиньте сеть по правую сторону лодки, и поймаете. Они закинули, и уже не могли вытащить сети от множества рыбы.7Тогда ученик, которого любил Иисус, говорит Петру: это Господь. Симон же Петр, услышав, что это Господь, опоясался одеждою, – ибо он был наг, – и бросился в море.8А другие ученики приплыли в лодке, – ибо недалеко были от земли, локтей около двухсот, – таща сеть с рыбою.9Когда же вышли на землю, видят разложенный огонь и на нем лежащую рыбу и хлеб.10Иисус говорит им: принесите рыбы, которую вы теперьпоймали.11Симон Петр пошел и вытащил на землю сеть, наполненную большими рыбами, которых было сто пятьдесят три; и при таком множестве не прорвалась сеть.12Иисус говорит им: придите, обедайте. Из учеников же никто не смел спросить Его: кто Ты?, зная, что это Господь.13Иисус приходит, берет хлеб и дает им, также и рыбу.14Это уже в третий раз явился Иисус ученикам Своим по воскресении Своем из мертвых.

Only seven disciples are at the meeting place in Galilee which the Lord Jesus arranged with them (Matt. 26:32; Matt. 28:7). Moreover they seem to have forgotten why they are waiting. Simon Peter, whom the Lord had made a fisher of men, returns to his old occupation. It is hardly surprising that "that night they caught nothing." How could work, carried out according to their own will and without the Lord's presence, be fruitful? He had warned them that they would be able to do nothing without Him (John 15:5). But as soon as He is with them everything changes. The right side of the boat has only one advantage over the left side, but an essential one: it is the side that the Lord Jesus told them to try.

And this meeting with the Master is all prepared in advance for His weary servants. He did not need their fish (v. 9); however He does not in any way despise the fruit of their labour (v. 10) and had counted it exactly (v. 11).

Dear friends, how many times do we, like these disciples, forget our next and great meeting with Him? How often also, in the midst of our circumstances, whether in defeat or success, should we be able to discern more quickly the One who is speaking to us and recognize: "It is the Lord" (v. 7).

От Иоанна 21:15-25
15Когда же они обедали, Иисус говорит Симону Петру:Симон Ионин! любишь ли ты Меня больше, нежели они? Петр говорит Ему: так, Господи! Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисусговорит ему: паси агнцев Моих.16Еще говорит ему в другой раз: Симон Ионин! любишь ли ты Меня? Петр говорит Ему: так, Господи! Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус говорит ему: паси овец Моих.17Говорит ему в третий раз: Симон Ионин! любишь ли ты Меня? Петр опечалился, что в третий раз спросил его: любишь ли Меня? и сказал Ему: Господи! Ты все знаешь; Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус говорит ему: паси овец Моих.18Истинно, истинно говорю тебе: когда ты был молод, топрепоясывался сам и ходил, куда хотел; а когда состаришься, то прострешь руки твои, и другой препояшет тебя, и поведет, куда не хочешь.19Сказал же это, давая разуметь, какою смертью Петр прославит Бога. И, сказав сие, говорит ему: иди за Мною.20Петр же, обратившись, видит идущего за ним ученика,которого любил Иисус и который на вечери, приклонившись к груди Его, сказал: Господи! кто предаст Тебя?21Его увидев, Петр говорит Иисусу: Господи! а он что?22Иисус говорит ему: если Я хочу, чтобы он пребыл, пока приду, что тебе до того ? ты иди за Мною.23И пронеслось это слово между братиями, что ученик тот не умрет. Но Иисус не сказал ему, что не умрет, но: если Я хочу, чтобы он пребыл, пока приду, что тебе до того ?24Сей ученик и свидетельствует о сем, и написал сие; и знаем, что истинно свидетельство его.25Многое и другое сотворил Иисус; но, если бы писать отом подробно, то, думаю, и самому миру не вместить бынаписанных книг. Аминь.

There remained one last service of love for the Lord to perform down here for His disciple, Peter. Three times over, Peter had denied his Master. Three times over, he has to be probed with a painful question: "You claimed to have more affection for Me than these others, but they have not denied Me (Mark 14:29). Where is this ardent love of which you spoke? I have had no proof of it."

"Lord, you know all about it. You can read my heart", is all that the poor disciple can reply in the end. Is the Lord Jesus to set him aside? On the contrary, now that Peter has lost confidence in himself, he is ready for service. "Feed my lambs . . . my sheep," the Master says to him (the original involves a diminutive full of tenderness: my little sheep). In looking after those whom the Lord Jesus loves, Peter is once again to have the opportunity of showing his love for Him.

The gospel is now at an end. But everything that the infinite Person, who fills its pages, has done, said and experienced is of priceless interest and God has noted it all (v. 25). There will be an inexhaustible supply of books for us to read throughout eternity. For the present time, may we each take to heart as a personal call, these last words of his Saviour, "Follow thou me."

Деяния 1:1-14
1Первую книгу написал я к тебе , Феофил, о всем, что Иисус делал и чему учил от начала2до того дня, в который Он вознесся, дав Святым Духом повеления Апостолам, которых Он избрал,3которым и явил Себя живым, по страдании Своем, со многими верными доказательствами, в продолжение сорока дней являясь им и говоря о Царствии Божием.4И, собрав их, Он повелел им: не отлучайтесь из Иерусалима, но ждите обещанного от Отца, о чем вы слышали от Меня,5ибо Иоанн крестил водою, а вы, через несколько дней после сего, будете крещены Духом Святым.6Посему они, сойдясь, спрашивали Его, говоря: не в сие ли время, Господи, восстановляешь Ты царство Израилю?7Он же сказал им: не ваше дело знать времена или сроки, которые Отец положил в Своей власти,8но вы примете силу, когда сойдет на вас Дух Святый; и будете Мне свидетелями в Иерусалиме и во всей Иудее и Самарии и даже до края земли.9Сказав сие, Он поднялся в глазах их, и облако взяло Его из вида их.10И когда они смотрели на небо, во время восхождения Его, вдруг предстали им два мужа в белой одежде11и сказали: мужи Галилейские! что вы стоите и смотрите на небо? Сей Иисус, вознесшийся от вас на небо, придет таким же образом, как вы видели Его восходящим на небо.12Тогда они возвратились в Иерусалим с горы, называемой Елеон, которая находится близ Иерусалима, в расстоянии субботнего пути.13И, придя, взошли в горницу, где и пребывали, Петр и Иаков, Иоанн и Андрей, Филипп и Фома, Варфоломей и Матфей, Иаков Алфеев и Симон Зилот, и Иуда, брат Иакова.14Все они единодушно пребывали в молитве и молении, с некоторыми женами и Мариею, Материю Иисуса, и с братьями Его.

Luke, the inspired author of the book of Acts, begins his account with the ascension of the Lord Jesus into heaven, although he has already described this event at the end of his gospel. For the coming of the Holy Spirit and all the work which was destined to result from it "even unto the end of the world", springs from the presence of Christ in the glory (John 16:7). Moreover, the beginning of this book confirms that everything which the apostles subsequently do corresponds to the commandments which they have received from the Lord (vv. 2, 8) and so justifies their service for Him. "Ye shall be witnesses unto me", the Lord Jesus says to them, for their thoughts were still fixed on things of the earth (v. 6). They were being entrusted with wonderful truths concerning Him. He who had suffered was now alive (v. 3). Taken up into heaven before their eyes (v. 9), He would come again in the same manner according to the sure and certain promise announced by the angels (v. 1). They were to preach these things through the power of the Spirit which they were soon to receive (v. 8).

The first meeting after the ascension of the Lord is devoted to prayer and all the apostles are present. As we are reaching the end of the Church's history in this world, let us be sure we are not absent from what may be the last meeting to take place before His coming again! (Heb. 10:25).

Деяния 1:15-26
15И в те дни Петр, став посреди учеников, сказал16было же собрание человек около ста двадцати: мужи братия! Надлежало исполниться тому, что в Писании предрек Дух Святый устами Давида об Иуде, бывшем вожде тех, которые взяли Иисуса;17он был сопричислен к нам и получил жребий служения сего;18но приобрел землю неправедною мздою, и когда низринулся, расселось чрево его, и выпали все внутренности его;19и это сделалось известно всем жителям Иерусалима, так что земля та на отечественном их наречии названа Акелдама, то есть земля крови.20В книге же Псалмов написано: да будет двор его пуст, и да не будет живущего в нем; и: достоинство его да приимет другой.21Итак надобно, чтобы один из тех, которые находились с нами во все время, когда пребывал и обращался с нами Господь Иисус,22начиная от крещения Иоаннова до того дня, в который Онвознесся от нас, был вместе с нами свидетелем воскресения Его.23И поставили двоих: Иосифа, называемого Варсавою, который прозван Иустом, и Матфия;24и помолились и сказали: Ты, Господи, Сердцеведец всех, покажи из сих двоих одного, которого Ты избрал25принять жребий сего служения и Апостольства, от которого отпал Иуда, чтобы идти в свое место.26И бросили о них жребий, и выпал жребий Матфию, и он сопричислен к одиннадцати Апостолам.

Peter speaks to the early disciples. He recalls the unhappy end of Judas who had hanged himself (Matt. 27:5-8) – a dreadful death but an infinitely more dreadful eternal destiny! (v. 25). Then, trusting to the light and authority of the Scriptures, Peter shows the need to replace the fallen disciple. Twelve apostles were to be, as it were, the official witnesses of this fundamental fact of Christianity: the resurrection of the Lord Jesus (cf. 1 Cor. 15:5) Joseph and Matthias were amongst those who had had the privilege of accompanying the Lord Jesus during His ministry down here. Perhaps they formed part of the seventy whom He had once sent out (Luke 10:1). After they had asked the Lord, who knows "the hearts of all men," to reveal His choice, they cast lots and Matthias was appointed.

Casting lots today would not be appropriate for the Holy Spirit is here and He gives believers the discernment they need. It is interesting in this respect to compare this scene with Acts 13:2 where the Holy Spirit commands, "Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them".

Деяния 2:1-21
1При наступлении дня Пятидесятницы все они были единодушно вместе.2И внезапно сделался шум с неба, как бы от несущегося сильного ветра, и наполнил весь дом, где они находились.3И явились им разделяющиеся языки, как бы огненные, и почили по одному на каждом из них.4И исполнились все Духа Святаго, и начали говорить на иных языках, как Дух давал им провещевать.5В Иерусалиме же находились Иудеи, люди набожные, из всякого народа под небом.6Когда сделался этот шум, собрался народ, и пришел в смятение, ибо каждый слышал их говорящих его наречием.7И все изумлялись и дивились, говоря между собою: сии говорящие не все ли Галилеяне?8Как же мы слышим каждый собственное наречие, в котором родились.9Парфяне, и Мидяне, и Еламиты, и жители Месопотамии,Иудеи и Каппадокии, Понта и Асии,10Фригии и Памфилии, Египта и частей Ливии, прилежащих к Киринее, и пришедшие из Рима, Иудеи и прозелиты,11критяне и аравитяне, слышим их нашими языками говорящих о великих делах Божиих?12И изумлялись все и, недоумевая, говорили друг другу: что это значит?13А иные, насмехаясь, говорили: они напились сладкого вина.14Петр же, став с одиннадцатью, возвысил голос свой и возгласил им: мужи Иудейские, и все живущие в Иерусалиме! сие да будет вам известно, и внимайте словам моим:15они не пьяны, как вы думаете, ибо теперь третий час дня;16но это есть предреченное пророком Иоилем:17И будет в последние дни, говорит Бог, излию от Духа Моего на всякую плоть, и будут пророчествовать сыны ваши и дочери ваши; и юношиваши будут видеть видения, и старцы вашисновидениями вразумляемы будут.18И на рабов Моих и на рабынь Моих в те дни излию от Духа Моего, и будутпророчествовать.19И покажу чудеса на небе вверху и знамения на земле внизу, кровь и огонь и курение дыма.20Солнце превратится во тьму, и луна - в кровь, прежде нежели наступит день Господень, великий и славный.21И будет: всякий, кто призовет имя Господне, спасется.

Some days have passed since the ascension of the Lord. His Promise, which is also that of the Father, is now to be fulfilled (Acts 1:4). In the form of "cloven tongues, like as of fire", the Holy Spirit, a divine Person, descends to earth and abides on the disciples. Immediately His power is manifested in them; they become able to express themselves in languages which they did not know. God thus remedies in grace the curse of Babel (Gen. 11:1-9).

The Jewish feast of Pentecost drew to Jerusalem each year a considerable number of Israelites who were scattered among the nations. This gathering together of people is to be the opportunity for the first large Gospel meeting. But the multitude is in for a surprise! Each one is able to hear in his own language "the wonderful works of God". And those who speak to them are "Galileans" without education (cf. Acts 4:13; John 7:15). It is not necessary to become part of an elite company or to have carried out special courses of study to be a worker for the Lord. Dependence on Him, submitting oneself to the influence of His Spirit, these are the only necessary conditions. May each one of us fulfil these conditions!

Деяния 2:22-41
22Мужи Израильские! выслушайте слова сии: Иисуса Назорея, Мужа, засвидетельствованного вам от Бога силами и чудесами и знамениями, которые Бог сотворил через Него среди вас, как и сами знаете,23Сего, по определенному совету и предведению Божию преданного, вы взяли и, пригвоздив руками беззаконных, убили;24но Бог воскресил Его, расторгнув узы смерти, потому что ей невозможно было удержать Его.25Ибо Давид говорит о Нем: видел я пред собою Господа всегда, ибо Он одесную меня, дабы я не поколебался.26От того возрадовалось сердце мое и возвеселился язык мой; даже и плоть моя упокоится в уповании,27ибо Ты не оставишь души моей в аде ине дашь святому Твоему увидеть тления.28Ты дал мне познать путь жизни, Ты исполнишь меня радостью пред лицем Твоим.29Мужи братия! да будет позволено с дерзновением сказать вам о праотце Давиде, что он и умер и погребен, и гроб его у нас до сего дня.30Будучи же пророком и зная, что Бог с клятвою обещал ему от плода чресл его воздвигнуть Христа во плоти и посадить на престоле его,31Он прежде сказал о воскресении Христа, что не оставлена душа Его в аде, и плоть Его не видела тления.32Сего Иисуса Бог воскресил, чему все мы свидетели.33Итак Он, быв вознесен десницею Божиею и приняв от Отца обетование Святаго Духа, излил то, что вы ныне видите и слышите.34Ибо Давид не восшел на небеса; но сам говорит: сказал Господь Господу моему: седи одеснуюМеня,35доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих.36Итак твердо знай, весь дом Израилев, что Бог соделал Господом и Христом Сего Иисуса, Которого вы распяли.37Услышав это, они умилились сердцем и сказали Петруи прочим Апостолам: что нам делать, мужи братия?38Петр же сказал им: покайтесь, и да крестится каждый из вас во имя Иисуса Христа для прощения грехов; и получите дар Святаго Духа.39Ибо вам принадлежит обетование и детям вашим и всем дальним, кого ни призовет Господь Бог наш.40И другими многими словами он свидетельствовал и увещевал, говоря: спасайтесь от рода сего развращенного.41Итак охотно принявшие слово его крестились, и присоединилось в тот день душ около трех тысяч.

Starting with a passage from the prophet Joel, Peter demonstrated to the Jews that the power moving amongst them had a divine origin. Whenever we listen to a Bible reading or preaching, let us never forget that it is God speaking to us. Now Peter recalls the wonderful pathway of Christ down here, His death and resurrection foretold by many passages of Scripture and to which the apostles bore witness. Thus it was "this Jesus" whom the people had crucified whom God had made to sit on His right hand, appointing Him as Lord and Christ. What a horrifying subject for His murderers, convicted of such a crime! Pricked by their consciences, those listening are deeply affected by feelings both of fear and confusion. How can they appease God after such an outrage? "In the first place by repentance," replies Peter. This is not just being sorry for having done something wrong but rather agreeing with God in His judgment of our past actions and then turning away from these old ways. Repentance is thus the first manifestation of faith (this is why the apostle does not have to invite them to believe). Three thousand people are converted and baptized following this first sermon.

Деяния 2:42-47; Деяния 3:1-11
42И они постоянно пребывали в учении Апостолов, в общении и преломлении хлеба и в молитвах.43Был же страх на всякой душе; и много чудес и знамений совершилось через Апостолов в Иерусалиме.44Все же верующие были вместе и имели все общее.45И продавали имения и всякую собственность, и разделяли всем, смотря по нужде каждого.46И каждый день единодушно пребывали в храме и, преломляя по домам хлеб, принимали пищу в веселии и простоте сердца,47хваля Бога и находясь в любви у всего народа. Господь же ежедневно прилагал спасаемых к Церкви.
1Петр и Иоанн шли вместе в храм в час молитвы девятый.2И был человек, хромой от чрева матери его, которого носили и сажали каждый день при дверях храма, называемых Красными, просить милостыни у входящих в храм.3Он, увидев Петра и Иоанна перед входом в храм, просил у них милостыни.4Петр с Иоанном, всмотревшись в него, сказали: взгляни на нас.5И он пристально смотрел на них, надеясьполучить от них что-нибудь.6Но Петр сказал: серебра и золота нет у меня; а что имею, то даю тебе: во имя Иисуса Христа Назорея встань и ходи.7И, взяв его за правую руку, поднял; и вдруг укрепились его ступни и колени,8и вскочив, стал, и начал ходить, и вошел с ними в храм, ходя и скача, и хваля Бога.9И весь народ видел его ходящим и хвалящим Бога;10и узнали его, что это был тот, который сидел у Красных дверей храма для милостыни; и исполнились ужаса и изумления от случившегося с ним.11И как исцеленный хромой не отходил отПетра и Иоанна, то весь народ в изумлении сбежался к ним в притвор, называемый Соломонов.

Ch. 2 ends with a wonderful picture of the assembly in its infancy. There were, as today, meetings for edification, worship and prayer (v. 42). But we often limit the life of the assembly to this, even though it should be extended into the homes of those who compose it (v. 46).

"Fear came upon every soul" declares v. 43. Solemnity and seriousness can be in perfect harmony with the gladness described at the end of v. 46.

In ch. 3 we see the power of the Holy Spirit manifesting itself not only in the words of the apostles but also in their deeds. In asking for alms from Peter and John, the poor, lame man seated at the gate of the Temple called Beautiful, certainly did not expect the gift he was going to receive: miraculous healing by faith in the name of Jesus. "Such as I have give I thee", says Peter (v. 6). When it is a matter of giving, we usually think of money. More rarely do we think of the heavenly treasure, that is to say, the knowledge of the Saviour which we still have the privilege of imparting to those around us.

What a change for this poor, lame man! Up to then he was "at the gate". Now he enters into the presence of God to praise Him (v. 8). Could one of our readers still be "at the gate"?

Деяния 3:12-26
12Увидев это, Петр сказал народу: мужи Израильские! что дивитесь сему, или что смотрите на нас, как будто бы мы своею силою или благочестием сделали то, что он ходит?13Бог Авраама и Исаака и Иакова, Бог отцов наших, прославил Сына Своего Иисуса, Которого вы предали и от Которого отреклись перед лицом Пилата, когда он полагал освободить Его.14Но вы от Святого и Праведного отреклись, и просили даровать вам человека убийцу,15а Начальника жизни убили. Сего Бог воскресил из мертвых, чему мы свидетели.16И ради веры во имя Его, имя Его укрепило сего, которого вы видите и знаете, и вера, которая от Него, даровала ему исцеление сие перед всеми вами.17Впрочем я знаю, братия, что вы, как и начальники ваши, сделали это по неведению;18Бог же, как предвозвестил устами всех Своих пророковпострадать Христу, так и исполнил.19Итак покайтесь и обратитесь, чтобы загладились грехи ваши,20да придут времена отрады от лица Господа, и да пошлет Он предназначенного вам Иисуса Христа,21Которого небо должно было принять до времен совершения всего, что говорил Бог устами всех святых Своих пророков от века.22Моисей сказал отцам: Господь Бог ваш воздвигнет вам из братьев ваших Пророка, как меня, слушайтесь Его во всем, что Он ни будет говорить вам;23и будет, что всякая душа, которая не послушает Пророка того, истребится из народа.24И все пророки, от Самуила и после него, сколько их ни говорили, также предвозвестили дни сии.25Вы сыны пророков и завета, который завещевал Бог отцам вашим, говоря Аврааму: и в семени твоем благословятся все племена земные.26Бог, воскресив Сына Своего Иисуса, к вам первым послал Его благословить вас, отвращая каждого от злых дел ваших.

On hearing of the cure of the lame man, the curious crowd gathers together. Everyone is full of astonishment and admiration (v. 10). But Peter immediately turns attention from himself and John, in order to attribute the miracle to the power of the name of the Lord Jesus. This deed demonstrated in a very obvious way the life and the power in resurrection of Him whom they had put to death. "Ye denied the Holy One and the Just", the apostle declares to them, not to condemn them but as someone who understands by his own experience the shame of this particular sin (v. 14; Luke 22:57). "I know that through ignorance ye did it", (v. 17) he adds, confirming the word of the Saviour on the cross, "Father, forgive them; for they know not what they do" (Luke 23:34). Now then! here is another opportunity given to the Jews to hear the Gospel and to repent in response to this prayer of the Lord. They have in their midst the witness of the Holy Spirit speaking through the mouth of Peter and visible in the assembly (Acts 2:44-47). If the nation, recognizing its sin, now turns to God, the Lord will be able to return. If not, it will no longer have the excuse of ignorance.

Деяния 4:1-22
1Когда они говорили к народу, к ним приступили священники и начальники стражи при храме и саддукеи,2досадуя на то, что они учат народ и проповедуют в Иисусе воскресение из мертвых;3и наложили на них руки и отдали их под стражу до утра; ибо уже был вечер.4Многие же из слушавших слово уверовали; и было число таковых людей около пяти тысяч.5На другой день собрались в Иерусалим начальники их и старейшины, и книжники,6и Анна первосвященник, и Каиафа, и Иоанн, и Александр,и прочие из рода первосвященнического;7и, поставив их посреди, спрашивали: какою силою или каким именем вы сделали это?8Тогда Петр, исполнившись Духа Святаго, сказал им: начальники народа и старейшины Израильские!9Если от нас сегодня требуют ответа вблагодеянии человеку немощному, как он исцелен,10то да будет известно всем вам и всему народу Израильскому, что именем Иисуса Христа Назорея, Которого вы распяли, Которого Бог воскресил из мертвых, Им поставлен он перед вами здрав.11Он есть камень, пренебреженный вами зиждущими, носделавшийся главою угла, и нет ни в ком ином спасения,12ибо нет другого имени под небом, данного человекам, которым надлежало бы нам спастись.13Видя смелость Петра и Иоанна и приметив, что они люди некнижные и простые, они удивлялись, между тем узнавали их, что они были с Иисусом;14видя же исцеленного человека, стоящего с ними, ничего не могли сказать вопреки.15И, приказав им выйти вон из синедриона, рассуждали между собою,16говоря: что нам делать с этими людьми? Ибо всем,живущим в Иерусалиме, известно, что ими сделано явное чудо, и мы не можем отвергнуть сего ;17но, чтобы более не разгласилось это в народе, с угрозою запретим им, чтобы не говорили об имени сем никому из людей.18И, призвав их, приказали им отнюдь не говорить и не учить о имени Иисуса.19Но Петр и Иоанн сказали им в ответ: судите, справедливо ли пред Богом слушатьвас более, нежели Бога?20Мы не можем не говорить того, что видели и слышали.21Они же, пригрозив, отпустили их, не находя возможности наказать их, по причине народа; потому что все прославляли Бога за происшедшее.22Ибо лет более сорока было тому человеку, над которым сделалось сие чудо исцеления.

A work as powerful as this cannot fail to provoke opposition from Satan. His instruments are well known to us: Annas, Caiaphas, the priests, the elders and the scribes, in short, the leading people responsible for the condemnation of the Lord. If they had dealt gently with the disciples, they would, by the same token, have admitted their guilt in putting the Master to death. Pride prevents them from this. They persevere in their hatred against the name of Jesus. He becomes henceforth the supreme touchstone: for some the "chief cornerstone, elect, precious", for others "a stone of stumbling and a rock of offence" (cf. v. 11; 1 Peter 2:4-8). V. 12 is fundamental. It asserts the unique value and the necessity of the name of Jesus in order to be saved.

The disciples are recognized as having been with Jesus (v. 13). If we live continually in communion with the Lord, it will be noticeable.

All the opposition of the rulers of the Jews cannot stop the action of the gospel (v. 4) nor close the mouths of the apostles. For they have received from God Himself their calling and their commission (v. 19), and His Word is in them "as a burning fire" (v. 20; cf. Jer. 20:9).

Деяния 4:23-37
23Быв отпущены, они пришли к своим и пересказали, что говорили им первосвященники и старейшины.24Они же, выслушав, единодушно возвысили голос к Богу и сказали: Владыко Боже, сотворивший небо и землю и море и все, что в них!25Ты устами отца нашего Давида, раба Твоего, сказал Духом Святым: что мятутся язычники, и народы замышляют тщетное?26Восстали цари земные, и князи собрались вместе на Господа и на Христа Его.27Ибо поистине собрались в городе сем на Святаго Сына Твоего Иисуса, помазанного Тобою, Ирод и Понтий Пилат с язычниками и народом Израильским,28чтобы сделать то, чему быть предопределила рука Твоя и совет Твой.29И ныне, Господи, воззри на угрозы их, и дай рабам Твоим со всею смелостью говорить слово Твое,30тогда как Ты простираешь руку Твою на исцеления и насоделание знамений и чудес именем Святаго Сына Твоего Иисуса.31И, по молитве их, поколебалось место, где они были собраны, и исполнились все Духа Святаго, и говорили слово Божие с дерзновением.32У множества же уверовавших было одно сердце и однадуша; и никто ничего из имения своего не называл своим, но все у них было общее.33Апостолы же с великою силою свидетельствовали о воскресении Господа Иисуса Христа; и великая благодать была на всех их.34Не было между ними никого нуждающегося; ибо все,которые владели землями или домами, продавая их, приносили цену проданного35и полагали к ногам Апостолов; и каждому давалось, в чем кто имел нужду.36Так Иосия, прозванный от Апостолов Варнавою, что значит - сын утешения, левит, родом Кипрянин,37у которого была своя земля, продав ее, принес деньги и положил к ногам Апостолов.

Peter and John join the other disciples (called "their own company" in v. 23) and they repeat to them all that the rulers of the people have said. Then, instead of discussing what they must do, they make use of their common resource – prayer (see also Acts 6:4; Acts 12:5, 12; Acts 14:23). They recognize in the rebellion of the Jews and the nations against God and against His "holy child Jesus" the fulfilment of the scriptures (though only partial as yet; this is why the apostles, when quoting Psalm 2, omit the terrible divine response to men's provocations).

Boldness is the key word of this chapter (vv. 13, 29, 31). It has nothing to do with the fleshly energy which formerly pushed Peter to the front . . . and abandoned him a moment later. The disciples obtain boldness in response to their prayer. Let us imitate them at times when we lack courage.

Following on, in vv. 32-37, we find a new and magnificent description of the assembly in the freshness of its first love. Without pretending to return to this happy beginning, let us strive to put into effect the spirit of it in laying aside our selfishness and in seizing every opportunity to sacrifice ourselves for our brethren.

Деяния 5:1-16
1Некоторый же муж, именем Анания, с женою своею Сапфирою, продав имение,2утаил из цены, с ведома и жены своей, а некоторую часть принес и положил к ногам Апостолов.3Но Петр сказал: Анания! Для чего ты допустил сатане вложить всердце твое мысль солгать Духу Святому и утаить изцены земли?4Чем ты владел, не твое ли было, и приобретенное продажею не в твоей ли власти находилось? Для чего ты положил это в сердце твоем? Ты солгал не человекам, а Богу.5Услышав сии слова, Анания пал бездыханен; и великий страх объял всех, слышавших это.6И встав, юноши приготовили его к погребению и, вынеся, похоронили.7Часа через три после сего пришла и жена его, не зная о случившемся.8Петр же спросил ее: скажи мне, за столько ли продали вы землю? Она сказала: да, застолько.9Но Петр сказал ей: что это согласились вы искусить Духа Господня? вот, входят в двери погребавшие мужа твоего; и тебя вынесут.10Вдруг она упала у ног его и испустила дух. И юноши, войдя, нашли ее мертвою и, вынеся, похоронили подле мужа ее.11И великий страх объял всю церковь и всех слышавших это.12Руками же Апостолов совершались в народе многиезнамения и чудеса; и все единодушно пребывали в притвореСоломоновом.13Из посторонних же никто не смел пристать к ним, а народ прославлял их.14Верующих же более и более присоединялось к Господу, множество мужчин и женщин,15так что выносили больных на улицы и полагали на постелях и кроватях, дабы хотя тень проходящего Петра осенила кого из них.16Сходились также в Иерусалим многие из окрестных городов, неся больных и нечистыми духами одержимых, которые и исцелялись все.

Acts 4 (in the French) began with a "but", which makes known the action of the enemy from outside against the truth. Ch. 5 begins with another "but", which introduces his work to corrupt the assembly from within. Alas! since then Satan has not stopped being active in this twofold manner. The spirit of wanting to imitate and the desire to give the appearance of godliness involve Ananias and Sapphira in a lie. Peter reproves them with holy indignation and they are forthwith struck by the hand of God. Their eternal destiny is not in question here. This concerns the manifestation of God's government. Under the pretext that we are the objects of His grace, do not let us think that God hates sin any the less. He is holy and so must be His children (1 Peter 1:15-17).

Great fear came upon all those present. This is a feeling that we must also cultivate towards Him who reads our most secret thoughts.

Vv. 12-16 speak to us of the miracles of love accomplished "by the hands of the apostles" and show us that it is not sufficient to admire believers; we must take the step of faith and join ourselves to the Lord (vv. 13, 14). In Revelation 21:8 the fearful ones are the first to be named among those who are eternally lost.

Деяния 5:17-32
17Первосвященник же и с ним все, принадлежавшие к ересисаддукейской, исполнились зависти,18и наложили руки свои на Апостолов, и заключили их в народную темницу.19Но Ангел Господень ночью отворил двери темницы и, выведя их, сказал:20идите и, став в храме, говорите народу все сии слова жизни.21Они, выслушав, вошли утром в храм и учили. Между тем первосвященник и которые с ним, придя, созвали синедрион и всех старейшин из сынов Израилевых и послали в темницу привести Апостолов .22Но служители, придя, не нашли их в темнице и, возвратившись, донесли,23говоря: темницу мы нашли запертою со всею предосторожностью и стражей стоящими перед дверями; но, отворив, не нашли в ней никого.24Когда услышали эти слова первосвященник, начальник стражи и прочие первосвященники, недоумевали, что бы это значило.25Пришел же некто и донес им, говоря: вот, мужи, которых вы заключили в темницу, стоят в храме и учат народ.26Тогда начальник стражи пошел со служителями и привел их без принуждения, потому что боялись народа, чтобы не побили их камнями.27Приведя же их, поставили в синедрионе; и спросил их первосвященник, говоря:28не запретили ли мы вам накрепко учить о имени сем? и вот, вы наполнили Иерусалим учением вашим и хотите навести на нас кровь Того Человека.29Петр же и Апостолы в ответ сказали: должно повиноваться больше Богу, нежели человекам.30Бог отцов наших воскресил Иисуса, Которого вы умертвили, повесив на древе.31Его возвысил Бог десницею Своею в Начальника и Спасителя, дабы дать Израилю покаяние и прощение грехов.32Свидетели Ему в сем мы и Дух Святый, Которого Бог дал повинующимся Ему.

The high priest and those who are with him are filled with jealousy at seeing uneducated men, those who were not part of the priesthood, having such success with the crowds. Moreover, the Sadducees, who deny the resurrection, are particularly roused to anger against the apostles who are preaching the resurrection of the Lord Jesus (v. 17; Acts 4:1-2). As they were not able to impose their authority in any other way, they throw into prison these men whom they could not silence. But the Lord sends an angel to deliver His servants and they return immediately to teach in the temple. The rulers are told of this and make them appear before the Sanhedrin. "You intend to bring this man's blood upon us," they say. Yet before Pilate, they themselves claimed with the people that His blood should be upon them and upon their children (Matt. 27:25). Then they try again to persuade them to keep silence.

"We ought to obey God rather than men," reply Peter and the apostles (see Acts 4:19). And yet again they give magnificent testimony to the glorious resurrection of the Lord Jesus, "a Prince and a Saviour", and also to the forgiveness of sins through Him.

Деяния 5:33-42
33Слышав это, они разрывались от гнева и умышляли умертвить их.34Встав же в синедрионе, некто фарисей, именем Гамалиил, законоучитель, уважаемый всем народом, приказал вывести Апостолов на короткое время,35а им сказал: мужи Израильские! подумайте сами с собою о людях сих, что вам с ними делать.36Ибо незадолго перед сим явился Февда, выдавая себя за кого-то великого, и к нему пристало около четырехсот человек; но он был убит, и все, которые слушались его, рассеялись и исчезли.37После него во время переписи явился Иуда Галилеянин и увлек за собою довольно народа; но он погиб, и все, которые слушались его, рассыпались.38И ныне, говорю вам, отстаньте от людей сих и оставьте их; ибо если это предприятие и это дело - от человеков, то оно разрушится,39а если от Бога, то вы не можете разрушить его; берегитесь , чтобы вам не оказаться и богопротивниками.40Они послушались его; и, призвав Апостолов, били их и, запретив им говорить о имени Иисуса, отпустилиих.41Они же пошли из синедриона, радуясь, что за имя Господа Иисуса удостоились принять бесчестие.42И всякий день в храме и по домам не переставали учить и благовествовать об Иисусе Христе.

After His angel, God uses an eminent Pharisee (the opposing sect to the Sadducees), named Gamaliel, to deliver His servants. He was a doctor who was well known and respected amongst the Jews. With restraint, using examples which they all knew, he exhorts his colleagues to patience. The end would show whether this work were of men or whether it were of God. Besides it is never difficult to see on which side people belong who boast themselves to be somebody (v. 36). But it was not so with the apostles. In recognizing that of themselves they were nothing, they were giving all the glory to the name of the Lord Jesus, whom they never ceased to preach (Acts 3:12; Acts 4:10).

The Lord had already warned His disciples that people would lay hands on them, that they would be persecuted, delivered up to the synagogues and into prisons (Luke 21:52). Indeed these trials were not long in happening to them (Luke 5:17-22) and since then, these things have not ceased to be the lot of believers.

We often thank the Lord for sparing us the persecutions which are prevalent in other countries. But let us not forget that to suffer for His name is an honour. The apostles rejoice to have been counted worthy of it (v. 41; cf. 1 Peter 4:19; Matt. 5:11-12).

Деяния 6:1-15
1В эти дни, когда умножились ученики, произошел у Еллинистов ропот на Евреев за то, что вдовицы их пренебрегаемы были в ежедневном раздаянии потребностей.2Тогда двенадцать Апостолов , созвав множество учеников, сказали:нехорошо нам, оставив слово Божие, пещись о столах.3Итак, братия, выберите из среды себя семьчеловек изведанных, исполненных Святаго Духа и мудрости; их поставим на эту службу,4а мы постоянно пребудем в молитве ислужении слова.5И угодно было это предложение всему собранию; и избрали Стефана, мужа, исполненного веры и Духа Святаго, и Филиппа, и Прохора, и Никанора, и Тимона, и Пармена, и Николая Антиохийца, обращенного из язычников;6их поставили перед Апостолами, и сии , помолившись, возложили на них руки.7И слово Божие росло, и число учеников весьма умножалось в Иерусалиме; и из священников очень многие покорилисьвере.8А Стефан, исполненный веры и силы, совершал великиечудеса и знамения в народе.9Некоторые из так называемой синагоги Либертинцев и Киринейцев и Александрийцев и некоторые из Киликии и Асии вступили в спор со Стефаном;10но не могли противостоять мудрости и Духу, Которым он говорил.11Тогда научили они некоторых сказать: мы слышали, как он говорил хульные слова на Моисея и на Бога.12И возбудили народ и старейшин и книжников и, напав, схватили его и повели в синедрион.13И представили ложных свидетелей, которые говорили: этот человек не перестает говорить хульные слова на святое место сие и на закон.14Ибо мы слышали, как он говорил, что Иисус Назорейразрушит место сие и переменит обычаи, которые передал нам Моисей.15И все, сидящие в синедрионе, смотря на него, видели лице его, как лице Ангела.

Already the harmonious picture of Acts 2:42 has become clouded. A murmuring (a complaint that they dare not voice aloud) has arisen among the disciples. Let us be on our guard to silence such murmurings of discontent and jealousy in us because through them the "destroyer" tries to disturb the communion of God's children (read 1 Cor. 10:10).

In order to remedy this state of things deacons are chosen. We would not have thought that, just to serve tables, they would have to be "full of the Holy Ghost" (v. 3). Well! this is the normal state of the Christian and it can be ours if we desire it but not, as some believe, by asking for a new indwelling of the Holy Spirit. He is already in the believer. But we must let Him have complete control of the temple of our hearts.

With Stephen, in particular, the Spirit shines out in His three characteristics: of power, of love and of a sound mind (or wisdom, vv. 8, 10; cf. 2 Tim. 1:7). The works (v. 8) and the words (v. 10) of this man of God silence all his adversaries and they are reduced to hiring false witnesses against him (cf. Matt. 26:59). But already his face is radiant with heavenly beauty (v. 15).

Деяния 7:1-19
1Тогда сказал первосвященник: так ли это?2Но он сказал: мужи братия и отцы! послушайте. Бог славы явился отцу нашему Аврааму в Месопотамии, прежде переселения его в Харран,3и сказал ему: выйди из земли твоей и из родства твоего и из дома отца твоего, и пойди в землю, которую покажу тебе.4Тогда он вышел из земли Халдейской и поселился вХарране; а оттуда, по смерти отца его, переселил его Бог в сию землю, в которой вы ныне живете.5И не дал ему на ней наследства ни на стопу ноги, а обещал дать ее во владение ему и потомству его по нем, когда еще был он бездетен.6И сказал ему Бог, что потомки его будут переселенцами в чужой земле и будут впорабощении и притеснении лет четыреста.7Но Я, сказал Бог, произведу суд над тем народом, у которого они будут в порабощении; и после того они выйдут и будут служить Мне на сем месте.8И дал ему завет обрезания. По сем родил он Исаака и обрезал его в восьмой день; а Исаак родил Иакова, Иаков же двенадцать патриархов.9Патриархи, по зависти, продали Иосифа в Египет; но Бог был с ним,10и избавил его от всех скорбей его, и даровал мудрость ему и благоволение царя Египетского фараона, который и поставил его начальником над Египтом и над всем домом своим.11И пришел голод и великая скорбь на всю землю Египетскую и Ханаанскую, и отцы наши не находили пропитания.12Иаков же, услышав, что есть хлеб в Египте, послал туда отцов наших в первый раз.13А когда они пришли во второй раз, Иосиф открылся братьям своим, и известен стал фараону род Иосифов.14Иосиф, послав, призвал отца своего Иакова и все родство свое, душ семьдесят пять.15Иаков перешел в Египет, и скончался сам и отцы наши;16и перенесены были в Сихем и положены во гробе, который купил Авраам ценою серебра у сынов Еммора Сихемова.17А по мере, как приближалось время исполниться обетованию, о котором клялся Бог Аврааму, народ возрастал и умножался в Египте,18до тех пор, как восстал иной царь, который не знал Иосифа.19Сей, ухищряясь против рода нашего, притеснял отцов наших, принуждая их бросать детей своих, чтобы неоставались в живых.

Stephen does not take advantage of the opportunity the high priest gives him to justify himself against the false accusations made against him. The Holy Spirit, who has filled him, tells him "the same hour" what he must reply (Luke 12:11-12). He uses the history of Israel, to show the ways of God and His faithfulness, at the same time exposing the unfaithfulness of His people. Indeed this account, which occupies such a place in the Word of God, contains, in "types", teachings intended to serve as warnings (1 Cor. 10:11). Abraham had been called and he had obeyed (Heb. 11:8). By faith he had laid hold of the promises which God had made to him even before the birth of Isaac. His descendants had to sojourn in Egypt, submitting to the yoke of slavery, then going out to serve the LORD in the promised land. "They shall come forth and serve me" (v. 7): an appropriate word to prick the conscience of this disobedient and rebellious people.

The story of Joseph, rejected by his brothers and then exalted by Pharaoh, illustrates in a remarkable way the hatred of the Jews against Christ as well as the glorious position which God gave to Him after having delivered Him "out of all his afflictions" (v. 10).

Деяния 7:20-43
20В это время родился Моисей, и был прекрасен пред Богом. Три месяца он был питаем в доме отца своего.21А когда был брошен, взяла его дочь фараонова и воспитала его у себя, как сына.22И научен был Моисей всей мудростиЕгипетской, и был силен в словах и делах.23Когда же исполнилось ему сорок лет, пришло ему на сердце посетить братьев своих, сынов Израилевых.24И, увидев одного из них обижаемого, вступился и отмстил за оскорбленного, поразив Египтянина.25Он думал, поймут братья его, что Бог рукою его дает им спасение; но они не поняли.26На следующий день, когда некоторые из них дрались, он явился и склонял их к миру, говоря: вы братья; зачемобижаете друг друга?27Но обижающий ближнего оттолкнул его, сказав: кто тебя поставил начальником и судьею над нами?28Не хочешь ли ты убить и меня, как вчера убил Египтянина?29От сих слов Моисей убежал и сделался пришельцем в земле Мадиамской, где родились от него два сына.30По исполнении сорока лет явился ему в пустыне горы Синая Ангел Господень в пламени горящеготернового куста.31Моисей, увидев, дивился видению; а когда подходилрассмотреть, был к нему глас Господень:32Я Бог отцов твоих, Бог Авраама и Бог Исаака и Бог Иакова. Моисей, объятый трепетом, не смел смотреть.33И сказал ему Господь: сними обувь с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая.34Я вижу притеснение народа Моего в Египте, и слышу стенание его, и нисшел избавить его: итак пойди, Я пошлю тебя в Египет.35Сего Моисея, которого они отвергли, сказав: кто тебяпоставил начальником и судьею? сего Бог чрез Ангела, явившегося ему в терновом кусте, послал начальником и избавителем.36Сей вывел их, сотворив чудеса и знамения в земле Египетской, и в Чермном море, и в пустыне в продолжениесорока лет.37Это тот Моисей, который сказал сынамИзраилевым: Пророка воздвигнет вам Господь Бог ваш из братьев ваших, как меня; Его слушайте.38Это тот, который был в собрании в пустыне с Ангелом, говорившим ему на горе Синае, и с отцами нашими, и который принял живые слова, чтобы передать нам,39которому отцы наши не хотели быть послушными, но отринули его и обратились сердцами своими к Египту,40сказав Аарону: сделай нам богов, которые предшествовали бы нам; ибо с Моисеем, который вывел нас из земли Египетской, не знаем, что случилось.41И сделали в те дни тельца, и принесли жертву идолу, и веселились перед делом рук своих.42Бог же отвратился и оставил их служить воинству небесному, как написано в книге пророков: дом Израилев! приносили ли вы Мне заколения и жертвы в продолжение сорока лет в пустыне?43Вы приняли скинию Молохову и звезду бога вашего Ремфана, изображения, которые вы сделали, чтобы поклоняться им: и Я переселю вас далее Вавилона.

Stephen had been accused of uttering blasphemous words against Moses (Acts 6:11). But, on the contrary, see with what reverence he speaks of this patriarch! The beauty which God saw in the child from his birth (v. 20), later on his power in word and deed (v. 22), his love for his brethren which made him want to visit them (v. 23), the lack of understanding on their part which he met when he wanted to deliver them (vv. 25, 35), are so many characteristics which must turn the attention of the people to the precious Saviour whom they have rejected. Furthermore, Moses had himself declared His coming in exhorting them to listen to Him (v. 37). And Peter, some time before Stephen, had already quoted Deuteronomy 18:15 in his discourse in ch. 3 (Acts 3:22). A twofold witness to the fulfilment of the Scriptures! But this people has shown itself to be disobedient and idolatrous from the beginning of its history, and in spite of the greatest evidences of love and patience on God's part, its natural character has not changed. So it is with our poor hearts. As far back as we can remember, even in our earliest childhood, we find disobedience and covetousness. Only the power of God has been able to give us another nature.

Деяния 7:44-60
44Скиния свидетельства была у отцов наших в пустыне,как повелел Говоривший Моисею сделать ее по образцу, им виденному.45Отцы наши с Иисусом, взяв ее, внесли во владения народов, изгнанных Богом от лица отцов наших. Так было до дней Давида.46Сей обрел благодать пред Богом и молил, чтобы найти жилище Богу Иакова.47Соломон же построил Ему дом.48Но Всевышний не в рукотворенных храмах живет, какговорит пророк:49Небо - престол Мой, и земля - подножие ног Моих. Какой дом созиждете Мне, говорит Господь, или какое место дляпокоя Моего?50Не Моя ли рука сотворила все сие?51Жестоковыйные! люди с необрезанным сердцем и ушами! вы всегда противитесь Духу Святому, как отцы ваши, так и вы.52Кого из пророков не гнали отцы ваши? Они убилипредвозвестивших пришествие Праведника, Которого предателями и убийцами сделались ныне вы, -53вы, которые приняли закон при служении Ангелов и несохранили.54Слушая сие, они рвались сердцами своими и скрежетали на него зубами.55Стефан же, будучи исполнен Духа Святаго, воззрев на небо, увидел славу Божию и Иисуса, стоящего одесную Бога,56и сказал: вот, я вижу небеса отверстые и Сына Человеческого, стоящего одесную Бога.57Но они, закричав громким голосом, затыкали уши свои,и единодушно устремились на него,58и, выведя за город, стали побивать его камнями. Свидетели же положили свои одежды у ног юноши, именем Савла,59и побивали камнями Стефана, который молился и говорил: Господи Иисусе! приимидух мой.60И, преклонив колени, воскликнул громким голосом: Господи! не вмени им греха сего. И, сказав сие, почил.

Stephen completes his account. Appearing as the accused before the Sanhedrin, it is on the contrary he who, on the behalf of God, sets out the terrible charge against this stiff-necked people (see Ex. 32:9; Ex. 33:3). "Ye do always resist the Holy Ghost", he tells them, he himself being filled with the Holy Ghost. Alas, does it not often happen also to us that we resist the Holy Ghost, when it concerns doing the will of the Lord or of not doing our own will.

What a contrast between the peace of the disciple absorbed by the glorious sight of the Lord Jesus standing on the right hand of God, and the rage of his adversaries. Their rage induces them, without even a semblance of judgment, to commit a crime which will result in the rejection of the Jews as a nation for many centuries and in their dispersion throughout the world. In comparing the last words of this faithful witness (vv. 56, 60) with those of the Lord on the cross (Luke 23:46, 34), we notice once again how the disciple resembles his Master on whom he gazed.

This murder is the tragic conclusion of the history of the rebellious people recounted by Stephen. He signs it with his own blood becoming, after the long list of persecuted prophets (v. 52), the first martyr of the Church (1 Thess. 2:15-16).

Деяния 8:1-25
1Савл же одобрял убиение его. В тедни произошло великое гонение на церковь в Иерусалиме; ивсе, кроме Апостолов, рассеялись по разным местам Иудеи и Самарии.2Стефана же погребли мужи благоговейные, и сделаливеликий плач по нем.3А Савл терзал церковь, входя в домы и влача мужчин и женщин, отдавал в темницу.4Между тем рассеявшиеся ходили и благовествовали слово.5Так Филипп пришел в город Самарийский и проповедывалим Христа.6Народ единодушно внимал тому, что говорил Филипп, слыша и видя, какие он творил чудеса.7Ибо нечистые духи из многих, одержимых ими, выходили с великим воплем, а многие расслабленные и хромые исцелялись.8И была радость великая в том городе.9Находился же в городе некоторый муж, именем Симон, который перед тем волхвовал и изумлял народ Самарийский, выдавая себя закого-то великого.10Ему внимали все, от малого до большого, говоря: сей есть великая сила Божия.11А внимали ему потому, что он немалое время изумлял их волхвованиями.12Но, когда поверили Филиппу, благовествующему о Царствии Божием и о имени Иисуса Христа, то крестились и мужчины иженщины.13Уверовал и сам Симон и, крестившись, не отходил от Филиппа; и, видя совершающиеся великие силы и знамения, изумлялся.14Находившиеся в Иерусалиме Апостолы, услышав, что Самаряне приняли слово Божие, послали к ним Петра и Иоанна,15которые, придя, помолились о них, чтобы они приняли Духа Святаго.16Ибо Он не сходил еще ни на одного из них, а только были они крещены во имя Господа Иисуса.17Тогда возложили руки на них, и они приняли Духа Святаго.18Симон же, увидев, что через возложение рук Апостольских подается Дух Святый, принес им деньги,19говоря: дайте и мне власть сию, чтобы тот, на кого я возложу руки, получал Духа Святаго.20Но Петр сказал ему: серебро твое да будет в погибель с тобою, потому что ты помыслил дар Божий получить за деньги.21Нет тебе в сем части и жребия, ибо сердце твое неправо пред Богом.22Итак покайся в сем грехе твоем, и молись Богу: может быть, опустится тебе помысел сердца твоего;23ибо вижу тебя исполненного горькой желчи и в узахнеправды.24Симон же сказал в ответ: помолитесь вы за меня Господу, дабы не постигло меня ничто из сказанного вами.25Они же, засвидетельствовав и проповедав слово Господне, обратно пошли в Иерусалим и во многих селениях Самарийских проповедали Евангелие.

The Lord had commanded the disciples, "Ye shall be witnesses unto me both in Jerusalem, and in all Judaea, and in Samaria, and unto the uttermost part of the earth" (Acts 1:8). Up till now they had only accomplished the first part of this order. In order to make them pass on to the next stage the Lord resorts, in His wisdom, to painful means: persecution (of which the death of Stephen had given the signal). This resulted in scattering believers and in consequence the gospel was carried elsewhere. Thus an ill wind often has the happy effect of sowing useful seed far away.

Philip, the evangelist, (named in Acts 6:5) comes to Samaria to preach "Christ" – not a doctrine but a Person (v. 5; cf. Acts 8: 35). What power our witness would have if, instead of only presenting truths, we were to speak to those around us of Him of whom our hearts are (or ought to be) full!

So these Samaritans, detested and scorned by the Jews, share from now on with them in the baptism and gift of the Holy Spirit. Neither birth, nor merit, nor money – as Simon the sorcerer imagined – give access to such a privilege. All results from the pure grace of God.

Деяния 8:26-40
26А Филиппу Ангел Господень сказал: встань и иди на полдень, на дорогу, идущую из Иерусалима в Газу, на ту, которая пуста.27Он встал и пошел. И вот, муж Ефиоплянин, евнух, вельможа Кандакии, царицы Ефиопской, хранитель всех сокровищ ее, приезжавший в Иерусалим для поклонения,28возвращался и, сидя на колесницесвоей, читал пророка Исаию.29Дух сказал Филиппу: подойди и пристань к сей колеснице.30Филипп подошел и, услышав, что он читает пророка Исаию, сказал: разумеешь ли, что читаешь?31Он сказал: как могу разуметь, если кто не наставит меня? и попросил Филиппа взойти и сесть с ним.32А место из Писания, которое он читал, было сие: как овца, веден был Он на заклание, и, как агнец пред стригущим его безгласен, так Он не отверзает уст Своих.33В уничижении Его суд Его совершился. Но род Его кто разъяснит? ибо вземлется от земли жизнь Его.34Евнух же сказал Филиппу: прошу тебя сказать : о ком пророк говорит это? о себе ли, или о ком другом?35Филипп отверз уста свои и, начав от сего Писания, благовествовал ему об Иисусе.36Между тем, продолжая путь, они приехали к воде; и евнух сказал: вот вода; что препятствуетмне креститься?37Филипп же сказал ему: если веруешь от всего сердца, можно. Он сказал в ответ: верую, что Иисус Христос есть Сын Божий.38И приказал остановить колесницу, и сошли оба в воду, Филипп и евнух; и крестил его.39Когда же они вышли из воды, Дух Святый сошел на евнуха, а Филиппа восхитил Ангел Господень, и евнух уже не видел его, и продолжал путь, радуясь.40А Филипп оказался в Азоте и, проходя, благовествовал всем городам, пока пришел в Кесарию.

Philip had just been the instrument of a great work in Samaria. So how great must have been his astonishment when he received the order to leave this field of work to go along a desert road! Certainly a strange place to preach the gospel! However he obeys without question. And here comes the chariot of a noble African official who has made a long journey to worship at Jerusalem. But how could he have found God in this city where His Son had been rejected? However this man is bringing back a treasure infinitely more valuable than those of his queen (v. 27): a portion of the Holy Scriptures. And God has led him in his reading to the heart of the book of Isaiah (Isa. 53). Thus all has been prepared for the Lord's servant. The Ethiopian learns through him to know the Lord Jesus. He can be baptised and continue on his way "rejoicing" in order to become, we like to think, a messenger of God's grace in his far-off country.

Evangelists are not only those who address large crowds. Let us begin by being obedient, especially in where we go. The Lord will allow us also to be, at just the right moment, in the path of someone to whom we can preach Jesus.

Деяния 9:1-22
1Савл же, еще дыша угрозами и убийством на учеников Господа, пришел к первосвященнику2и выпросил у него письма в Дамаск к синагогам, чтобы, кого найдет последующих сему учению, и мужчин и женщин, связав, приводить в Иерусалим.3Когда же он шел и приближался к Дамаску, внезапно осиял его свет с неба.4Он упал на землю и услышал голос, говорящий ему: Савл, Савл! что ты гонишь Меня?5Он сказал: кто Ты, Господи? Господь же сказал: Я Иисус, Которого ты гонишь. Трудно тебе идти против рожна.6Он в трепете и ужасе сказал: Господи! что повелишь мне делать? и Господь сказал ему: встань и иди в город; и сказано будет тебе, что тебе надобно делать.7Люди же, шедшие с ним, стояли в оцепенении, слыша голос, а никого не видя.8Савл встал с земли, и с открытыми глазами никого не видел. И повели его за руки, и привели в Дамаск.9И три дня он не видел, и не ел, и не пил.10В Дамаске был один ученик, именем Анания; и Господь в видении сказал ему: Анания! Он сказал: я, Господи.11Господь же сказал ему: встань и пойди на улицу, так называемую Прямую, и спроси в Иудином доме Тарсянина, по имени Савла; он теперь молится,12и видел в видении мужа, именем Ананию, пришедшего к нему и возложившего на него руку, чтобы он прозрел.13Анания отвечал: Господи! я слышал от многих о сем человеке, сколько зла сделал он святым Твоим в Иерусалиме;14и здесь имеет от первосвященников власть вязать всех, призывающих имя Твое.15Но Господь сказал ему: иди, ибо он есть Мой избранный сосуд, чтобы возвещать имя Мое перед народами и царями и сынами Израилевыми.16И Я покажу ему, сколько он должен пострадать за имя Мое.17Анания пошел и вошел в дом и, возложив на него руки, сказал: брат Савл! Господь Иисус, явившийся тебе на пути, которым ты шел, послал меня, чтобы ты прозрел и исполнился Святаго Духа.18И тотчас как бы чешуя отпала от глаз его, и вдруг он прозрел; и, встав, крестился,19и, приняв пищи, укрепился. И был Савл несколько дней с учениками в Дамаске.20И тотчас стал проповедывать в синагогах об Иисусе, что Он есть Сын Божий.21И все слышавшие дивились и говорили: не тот ли это самый, который гнал в Иерусалиме призывающих имя сие? да и сюда за тем пришел, чтобы вязать их и вести к первосвященникам.22А Савл более и более укреплялся и приводил в замешательство Иудеев, живущих в Дамаске, доказывая, что Сей есть Христос.

Acts 8:3 mentioned a young man called Saul as being particularly antagonistic towards the Christians. According to his own words, he was "a blasphemer, and a persecutor, and injurious", in short, the chief of sinners (1 Tim. 1:13, 15). But the power of God is going to snatch from Satan one of his best instruments and enrol him in His service. Not content with torturing the Christians in Jerusalem, Saul, in his fury and fanaticism, carries the persecution even to the cities where the work has spread (cf. Acts 26:11). Here he is, going to Damascus with, in his hands, a letter from the high priest and, in his heart, an implacable hatred against the followers of the Lord. But, on the road, at mid-day, he is suddenly blinded by a dazzling, bright light, thrown to the ground, and he learns, we imagine with what a shock, that He who was challenging him from the heights of glory was this Jesus, whom he was persecuting in His followers. The Lord identifies Himself with His dear, redeemed ones; they are part of Himself.

Saul is led to Damascus whilst a deep work is accomplished in his soul. The Lord charges Ananias with visiting this new convert to open his eyes and to baptise him.

Деяния 9:23-43
23Когда же прошло довольно времени, Иудеи согласились убить его.24Но Савл узнал об этом умысле их. А они день и ночь стерегли у ворот, чтобы убить его.25Ученики же ночью, взяв его, спустили по стене в корзине.26Савл прибыл в Иерусалим и старался пристать к ученикам; но все боялись его, не веря, что он ученик.27Варнава же, взяв его, пришел к Апостолам и рассказал им, как на пути он видел Господа, и что говорил ему Господь, и как он в Дамаске смелопроповедывал во имя Иисуса.28И пребывал он с ними, входя и исходя, в Иерусалиме, и смело проповедывал во имяГоспода Иисуса.29Говорил также и состязался с Еллинистами; а онипокушались убить его.30Братия, узнав о сем , отправили его в Кесарию ипрепроводили в Тарс.31Церкви же по всей Иудее, Галилее и Самарии были в покое, назидаясь и ходя встрахе Господнем; и, при утешении от Святаго Духа, умножались.32Случилось, что Петр, обходя всех, пришел и к святым, живущим в Лидде.33Там нашел он одного человека, именем Энея, который восемь уже лет лежал в постели в расслаблении.34Петр сказал ему: Эней! исцеляет тебя Иисус Христос; встань с постели твоей. И он тотчас встал.35И видели его все, живущие в Лидде и в Сароне, которые и обратились к Господу.36В Иоппии находилась одна ученица, именем Тавифа, что значит: „серна"; она была исполнена добрых дел и творила много милостынь.37Случилось в те дни, что она занемогла и умерла. Ееомыли и положили в горнице.38А как Лидда была близ Иоппии, то ученики, услышав,что Петр находится там, послали к нему двух человек просить, чтобы он не замедлил придти к ним.39Петр, встав, пошел с ними; и когда он прибыл, ввели его в горницу, и все вдовицы со слезами предстали перед ним, показывая рубашки и платья, какие делала Серна, живя с ними.40Петр выслал всех вон и, преклонив колени, помолился, и, обратившись к телу, сказал: Тавифа! встань. И она открыла глаза свои и, увидев Петра, села.41Он, подав ей руку, поднял ее, и, призвав святых и вдовиц, поставил ее перед ними живою.42Это сделалось известным по всей Иоппии, и многие уверовали в Господа.43И довольно дней пробыл он в Иоппии у некоторого Симона кожевника.

As soon as he was converted, Saul, began to preach the name of the One he had fought against until then (v. 20). However many years will still have to pass before he is prepared for the ministry which is to be his according to v. 15. Young, believing friends, do not wait until you have a great deal of knowledge in order to speak to others of the Lord. At the same time do not think that it is sufficient to be saved in order immediately to undertake any kind of service. Paul had to have a time of retreat in Arabia (Gal. 1:17), then another period of withdrawal in Tarsus (Acts 9:30; Acts 11:25) before being called to take the gospel to the Gentiles with Barnabas. It is only after fourteen years from his conversion that the apostles will give him "the right hand of fellowship" for the work among the Gentiles. Four beautiful characteristics mark the assemblies in these early times: peace, edification, a holy fear and finally progress due to the action of the divine "Comforter" (v. 31). The Holy Spirit is still with us to make us experience and show forth these characteristics.

The chapter closes with the cure of Aeneas and the resurrection of Dorcas: two miracles, performed by Peter, which are the means of leading souls to the Lord and of making the disciples rejoice in the comfort of the Holy Spirit.

Деяния 10:1-24
1В Кесарии был некоторый муж, именем Корнилий, сотникиз полка, называемого Италийским,2благочестивый и боящийся Бога со всем домом своим,творивший много милостыни народу и всегда молившийся Богу.3Он в видении ясно видел около девятого часа дня Ангела Божия, который вошел к нему и сказал ему: Корнилий!4Он же, взглянув на него и испугавшись, сказал: что, Господи? Ангел отвечал ему: молитвы твои и милостыни твои пришли на память пред Богом.5Итак пошли людей в Иоппию и призови Симона, называемого Петром.6Он гостит у некоего Симона кожевника, которого домнаходится при море; он скажет тебе слова, которыми спасешься ты и весь дом твой.7Когда Ангел, говоривший с Корнилием, отошел, то он, призвав двоих из своих слуг и благочестивого воина из находившихся при нем8и, рассказав им все, послал их в Иоппию.9На другой день, когда они шли и приближались к городу, Петр около шестого часа взошел на верх дома помолиться.10И почувствовал он голод, и хотел есть. Между тем, как приготовляли, он пришел в исступление11и видит отверстое небо и сходящий к нему некоторый сосуд, как бы большое полотно, привязанное за четыре угла и опускаемое на землю;12в нем находились всякие четвероногие земные, звери, пресмыкающиеся и птицы небесные.13И был глас к нему: встань, Петр, заколи и ешь.14Но Петр сказал: нет, Господи, я никогда не ел ничего скверного или нечистого.15Тогда в другой раз был глас к нему: что Бог очистил, того ты не почитай нечистым.16Это было трижды; и сосуд опять поднялся на небо.17Когда же Петр недоумевал в себе, что бы значило видение, которое он видел, - вот, мужи, посланные Корнилием, расспросив о доме Симона, остановились у ворот,18и, крикнув, спросили: здесь ли Симон, называемый Петром?19Между тем, как Петр размышлял о видении, Дух сказал ему: вот, три человека ищут тебя;20встань, сойди и иди с ними, нимало не сомневаясь; ибо Я послал их.21Петр, сойдя к людям, присланным к нему от Корнилия, сказал: я тот, которого вы ищете; за каким делом пришли вы?22Они же сказали: Корнилий сотник, муж добродетельный и боящийся Бога, одобряемый всем народом Иудейским, получил от святаго Ангела повеление призвать тебя в дом свой и послушать речей твоих.23Тогда Петр, пригласив их, угостил. А на другой день, встав, пошел с ними, и некоторые из братий Иоппийских пошли с ним.24В следующий день пришли они в Кесарию.Корнилий же ожидал их, созвав родственников своих и близких друзей.

This chapter is of great importance to us who belong to the Gentile nations. Indeed, we see Peter here opening the gates of the kingdom of heaven to these people (Matt. 16:19). It must be noticed with what care and with what grace God has prepared on the one hand His servant, and on the other, Cornelius, for the meeting which will have for Cornelius and for us such marvellous consequences. The revelation of God finds both of them at the same precious occupation – prayer. But by the reluctance of Peter to eat the contents of the great sheet descending from heaven, we can understand how the prejudiced Jews, even the disciples, were deeply rooted in tradition, and what was the spirit of superiority of an Israelite when he met a heathen man. Through this vision God wanted to teach His servant not to discriminate between a "clean" people and the "unclean" nations. All peoples, Jews and Gentiles, are defiled sinners, "concluded in unbelief" so that they may become the objects of the same mercy (Rom. 10:12; Rom. 11:30-32). Would that God would guard us against being "respecters of persons" (v. 34) in considering certain people less worthy of receiving the gospel than others. We are not to choose but to obey.

Деяния 10:25-48
25Когда Петр входил, Корнилий встретил его и поклонился, пав к ногам его.26Петр же поднял его, говоря: встань; я тоже человек.27И, беседуя с ним, вошел в дом ,и нашел многих собравшихся.28И сказал им: вы знаете, что Иудею возбранено сообщаться или сближаться с иноплеменником; но мне Бог открыл, чтобы я не почитал ни одного человека скверным или нечистым.29Посему я, будучи позван, и пришелбеспрекословно. Итак спрашиваю: для какого дела вы призвали меня?30Корнилий сказал: четвертого дня я постился до теперешнего часа, и в девятом часу молился в своем доме, и вот, стал предо мною муж в светлой одежде,31и говорит: Корнилий! услышана молитва твоя, и милостыни твои воспомянулись пред Богом.32Итак пошли в Иоппию и призови Симона, называемого Петром; он гостит в доме кожевника Симона при море; он придет и скажет тебе.33Тотчас послал я к тебе, и ты хорошо сделал, что пришел. Теперь все мы предстоим пред Богом, чтобы выслушать все, что повелено тебе от Бога.34Петр отверз уста и сказал: истинно познаю, что Бог нелицеприятен,35но во всяком народе боящийся Его и поступающий по правде приятен Ему.36Он послал сынам Израилевым слово, благовествуя мир чрез Иисуса Христа; Сей есть Господь всех.37Вы знаете происходившее по всей Иудее, начиная от Галилеи, после крещения, проповеданного Иоанном:38как Бог Духом Святым и силою помазал Иисуса из Назарета, и Он ходил, благотворя и исцеляя всех, обладаемых диаволом, потому что Бог был с Ним.39И мы свидетели всего, что сделал Он в стране Иудейской и в Иерусалиме, и что наконец Его убили, повесив на древе.40Сего Бог воскресил в третий день, и дал Ему являться41не всему народу, но свидетелям, предъизбранным от Бога, нам, которые с Ним ели и пили, по воскресении Его из мертвых.42И Он повелел нам проповедывать людям и свидетельствовать, что Он есть определенный от Бога Судия живых и мертвых.43О Нем все пророки свидетельствуют, что всякий верующий в Него получит прощение грехов именем Его.44Когда Петр еще продолжал эту речь, Дух Святый сошел на всех, слушавших слово.45И верующие из обрезанных, пришедшие сПетром, изумились, что дар Святаго Духа излился и на язычников,46ибо слышали их говорящих языками и величающих Бога. Тогда Петр сказал:47кто может запретить креститься водою тем, которые,как и мы, получили Святаго Духа?48И велел им креститься во имя Иисуса Христа. Потом они просили его пробыть у них несколько дней.

God uses different ways to bring souls to a knowledge of Himself. The conversion of the Ethiopian (Acts 8), that of Saul (Acts 9) and that of Cornelius (Acts 10) are not alike. In these three men we can recognize the descendants of the three sons of Noah: Ham, the African and Asian races; Shem, Israel and certain oriental people; and Japheth, the nations of the North and West. "Whosoever believeth" in Jesus Christ "shall receive remission of sins": such is henceforth the universal message addressed to every tribe and tongue and people and nation (v. 43; Rev. 5:9). In the person of Cornelius, those "which were afar off" now hear in their turn the good news of "peace by Jesus Christ" (v. 36; Acts 2:39; Eph. 2:17).

These are glorious visitors indeed for this once pagan house: an angel (v. 3); Peter and the brethren who accompany him, bearers of the message of the Gospel; finally and above all, the Holy Spirit who comes to seal these new converts, giving evidence of their faith and their worth as children of God. How could the gift of God's grace not be recognized by this public sign? Peter could not but agree to Christian baptism (v. 48).

Деяния 11:1-18
1Услышали Апостолы и братия, бывшие в Иудее, что и язычники приняли слово Божие.2И когда Петр пришел в Иерусалим, обрезанные упрекали его,3говоря: ты ходил к людям необрезанным и ел с ними.4Петр же начал пересказывать им по порядку, говоря:5в городе Иоппии я молился, и в исступлении видел видение: сходил некоторый сосуд, как бы большоеполотно, за четыре угла спускаемое с неба, и спустилось ко мне.6Я посмотрел в него и, рассматривая, увидел четвероногих земных, зверей, пресмыкающихся и птиц небесных.7И услышал я голос, говорящий мне: встань, Петр, заколи и ешь.8Я же сказал: нет, Господи, ничего скверного или нечистого никогда не входило в уста мои.9И отвечал мне голос вторично с неба: что Бог очистил, того ты не почитай нечистым.10Это было трижды, и опять поднялось все на небо.11И вот, в тот самый час три человека стали перед домом, в котором я был, посланные из Кесарии ко мне.12Дух сказал мне, чтобы я шел с ними, нимало не сомневаясь. Пошли со мною и сии шесть братьев, и мы пришли в дом того человека.13Он рассказал нам, как он видел в доме своем Ангела святого, который стал и сказал ему: пошли в Иоппию людей и призови Симона, называемогоПетром;14он скажет тебе слова, которыми спасешься ты и весь дом твой.15Когда же начал я говорить, сошел на них Дух Святый, как и на нас вначале.16Тогда вспомнил я слово Господа, как Он говорил: „Иоанн крестил водою, а вы будете крещены Духом Святым".17Итак, если Бог дал им такой же дар, как и нам, уверовавшим в Господа Иисуса Христа, то кто же я, чтобы мог воспрепятствовать Богу?18Выслушав это, они успокоились и прославили Бога, говоря: видно, и язычникам дал Бог покаяние вжизнь.

Let us never judge by appearances nor by circumstances of which we have incomplete knowledge. A Christian, whose behaviour has surprised us, may have acted in obedience to the Lord. It was so with Peter when he had been into the house of Cornelius and had eaten with him. These details were all that "they that were of the circumcision" had wanted to remember (v. 2), even when such marvellous things as Peter is now going to tell them had taken place in this house. The salvation of the Gentiles was foretold in the Old Testament (e.g. Isa. 49:6; Isa. 65:1). Peter himself had alluded to this as early as his first address (Acts 2:21, 39). However in order to dispel the prejudices of the brethren in Jerusalem, it was necessary to have formal proof. This was provided in Peter's report, confirmed by the six witnesses who had accompanied him. On learning how the apostle was inspired and led to the house of Cornelius and especially how the Holy Spirit descended upon the Gentiles, everyone recognizes the will of God and gives Him the glory. Let us rejoice in this favour which has been extended even to us and, if we have not already done so, let us hasten to receive "repentance unto life" also (v. 18).

Деяния 11:19-30; Деяния 12:1-6
19Между тем рассеявшиеся от гонения, бывшего после Стефана, прошли до Финикии и Кипра и Антиохии, никому не проповедуя слово, кроме Иудеев.20Были же некоторые из них Кипряне и Киринейцы, которые, придя в Антиохию, говорили Еллинам, благовествуя Господа Иисуса.21И была рука Господня с ними, и великое число, уверовав, обратилось к Господу.22Дошел слух о сем до церкви Иерусалимской, и поручили Варнаве идти в Антиохию.23Он, прибыв и увидев благодать Божию, возрадовался и убеждал всех держаться Господа искренним сердцем;24ибо он был муж добрый и исполненный Духа Святаго и веры. И приложилось довольно народа к Господу.25Потом Варнава пошел в Тарс искать Савла и, найдя его, привел в Антиохию.26Целый год собирались они в церкви и учили немалое число людей, и ученики в Антиохии в первый раз стали называться Христианами.27В те дни пришли из Иерусалима в Антиохию пророки.28И один из них, по имени Агав, встав, предвозвестил Духом, что по всей вселенной будет великий голод, который и был при кесаре Клавдии.29Тогда ученики положили, каждый по достатку своему, послать пособие братьям, живущим в Иудее,30что и сделали, послав собранное к пресвитерам через Варнаву и Савла.
1В то время царь Ирод поднял руки на некоторых из принадлежащих к церкви, чтобы сделать им зло,2и убил Иакова, брата Иоаннова, мечом.3Видя же, что это приятно Иудеям, вслед за тем взял и Петра, - тогда были дни опресноков, -4и, задержав его, посадил в темницу, и приказал четырем четверицам воинов стеречь его, намереваясь после Пасхивывести его к народу.5Итак Петра стерегли в темнице, между тем церковьприлежно молилась о нем Богу.6Когда же Ирод хотел вывести его, в ту ночь Петр спал между двумя воинами, скованныйдвумя цепями, и стражи у дверей стерегли темницу.

The door of grace, closed to the Jews as the people of God because of the death of Stephen, is now open to the Gentiles. A great number of Greeks turn to the Lord (vv. 20, 21). The Lord Jesus had foreseen this fruit of His work when some such Greeks had desired to see Him (John 12:20). A prosperous assembly is then formed at Antioch where, for a year, Barnabas and Saul exercise their ministry. On seeing the life of these believers, the townspeople give them the name of their Lord: for the first time they are called Christians. This is an honour . . . and a responsibility to bear the very name of Christ. Of the multitude of baptised people who claim the beautiful title of Christians, how many are truly Christians?

The brotherly love of these believers at Antioch expresses itself in gifts for "the brethren which dwelt in Judaea" who are about to suffer again (vv. 27-30). For Herod Agrippa (Acts 12:1) is the worthy successor of his uncle, Herod Antipas (Luke 13:31-32; Luke 23:11 . . .) and of his grandfather Herod the Great (Matt. 2). Cruelty and the desire to please (cf. v. 3; Mark 6:26) incite him to kill James, the brother of John, and then to put Peter in prison.

Деяния 12:7-25
7И вот, Ангел Господень предстал, и свет осиял темницу. Ангел , толкнув Петра в бок, пробудил его и сказал: встань скорее. И цепи упали с рук его.8И сказал ему Ангел: опояшься и обуйся. Он сделал так. Потом говорит ему: надень одежду твою и иди за мною.9Петр вышел и следовал за ним, не зная, чтоделаемое Ангелом было действительно, а думая, что видит видение.10Пройдя первую и вторую стражу, они пришли к железным воротам, ведущим в город, которые сами собою отворились им: они вышли, и прошли одну улицу, и вдруг Ангела не стало с ним.11Тогда Петр, придя в себя, сказал: теперь я вижувоистину, что Господь послал Ангела Своего и избавил меня из руки Ирода и от всего, чего ждал народИудейский.12И, осмотревшись, пришел к дому Марии, матери Иоанна, называемого Марком, где многие собрались и молились.13Когда же Петр постучался у ворот, то вышла послушать служанка, именем Рода,14и, узнав голос Петра, от радости не отворила ворот, но, вбежав, объявила, что Петр стоит у ворот.15А те сказали ей: в своем ли ты уме? Но она утверждала свое. Они же говорили: это Ангел его.16Между тем Петр продолжал стучать. Когда же отворили,то увидели его и изумились.17Он же, дав знак рукою, чтобы молчали,рассказал им, как Господь вывел его из темницы, и сказал: уведомьте о сем Иакова и братьев. Потом, выйдя, пошел в другое место.18По наступлении дня между воинами сделалась большая тревога о том, что сделалось с Петром.19Ирод же, поискав его и не найдя, судил стражей и велел казнить их. Потом он отправился из Иудеи в Кесарию и там оставался.20Ирод был раздражен на Тирян и Сидонян; они же,согласившись, пришли к нему и, склонив на свою сторону Власта, постельника царского, просили мира, потому что область их питалась от области царской.21В назначенный день Ирод, одевшись в царскую одежду, сел на возвышенном месте и говорил к ним;22а народ восклицал: это голос Бога, а не человека.23Но вдруг Ангел Господень поразил его за то, что он не воздал славы Богу; и он, быв изъеден червями, умер.24Слово же Божие росло и распространялось.25А Варнава и Савл, по исполнении поручения, возвратились из Иерусалима в Антиохию, взяв с собою и Иоанна, прозванного Марком.

Neither the chains, nor the sixteen soldiers, nor the murderous intentions of Herod can prevent Peter from sleeping peacefully in his prison. And no obstacle at all can prevent the Lord from delivering His dear servant (Ps. 121:4). An angel wakens him and then takes him out with power (vv. 7, 10) and concern (v. 8). How easy everything is when it is God who acts. He knew the criminal "expectation of the people of the Jews" (v. 11), but He had also heard the prayer "without ceasing" of the assembly for Peter (v. 5) and it is this which is effective. Alas, when the prayer is answered with the apostle arriving in person, the faith is lacking to recognize him. How often we pray with our lips, without really expecting the object of our petition! How many times we still doubt, even when the answer is already at the door!

Deaf to all the divine warnings, Herod lends an obliging ear to the flatteries from the people of Tyre and Sidon who, for political reasons, were trying to gain the friendship of this murderer. He is suddenly struck down in front of them all with an ignoble death, while the Word of Him whom he in his folly had attacked gains more ground than ever (v. 24).

Деяния 13:1-12
1В Антиохии, в тамошней церкви были некоторые пророки и учители: Варнава, и Симеон, называемый Нигер, и Луций Киринеянин, и Манаил, совоспитанник Ирода четвертовластника, и Савл.2Когда они служили Господу и постились, Дух Святый сказал: отделите Мне Варнаву и Савла на дело, к которому Я призвал их.3Тогда они, совершив пост и молитву и возложив на них руки, отпустили их.4Сии, быв посланы Духом Святым, пришли в Селевкию, а оттуда отплыли в Кипр;5и, быв в Саламине, проповедывали слово Божие в синагогах Иудейских; имели же при себе и Иоанна для служения.6Пройдя весь остров до Пафа, нашли они некоторого волхва, лжепророка, Иудеянина, именем Вариисуса,7который находился с проконсулом Сергием Павлом, мужем разумным. Сей, призвав Варнаву и Савла, пожелал услышать слово Божие.8А Елима волхв ибо то значит имя его противился им, стараясь отвратить проконсула от веры.9Но Савл, он же и Павел, исполнившись Духа Святаго иустремив на него взор,10сказал: о, исполненный всякого коварства и всякого злодейства, сын диавола, враг всякой правды! перестанешь ли ты совращать с прямых путей Господних?11И ныне вот, рука Господня на тебя: ты будешь слеп и не увидишь солнца до времени. И вдруг напал на него мрак и тьма, и он, обращаясь туда и сюда, искал вожатого.12Тогда проконсул, увидев происшедшее, уверовал, дивясь учению Господню.

A new division of the book of the Acts begins here. The assembly at Antioch becomes the starting point for the work which is going to be done among the Gentiles. Barnabas and Saul were called, set apart, and sent away, accompanied by the prayers of the assembly. Their first stopping place is the isle of Cyprus, from where Barnabas came (Acts 4:36). When they arrive at Paphos, the apostles are summoned by the proconsul, Sergius Paulus, the highest Roman official on the island. This "prudent man" knew the God of the Jews and wished to hear His Word. But he took counsel from an unpleasant individual: Elymas, a Jewish magician (who practised an activity which is abominable in the eyes of God – see Deut. 18:9-10), who was taking advantage of the spiritual needs of Sergius Paulus to exert an evil influence upon him. The opposition of this man produces exactly what he was trying to prevent. It permits Paul (thus called for the first time) to give to the proconsul proof of the power of the Lord in punishing the false prophet.

Elymas is a type of the Jewish people who, because of their resistance to the Spirit of God, have been rendered blind "for a time" while the Gentiles reap the blessing.

Деяния 13:13-31
13Отплыв из Пафа, Павел и бывшие при нем прибыли в Пергию, в Памфилии. Но Иоанн, отделившись от них, возвратился в Иерусалим.14Они же, проходя от Пергии, прибыли в Антиохию Писидийскую и, войдя в синагогу в день субботний, сели.15После чтения закона и пророков, начальники синагоги послали сказать им: мужи братия! если у вас есть слово наставления к народу, говорите.16Павел, встав и дав знак рукою, сказал: мужи Израильтяне и боящиеся Бога! послушайте.17Бог народа сего избрал отцов наших и возвысил сей народ во время пребывания в земле Египетской, и мышцеювознесенною вывел их из нее,18и около сорока лет времени питал их в пустыне.19И, истребив семь народов в земле Ханаанской, разделил им в наследие землю их.20И после сего, около четырехсот пятидесяти лет, давал им судей до пророка Самуила.21Потом просили они царя, и Бог дал им Саула, сына Кисова, мужа из колена Вениаминова. Так прошло лет сорок.22Отринув его, поставил им царем Давида, о котором и сказал, свидетельствуя: нашел Я мужа по сердцу Моему, Давида, сына Иессеева, который исполнит все хотения Мои.23Из его-то потомства Бог по обетованию воздвиг Израилю Спасителя Иисуса.24Перед самым явлением Его Иоанн проповедывал крещение покаяния всему народу Израильскому.25При окончании же поприща своего, Иоанн говорил: за кого почитаете вы меня? я не тот; но вот, идет за мною, у Которого я недостоин развязать обувь на ногах.26Мужи братия, дети рода Авраамова, и боящиеся Бога между вами! вам послано слово спасения сего.27Ибо жители Иерусалима и начальники их, не узнав Его и осудив, исполнили слова пророческие, читаемые каждую субботу,28и, не найдя в Нем никакой вины, достойной смерти, просили Пилата убить Его.29Когда же исполнили все написанное о Нем, то, сняв с древа, положили Его во гроб.30Но Бог воскресил Его из мертвых.31Он в продолжение многих дней являлся тем, которые вышли с Ним из Галилеи в Иерусалим и которые ныне суть свидетели Его перед народом.

The apostles, continuing their journey, land in Pamphylia. But there, John (also called Mark, Acts 12:12) leaves them and returns to Jerusalem. His faith was not equal to the service in which he was engaged nor for the difficulties he had encountered. It is not sufficient merely to accompany or to imitate a servant of God. Even in a joint work, each one has his own responsibility before the Lord and can only walk by his own personal faith.

Addressing himself to the Jews in the synagogue of Antioch in Pisidia, Paul, like Stephen, recalls the history of Israel and shows how God has fulfilled in Jesus the promises made to David (Ps. 132:11). Was not David himself a precious type of the Saviour who was to be descended from him (v. 23)? For in contrast with Saul, a king according to the flesh, God had Himself chosen in David a man after His own heart, who would fulfil all His will (v. 22).

Everything agreed perfectly in pointing to Jesus as the Messiah: the witness of John after that of all the prophets; the fulfilment of the Scriptures in His death, even though no crime had been found in Him (v. 28; Isaiah 53:9); and, above all, His resurrection (v. 30).

Деяния 13:32-52
32И мы благовествуем вам, что обетование, данное отцам, Бог исполнил нам, детям их, воскресив Иисуса,33как и во втором псалме написано: Ты Сын Мой: Я ныне родил Тебя.34А что воскресил Его из мертвых, так что Он уже не обратится в тление, о сем сказал так:Я дам вам милости, обещанные Давиду, верно.35Посему и в другом месте говорит: не дашьСвятому Твоему увидеть тление.36Давид, в свое время послужив изволению Божию, почили приложился к отцам своим, и увидел тление;37а Тот, Которого Бог воскресил, не увидел тления.38Итак, да будет известно вам, мужи братия, что ради Него возвещается вам прощение грехов;39и во всем, в чем вы не могли оправдаться законом Моисеевым, оправдывается Им всякий верующий.40Берегитесь же, чтобы не пришло на вас сказанное у пророков:41смотрите, презрители, подивитесь и исчезните; ибо Я делаю дело во дни ваши, дело, которому не поверили бы вы, если бы кто рассказывал вам.42При выходе их из Иудейской синагоги язычники просили их говорить о том же в следующую субботу.43Когда же собрание было распущено, то многие Иудеи и чтители Бога , обращенные из язычников, последовали за Павлом и Варнавою, которые, беседуя с ними, убеждали их пребывать в благодати Божией.44В следующую субботу почти весь город собрался слушать слово Божие.45Но Иудеи, увидев народ, исполнились зависти и,противореча и злословя, сопротивлялись тому, что говорил Павел.46Тогда Павел и Варнава с дерзновениемсказали: вам первым надлежало быть проповедану слову Божию, но как вы отвергаете его и сами себя делаете недостойными вечной жизни, то вот, мы обращаемся к язычникам.47Ибо так заповедал нам Господь: Я положил Тебя во свет язычникам, чтобы Ты был во спасение до края земли.48Язычники, слыша это, радовались и прославляли словоГосподне, и уверовали все, которые были предуставлены к вечной жизни.49И слово Господне распространялось по всей стране.50Но Иудеи, подстрекнув набожных и почетных женщин и первых в городе людей , воздвигли гонение на Павла и Варнаву и изгнали их из своих пределов.51Они же, отрясши на них прах от ног своих, пошли в Иконию.52А ученики исполнялись радости и Духа Святаго.

"If Christ be not risen, then is our preaching vain", the apostle writes to the Corinthians (1 Cor. 15:14). Do not let us then be surprised by hearing him insisting so much on the resurrection of the Lord Jesus. To the Jews it showed that He was indeed the promised Messiah – the One of whom Psalm 16 and other Scriptures spoke (vv. 34, 35). To the heathen it confirmed the power of God and the imminence of judgment (Acts 17:31). To us believers the presence in the glory of our living Redeemer guarantees that His work has been accepted by God for our justification (Rom. 4:25), that our portion is heavenly (Col. 3:1-2), and that our hope is "sure and steadfast" (Heb. 6:18-20).

Alas, the "glad tidings" (v. 32) meet with only contradiction and blasphemy on the part of the wretched Jews (v. 45). Then at the Lord's command, the apostles turn solemnly to the Gentiles confirming that remission of sins is for whomsoever believes (vv. 38, 39).

These Jews judged themselves unworthy of eternal life (v. 46). It was in unbelief, not at all in humility. The Lord had spoken of them in the picture of the elder son in the parable (Luke 15:25 . . .) who, through his selfishness and self-righteousness, deprived himself voluntarily of the joys of the father's house.

Деяния 14:1-28
1В Иконии они вошли вместе в Иудейскую синагогу и говорили так, что уверовало великое множество Иудеев и Еллинов.2А неверующие Иудеи возбудили и раздражили против братьев сердца язычников.3Впрочем они пробыли здесь довольно времени, смело действуя о Господе, Который, во свидетельствослову благодати Своей, творил руками их знамения и чудеса.4Между тем народ в городе разделился: и одни были на стороне Иудеев, а другие на стороне Апостолов.5Когда же язычники и Иудеи со своими начальниками устремились на них, чтобы посрамить и побить их камнями,6они, узнав о сем , удалились в Ликаонские города Листру и Дервию и в окрестности их,7и там благовествовали.8В Листре некоторый муж, не владевший ногами, сидел, будучи хром от чрева матери своей, и никогда не ходил.9Он слушал говорившего Павла, который, взглянув на него и увидев, что он имеет веру для получения исцеления,10сказал громким голосом: тебе говорю во имя Господа Иисуса Христа: стань на ноги твои прямо. И он тотчас вскочил и стал ходить.11Народ же, увидев, что сделал Павел, возвысил свой голос, говоря по-ликаонски: боги в образе человеческом сошли к нам.12И называли Варнаву Зевсом, а Павла Ермием, потому что он начальствовал в слове.13Жрец же идола Зевса, находившегося перед их городом, приведя к воротам волов и принеся венки, хотел вместе с народом совершить жертвоприношение.14Но Апостолы Варнава и Павел, услышав о сем , разодрали свои одежды и, бросившись в народ, громогласно говорили:15мужи! что вы это делаете? И мы - подобные вам человеки, и благовествуем вам, чтобы вы обратились от сих ложных кБогу Живому, Который сотворил небо и землю, и море, и все, что в них,16Который в прошедших родах попустил всем народам ходить своими путями,17хотя и не переставал свидетельствовать о Себе благодеяниями, подавая нам с неба дожди и времена плодоносные и исполняя пищею и веселием сердца наши.18И, говоря сие, они едва убедили народ не приносить им жертвы и идти каждому домой. Между тем, как они, оставаясь там, учили,19из Антиохии и Иконии пришли некоторые Иудеи и, когда Апостолы смело проповедывали,убедили народ отстать от них, говоря: они не говорят ничего истинного, а все лгут. И, возбудив народ, побили Павла камнями и вытащили за город, почитая егоумершим.20Когда же ученики собрались около него, он встал и пошел в город, а на другой день удалился с Варнавою в Дервию.21Проповедав Евангелие сему городу и приобретя довольно учеников, они обратно проходили Листру, Иконию и Антиохию,22утверждая души учеников, увещевая пребывать в вереи поучая , что многими скорбями надлежит нам войти в Царствие Божие.23Рукоположив же им пресвитеров к каждой церкви, они помолились с постом и предали их Господу, в Которого уверовали.24Потом, пройдя через Писидию, пришли в Памфилию,25и, проповедав слово Господне в Пергии, сошли в Атталию;26а оттуда отплыли в Антиохию, откуда были преданы благодати Божией на дело, которое и исполнили.27Прибыв туда и собрав церковь, они рассказали все, чтосотворил Бог с ними и как Он отверз дверь веры язычникам.28И пребывали там немалое время с учениками.

At Iconium, the Word produces the same twofold effect as previously: faith in a large number of people, opposition in others. As for the apostles, they speak boldly; and what is the secret of their courage? They depend on the Lord who also works with them, confirming their word with miracles and wonders (cf. v. 3; Mark 16:20). The cure performed at Lystra – after the apostles have been chased out of Iconium – makes the strongest possible impression on these poor, heathen people. They are prepared to worship as gods these men whom yesterday others elsewhere tried to stone. In the eyes of the apostles this was indeed worse. Horrified, they invite these idolaters to turn to the living God (cf. Acts 12:22-23). But the feelings of the crowds are very fickle. The Jews arrive from Iconium, quickly win them over and start stoning Paul with everyone's consent. Preserved by the Lord, the faithful servant is neither frightened nor discouraged. He calmly pursues his ministry, returning again to the towns in which the Gospel has already been preached. This first missionary journey comes to an end. The apostles are quick to recount to the assembly all the glorious things which God has done with them.

Деяния 15:1-21
1Некоторые, пришедшие из Иудеи, учили братьев: если не обрежетесь по обряду Моисееву, не можетеспастись.2Когда же произошло разногласие и немалое состязание у Павла и Варнавы с ними, то положили Павлу и Варнаве и некоторым другим из них отправиться по сему делу к Апостолам ипресвитерам в Иерусалим.3Итак, быв провожены церковью, они проходили Финикию и Самарию, рассказывая об обращении язычников, и производили радость великую во всех братиях.4По прибытии же в Иерусалим они были приняты церковью, Апостолами и пресвитерами, и возвестили все, что Бог сотворил с ними и как отверз дверь веры язычникам.5Тогда восстали некоторые из фарисейской ереси уверовавшие и говорили, что должно обрезывать язычников и заповедывать соблюдать закон Моисеев.6Апостолы и пресвитеры собрались для рассмотрения сего дела.7По долгом рассуждении Петр, встав, сказал им: мужи братия! вы знаете, что Бог от дней первыхизбрал из нас меня , чтобы из уст моих язычники услышали слово Евангелия и уверовали;8и Сердцеведец Бог дал им свидетельство, даровав им Духа Святаго, как и нам;9и не положил никакого различия между нами и ими, верою очистив сердца их.10Что же вы ныне искушаете Бога, желая возложить на выи учеников иго, которого не могли понести ни отцы наши, ни мы?11Но мы веруем, что благодатию Господа Иисуса Христа спасемся, как и они.12Тогда умолкло все собрание и слушало Варнаву и Павла, рассказывавших, какие знамения и чудеса сотворил Бог через них среди язычников.13После же того, как они умолкли, начал речь Иаков и сказал: мужи братия! послушайте меня.14Симон изъяснил, как Бог первоначально призрел на язычников, чтобы составить из них народ во имя Свое.15И с сим согласны слова пророков, как написано:16Потом обращусь и воссоздам скинию Давидову падшую, и то, что в ней разрушено, воссоздам, и исправлю ее,17чтобы взыскали Господа прочие человеки и все народы, между которыми возвестится имя Мое, говорит Господь,творящий все сие.18Ведомы Богу от вечности все дела Его.19Посему я полагаю не затруднять обращающихся к Богу из язычников,20а написать им, чтобы они воздерживались от оскверненного идолами, от блуда, удавленины и крови, и чтобы не делали другим того, чего не хотят себе.21Ибо закон Моисеев от древних родов по всем городам имеет проповедующих его и читается в синагогах каждую субботу.

The believers of Jewish origin who composed the assemblies in Jerusalem and Judea had experienced great joy on hearing of the conversion of Gentiles; but certain people thought that before becoming a Christian one must first become a Jew: be circumcised and obey the law. Paul and Barnabas immediately realise the danger of this line of argument, the same which later will oblige the apostle to write a stern letter to the Galatians. To return to the slavery of the law, he will tell them, is nothing other than to have fallen from grace (Gal. 5:1-6). This question was in danger of putting a division between Jerusalem and Antioch. God guides everything so that it is discussed at Jerusalem and thus safeguards the unity of the Church. Peter, then James, speak and make it plain that Gentiles and Jews are saved in one and the same manner: by the grace of the Lord Jesus (v. 11). They must be on their guard against enslaving or troubling (v. 19) new converts by what Galatians 4:9 calls "weak and beggarly elements". However there still remain the ordinances instituted by God before the times of the people of Israel; they are valid for all time and for all men. Thus abstention from blood goes back to the flood (Gen. 9:4) and respect for marriage to the creation (Matt. 19:4-8).

Деяния 15:22-41
22Тогда Апостолы и пресвитеры со всею церковью рассудили, избрав из среды себя мужей, послать их вАнтиохию с Павлом и Варнавою, именно : Иуду, прозываемого Варсавою, и Силу, мужей, начальствующих между братиями,23написав и вручив им следующее: „Апостолы и пресвитерыи братия - находящимся в Антиохии, Сирии и Киликии братиям из язычников: радоваться.24Поелику мы услышали, что некоторые, вышедшие от нас,смутили вас своими речами и поколебали ваши души, говоря, что должно обрезываться и соблюдать закон, чего мы им не поручали,25то мы, собравшись, единодушно рассудили, избрав мужей, послать их к вам с возлюбленными нашими Варнавою и Павлом,26человеками, предавшими души свои за имя Господа нашего Иисуса Христа.27Итак мы послали Иуду и Силу, которые изъяснят вам то же и словесно.28Ибо угодно Святому Духу и нам не возлагать на вас никакого бремени более, кроме сего необходимого:29воздерживаться от идоложертвенного и крови, и удавленины, и блуда, и не делать другим того, чего себе не хотите. Соблюдая сие, хорошо сделаете. Будьте здравы".30Итак, отправленные пришли в Антиохию и, собрав людей, вручили письмо.31Они же, прочитав, возрадовались о сем наставлении.32Иуда и Сила, будучи также пророками, обильным словом преподали наставление братиям и утвердили их.33Пробыв там некоторое время, они с миром отпущены были братиями к Апостолам.34Но Силе рассудилось остаться там.(А Иуда возвратился в Иерусалим.)35Павел же и Варнава жили в Антиохии, уча и благовествуя, вместе с другими многими, слово Господне.36По некотором времени Павел сказал Варнаве: пойдем опять, посетим братьев наших по всем городам,в которых мы проповедали слово Господне, как они живут.37Варнава хотел взять с собою Иоанна, называемого Марком.38Но Павел полагал не брать отставшегоот них в Памфилии и не шедшего с ними на дело, на которое они были посланы.39Отсюда произошло огорчение, так что они разлучились другс другом; и Варнава, взяв Марка, отплыл вКипр;40а Павел, избрав себе Силу, отправился, быв поручен братиями благодати Божией,41и проходил Сирию и Киликию, утверждая церкви.

The apostles and the elders meeting at Jerusalem are busily occupied with the question which has been brought before them. The whole assembly is in agreement with the conclusions of James (vv. 22, 25). The letter which they send by the hand of Judas and Silas comes to reassure and comfort the brethren at Antioch who had been very upset (v. 24). At the same time the visit of the two servants of God contributes much to the building up of the assembly (v. 32). Thus the efforts of the Enemy to cause trouble and divide have produced the opposite effect in the end. The faith of the disciples has been strengthened and the bonds of communion between the assemblies have been deepened. Once more the wicked one has been deceived by his own work (Prov. 11:18).

All difficulties being settled, the work of the Lord can recommence. The concern of Paul for the assemblies set up at the time of his first journey leads him to undertake a second journey to see how his brethren are going on spiritually (cf. 2 Cor. 11:28). But this time Barnabas does not go with Paul. A disagreement about his nephew, Mark, is the reason for this. Later Mark will regain the confidence of the apostle and he will be "profitable . . . for the ministry" (Col. 4:10; 2 Tim. 4:11).

Деяния 16:1-15
1Дошел он до Дервии и Листры. И вот, там был некоторый ученик, именем Тимофей, которого мать была Иудеянка уверовавшая, а отец Еллин,2и о котором свидетельствовали братия, находившиеся в Листре и Иконии.3Его пожелал Павел взять с собою; и, взяв, обрезал его ради Иудеев, находившихся в тех местах; ибо все знали об отце его, что он был Еллин.4Проходя же по городам, они предавали верным соблюдать определения, постановленные Апостолами и пресвитерами вИерусалиме.5И церкви утверждались верою и ежедневно увеличивались числом.6Пройдя через Фригию и Галатийскую страну, они не были допущены Духом Святым проповедывать слово в Асии.7Дойдя до Мисии, предпринимали идти в Вифинию; но Дух не допустил их.8Миновав же Мисию, сошли они в Троаду.9И было ночью видение Павлу: предстал некий муж, Македонянин, прося его и говоря: приди в Македонию и помоги нам.10После сего видения, тотчас мы положили отправиться в Македонию, заключая, что призывал нас Господь благовествовать там.11Итак, отправившись из Троады, мы прямо прибыли в Самофракию, а на другой день в Неаполь,12оттуда же в Филиппы: это первый город в той частиМакедонии, колония. В этом городе мы пробыли несколько дней.13В день же субботний мы вышли за город к реке, где, по обыкновению, был молитвенный дом, и, сев, разговаривали с собравшимися там женщинами.14И одна женщина из города Фиатир, именем Лидия, торговавшая багряницею, чтущая Бога, слушала; и Господь отверз сердце ее внимать тому, что говорил Павел.15Когда же крестилась она и домашние ее, то просила нас,говоря: если вы признали меня верною Господу, то войдитев дом мой и живите у меня . И убедила нас.

Paul finds himself again at Derbe and at Lystra where assemblies had been formed at the time of his first visit. We here make the acquaintance of the young Timothy, whose name means "honoured by God". He had been brought up in the knowledge of the Holy Scriptures by a devout mother and grandmother (2 Tim. 1:5; 2 Tim. 3:15) – a blessed preparation for the service which henceforth he would perform with the apostle – "as a son with the father he hath served with me in the gospel" (Phil. 2:22). The "we" from v. 10 onwards shows that Luke, the author of this book, is now with them. By looking at a map, it may be seen that after having tried to go to the left into the province of Asia (the region of Ephesus), then to the right into Bithynia, the apostle and his companions were called by the Spirit to go straight forward into Macedonia on the other side of the Aegean Sea. In the presence of closed doors, the obedient servant must guard against persisting and wait for guidance from on high.

Philippi is then the first European town to hear the Gospel, and the first conversion mentioned is that of Lydia. The Lord had opened her heart so that she would be attentive. Let us ask Him to open our hearts also and to keep us from all distractions each time the Word is presented to us.

Деяния 16:16-40
16Случилось, что, когда мы шли в молитвенный дом, встретилась нам одна служанка, одержимая духом прорицательным, которая через прорицание доставляла большой доход господам своим.17Идя за Павлом и за нами, она кричала, говоря: сии человеки - рабы Бога Всевышнего, которые возвещают нам путь спасения.18Это она делала много дней. Павел, вознегодовав, обратился и сказал духу: именем Иисуса Христа повелеваю тебе выйти из нее. И дух вышел в тот же час.19Тогда господа ее, видя, что исчезла надежда дохода их, схватили Павла и Силу и повлекли на площадь к начальникам.20И, приведя их к воеводам, сказали: сии люди, будучи Иудеями, возмущают наш город21и проповедуют обычаи, которых нам, Римлянам, не следует ни принимать, ни исполнять.22Народ также восстал на них, а воеводы, сорвав с них одежды, велели бить их палками23и, дав им много ударов, ввергли в темницу, приказав темничному стражу крепко стеречь их.24Получив такое приказание, он ввергнул их во внутреннюю темницу и ноги их забил в колоду.25Около полуночи Павел и Сила, молясь, воспевали Бога; узники же слушали их.26Вдруг сделалось великое землетрясение, так что поколебалось основание темницы; тотчас отворились все двери, и у всех узы ослабели.27Темничный же страж, пробудившись и увидев, что двери темницы отворены, извлек меч и хотел умертвить себя, думая, что узники убежали.28Но Павел возгласил громким голосом, говоря: не делай себе никакого зла, ибо все мы здесь.29Он потребовал огня, вбежал в темницу и в трепете припал к Павлу и Силе,30и, выведя их вон, сказал: государи мои ! чтомне делать, чтобы спастись?31Они же сказали: веруй в Господа Иисуса Христа, и спасешься ты и весь дом твой.32И проповедали слово Господне ему и всем, бывшим в доме его.33И, взяв их в тот час ночи, он омыл раны их и немедленно крестился сам и все домашние его.34И, приведя их в дом свой, предложил трапезу и возрадовался со всем домом своим, что уверовал вБога.35Когда же настал день, воеводы послали городских служителей сказать: отпусти тех людей.36Темничный страж объявил о сем Павлу: воеводы прислали отпустить вас; итак выйдите теперь и идите смиром.37Но Павел сказал к ним: нас, Римских граждан, без суда всенародно били и бросили в темницу, а теперь тайно выпускают? нет, пусть придут и сами выведут нас.38Городские служители пересказали эти слова воеводам, и те испугались, услышав, что это Римские граждане.39И, придя, извинились перед ними и, выведя, просили удалиться из города.40Они же, выйдя из темницы, пришли к Лидии и, увидев братьев, поучали их, и отправились.

The healing of the servant girl possessed by a satanic spirit brought in its wake, tortures and prison for the two servants of God. They could have thought that this was a strange welcome to Macedonia after having been called over to help (v. 9). But Paul puts into practice that which later he would advise the Christians in this town to do, "Rejoice in the Lord alway" (Phil. 4:4). Covered in wounds, he and Silas are able to sing in the prison. Certainly these sinister walls had never before resounded with such echoes. What a witness these hymns would be to those who heard them. The more difficult our circumstances are, the more our peace and joy will speak to those who know us. And it is often for this that the Lord sends us tribulations.

To this faithful testimony, the Lord adds His own by delivering the prisoners. Trembling, the gaoler cries out, "What must I do to be saved?" The reply, wonderfully simple, is addressed to each anxious soul, "Believe on the Lord Jesus," (vv. 30, 31). Then joy fills the house.

After this memorable night the apostles are officially freed and leave the town not without having once again encouraged the brethren (v. 40).

Деяния 17:1-15
1Пройдя через Амфиполь и Аполлонию, они пришли в Фессалонику, где была Иудейская синагога.2Павел, по своему обыкновению, вошел к ним и три субботы говорил с ними из Писаний,3открывая и доказывая им, что Христу надлежало пострадать и воскреснуть из мертвых и что Сей Христос есть Иисус, Которого я проповедую вам.4И некоторые из них уверовали и присоединились к Павлу и Силе, как из Еллинов, чтущих Бога , великое множество, так и из знатных женщин немало.5Но неуверовавшие Иудеи, возревновав и взяв с площади некоторых негодных людей, собрались толпою и возмущали город и, приступив к дому Иасона, домогались вывести их к народу.6Не найдя же их, повлекли Иасона и некоторых братьев к городским начальникам, крича, что этивсесветные возмутители пришли и сюда,7а Иасон принял их, и все они поступают против повелений кесаря, почитая другого царем, Иисуса.8И встревожили народ и городских начальников, слушавших это.9Но сии , получив удостоверение от Иасона и прочих, отпустили их.10Братия же немедленно ночью отправили Павла и Силу в Верию, куда они прибыв, пошли в синагогу Иудейскую.11Здешние были благомысленнее Фессалоникских: они приняли слово со всем усердием, ежедневно разбирая Писания, точно ли это так.12И многие из них уверовали, и из Еллинских почетных женщин и из мужчин немало.13Но когда Фессалоникские Иудеи узнали, что и в Верии проповедано Павлом слово Божие, то пришли и туда, возбуждая и возмущая народ.14Тогда братия тотчас отпустили Павла, как будто идущего к морю; а Сила и Тимофей остались там.15Сопровождавшие Павла проводили его до Афин и, получив приказание к Силе и Тимофею, чтобы они скорее пришли к нему, отправились.

From Philippi, Paul and his companions make their way to Thessalonica, another town in Macedonia. Some Jews and many Greeks, among them some distinguished women, receive the word which is preached to them (1 Thess. 1:5). But most of the Jews, themselves driven by Satan, stir the people up against the evangelists. They do not hesitate to make use, for this purpose, of some base people whom they would otherwise have despised, nor to bring up again before the magistrates the argument used formerly before Pilate, "We have no king but Caesar" (v. 7; John 19:15).

Paul's stay in Thessalonica was therefore brief, about three weeks. But God allowed it thus for our benefit, because the apostle was obliged thereby to complete his teaching by two epistles so rich in instruction for all of us.

At Berea, the Jews are more noble and upright. Instead of being blinded by jealousy (see v. 5), they seek to confirm their faith by daily studying the Word, which they recognize as sovereign authority (see v. 11; cf. John 5:39). We cannot too strongly urge each of our readers to follow this example (in particular by referring to the other passages we quote). This is the purpose, as it is the title, of our short daily meditations.

Деяния 17:16-34
16В ожидании их в Афинах Павел возмутился духом при виде этого города, полного идолов.17Итак он рассуждал в синагоге с Иудеями и с чтущими Бога , и ежедневно на площади со встречающимися.18Некоторые из эпикурейских и стоических философов стали спорить с ним; и одни говорили: „что хочет сказать этот суеслов?", а другие: „кажется, он проповедует о чужихбожествах", потому что он благовествовал им Иисуса и воскресение.19И, взяв его, привели в ареопаг и говорили: можем ли мы знать, что это за новое учение, проповедуемое тобою?20Ибо что-то странное ты влагаешь в уши наши. Посему хотим знать, что это такое?21Афиняне же все и живущие у них иностранцы ни в чем охотнее не проводили время, как в том, чтобыговорить или слушать что - нибудь новое.22И, став Павел среди ареопага, сказал: Афиняне! по всему вижу я, что вы как бы особенно набожны.23Ибо, проходя и осматривая ваши святыни, я нашел и жертвенник, на котором написано „неведомому Богу". Сего-то, Которого вы, не зная, чтите, я проповедую вам.24Бог, сотворивший мир и все, что в нем, Он, будучи Господом неба и земли, не в рукотворенных храмах живет25и не требует служения рукчеловеческих, как бы имеющий в чем-либо нужду, Сам дая всему жизнь и дыхание и все.26От одной крови Он произвел весь род человеческий для обитания по всему лицу земли, назначив предопределенные времена и пределы их обитанию,27дабы они искали Бога, не ощутят ли Его и не найдут ли, хотя Он и недалеко от каждогоиз нас:28ибо мы Им живем и движемся и существуем, как и некоторые из ваших стихотворцев говорили: „мы Его и род".29Итак мы, будучи родом Божиим, не должны думать, что Божество подобно золоту, или серебру, или камню, получившемуобраз от искусства и вымысла человеческого.30Итак, оставляя времена неведения, Бог ныне повелевает людям всем повсюду покаяться,31ибо Он назначил день, в который будет праведно судить вселенную, посредством предопределенного Им Мужа, подав удостоверение всем, воскресив Его из мертвых.32Услышав о воскресении мертвых, одни насмехались, а другие говорили: об этом послушаем тебя в другоевремя.33Итак Павел вышел из среды их.34Некоторые же мужи, пристав к нему, уверовали; междуними был Дионисий Ареопагит и женщина, именем Дамарь, и другие с ними.

Remaining alone at Athens, Paul is not interested in its monuments and sculptures. His heart is stirred and shocked at discovering that this city, famous for its culture, is filled with the most dreadful idolatry. In the market place he meets the philosophers from different schools, who had worldwide reputations for their wisdom. Intelligence has been given to man so that he can discern the eternal power and Godhead of his Creator (Rom. 1:20). Now the ignorance of these eminent minds confirms that "the world by wisdom knew not God" (1 Cor. 1:21). He is in the midst of them, an "unknown God". Beginning at the beginning, Paul speaks to them of the "Lord of heaven and earth" (v. 24), who has revealed Himself not only in creation, but now also in redemption. This sovereign God "now commandeth all men every where to repent" (v. 30). Thus no-one, not even you, can pretend that this command is not for him.

Intellectual curiosity has nothing in common with the real need of the soul. Certain of Paul's hearers openly mock him; others put off until later their consideration of these things. But some believe. These are still the three results of the gospel when it is preached today.

Деяния 18:1-11
1После сего Павел, оставив Афины, пришел в Коринф;2И, нашед некоторого Иудея, именем Акилу, родом Понтянина, недавно пришедшего из Италии, и Прискиллу, жену его, - потому что Клавдий повелел всем Иудеям удалиться из Рима, - пришел к ним,3и, по одинаковости ремесла, остался у них и работал; ибо ремеслом их было делание палаток.4Во всякую же субботу он говорил в синагоге и убеждал Иудеев и Еллинов.5А когда пришли из Македонии Сила и Тимофей, то Павел понуждаем был духом свидетельствовать Иудеям, что Иисус есть Христос.6Но как они противились и злословили, то он, отрясши одежды свои, сказал к ним: кровь ваша на главах ваших; я чист; отныне иду к язычникам.7И пошел оттуда, и пришел к некоторому чтущему Бога, именем Иусту, которого дом был подле синагоги.8Крисп же, начальник синагоги, уверовал в Господа со всем домом своим, и многие из Коринфян, слушая, уверовали и крестились.9Господь же в видении ночью сказал Павлу: не бойся, но говори и не умолкай,10ибо Я с тобою, и никто не сделает тебе зла, потому что у Меня много людей в этом городе.11И он оставался там год и шесть месяцев, поучая их слову Божию.

At Corinth, Paul has a happy meeting with a Jewish household: Aquila and Priscilla. Having been led to Christ, they have become particularly dear to the apostle because they had been ready even to lay down their lives for him, in a situation which has not been recorded for us (Rom. 16:4). Corinth had a reputation for corrupt morals and for its luxury. The apostle and his friends, who do not want to depend on this wealth, set an example there by working with their hands (1 Cor. 9:15, 18; 2 Cor. 11:8-9).

Faced with the opposition of the Jews, Paul gives up his responsibility for them and tells them that he is going to the Gentiles (v. 6). But Romans 9:2-5 lets us see how much it hurt him to speak like this to them. However the Lord encourages His dear servant. He reveals to him that even if His earthly people do not come up to his expectations, He has "much people in this city" for heaven (v. 10). Yes, in this dissolute city, it will please the Lord to draw to Himself a large number of believers, as is confirmed by the two epistles written to them later. Here is proof that neither wealth nor pleasure, in this town where there was lack of nothing, could satisfy the real needs of the heart of man.

Деяния 18:12-28
12Между тем, во время проконсульства Галлиона в Ахаии, напали Иудеи единодушно на Павла и привели его пред судилище,13говоря, что он учит людей чтить Бога не по закону.14Когда же Павел хотел открыть уста, Галлион сказал Иудеям: Иудеи! если бы какая-нибудь была обида или злой умысел, то я имел бы причину выслушать вас,15но когда идет спор об учении и об именах и о законе вашем, то разбирайте сами; я не хочу быть судьею в этом.16И прогнал их от судилища.17А все Еллины, схватив Сосфена, начальника синагоги,били его перед судилищем; и Галлион нимало не беспокоился о том.18Павел, пробыв еще довольно дней, простился с братиямии отплыл в Сирию, - и с ним Акила и Прискилла, - остригши голову в Кенхреях, по обету.19Достигнув Ефеса, оставил их там, а сам вошел в синагогу и рассуждал с Иудеями.20Когда же они просили его побыть у них долее, он не согласился,21а простился с ними, сказав: мне нужно непременно провести приближающийся праздник в Иерусалиме; к вам же возвращусь опять, если будет угодно Богу. И отправился из Ефеса.(Акила же и Прискилла остались в Ефесе).22Побывав в Кесарии, он приходил в Иерусалим , приветствовал церковь и отошел в Антиохию.23И, проведя там несколько времени, вышел, и проходил по порядку страну Галатийскую и Фригию, утверждаявсех учеников.24Некто Иудей, именем Аполлос, родом из Александрии, муж красноречивый исведущий в Писаниях, пришел в Ефес.25Он был наставлен в начатках пути Господня и, горя духом, говорил и учил о Господе правильно, зная только крещение Иоанново.26Он начал смело говорить в синагоге. Услышав его, Акила и Прискилла приняли его иточнее объяснили ему путь Господень.27А когда он вознамерился идти в Ахаию, то братия послали к тамошним ученикам, располагая их принять его; и он, прибыв туда, много содействовал уверовавшим благодатью,28ибо он сильно опровергал Иудеев всенародно, доказывая Писаниями, что Иисус есть Христос.

The intrigues of the Jews and their accusations before Gallio do not prevent Paul from carrying on his work in Corinth. According to His promise, the Lord protects him (v. 10).

Then he starts off again, proceeds to Ephesus where he leaves Aquila and Priscilla, goes down to Jerusalem via Caesarea and finally completes his second missionary journey at Antioch (see the map at the end of your Bible). From v. 23 the tireless apostle's third missionary journey begins. He crosses again to Phrygia and Galatia (see 16:6), where assemblies had been formed which later caused him much anxiety (Gal. 1:2; Gal. 4:11).

While this is going on, another servant of God arrives at Ephesus. He is Apollos, a worker who is notable for his eloquence and power in presenting the Word; these are the consequences of his fervour (v. 25), for a man can only speak well out of a full heart (Matt. 12:34-35). More than that, he teaches diligently and with boldness, "the things of the Lord"! But his gifts do not prevent Apollos from humbly allowing Aquila and Priscilla to explain to him the truths which he does not know. He is quick to listen, and his service in Achaia, where he goes afterwards, can only benefit from this.

Деяния 19:1-22
1Во время пребывания Аполлоса в Коринфе Павел, пройдяверхние страны, прибыл в Ефес и, найдя там некоторых учеников,2сказал им: приняли ли вы Святаго Духа, уверовав? Они же сказали ему: мы даже и не слыхали, есть ли Дух Святый.3Он сказал им: во что же вы крестились? Они отвечали: во Иоанново крещение.4Павел сказал: Иоанн крестил крещением покаяния, говоря людям, чтобы веровали в Грядущего по нем, то есть во Христа Иисуса.5Услышав это, они крестились во имя Господа Иисуса,6и, когда Павел возложил на них руки, нисшел на них Дух Святый, и они стали говорить иными языками и пророчествовать.7Всех их было человек около двенадцати.8Придя в синагогу, он небоязненно проповедывал три месяца, беседуя и удостоверяя о Царствии Божием.9Но как некоторые ожесточились и не верили, злословя путь Господень перед народом, то он, оставив их,отделил учеников, и ежедневно проповедывал в училище некоего Тиранна.10Это продолжалось до двух лет, так что все жители Асии слышали проповедь о Господе Иисусе, как Иудеи, так и Еллины.11Бог же творил немало чудес руками Павла,12так что на больных возлагали платки и опоясания с тела его, и у них прекращались болезни, и злые духи выходили из них.13Даже некоторые из скитающихся Иудейских заклинателей стали употреблять над имеющими злых духов имя Господа Иисуса, говоря: заклинаем вас Иисусом, Которого Павел проповедует.14Это делали какие-то семь сынов Иудейского первосвященника Скевы.15Но злой дух сказал в ответ: Иисуса знаю, и Павел мне известен, а вы кто?16И бросился на них человек, в котором был злой дух, и, одолев их, взял над ними такую силу, что они, нагие и избитые, выбежали из того дома.17Это сделалось известно всем живущим в Ефесе Иудеями Еллинам, и напал страх на всех их, и величаемо было имя Господа Иисуса.18Многие же из уверовавших приходили, исповедуя иоткрывая дела свои.19А из занимавшихся чародейством довольно многие, собрав книги свои, сожгли перед всеми, и сложили цены их, и оказалось их на пятьдесят тысяч драхм .20С такою силою возрастало и возмогало слово Господне.21Когда же это совершилось, Павел положил в духе, пройдя Македонию и Ахаию, идти в Иерусалим, сказав: побывав там, я должен видеть и Рим.22И, послав в Македонию двоих из служивших ему, Тимофея и Ераста, сам остался на время в Асии.

Faithful to his promise (Acts 18:21), the apostle arrives at Ephesus, the capital of the province of Asia. He stays there for three years (Acts 20:31), following on the work of Apollos, whereas at Corinth it was Apollos who "watered" what the apostle Paul planted (Acts 18:27-28; 1 Cor. 3:6). Between these servants of God we see neither jealousy nor the claiming for themselves a particular field of work.

The baptism of John, the only one known to the Ephesians, prepared repentant Jews for receiving a Messiah who would reign on the earth. The Christian, on the contrary, has a heavenly position; he is put into relationship through the Holy Spirit with a dead and risen Christ. This is a truth which the epistle to the Ephesians emphasizes particularly.

"So mightily grew the word of God and prevailed", not only by the miracles performed by the apostle but by its authority in their hearts. The Word led believers to confess what they had done and publicly to renounce witchcraft. Filled with "first love" (Rev. 2:4), these Ephesians no longer wanted to have "fellowship with the unfruitful works of darkness" (Eph. 5:11).

Dear friends, does the Word of God show its power to the world by fruits that can be seen in our lives?

Деяния 19:23-41
23В то время произошел немалый мятеж против пути Господня,24ибо некто серебряник, именем Димитрий, делавший серебряные храмы Артемиды и доставлявший художникам немалую прибыль,25собрав их и других подобных ремесленников, сказал:друзья! вы знаете, что от этого ремесла зависит благосостояние наше;26между тем вы видите и слышите, что не только в Ефесе, но почти во всей Асии этот Павел своими убеждениями совратил немалое число людей, говоря, что делаемыеруками человеческими не суть боги.27А это нам угрожает тем, что не только ремесло нашепридет в презрение, но и храм великой богини Артемиды ничего не будет значить, и испровергнется величие той, которую почитает вся Асия и вселенная.28Выслушав это, они исполнились ярости и стали кричать, говоря: велика Артемида Ефесская!29И весь город наполнился смятением. Схватив Македонян Гаия и Аристарха, спутников Павловых, они единодушно устремились на зрелище.30Когда же Павел хотел войти в народ, ученики не допустили его.31Также и некоторые из Асийских начальников, будучи друзьями его, послав к нему, просили не показываться на зрелище.32Между тем одни кричали одно, а другие другое, ибособрание было беспорядочное, и большая часть собравшихся не знали, зачем собрались.33По предложению Иудеев, из народа вызван был Александр. Дав знак рукою, Александр хотел говорить к народу.34Когда же узнали, что он Иудей, то закричали все водин голос, и около двух часов кричали: велика Артемида Ефесская!35Блюститель же порядка, утишив народ, сказал: мужи Ефесские! какой человек не знает, что город Ефес есть служитель великой богини Артемиды и Диопета?36Если же в этом нет спора, то надобно вам быть спокойными и не поступать опрометчиво.37А вы привели этих мужей, которые ни храма Артемидина не обокрали, ни богини вашей не хулили.38Если же Димитрий и другие с ним художники имеют жалобу на кого-нибудь, то есть судебные собрания и есть проконсулы: пусть жалуются друг на друга.39А если вы ищете чего-нибудь другого, то это будет решено в законном собрании.40Ибо мы находимся в опасности - за происшедшее ныне быть обвиненными в возмущении, так как нет никакой причины, которою мы могли бы оправдать такое сборище.41(19:40) Сказав это, он распустил собрание.

There was at Ephesus a magnificent temple dedicated to the goddess, Diana (the previous temple was counted among the seven wonders of the ancient world). People visiting her, and the silver miniatures sold as souvenirs realised big profits for the craftsmen of the town. The preaching of the Gospel could only harm their business, so we see them banding together in order to protect their interests, by hypocritically giving a religious pretext to their action (cf. Rev. 18:11). Alas, how many people, instead of ardently searching for the truth, are kept back by material considerations of "wealth" (v. 25), or by the opinion of other people.

An enormous outcry is raised in favour of the goddess, proving only that she herself was incapable of demonstrating her greatness by conducting her own defence (cf. 1 Kings 18:26-29).

By thinking themselves more advanced and more enlightened than before, the world has only changed its gods – hearts have not changed. Idols of sport, of films or of songs – the crowds of today worship and follow those who are offered to them by the god of this world, past master in the art of leading souls astray.

Деяния 20:1-16
1По прекращении мятежа Павел, призвав учеников и дав им наставления и простившись с ними, вышел ипошел в Македонию.2Пройдя же те места и преподав верующим обильные наставления, пришел в Елладу.3Там пробыл он три месяца. Когда же, по случаю возмущения, сделанного против него Иудеями, он хотел отправиться в Сирию, то пришло ему намысль возвратиться через Македонию.4Его сопровождали до Асии Сосипатр Пирров, Вериянин, и изФессалоникийцев Аристарх и Секунд, и Гаий Дервянин и Тимофей, и Асийцы Тихик и Трофим.5Они, пойдя вперед, ожидали нас в Троаде.6А мы, после дней опресночных, отплыли из Филипп и дней в пять прибыли к ним в Троаду, где пробыли семь дней.7В первый же день недели, когда ученики собрались для преломления хлеба, Павел, намереваясь отправиться в следующий день, беседовал с ними и продолжил слово до полуночи.8В горнице, где мы собрались, было довольно светильников.9Во время продолжительной беседы Павловой один юноша, именем Евтих, сидевший на окне, погрузился в глубокий сон и, пошатнувшись, сонный упал вниз с третьего жилья, и поднят мертвым.10Павел, сойдя, пал на него и, обняв его, сказал: не тревожьтесь, ибо душа его в нем.11Взойдя же и преломив хлеб и вкусив, беседовал довольно, даже до рассвета, и потом вышел.12Между тем отрока привели живого, и немало утешились.13Мы пошли вперед на корабль и поплыли в Асс, чтобы взять оттуда Павла; ибо он так приказал нам, намереваясь сам идти пешком.14Когда же он сошелся с нами в Ассе, то, взяв его, мы прибыли в Митилину.15И, отплыв оттуда, в следующий день мы остановились против Хиоса, а на другой пристали к Самосу и, побывав в Трогиллии, в следующий день прибыли в Милит,16ибо Павлу рассудилось миновать Ефес, чтобы не замедлить ему в Асии; потому что он поспешал, если можно, в день Пятидесятницы быть в Иерусалиме.

The hostile demonstration at Ephesus led Paul to leave that city (cf. Matt. 10:23). After having arrived in Greece via Macedonia, he goes back by the same way and lands at Troas. The account which follows (vv. 7-12) confirms to us that the breaking of bread was celebrated, as today, on the first day of the week. We may be shocked at Eutychus falling asleep during the apostle's preaching. But does not Paul speak to us when we read his epistles? What attention do we give him? The terrible accident which takes place shows us, in a moral sense, where indifference to the Word can lead, particularly in a young person: to a downfall and a state of spiritual death. But the grace of God grants a comforting miracle here.

This scene also reminds us, by analogy, of the history of the Church and its responsibility. Its sleep, its ruin, its apparent death result from a lack of attention to the apostle's teaching. Yet the Lord has allowed an awakening followed by spiritual nourishment and comfort for His own, while they wait for the dawn of the great day of the Lord's coming.

Paul leaves Troas on foot (v. 13 – let us emphasize the benefit of a walk alone with the Lord). He rejoins his companions at Assos where they sailed again to Jerusalem.

Деяния 20:17-38
17Из Милита же послав в Ефес, он призвал пресвитеров церкви,18и, когда они пришли к нему, он сказал им: вы знаете, как я с первого дня, в который пришелв Асию, все время был с вами,19работая Господу со всяким смиренномудрием и многими слезами, среди искушений, приключавшихся мне по злоумышлениям Иудеев;20как я не пропустил ничего полезного, о чем вам не проповедывал бы и чему не учил бы вас всенародно и по домам,21возвещая Иудеям и Еллинам покаяние пред Богом и веру в Господа нашего Иисуса Христа.22И вот, ныне я, по влечению Духа, иду в Иерусалим, не зная, что там встретится со мною;23только Дух Святый по всем городам свидетельствует, говоря, что узы и скорби ждут меня.24Но я ни на что не взираю и не дорожу своею жизнью, только бы с радостью совершить поприще мое и служение, которое я принял от Господа Иисуса, проповедать Евангелие благодати Божией.25И ныне, вот, я знаю, что уже не увидите лица моего все вы, между которыми ходил я, проповедуя Царствие Божие.26Посему свидетельствую вам в нынешний день, что чистя от крови всех,27ибо я не упускал возвещать вам всю волю Божию.28Итак внимайте себе и всему стаду, в котором Дух Святый поставил вас блюстителями, пасти Церковь Господа и Бога, которую Он приобрел Себе Кровию Своею.29Ибо я знаю, что, по отшествии моем, войдут к вам лютые волки, не щадящие стада;30и из вас самих восстанут люди, которыебудут говорить превратно, дабы увлечь учеников за собою.31Посему бодрствуйте, памятуя, что я три года день и ночь непрестанно со слезами учил каждого из вас.32И ныне предаю вас, братия, Богу и слову благодати Его, могущему назидать вас более и дать вам наследие со всеми освященными.33Ни серебра, ни золота, ни одежды я ни от кого не пожелал:34сами знаете, что нуждам моим и нуждам бывшихпри мне послужили руки мои сии.35Во всем показал я вам, что, так трудясь, надобно поддерживать слабых и памятовать слова Господа Иисуса, ибо Он Сам сказал: „блаженнее давать, нежели принимать".36Сказав это, он преклонил колени свои и со всеми ими помолился.37Тогда немалый плач был у всех, и, падая на выю Павла, целовали его,38скорбя особенно от сказанного им слова, что они уже не увидят лица его. И провожали его до корабля.

At Miletus Paul calls to him the elders of the assembly at Ephesus to counsel them and to say goodbye. He reminds them of what his ministry has been among them and the example which he had sought to give them. He warns them of the dangers which threaten the Assembly from without (v. 29), and from within (v. 30). How should they cope with these? He exhorts them to watch (v. 31), but above all he commends them to the grace of God (v. 32). As far as he was concerned, the apostle had only one thought: to complete his course faithfully (this is personal to him – cf. 2 Timothy 4:7), and to complete his service (that is the Lord's service). His life had no other meaning and he was quite ready to sacrifice it for this assembly which had already cost him many tears (vv. 19, 31; Col. 1:24). But what was this beside the infinite value of the Assembly to God? It has cost Him nothing less than the blood of His own Son (v. 28; 1 Peter 1:19). The apostle finds in this immense price the motive for his devotion and reminds the overseers at Ephesus of this in order to emphasize their responsibility.

In closing, Paul recalls some precious words of the Lord Jesus, "It is more blessed to give than to receive" (v. 35). May we experience this in imitating the One who has given us everything.

Деяния 21:1-14
1Когда же мы, расставшись с ними, отплыли, то прямо пришли в Кос, на другой день в Родос и оттуда в Патару,2и, найдя корабль, идущий в Финикию, взошли на него и отплыли.3Быв в виду Кипра и оставив его слева, мы плыли в Сирию, и пристали в Тире, ибо тут надлежало сложить груз с корабля.4И, найдя учеников, пробыли там семь дней. Они, по внушению Духа, говорили Павлу, чтобы он не ходил вИерусалим.5Проведя эти дни, мы вышли и пошли, и нас провожали все с женами и детьми даже за город; а на берегу, преклонив колени, помолились.6И, простившись друг с другом, мы вошли вкорабль, а они возвратились домой.7Мы же, совершив плавание, прибыли из Тира в Птолемаиду, где, приветствовав братьев, пробыли у них один день.8А на другой день Павел и мы, бывшие с ним, выйдя, пришли в Кесарию и, войдя в дом Филиппа благовестника, одного из семи диаконов , остались у него.9У него были четыре дочери девицы,пророчествующие.10Между тем как мы пребывали у них многие дни, пришел из Иудеи некто пророк, именем Агав,11и, войдя к нам, взял пояс Павлов и, связав себе руки и ноги, сказал: так говорит Дух Святый: мужа, чей этот пояс, так свяжут вИерусалиме Иудеи и предадут в руки язычников.12Когда же мы услышали это, то и мы и тамошние просили, чтобы он не ходил в Иерусалим.13Но Павел в ответ сказал:что вы делаете? что плачете и сокрушаете сердце мое? я не только хочу быть узником, но готов умереть в Иерусалиме за имя Господа Иисуса.14Когда же мы не могли уговорить его, то успокоились, сказав: да будет воля Господня!

Brotherly love shows itself throughout this journey (vv. 1, 6, 12 . . .). At Tyre, as at Miletus, Paul takes leave of his brethren after having knelt down and prayed with them on the shore (v. 5; Acts 20:36-37). The Spirit here emphasizes the presence of children, so desirable at meetings.

At Caesarea, Paul goes into the house of Philip who had made his home there after having preached in every town from Azotus to Caesarea (doubtless in Lydda and Joppa – see the map – Acts 8:40; Acts 9:32, 36). His daughters performed a great service for the Lord which, however, they did not practise in the assembly (1 Cor. 14:3, 34).

What motivates the apostle all through this journey is his affection, always very much alive, for those of his own people. He was the bearer of gifts from the assemblies of Macedonia and Achaia and rejoiced to be able to bring them himself to Jerusalem (Rom. 15:25). Consequently he does not take account of either the warnings of the Spirit (v. 4) or those of the prophet Agabus (v. 13; Acts 11:28) or the entreaties of his brethren (v. 12). We should not judge him. But this account is given to us to teach us that in only taking heed of his own feelings, however good they are, even an apostle can stray from the path of dependence. This is a serious lesson for each one of us.

Деяния 21:15-32
15После сих дней, приготовившись, пошли мы в Иерусалим.16С нами шли и некоторые ученики из Кесарии, провожая нас к некоему давнему ученику, Мнасону Кипрянину, у которого можно было бы нам жить.17По прибытии нашем в Иерусалим братиярадушно приняли нас.18На другой день Павел пришел с нами к Иакову; пришли и все пресвитеры.19Приветствовав их, Павел рассказывал подробно, что сотворил Бог у язычников служением его.20Они же, выслушав, прославили Бога и сказали ему: видишь, брат, сколько тысяч уверовавших Иудеев, и все они ревнители закона.21А о тебе наслышались они, что ты всех Иудеев, живущих между язычниками, учишь отступлению от Моисея, говоря, чтобы они не обрезывали детей своих и не поступали по обычаям.22Итак что же? Верно соберется народ; ибо услышат, что ты пришел.23Сделай же, что мы скажем тебе: естьу нас четыре человека, имеющие на себе обет.24Взяв их, очистись с ними, и возьми на себя издержки на жертву за них, чтобы остригли себе голову, и узнают все, что слышанное ими о тебе несправедливо, но что и сам ты продолжаешь соблюдать закон.25А об уверовавших язычниках мы писали, положив, чтобы они ничего такого не наблюдали, а только хранили себя от идоложертвенного, от крови, от удавленины и от блуда.26Тогда Павел, взяв тех мужей и очистившись с ними, в следующий день вошел в храм и объявил окончание дней очищения, когда должно быть принесено за каждого из них приношение.27Когда же семь дней оканчивались, тогда Асийские Иудеи, увидев его в храме, возмутили весь народ и наложили на него руки,28крича: мужи Израильские, помогите! этот человек всехповсюду учит против народа и закона и места сего; притом и Еллинов ввел в храм и осквернил святое место сие.29Ибо перед тем они видели с ним в городе Трофима Ефесянина и думали, что Павел его ввел в храм.30Весь город пришел в движение, и сделалось стечение народа; и, схватив Павла, повлекли его вон из храма, и тотчас заперты были двери.31Когда же они хотели убить его, до тысяченачальника полка дошла весть, что весь Иерусалим возмутился.32Он, тотчас взяв воинов и сотников, устремился на них; они же, увидев тысяченачальника и воинов, пересталибить Павла.

In going from Greece to Rome, the apostle had intended to go by Jerusalem (Acts 19:21). In spite of this tiresome detour, the Lord's will was to be done (v. 14). The path which we ourselves choose is never simple; we can expect to meet all kinds of difficulties. Paul is invited by the elders at Jerusalem to "judaize", in order to reassure the Jewish believers and he thus finds himself involved in contradicting his own teaching. What a painful dilemma for him! Once again, we see how much the Christians at Jerusalem had remained attached to their Jewish religion. They were trying to put new wine into old bottles (Matt. 9:17). It is to these Israelites, "zealous of the law", that James, named in v. 18, speaks on "the law of liberty" and of "pure religion and undefiled" (James 1:27; James 2:12). This "pure religion" does not consist of bodily "purification" (v. 24), but of keeping "himself unspotted from the world", as well as visiting the afflicted.

Paul is here caught in a cleft stick. He visits the temple and submits himself to the worship rites so as to oblige his brethren. It was incidentally in vain because the Jews see it as a provocation on his part and try to kill him, raising a commotion throughout the whole city (v. 30).

Деяния 21:33-40; Деяния 22:1-11
33Тогда тысяченачальник, приблизившись, взял его и велел сковать двумя цепями, и спрашивал: кто он, и что сделал.34В народе одни кричали одно, а другие другое. Он же, не могши по причине смятения узнать ничего верного, повелел вести его в крепость.35Когда же он был на лестнице, то воинам пришлось нести его по причине стеснения от народа,36ибо множество народа следовало и кричало: смерть ему!37При входе в крепость Павел сказал тысяченачальнику: можно ли мне сказать тебе нечто? А тот сказал: ты знаешь по-гречески?38Так не ты ли тот Египтянин, который перед сими днямипроизвел возмущение и вывел в пустыню четыре тысячи человек разбойников?39Павел же сказал: я Иудеянин, Тарсянин, гражданин небезызвестного Киликийского города; прошу тебя, позволь мне говорить к народу.40Когда же тот позволил, Павел, стоя на лестнице, дал знак рукою народу; и, когда сделалось глубокое молчание, начал говорить на еврейском языке так:
1Мужи братия и отцы! выслушайте теперь мое оправдание перед вами.2Услышав же, что он заговорил с ними на еврейском языке, они еще более утихли. Он сказал:3я Иудеянин, родившийся в Тарсе Киликийском, воспитанный в сем городе при ногах Гамалиила, тщательно наставленныйв отеческом законе, ревнитель по Боге, как и все вы ныне.4Я даже до смерти гнал последователей сего учения, связывая и предавая в темницу и мужчин и женщин,5как засвидетельствует о мне первосвященник и все старейшины, от которых и письма взяв к братиям, живущим в Дамаске, я шел, чтобы тамошних привести в оковах в Иерусалим на истязание.6Когда же я был в пути и приближался к Дамаску, около полудня вдруг осиял менявеликий свет с неба.7Я упал на землю и услышал голос, говоривший мне: Савл, Савл! что ты гонишь Меня?8Я отвечал: кто Ты, Господи? Он сказал мне: Я Иисус Назорей, Которого ты гонишь.9Бывшие же со мною свет видели, и пришли в страх; но голоса Говорившего мне не слыхали.10Тогда я сказал: Господи! что мне делать? Господь жесказал мне: встань и иди в Дамаск, и там тебе сказано будет все, что назначено тебе делать.11А как я от славы света того лишилсязрения, то бывшие со мною за руку привели меня в Дамаск.

Paul has been rescued from the violence of the crowd by the intervention of the chief captain, that is to say, the commandant of the Roman garrison. He who at first confused Paul with a notorious bandit, softens on hearing him speak Greek and authorizes him to address the crowd. Standing before the completely silent crowd, Paul recounts that he indeed had a very blameworthy past, but in quite a different sense from what the Jews thought. Blessed with qualities and advantages above the ordinary – "an Hebrew of the Hebrews; as touching the law, a Pharisee" (Phil. 3:5), his reputation was that of a pious and irreproachable man. Indeed, his religious zeal, similar to that which incited to action the leaders of this crowd, had led him, in spite of the warnings of his teacher, Gamaliel, to fight against God (v. 3; Acts 5:39). "I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest" (v. 8), is the terrible reply which he heard from heaven. Concerning those poor Christians, in persecuting them even to death, he was fighting against the Son of God. But instead of punishing him for his blasphemous audacity the Lord, at the same time as He gave him back his sight, also opened the eyes of his heart (Eph. 1:18) – making this man, set apart from his birth, a faithful instrument for Him.

Деяния 22:12-30
12Некто Анания, муж благочестивый по закону, одобряемый всеми Иудеями, живущими в Дамаске,13пришел ко мне и, подойдя, сказал мне: брат Савл! прозри. И я тотчас увидел его.14Он же сказал мне: Бог отцов наших предъизбрал тебя,чтобы ты познал волю Его, увидел Праведника и услышал глас из уст Его,15потому что ты будешь Ему свидетелем пред всеми людьми о том, что ты видел и слышал.16Итак, что ты медлишь? Встань, крестись и омой грехи твои, призвав имя Господа Иисуса,17Когда же я возвратился в Иерусалим и молился в храме, пришел я в исступление,18и увидел Его, и Он сказал мне: поспеши и выйди скорее из Иерусалима, потому что здесь не примут твоего свидетельства о Мне.19Я сказал: Господи! им известно, что я верующих в Тебя заключал в темницы и бил в синагогах,20и когда проливалась кровь Стефана, свидетеля Твоего, я там стоял, одобрял убиение его и стерег одежды побивавших его.21И Он сказал мне: иди; Я пошлю тебя далеко к язычникам.22До этого слова слушали его; а за сим подняли крик, говоря: истреби от земли такого! ибо ему недолжно жить.23Между тем как они кричали, метали одежды и бросалипыль на воздух,24тысяченачальник повелел ввести его в крепость, приказав бичевать его, чтобы узнать, по какой причине так кричали против него.25Но когда растянули его ремнями, Павел сказал стоявшему сотнику: разве вам позволено бичевать Римского гражданина, да и без суда?26Услышав это, сотник подошел и донес тысяченачальнику, говоря: смотри, что ты хочешь делать? этот человек- Римский гражданин.27Тогда тысяченачальник, подойдя к нему, сказал: скажимне, ты Римский гражданин? Он сказал: да.28Тысяченачальник отвечал: я за большие деньги приобрел это гражданство. Павел же сказал: а я и родился в нем.29Тогда тотчас отступили от него хотевшие пытать его. А тысяченачальник, узнав, что он Римский гражданин, испугался, что связал его.30На другой день, желая достоверно узнать, в чем обвиняют его Иудеи, освободил его от оков и повелел собраться первосвященникам и всему синедриону и, выведяПавла, поставил его перед ними.

"And now why tarriest thou?" asked Ananias of the new convert (v. 16). Friend, if the Lord has stopped you, you too, on your downward path, why do you delay taking your place openly with His disciples?

Three years later in Jerusalem, Paul has the privilege of seeing "the Just One", and of receiving his orders from His mouth (v. 17). He himself wanted to work among the Jews, thinking that his witness there would have so much more force since he was known before as a fanatical adversary of the truth (vv. 19, 20). But he had been set apart for service among the Gentiles (Gal. 1:15-16). Let us allow the Lord to decide our field of work for us.

V. 18 is still true. The Jews still do not receive the witness of the apostle Paul. The chief captain is obliged once again to protect him from their fury. As he is about to be tortured, Paul points out that he is a Roman citizen by birth. Later he will be taught to count as loss those things which are still gain in his eyes (Acts 23:6; Phil. 3:7).

As for our heavenly citizenship, no one acquires that by birth nor can it be acquired with money (v. 28). It is only possessed by those who have experienced new birth (John 3:3; Phil. 3:20).

Деяния 23:1-15
1Павел, устремив взор на синедрион, сказал: мужи братия! я всею доброю совестью жил пред Богом до сего дня.2Первосвященник же Анания стоявшим перед ним приказал бить его по устам.3Тогда Павел сказал ему: Бог будет бить тебя, стена подбеленная! ты сидишь, чтобы судить по закону, и, вопреки закону, велишь бить меня.4Предстоящие же сказали: первосвященника Божия поносишь?5Павел сказал: я не знал, братия, что он первосвященник;ибо написано: начальствующего в народе твоем не злословь.6Узнав же Павел, что тут одна часть саддукеев, а другая фарисеев, возгласил в синедрионе: мужи братия! я фарисей, сын фарисея; за чаяние воскресения мертвых меня судят.7Когда же он сказал это, произошла распря между фарисеями и саддукеями, и собрание разделилось.8Ибо саддукеи говорят, что нет воскресения, ни Ангела, ни духа; а фарисеи признают и то и другое.9Сделался большой крик; и, встав, книжники фарисейскойстороны спорили, говоря: ничего худого мы не находим вэтом человеке; если же дух или Ангел говорил ему, не будем противиться Богу.10Но как раздор увеличился, то тысяченачальник, опасаясь, чтобы они не растерзали Павла, повелел воинам сойти взять его из среды их и отвести в крепость.11В следующую ночь Господь, явившись ему, сказал: дерзай, Павел; ибо, как ты свидетельствовал о Мне в Иерусалиме, так надлежит тебе свидетельствовать и в Риме.12С наступлением дня некоторые Иудеи сделали умысел, и заклялись не есть и не пить, доколе не убьют Павла.13Было же более сорока сделавших такое заклятие.14Они, придя к первосвященникам и старейшинам, сказали: мы клятвою заклялись не есть ничего, пока не убьем Павла.15Итак ныне же вы с синедрионом дайте знать тысяченачальнику, чтобы он завтра вывел его к вам, как будто вы хотите точнее рассмотреть дело о нем; мы же, прежде нежели он приблизится, готовы убить его.

The chief captain still cannot understand the fury of the Jews against a man in whom he can see no reason for blame. He makes his prisoner appear before the Sanhedrin so that he can find out why. A skilful word from Paul (but was it through the Spirit?) brings the party of the Pharisees onto his side. The resurrection of Jesus Christ was indeed the foundation of his teaching and indirectly the motive for the Jewish opposition. But Paul does not have the opportunity even to mention the name of his Saviour. He has thrown a spanner in the works between traditional adversaries: the Pharisees and the Sadducees, and a very great tumult ensues in the Sanhedrin. Once again, the chief captain has to rescue Paul and put him in a safe place.

But after all these events, the apostle, lonely and discouraged, needs comfort. The Lord Himself stands by His dear servant (v. 11). There is no reproach – on the contrary, He recognizes the witness Paul has just given in Jerusalem. He comforts him and calls him to his true mission: to preach salvation not to the Jews but to the Gentile nations. For this purpose he will go to Rome.

May we also continually experience that "the Lord is at hand" and know that we have no need to be anxious about anything (Phil. 4:5, Phil. 6; 2 Tim. 4:17).

Деяния 23:16-35
16Услышав о сем умысле, сын сестры Павловой пришел и,войдя в крепость, уведомил Павла.17Павел же, призвав одного из сотников, сказал: отведи этого юношу к тысяченачальнику, ибо он имеет нечто сказать ему.18Тот, взяв его, привел к тысяченачальнику и сказал: узник Павел, призвав меня, просил отвести к тебе этого юношу, который имеет нечто сказать тебе.19Тысяченачальник, взяв его за руку и отойдя с ним всторону, спрашивал: что такое имеешь ты сказать мне?20Он отвечал, что Иудеи согласились просить тебя, чтобы ты завтра вывел Павла пред синедрион, как будто они хотят точнее исследовать дело о нем.21Но ты не слушай их; ибо его подстерегают более сорока человек из них, которые заклялись не есть и не пить, доколе не убьют его;и они теперь готовы, ожидая твоего распоряжения.22Тогда тысяченачальник отпустил юношу, сказав: никомуне говори, что ты объявил мне это.23И, призвав двух сотников, сказал: приготовьте мневоинов пеших двести, конных семьдесят и стрелков двести, чтобы стретьего часа ночи шли в Кесарию.24Приготовьте также ослов, чтобы, посадив Павла, препроводить его к правителю Феликсу.25Написал и письмо следующего содержания:26„Клавдий Лисий достопочтенному правителю Феликсу - радоваться.27Сего человека Иудеи схватили и готовы были убить; я, придя с воинами, отнял его, узнав, что он Римский гражданин.28Потом, желая узнать, в чем обвиняли его, привел его в синедрион их29и нашел, что его обвиняют в спорных мнениях, касающихсязакона их, но что нет в нем никакой вины, достойной смерти или оков.30А как до меня дошло, что Иудеи злоумышляют на этого человека, то я немедленно послал его к тебе, приказав и обвинителям говорить на него перед тобою. Будь здоров".31Итак воины, по данному им приказанию, взявПавла, повели ночью в Антипатриду.32А на другой день, предоставив конным идти с ним, возвратились в крепость.33А те, придя в Кесарию и отдав письмо правителю, представили ему и Павла.34Правитель, прочитав письмо, спросил, из какой он области, и, узнав, что из Киликии, сказал:35я выслушаю тебя, когда явятся твои обвинители. Иповелел ему быть под стражеюв Иродовой претории.

We do not see the Lord intervening in a miraculous way as at Philippi (Acts 16:26), or as in the case of Peter (Acts 12:7), to deliver His servant. Yet He still controls events, uses a young nephew of Paul and the qualification of Roman citizenship which Paul possessed, as well as the proud disdain which the Roman commandant had for the Jews on whom he was no doubt pleased to play a trick. The Lord had promised His servant that he would witness for Him in Rome (v. 11). Consequently all the plots of his enemies would not be able to prevent him from going there. Rather would they help towards this end; it is in fact their threats which decide Lysias to send Paul under a strong escort to Caesarea, the port where he landed not long before, in order to protect him from the fanatical Jews. At the same time as he sent his prisoner, Lysias addresses a letter to the governor, Felix, about Paul. Notice how he arranges the facts to his own advantage, to hide the error he had almost committed (v. 27; Acts 22:25). In spite of that, the offences of the heathen are almost non-existent compared with the dreadful guilt of the Jews. The forty murderous conspirators evidently were not able to keep their oath, thereby calling down a curse on their heads.

Деяния 24:1-21
1Через пять дней пришел первосвященник Анания со старейшинами и с некоторым ритором Тертуллом, которые жаловались правителю на Павла.2Когда же он был призван, то Тертулл начал обвинять его, говоря:3всегда и везде со всякою благодарностью признаем мы, что тебе, достопочтенный Феликс, обязаны мы многим миром, и твоемупопечению благоустроением сего народа.4Но, чтобы много не утруждать тебя, прошу тебя выслушать нас кратко, со свойственным тебе снисхождением.5Найдя сего человека язвою общества , возбудителем мятежа между иудеями, живущими по вселенной, и представителем Назорейской ереси,6который отважился даже осквернить храм, мы взяли его и хотели судить его по нашему закону.7Но тысяченачальник Лисий, придя, с великим насилием взял его из рук наших и послал к тебе,8повелев и нам, обвинителям его, идти к тебе. Ты можешь сам, разобрав, узнать от него о всем том, в чем мы обвиняем его.9И Иудеи подтвердили, сказав, что это так.10Павел же, когда правитель дал ему знакговорить, отвечал: зная, что ты многие годы справедливо судишь народ сей, я тем свободнее буду защищать мое дело.11Ты можешь узнать, что не более двенадцати дней тому, как я пришел в Иерусалим для поклонения.12И ни в святилище, ни в синагогах, ни по городу они не находили меня с кем-либо спорящим или производящим народное возмущение,13и не могут доказать того, в чем теперь обвиняют меня.14Но в том признаюсь тебе, что по учению, которое ониназывают ересью, я действительно служу Богу отцов моих , веруя всему, написанному в законе и пророках,15имея надежду на Бога, что будет воскресение мертвых, праведных и неправедных, чего и сами они ожидают.16Посему и сам подвизаюсь всегда иметь непорочную совесть пред Богом и людьми.17После многих лет я пришел, чтобы доставить милостыню народу моему и приношения.18При сем нашли меня, очистившегося в храме не с народом и не с шумом.19Это были некоторые Асийские Иудеи, которым надлежало бы предстать пред тебя и обвинять меня, если что имеют против меня.20Или пусть сии самые скажут, какую нашли они во мне неправду, когда я стоял перед синедрионом,21разве только то одно слово, которое громко произнес я, стоя между ними, что за учение о воскресении мертвых я ныне судим вами.

Paul appears before Felix in the presence of his accusers. These men need an advocate, as eloquent a man as possible, because their case is so bad. But what a contrast between the flatteries (v. 3), then the gross slanders (v. 5; cf. Luke 23:2) of the orator Tertullus and the dignity of Paul in his profession of faith, accompanied by a frank statement of the facts.

A sect (vv. 5, 14) is a religious group which claims the authority of a leader or a special doctrine. The redeemed, on the other hand, claim only the authority of Christ. But the religious world will also call by this name the gathering of God's children, who have separated themselves to Him in obedience to the Word. What does that matter? This expression, like many others, forms part of the reproach of Christ. Like Paul, the faithful believer has the glorious privilege of being associated with Him, who was the Nazarene, in the scorn of the world (end of v. 5). By contrast, the apostle's great concern, and it should be ours too, was always to have "a conscience void of offence toward God, and toward men" (v. 16). He thought of the resurrection day when he would render to the Lord an account of his life here and his service. Once a truth is known, it must always have a moral effect. Such must be the prospect of the Judgment Seat of Christ (2 Cor. 5:9-10)!

Деяния 24:22-27; Деяния 25:1-12
22Выслушав это, Феликс отсрочил дело их, сказав: рассмотрю ваше дело, когда придет тысяченачальник Лисий, и я обстоятельноузнаю об этом учении.23А Павла приказал сотнику стеречь, но не стеснять его и не запрещать никому из его близких служить ему или приходить к нему.24Через несколько дней Феликс, придя с Друзиллою, женою своею, Иудеянкою, призвал Павла, и слушал его о вере во Христа Иисуса.25И как он говорил о правде, о воздержании и о будущем суде, то Феликс пришел в страх и отвечал: теперь пойди, а когда найду время, позову тебя.26Притом же надеялся он, что Павел даст ему денег, чтобы отпустил его: посему часто призывал его и беседовал с ним.27Но по прошествии двух летна место Феликса поступил Порций Фест. Желая доставитьудовольствие Иудеям, Феликс оставил Павла в узах.
1Фест, прибыв в область, через три дня отправился из Кесарии в Иерусалим.2Тогда первосвященник и знатнейшие из Иудеев явились к нему с жалобою на Павла и убеждали его,3прося, чтобы он сделал милость, вызвал его в Иерусалим; и злоумышляли убить его на дороге.4Но Фест отвечал, что Павел содержится в Кесарии под стражею и что он сам скороотправится туда.5Итак, сказал он, которые из вас могут, пусть пойдут со мною, и если есть что-нибудь за этим человеком, пусть обвиняют его.6Пробыв же у них не больше восьми или десяти дней, возвратился в Кесарию, и на другой день, сев на судейское место, повелел привести Павла.7Когда он явился, стали кругом пришедшие из Иерусалима Иудеи, принося на Павла многие и тяжкиеобвинения, которых не могли доказать.8Он же в оправдание свое сказал: я не сделал никакого преступления ни против закона Иудейского, ни против храма, ни против кесаря.9Фест, желая сделать угождение Иудеям, сказал в ответ Павлу: хочешь ли идти вИерусалим, чтобы я там судил тебя в этом?10Павел сказал: я стою перед судом кесаревым, где мне и следует быть судиму. Иудеев я ничем не обидел, как и ты хорошо знаешь.11Ибо, если я неправ и сделал что-нибудь, достойное смерти, то не отрекаюсь умереть; а если ничего того нет, в чем сии обвиняют меня, то никто не может выдатьменя им. Требую суда кесарева.12Тогда Фест, поговорив с советом, отвечал: ты потребовал суда кесарева, к кесарю и отправишься.

In spite of Paul's obvious innocence and the dishonesty of his accusers, Felix, in order not to upset these men, cowardly deferred his decision (v. 22). But he thereby puts off a decision which is much more serious: that concerning his soul. Summoned to talk to Felix about "faith in Christ", Paul presents a side of the truth which Felix was not expecting (v. 25). The Word terrifies him but does not penetrate his conscience, hardened by love of money (v. 26). "We will go into that later," he replies, letting the opportunity God was giving him escape, probably for ever. In spite of his name, which means "happy", Felix has thus lost real happiness. May we not forget that the "convenient season" is now!

Two years go by; the apostle is still in prison. But the hatred of the Jews has not lessened. Festus has hardly replaced Felix before a new plot is put into action, but the Lord delivers His witness from this. As with Felix (Acts 24:27) and Pilate formerly (Mark 15:15), the principal concern of Festus is to "do the Jews a pleasure" (v. 9). Consequently Paul feels obliged again to put forward his right as a Roman citizen in making an appeal to be judged by the emperor.

Деяния 25:13-27
13Через несколько дней царь Агриппа и Вереника прибыли в Кесарию поздравить Феста.14И как они провели там много дней, то Фест предложил царю дело Павлово, говоря: здесь есть человек, оставленный Феликсом в узах,15на которого, в бытность мою в Иерусалиме, с жалобою явились первосвященники и старейшины Иудейские, требуя осуждения его.16Я отвечал им, что у Римлян нет обыкновения выдавать какого-нибудь человека на смерть, прежде нежели обвиняемый будет иметь обвинителей налицо и получит свободузащищаться против обвинения.17Когда же они пришли сюда, то, без всякого отлагательства, на другой же день сел я на судейское место и повелел привести того человека.18Обступив его, обвинители не представили ни одного из обвинений, какие я предполагал;19но они имели некоторые споры с ним об их Богопочитании и о каком-то Иисусе умершем, о Котором Павел утверждал, что Он жив.20Затрудняясь в решении этого вопроса, я сказал: хочет ли он идти в Иерусалим и там быть судимым в этом?21Но как Павел потребовал, чтобы он оставлен был на рассмотрение Августово, то я велел содержать его под стражею до тех пор, как пошлю его к кесарю.22Агриппа же сказал Фесту: хотел бы и я послушать этого человека. Завтра же, отвечал тот, услышишь его.23На другой день, когда Агриппа и Вереника пришли с великою пышностью и вошли в судебнуюпалату с тысяченачальниками и знатнейшими гражданами, по приказанию Феста приведен был Павел.24И сказал Фест: царь Агриппа и все присутствующие с нами мужи! вы видите того, против которого все множество Иудеев приступали ко мне в Иерусалиме и здесь и кричали, что ему не должно более жить.25Но я нашел, что он не сделал ничего, достойного смерти; и как он сам потребовал суда у Августа, то я решился послать его к нему .26Я не имею ничего верного написать о нем государю; посему привел его пред вас, и особенно пред тебя, царь Агриппа, дабы, по рассмотрении, было мне что написать.27Ибо, мне кажется, нерассудительно послать узника и не показать обвинений на него.

Agrippa, Bernice (as well as Drusilla, wife of Felix; Acts 24:24), were the children of Herod III (Acts 12:1), and formed the fourth generation of this criminal dynasty. The courtesy visit which they pay to the new governor offers him the opportunity of interrogating his strange prisoner. It would seem, from the manner in which Festus summarizes the affair, that he has very little interest in religious matters. It concerns "one Jesus, which was dead" (v. 19). Christ is no more than this for multitudes today. But Paul declared that He was alive and it was indeed this which made all the difference.

Paul is thus introduced into this court gathered together "with great pomp". According to the word of the Lord to Ananias, Paul would be "a chosen vessel" to bear His name "before . . . kings" (Acts 9:15). But he was the ambassador of a King so much greater than those before whom he was summoned to appear, "an ambassador in bonds", as he calls himself elsewhere. Yet he is bold to speak of his Lord for the Word of God is not bound (Eph. 6:20; 2 Tim. 2:9).

Деяния 26:1-18
1Агриппа сказал Павлу: позволяется тебе говорить за себя. Тогда Павел, простерши руку, стал говорить в свою защиту:2царь Агриппа! почитаю себя счастливым, что сегодня могузащищаться перед тобою во всем, в чем обвиняют меня Иудеи,3тем более, что ты знаешь все обычаи и спорные мнения Иудеев. Посему прошу тебя выслушать меня великодушно.4Жизнь мою от юности моей , которую сначала проводил я среди народа моего в Иерусалиме, знают все Иудеи;5они издавна знают обо мне, если захотят свидетельствовать, что я жил фарисеем по строжайшему в нашем вероисповедании учению.6И ныне я стою перед судом за надежду на обетование,данное от Бога нашим отцам,7которого исполнение надеются увидеть наши двенадцать колен, усердно служа Богу день и ночь. За сию-то надежду, царь Агриппа, обвиняют меня Иудеи.8Что же? Неужели вы невероятным почитаете, что Бог воскрешает мертвых?9Правда, и я думал, что мне должно много действовать против имени Иисуса Назорея.10Это я и делал в Иерусалиме: получив власть от первосвященников, я многих святых заключал в темницы, и, когда убивали их, я подавал на то голос;11и по всем синагогам я многократно мучил их и принуждал хулить Иисуса и, в чрезмерной против них ярости, преследовал даже и в чужих городах.12Для сего, идя в Дамаск со властью и поручением от первосвященников,13среди дня на дороге я увидел, государь, с неба свет,превосходящий солнечное сияние, осиявший меня и шедших со мною.14Все мы упали на землю, и я услышал голос, говоривший мне на еврейском языке: Савл, Савл! что ты гонишь Меня? Трудно тебе идти против рожна.15Я сказал: кто Ты, Господи? Он сказал: „Я Иисус, Которого ты гонишь.16Но встань и стань на ноги твои; ибо Я для того и явился тебе, чтобы поставить тебя служителем и свидетелем того, что ты видел и что Я открою тебе,17избавляя тебя от народа Иудейского и от язычников, к которым Я теперь посылаю тебя18открыть глаза им, чтобы они обратились от тьмы к свету и от власти сатаны к Богу, и верою в Меня получили прощение грехов и жребий с освященными".

Paul, invited to witness before king Agrippa, solemnly stretches out his arms, heavy with chains. As in Acts 22, he recounts his meeting with the Lord and the circumstances in which his service was entrusted to him. When his own eyes had been opened, he was given the responsibility of opening the eyes of the Gentiles so that they could have access by faith to light, to liberty, to the forgiveness of sins, and to the heavenly inheritance of the saints (v. 18; cf. Col. 1:12-13).

Circumstances leading to conversion are not always the same. Peter was in his boat when he realized his sinful state. Levi was seated at his desk and Zacchaeus was up a tree when the Lord called him (Luke 5:10, 27; Luke 19:5). The Ethiopian was converted in his chariot and the gaoler in prison at midnight (Acts 8:27; Acts 16:29 . . .). By contrast, Paul believed at mid-day while he was journeying along the road (v. 13). Can you say where and when you met the Lord Jesus? If so, do not be afraid, when the opportunity arises, of telling the story of your conversion. It is not to glorify ourselves, since we must at the same time, speak of the sorry state in which we were. It is on the contrary to exalt the sovereign grace which wanted to rescue us from it.

Деяния 26:19-32
19Поэтому, царь Агриппа, я не воспротивился небесному видению,20но сперва жителям Дамаска и Иерусалима, потом всей земле Иудейской и язычникам проповедывал, чтобы они покаялись и обратились к Богу, делая дела, достойные покаяния.21За это схватили меня Иудеи в храме и покушались растерзать.22Но, получив помощь от Бога, я до сего дня стою, свидетельствуя малому и великому, ничего не говоря, кроме того, о чем пророки и Моисей говорили, что это будет,23то есть что Христос имел пострадать и, восстав первый из мертвых, возвестить свет народу(Иудейскому) и язычникам.24Когда он так защищался, Фест громким голосом сказал:безумствуешь ты, Павел! большая ученость доводит тебя до сумасшествия.25Нет, достопочтенный Фест, сказал он, я не безумствую, но говорю слова истины и здравого смысла.26Ибо знает об этом царь, перед которым и говорю смело. Я отнюдь не верю, чтобы от него было что-нибудь из сегоскрыто; ибо это не в углу происходило.27Веришь ли, царь Агриппа, пророкам? Знаю, что веришь.28Агриппа сказал Павлу: ты немного не убеждаешь менясделаться Христианином.29Павел сказал: молил бы я Бога, чтобы мало ли, много ли, не только ты, но и все, слушающие меня сегодня, сделались такими, как я, кроме этих уз.30Когда он сказал это, царь и правитель, Вереника и сидевшие с ними встали;31и, отойдя в сторону, говорили между собою, что этот человек ничего, достойного смерти или уз, не делает.32И сказал Агриппа Фесту: можно было бы освободить этого человека, если бы он не потребовал суда у кесаря. Посему и решился правитель послать его к кесарю.

Called by Jesus Christ to a special ministry among the Gentiles, Paul was not disobedient (v. 19). May we not be disobedient concerning the smaller service which the Lord has entrusted to us.

For Festus, a man without spiritual needs, Paul's speech is pure madness (v. 24). Indeed "the natural man receiveth not the things of the Spirit of God; for they are foolishness unto him" (1 Cor. 2:14). Then the apostle addresses the king directly (Ps. 119:46), with respect but also with the authority which the Word gives him. The king hides his embarrassment by evading the question (v. 28). Alas! almost to be convinced; to become almost a Christian, that is still to be completely lost.

Who was in the more enviable position: the king or the poor captive? Conscious of his high position before God, Paul, the prisoner of Jesus Christ, does not think of the crown of the man who is before him but of his soul! Do not let us be put off by the appearance of men; let us think of their eternal destiny.

The apostle has been summoned in succession before the Sanhedrin, Felix, Festus and now Agrippa. He still has to appear before Caesar who, at that moment, was none other than the cruel Nero.

Деяния 27:1-17
1Когда решено было плыть нам в Италию, то отдали Павла и некоторых других узников сотнику Августова полка, именем Юлию.2Мы взошли на Адрамитский корабль и отправились, намереваясь плыть около Асийских мест. С нами был Аристарх, Македонянин из Фессалоники.3На другой день пристали к Сидону. Юлий, поступая с Павлом человеколюбиво, позволил ему сходить к друзьям и воспользоваться их усердием.4Отправившись оттуда, мы приплыли в Кипр, по причине противных ветров,5и, переплыв море против Киликии и Памфилии, прибыли в Миры Ликийские.6Там сотник нашел Александрийский корабль, плывущий вИталию, и посадил нас на него.7Медленно плавая многие дни и едвапоровнявшись с Книдом, по причине неблагоприятного нам ветра, мы подплыли к Криту при Салмоне.8Пробравшись же с трудом мимо него, прибыли к одному месту, называемому Хорошие Пристани, близ которого был город Ласея.9Но как прошло довольно времени, и плавание было уже опасно, потому что и пост уже прошел, то Павел советовал,10говоря им: мужи! я вижу, что плавание будет с затруднениями и с большим вредом не только для груза и корабля, но и для нашей жизни.11Но сотник более доверял кормчему и начальнику корабля, нежели словам Павла.12А как пристань не была приспособлена к зимовке, то многие давали совет отправиться оттуда, чтобы, если можно, дойти до Финика, пристани Критской, лежащей против юго-западного и северо-западного ветра, и там перезимовать.13Подул южный ветер, и они, подумав, что уже получили желаемое, отправились, и поплыли поблизости Крита.14Но скоро поднялся против него ветер бурный, называемый эвроклидон.15Корабль схватило так, что он не мог противиться ветру, и мы носились, отдавшись волнам.16И, набежав на один островок, называемый Клавдой, мы едва могли удержать лодку.17Подняв ее, стали употреблять пособия иобвязывать корабль; боясь же, чтобы не сесть на мель, спустили парус и таким образом носились.

In order to prevent the spreading of the gospel, the Devil set men against Paul. Now he makes use of natural hindrances to obstruct his way.

Many Christians resemble the sailing ship: their walk depends on the way the wind blows. If it is the south wind which blows them gently along, all is well; they weigh anchor full of courage (v. 13). But if the wind turns to become contrary, they sail slowly, with difficulty; they are not able to go forward (vv. 7, 8) and they search here and there for human shelter against their difficulties (v. 4). In the end, when the stormy wind of a great trial arises, they cannot hold on and are forced to drift (v. 15). The steamer will keep to its course whatever the weather. Would that we, moved by an active and firm faith, could advance always thus towards our goal in spite of all the storms!

Even though he was kindly disposed towards his prisoner, the centurion trusted more in what the owner of the ship said than in Paul's advice (v. 11). Do we not often put more trust in the advice and opinions of men, rather than the guidance of the Word and of the Holy Spirit? What great damage this does to us (v. 10)!

Деяния 27:18-44
18На другой день, по причине сильного обуревания, началивыбрасывать груз ,19а на третий мы своими руками побросали с корабля вещи.20Но как многие дни не видно было ни солнца, ни звезди продолжалась немалая буря, то наконец исчезала всякаянадежда к нашему спасению.21И как долго не ели, то Павел, став посреди них, сказал: мужи! надлежало послушаться меня и не отходить от Крита, чем и избежали бы сих затруднений и вреда.22Теперь же убеждаю вас ободриться, потому что ни одна душа из вас не погибнет, а только корабль.23Ибо Ангел Бога, Которому принадлежу я и Которому служу, явился мне в эту ночь24и сказал: „не бойся, Павел! тебе должно предстать пред кесаря, и вот, Бог даровал тебе всех плывущих с тобою".25Посему ободритесь, мужи, ибо я верю Богу, что будет так, как мне сказано.26Нам должно быть выброшенными на какой-нибудь остров.27В четырнадцатую ночь, как мы носимы были в Адриатическом море, около полуночи корабельщики стали догадываться, что приближаются к какой-то земле,28и, вымерив глубину, нашли двадцать сажен; потом на небольшом расстоянии, вымерив опять, нашлипятнадцать сажен.29Опасаясь, чтобы не попасть на каменистые места, бросили с кормы четыре якоря, и ожидали дня.30Когда же корабельщики хотели бежать с корабля испускали на море лодку, делая вид, будто хотят бросить якоря с носа,31Павел сказал сотнику и воинам: если они не останутся на корабле, то вы не можете спастись.32Тогда воины отсекли веревки у лодки, и она упала.33Перед наступлением дня Павел уговаривал всех принять пищу, говоря: сегодня четырнадцатый день, как вы, в ожидании, остаетесь без пищи, не вкушая ничего.34Потому прошу вас принять пищу: это послужит к сохранению вашей жизни; ибо ни у кого из вас не пропадет волос с головы.35Сказав это и взяв хлеб, он возблагодарил Бога перед всеми и, разломив, начал есть.36Тогда все ободрились и также приняли пищу.37Было же всех нас на корабле двести семьдесят шестьдуш.38Насытившись же пищею, стали облегчатькорабль, выкидывая пшеницу в море.39Когда настал день, земли не узнавали, а усмотрели только некоторый залив, имеющий отлогий берег, к которому и решились, если можно, пристать с кораблем.40И, подняв якоря, пошли по морю и, развязав рули и подняв малый парус по ветру, держали к берегу.41Попали на косу, и корабль сел на мель. Нос увяз и остался недвижим, а корма разбивалась силою волн.42Воины согласились было умертвить узников, чтобы кто-нибудь, выплыв, не убежал.43Но сотник, желая спасти Павла, удержал их от сего намерения, и велел умеющим плавать первым броситься и выйти на землю,44прочим же спасаться кому на досках, а кому на чем-нибудь от корабля; и таким образом все спаслись на землю.

Paul is just as calm in the midst of the storm as he was before governors and kings. The hurricane does not prevent him from hearing the voice of God, whose he is, and whom he serves (v. 23). In time of trial, men often show the worst selfishness but the dear apostle here thinks of the safety of his travelling companions. He reassures them with the word of God and then encourages them to take some food, not without having given thanks in front of them all (1 Tim. 4:4-5).

After all the mishaps and the loss of the ship, they arrive safe and sound at their "desired haven" (read Ps. 107:25-30).

We can see in the ship, a plaything of the tempest, a picture of the Church on earth. Having set out in good weather, it was not long before she met with the wind of trials and persecutions which Satan raised against her. The lack of food, a period of profound darkness, recourse to all sorts of prudent measures, all this has happened because the voice of the apostles – in the Word – has not been heeded. The day is approaching, and with it the final shipwreck of professing Christendom (the ship). But the Lord knows those who are His in this Church, which call upon His name. Not one will be lost of those whom the Father has given Him (2 Tim. 2:19; John 17:12).

Деяния 28:1-16
1Спасшись же, бывшие с Павлом узнали, что остров называется Мелит.2Иноплеменники оказали нам немалое человеколюбие, ибо они, по причине бывшего дождя и холода, разложили огонь и приняли всех нас.3Когда же Павел набрал множество хвороста и клал на огонь, тогда ехидна, выйдя от жара, повисла на руке его.4Иноплеменники, когда увидели висящую на руке его змею, говорили друг другу: верно этот человек - убийца, когда его, спасшегося от моря, суд Божий не оставляет жить.5Но он, стряхнув змею в огонь, не потерпел никакого вреда.6Они ожидали было, что у него будет воспаление, или он внезапно упадет мертвым; но, ожидая долго и видя, что не случилось с ним никакой беды, переменили мысли и говорили, что он Бог.7Около того места были поместья начальника острова,именем Публия; он принял нас и три дня дружелюбно угощал.8Отец Публия лежал, страдая горячкою и болью в животе; Павел вошел к нему, помолился и, возложив на него руки свои, исцелил его.9После сего события и прочие на острове, имевшие болезни, приходили и были исцеляемы,10и оказывали нам много почести и приотъезде снабдили нужным.11Через три месяца мы отплыли на Александрийском корабле, называемом Диоскуры, зимовавшем на том острове,12и, приплыв в Сиракузы, пробыли там три дня.13Оттуда отплыв, прибыли в Ригию; и как через день подул южный ветер, прибыли на второй день в Путеол,14где нашли братьев, и были упрошены пробыть у них семь дней, а потом пошли в Рим.15Тамошние братья, услышав о нас, вышли нам навстречу до Аппиевой площади и трех гостиниц. Увидев их, Павел возблагодарил Бога и ободрился.16Когда же пришли мы в Рим, то сотник передал узников военачальнику, а Павлу позволено жить особо с воином, стерегущим его.

God put feelings of kindness in the hearts of the heathen people on the isle of Malta (as previously in the heart of the centurion, Julius; v. 2; Acts 27:3). They welcome and comfort the castaways. In the midst of these people, the Lord is pleased to make His servant known by means of a miracle. The apostle, who did not consider it beneath his dignity to collect wood for the fire, is bitten by a viper and does not suffer any harm. It was one of the signs which were to "follow" the disciples. Another sign was the laying on of hands on sick people in order to heal them (Mark 16:17-18). The kindness of the "barbarous people" of Malta found its reward quickly. All the sick people on the island, starting with the father of Publius, are healed by the power of God. We like to think that many of these people also found healing of the soul. Thus the opposition of the Enemy only served to sow the seed of the Gospel in a new land.

Paul's journey is at an end. Before bringing anything whatever to his brethren in Rome, it is he himself who takes courage from their brotherly fellowship. The youngest believer can thus be the cause of joy and encouragement for a servant of God.

Деяния 28:17-31
17Через три дня Павел созвал знатнейших из Иудеев и,когда они сошлись, говорил им: мужи братия! не сделав ничего против народа или отеческих обычаев, я в узах из Иерусалима предан в руки Римлян.18Они, судив меня, хотели освободить, потому что нет во мне никакой вины, достойной смерти;19но так как Иудеи противоречили, то я принужден был потребовать суда у кесаря, впрочем не с тем, чтобы обвинить в чем-либо мой народ.20По этой причине я и призвал вас, чтобы увидеться и поговорить с вами, ибо за надежду Израилеву обложен я этими узами.21Они же сказали ему: мы ни писем не получали о тебе из Иудеи, ни из приходящих братьев никто не известил о тебе и не сказал чего-либо худого.22Впрочем желательно нам слышать от тебя, как ты мыслишь; ибо известно нам, что об этом учении везде спорят.23И, назначив ему день, очень многие пришли к нему в гостиницу; и он от утра до вечера излагал им учение о Царствии Божием, приводя свидетельства и удостоверяя их о Иисусе из закона Моисеева и пророков.24Одни убеждались словами его, а другие не верили.25Будучи же не согласны между собою, они уходили, когда Павел сказал следующие слова: хорошо Дух Святый сказал отцам нашим через пророка Исаию:26пойди к народу сему и скажи: слухом услышите, и не уразумеете, и очами смотреть будете, и не увидите.27Ибо огрубело сердце людей сих, и ушами с трудом слышат, и очи свои сомкнули, да не узрят очами, и не услышат ушами, и не уразумеют сердцем, и не обратятся, чтобы Я исцелил их.28Итак да будет вам известно, что спасение Божие послано язычникам: они и услышат.29Когда он сказал это, Иудеи ушли, много споря между собою.30И жил Павел целых два года на своем иждивении и принимал всех, приходивших к нему,31проповедуя Царствие Божие и уча о Господе Иисусе Христе со всяким дерзновением невозбранно.

Paul has hardly arrived in Rome before he calls together the chief people of the Jews. He explains to them the circumstances of his imprisonment. Far from any feeling of rancour towards his people for all the evil he has suffered, he gives them now, as always, the first place in the preaching of the Gospel. Unwearyingly, from morning to night, he expounds the truth to them until they withdraw from him (vv. 25, 29; read Heb. 10:38-39).

Paul remains for two years a prisoner in Rome. But he could later declare that the circumstances through which he passed "have fallen out rather to the furtherance of the gospel" (Phil. 1:12). It was during this captivity that he wrote several epistles: those to the Ephesians, Philippians and Colossians. We would not have had them if he had been free to visit these assemblies.

These are moreover the epistles which allow us to know a little more of the life story of the great apostle. For here the narrative is interrupted, and the book of the Acts does not have a conclusion. This shows us that the Holy Spirit has not finished His work down here! The work continues in the heart of each believer, as long as the Church is on earth.

К Римлянам 1:1-17
1Павел, раб Иисуса Христа, призванный Апостол, избранный к благовестию Божию,2которое Бог прежде обещал через пророков Своих, в святых писаниях,3о Сыне Своем, Который родился от семени Давидова по плоти4и открылся Сыном Божиим в силе, по духу святыни, через воскресение из мертвых, о Иисусе Христе Господе нашем,5через Которого мы получили благодать и апостольство, чтобы во имя Его покорять вере все народы,6между которыми находитесь и вы, призванные Иисусом Христом, –7всем находящимся в Риме возлюбленным Божиим, призванным святым: благодать вам и мир от Бога отца нашего и Господа Иисуса Христа.8Прежде всего благодарю Бога моего через Иисуса Христа за всех вас, что вера ваша возвещается во всем мире.9Свидетель мне Бог, Которому служу духом моим в благовествовании Сына Его, что непрестанно воспоминаю о вас,10всегда прося в молитвах моих, чтобы воля Божия когда-нибудь благопоспешила мне придти к вам,11ибо я весьма желаю увидеть вас, чтобы преподать вам некое дарование духовное к утверждению вашему,12то есть утешиться с вами вероюобщею, вашею и моею.13Не хочу, братия, оставить вас в неведении, что я многократно намеревался придти к вам(но встречал препятствия даже доныне), чтобы иметь некий плод и у вас, как и у прочих народов.14Я должен и Еллинам и варварам, мудрецам и невеждам.15Итак, что до меня, я готов благовествовать и вам,находящимся в Риме.16Ибо я не стыжусь благовествования Христова, потому что оно есть сила Божия ко спасению всякому верующему, во-первых, Иудею, потом и Еллину.17В нем открывается правда Божия от веры в веру, как написано: праведный верою жив будет.

The epistles are letters addressed by the apostles to assemblies or to individual believers, and in which we find Christian truths set out. The epistle to the Romans, although written after some of the others has justly been placed first, for its subject is the Gospel. Before receiving Christian teaching, we must start by becoming a Christian. Dear reader, the opportunity is now given you, if you have not yet grasped it.

There is a story told that a certain evangelist, who was taking a series of meetings in a town, limited himself each evening to reading the first six chapters of this epistle without adding a single word. And each evening there were several conversions. Such is the power of the Word alone, and the authority of the gospel, "the power of God unto salvation to every one that believeth." (v. 16).

This letter was written well before the eventful voyage recounted at the end of the Acts. Paul had not up till that time seen the Romans. But – and this is the essential condition of fruitful service – he is full of love for them and above all for the One whom he is going to present to them: Jesus Christ. His name fills these first few verses. Is He not in fact the very substance of the Gospel, the basis of all relationship between God and man?

К Римлянам 1:18-32
18Ибо открывается гнев Божий с неба на всякое нечестие и неправду человеков, подавляющих истину неправдою.19Ибо, что можно знать о Боге, явно для них, потому что Бог явил им.20Ибо невидимое Его, вечная сила Его и Божество, от создания мира через рассматривание творений видимы, так что онибезответны.21Но как они, познав Бога, не прославили Его, как Бога, и не возблагодарили, но осуетились в умствованиях своих, и омрачилось несмысленное их сердце;22называя себя мудрыми, обезумели,23и славу нетленного Бога изменили в образ, подобныйтленному человеку, и птицам, и четвероногим, и пресмыкающимся, –24то и предал их Бог в похотях сердец их нечистоте, так что они сквернили сами свои тела.25Они заменили истину Божию ложью, и поклонялись, и служили твари вместо Творца, Который благословен во веки, аминь.26Потому предал их Бог постыдным страстям: женщины их заменили естественное употребление противоестественным;27подобно и мужчины, оставив естественное употребление женского пола, разжигались похотью друг на друга, мужчины на мужчинах делая срам и получая в самих себе должное возмездие за свое заблуждение.28И как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму – делать непотребства,29так что они исполнены всякой неправды, блуда, лукавства, корыстолюбия, злобы, исполнены зависти, убийства, распрей, обмана, злонравия,30злоречивы, клеветники, богоненавистники, обидчики, самохвалы, горды, изобретательны на зло, непослушны родителям,31безрассудны, вероломны, нелюбовны, непримиримы, немилостивы.32Они знают праведный суд Божий, что делающие такие дела достойны смерти; однако не только их делают, но и делающих одобряют.

Before explaining how it is that God justifies the sinner, it is necessary to convince every man that he is a sinner.

You will think perhaps that the heathen are excusable; they do not possess the written Word. But they have before their eyes another book, which is always open: that of creation (Ps. 19:1). Alas! they have not wanted to acknowledge or honour its Author, and they have neglected to give Him thanks (which is a universal duty). So they have been given over to Satan, to practise fearful abominations.

It is not a beautiful picture which God paints of the natural man, but this picture is a picture of you and me! But you will object indignantly, "I have not committed the dreadful sins mentioned in these verses." Oh well! let us read again vv. 30, 31 and examine ourselves. Do we truly find no trace of resemblance with this member of the human family? Besides, God declares as guilty not only those who give themselves up to such vices, but also all those who "have pleasure in them that do them". Reading a novel which tells of immoral things, finding pleasure in the description of murky and unhealthy scenes – this is to bring ourselves under the same judgment (v. 32; Psalm 50:18).

К Римлянам 2:1-16
1Итак, неизвинителен ты, всякий человек, судящий другого , ибо тем же судом, каким судишь другого, осуждаешь себя, потому что, судя другого , делаешь то же.2А мы знаем, что поистине есть суд Божий на делающих такие дела .3Неужели думаешь ты, человек, что избежишь суда Божия,осуждая делающих такие дела и(сам) делая то же?4Или пренебрегаешь богатство благости, кротости и долготерпения Божия, не разумея, что благость Божия ведеттебя к покаянию?5Но, по упорству твоему и нераскаянному сердцу, ты сам себе собираешь гнев на день гнева и откровения праведного суда от Бога,6Который воздаст каждому по делам его:7тем, которые постоянством в добром деле ищут славы,чести и бессмертия, – жизнь вечную;8а тем, которые упорствуют и не покоряются истине, но предаются неправде, – ярость и гнев.9Скорбь и теснота всякой душе человека, делающего злое, во-первых, Иудея, потом и Еллина!10Напротив, слава и честь и мир всякому, делающемудоброе, во-первых, Иудею, потом и Еллину!11Ибо нет лицеприятия у Бога.12Те, которые, не имея закона, согрешили, вне закона и погибнут; а те, которые под законом согрешили,по закону осудятся13(потому что не слушатели закона праведны пред Богом, но исполнители закона оправданы будут,14ибо когда язычники, не имеющие закона, по природе законное делают, то, не имея закона, они сами себе закон:15они показывают, что дело закона у них написано в сердцах, о чем свидетельствует совесть их и мысли их, то обвиняющие, то оправдывающие одна другую)16в день, когда, по благовествованию моему, Бог будет судить тайные дела человеков через Иисуса Христа.

However low a man has fallen, he will always find someone more miserable than himself with whom he can compare himself to his own advantage! The gambler will despise the poor drunkard, and the latter will feel a sense of superiority over the criminal. In reality, the root of all these vices is in our own hearts. When we judge others (v. 1), we are making it clear that we know very well how to recognize evil; we show then that we have a conscience. And that condemns us, yes us too, when in our turn we practise the same things. All men have a conscience (Gen. 3:22). In His goodness, God uses this in order to bring them to repentance (v. 4). But in no way does He authorise men to use it to judge their neighbour. There is One alone who has the right to judge; it is Jesus Christ (v. 16; John 5:22; Acts 10:42). He will bring to light one day "the secrets of men", all their deeds and hidden intentions, concealed with such care (Matt. 10:26). Confess to Him without delay your most shameful secrets. Your conscience is not a hostile voice, but a friend who comes to say to you, "Speak to the Lord Jesus about all that; He knows how to deal with it."

К Римлянам 2:17-29
17Вот, ты называешься Иудеем, и успокаиваешь себя законом, и хвалишься Богом,18и знаешь волю Его , и разумеешь лучшее, научаясь из закона,19и уверен о себе, что ты путеводитель слепых, светдля находящихся во тьме,20наставник невежд, учитель младенцев, имеющий в законе образец ведения и истины:21как же ты, уча другого, не учишь себя самого?22Проповедуя не красть, крадешь? говоря: „не прелюбодействуй", прелюбодействуешь? гнушаясь идолов, святотатствуешь?23Хвалишься законом, а преступлением закона бесчестишьБога?24Ибо ради вас, как написано, имя Божие хулится у язычников.25Обрезание полезно, если исполняешь закон; а если ты преступник закона, то обрезание твое стало необрезанием.26Итак, если необрезанный соблюдает постановления закона, то его необрезание не вменится ли ему в обрезание?27И необрезанный по природе, исполняющий закон, не осудит ли тебя, преступника закона при Писании и обрезании?28Ибо не тот Иудей, кто таков по наружности, и не то обрезание, которое наружно, на плоти;29но тот Иудей, кто внутренно таков , и то обрезание, котороев сердце, по духу, а не по букве: ему и похвала не от людей, но от Бога.

Who is right? God who condemns? or the accused who is on the defence? "Let God be true, but every man a liar" says the apostle (v. 4). The Word of God is not made ineffective because it has not been believed by the Jews, to whom it was entrusted (v. 3; Heb. 4:2). Quite illogically these people prided themselves in possessing the law (Rom. 2:17), when that very law testified against them. It is as if a convict, while loudly protesting his innocence, should himself hand over to the police the charge sheet establishing his guilt. Moreover the Spirit of God, like the prosecutor in a court, causes to be read out before this Jew in the dock a whole series of irrefutable verses drawn from his own Scriptures (vv. 10-18).

But another argument might be advanced by the accused: I do not deny my unrighteousness, but after all, it serves a useful purpose in emphasising the righteousness of God. What a terrible attitude! If this were the case, God would have to give up any thought of judging the world (v. 6) and on the contrary be grateful for its wickedness as emphasising His own holiness. But He would then cease to be just and would be denying Himself (2 Tim. 2:13). Before the final verdict, God disposes of the last arguments behind which His creature always tries to shield himself.

К Римлянам 3:1-18
1Итак, какое преимущество быть Иудеем, или какая польза от обрезания?2Великое преимущество во всех отношениях, а наипаче в том , что имвверено слово Божие.3Ибо что же? если некоторые и неверны были, неверность их уничтожит ли верность Божию?4Никак. Бог верен, а всякий человеклжив, как написано: Ты праведен в словах Твоих и победишь в суде Твоем.5Если же наша неправда открывает правду Божию, то чтоскажем? не будет ли Бог несправедлив, когда изъявляет гнев?(говорю по человеческому рассуждению ).6Никак. Ибо иначе как Богу судить мир?7Ибо, если верность Божия возвышается моею неверностьюк славе Божией, за что еще меня же судить,как грешника?8И не делать ли нам зло, чтобы вышло добро, как некоторые злословят нас и говорят, будто мы так учим? Праведен суд на таковых.9Итак, что же? имеем ли мы преимущество? Нисколько. Ибо мы уже доказали, что как Иудеи, так и Еллины, все под грехом,10как написано: нет праведного ни одного;11нет разумевающего; никто не ищет Бога;12все совратились с пути, до одного негодны; нет делающего добро, нет ни одного.13Гортань их – открытый гроб; языком своим обманывают; яд аспидов на губах их.14Уста их полны злословия и горечи.15Ноги их быстры на пролитие крови;16разрушение и пагуба на путях их;17они не знают пути мира.18Нет страха Божия перед глазами их.

Who is right? God who condemns? or the accused who is on the defence? "Let God be true, but every man a liar" says the apostle (v. 4). The Word of God is not made ineffective because it has not been believed by the Jews, to whom it was entrusted (v. 3; Heb. 4:2). Quite illogically these people prided themselves in possessing the law (Rom. 2:17), when that very law testified against them. It is as if a convict, while loudly protesting his innocence, should himself hand over to the police the charge sheet establishing his guilt. Moreover the Spirit of God, like the prosecutor in a court, causes to be read out before this Jew in the dock a whole series of irrefutable verses drawn from his own Scriptures (vv. 10-18).

But another argument might be advanced by the accused: I do not deny my unrighteousness, but after all, it serves a useful purpose in emphasising the righteousness of God. What a terrible attitude! If this were the case, God would have to give up any thought of judging the world (v. 6) and on the contrary be grateful for its wickedness as emphasising His own holiness. But He would then cease to be just and would be denying Himself (2 Tim. 2:13). Before the final verdict, God disposes of the last arguments behind which His creature always tries to shield himself.

К Римлянам 3:19-31
19Но мы знаем, что закон, если что говорит, говорит к состоящим под законом, так что заграждаются всякие уста, и весь мир становится виновен пред Богом,20потому что делами закона не оправдается пред Нимникакая плоть; ибо законом познается грех.21Но ныне, независимо от закона, явилась правда Божия, о которой свидетельствуют закон и пророки,22правда Божия через веру в Иисуса Христа во всех и на всех верующих, ибо нет различия,23потому что все согрешили и лишены славы Божией,24получая оправдание даром, по благодати Его, искуплением во Христе Иисусе,25которого Бог предложил в жертву умилостивления в Крови Его через веру, для показания правды Его в прощении грехов, соделанных прежде,26во время долготерпения Божия, к показанию правды Его в настоящее время, да явится Он праведным и оправдывающимверующего в Иисуса.27Где же то, чем бы хвалиться? уничтожено. Каким законом? законом дел? Нет, но законом веры.28Ибо мы признаем, что человек оправдывается верою, независимо от дел закона.29Неужели Бог есть Бог Иудеев только, а не и язычников? Конечно, и язычников,30потому что один Бог, Который оправдает обрезанных по вере и необрезанных через веру.31Итак, мы уничтожаем закон верою? Никак; но закон утверждаем.

Before God's judgment seat every mouth is now stopped. The accused are now without exception recognised guilty, condemned by the law to the penalty of death (v. 19). "All have sinned, and come short of the glory of God". That is why the terrible sentence "Thou shalt surely die," previously announced by God before man's fall (Gen. 2:17) is now confirmed. "The wages of sin is death" (Rom. 6:23). For the unbeliever, Jew or Gentile, the judgment is definite and the judgment seat before which all will appear one day is a terrifying reality (Rev. 20:1 . . .). But here comes the Advocate who intervenes on behalf of those who, whether Jews or Gentiles, have chosen Him in faith. He does not seek to minimise the sins they have committed, as advocates usually do at human tribunals. He pleads on the contrary saying, "The sentence is just, but it has already been executed; the debt is paid; one death, My own death, has paid the terrible price for their sins."

Yes, the righteousness of God is satisfied, for a crime once paid for cannot be punished a second time. And if God is just in condemning sin, He is equally just in justifying the sinner who "believeth in Jesus" (v. 26).

К Римлянам 4:1-12
1Что же, скажем, Авраам, отец наш, приобрел по плоти?2Если Авраам оправдался делами, он имеет похвалу, но не пред Богом.3Ибо что говорит Писание? Поверил Авраам Богу, и это вменилось ему в праведность.4Воздаяние делающему вменяется не по милости, но по долгу.5А не делающему, но верующему в Того, Кто оправдывает нечестивого, вера его вменяется в праведность.6Так и Давид называет блаженным человека, которому Богвменяет праведность независимо от дел:7Блаженны, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты.8Блажен человек, которому Господь не вменит греха.9Блаженство сие относится к обрезанию, или к необрезанию? Мыговорим, что Аврааму вера вменилась в праведность.10Когда вменилась? по обрезании или до обрезания? Не по обрезании, а до обрезания.11И знак обрезания он получил, как печать праведности через веру, которую имел в необрезании, так что он стал отцом всех верующих в необрезании, чтобы и им вменилась праведность,12и отцом обрезанных, не только принявших обрезание, но и ходящих по следам веры отца нашего Авраама, которую имел он в необрезании.

If a ladder is too short to reach a high object, a man standing on the highest rung is no more able to reach it than those who are beneath him. "There is no difference" we have read (Rom. 3:22); the Jew no more than the Gentile has not attained to the glory of God. Nobody gets there by the ladder of his own righteousness; it will always be insufficient. The proof of this is seen in that even Abraham (v. 3) and David (v. 6), who would unquestionably have had the right to consider themselves on the highest step of this ladder of good works, even they have not been able in this way to justify themselves before God. And if they cannot do this, who else could claim to do it? To demonstrate absolutely that salvation by grace has no relationship with fleshly pretensions and the "boasting" of the Jewish race (Rom. 3:27), vv. 9, 10 recall that the patriarch Abraham was justified by faith before the sign of circumcision (Gen. 15:6; Gen. 17:24). At the time when God justified him, he was still in the same position as the heathen.

In order to be saved, a man must begin by recognising himself as guilty; in other words, he agrees with the divine sentence mentioned in the preceding chapter. It is "the ungodly" and him alone, whom God justifies (v. 5; cf. Matt. 9:12).

К Римлянам 4:13-25
13Ибо не законом даровано Аврааму, или семени его, обетование – быть наследником мира, но праведностью веры.14Если утверждающиеся на законе суть наследники, то тщетна вера, бездейственно обетование;15ибо закон производит гнев, потому что, где нет закона, нет и преступления.16Итак по вере, чтобы было по милости, дабы обетование было непреложно для всех, не только по закону, но и по вере потомков Авраама, который есть отец всем нам17(как написано: Я поставил тебя отцом многих народов) пред Богом, Которому он поверил, животворящим мертвых и называющим несуществующее, как существующее.18Он, сверх надежды, поверил с надеждою, через чтосделался отцом многих народов, по сказанному: „так многочисленнобудет семя твое".19И, не изнемогши в вере, он не помышлял, что тело его, почти столетнего, уже омертвело, и утроба Саррина в омертвении;20не поколебался в обетовании Божием неверием, но пребыл тверд в вере, воздав славу Богу21и будучи вполне уверен, что Он силен и исполнить обещанное.22Потому и вменилось ему в праведность.23А впрочем не в отношении к нему одномунаписано, что вменилось ему,24но и в отношении к нам; вменится и нам, верующим в Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса Христа, Господа нашего,25Который предан за грехи наши и воскрес для оправдания нашего.

If God is able to perform what He has promised (v. 21), man on his side is completely incapable of fulfilling his own obligations. That is why the promises made to Abraham (and to the Christian) do not involve any conditions . . . it is only necessary to believe. All appearances seemed to contradict God's promises to Abraham. But Abraham "staggered not . . . being fully persuaded" (vv. 20, 21). Whence came this unshakable faith? From the fact that he knew the One who had made the promises, and had implicit trust in Him. The signature of someone whom we respect is worth more to us than that of an unknown person, and is a guarantee of what he has promised to do. Faith believes the promises because it believes God who made them (vv. 17, 3; cf. 2 Tim. 1:12). It lays hold of the great truths announced in His Word: the death of the Lord Jesus in atonement for our sins, His resurrection for our justification (v. 25). Dear friend, having reached this point in your reading, can you say with all believers: I possess this faith which gives salvation. It is for my sins that Jesus has been delivered; it is for my justification that God raised Him from the dead?

К Римлянам 5:1-11
1Итак, оправдавшись верою, мы имеем мир с Богом через Господа нашего Иисуса Христа,2через Которого верою и получили мы доступ к тойблагодати, в которой стоим и хвалимся надеждою славы Божией.3И не сим только, но хвалимся и скорбями, зная, что от скорби происходит терпение,4от терпения опытность, от опытности надежда,5а надежда не постыжает, потому что любовь Божия излилась в сердца наши Духом Святым, данным нам.6Ибо Христос, когда еще мы были немощны, в определенное время умер за нечестивых.7Ибо едва ли кто умрет за праведника; разве за благодетеля, может быть, кто и решится умереть.8Но Бог Свою любовь к нам доказывает тем, что Христос умер за нас, когда мы были еще грешниками.9Посему тем более ныне, будучи оправданыКровию Его, спасемся Им от гнева.10Ибо если, будучи врагами, мы примирились с Богом смертью Сына Его, то тем более, примирившись, спасемся жизнью Его.11И не довольно сего, но и хвалимся Богом чрез Господа нашего Иисуса Христа, посредством Которого мы получили ныне примирение.

Being pardoned and justified, the believer's joy overflows (v. 1). Peace with God is henceforth his inestimable portion. He is reconciled with the Sovereign Judge, and that by the very act which should have brought about His anger for ever: "the death of his Son" (v. 10)! Truly, the love of God is quite unlike any other love. It is indeed His own love for which all the motives are in Himself. He has set His love upon poor creatures who had nothing lovable about them, before they took the smallest step towards Him, when they were without strength, ungodly (v. 6), sinners (v. 8) and enemies (v. 10; 1 John 4:10, 19). Now it is that love which is shed abroad in our hearts.

Before the world, which glorifies itself in present and fleeting advantages, the believer, far from being ashamed (v. 5) can boast of his wonderful future: the glory of God (v. 2). And paradox as it may seem, he is even able to find joy in present tribulations. For they produce precious fruits (vv. 3, 4) which only make his hope more real and fervent. "And not only so . . . " (v. 11); we can glory in the gifts, but above all in the One who gives them to us: God Himself, now become our God, through our Lord Jesus Christ.

К Римлянам 5:12-21
12Посему, как одним человеком грех вошел в мир, и грехом смерть, так и смерть перешла во всех человеков, потому что в нем все согрешили.13Ибо и до закона грех был в мире; но грех не вменяется, когда нет закона.14Однако же смерть царствовала от Адама до Моисея и над несогрешившими подобно преступлению Адама, который есть образ будущего.15Но дар благодати не как преступление. Ибо если преступлением одного подверглись смерти многие, то тем более благодать Божия и дар по благодати одного Человека, Иисуса Христа, преизбыточествуют для многих.16И дар не как суд за одного согрешившего; ибо суд за одно преступление – к осуждению; а дар благодати - к оправданию от многих преступлений.17Ибо если преступлением одного смерть царствовала посредством одного, то тем более приемлющие обилие благодати и дар праведностибудут царствовать в жизни посредством единого Иисуса Христа.18Посему, как преступлением одного всем человекам осуждение, так правдою одного всем человекам оправдание к жизни.19Ибо, как непослушанием одного человека сделались многие грешными, так и послушанием одного сделаются праведными многие.20Закон же пришел после, и таким образом умножилось преступление. А когда умножился грех, стала преизобиловать благодать,21дабы, как грех царствовал к смерти, так и благодать воцарилась через праведность к жизни вечной Иисусом Христом, Господом нашим.

For a believer who is converted on his death-bed, the epistle could end with v. 11. The question of his sins has been settled; he is fit for the glory of God. But for the believer who continues to live on the earth, a troublesome problem now rears its head: he has within him still the old nature, "sin", which is only able to produce corrupt fruit. Does he then risk losing his salvation? What follows, from 5:12 – ch. 8, teaches us how God has made provision for it: He has judged not only my deeds, but also the evil nature which produced them, the "old man" (Rom. 6:6), who is just like his ancestor Adam. Let us suppose that a printer, not a very conscientious one, in setting up the type for a book, let slip through some serious errors which completely changed the thoughts of the author. These errors will be reproduced in the printing as many times as there are books published. The most beautiful binding will make no difference whatever. To have a faithful text, the writer will have to proceed with a new edition with a new setting up of the type. The first Adam is like this bad type-set – so many men, just so many sinners! But God has not sought to improve Adam's race. He has raised from the dead a new Man, Christ, and has given us His life.

К Римлянам 6:1-14
1Что же скажем? оставаться ли нам в грехе, чтобы умножилась благодать? Никак.2Мы умерли для греха: как же нам жить в нем?3Неужели не знаете, что все мы, крестившиеся во Христа Иисуса, в смерть Его крестились?4Итак мы погреблись с Ним крещением в смерть, дабы, как Христос воскрес из мертвых славою Отца, так и нам ходить в обновленной жизни.5Ибо если мы соединены с Ним подобием смерти Его, то должны быть соединены и подобием воскресения,6зная то, что ветхий наш человек распят с Ним, чтобы упразднено было тело греховное, дабы нам не быть уже рабами греху;7ибо умерший освободился от греха.8Если же мы умерли со Христом, то веруем, что и жить будем с Ним,9зная, что Христос, воскреснув из мертвых, уже не умирает: смерть уже не имеет над Ним власти.10Ибо, что Он умер, то умер однажды для греха; а что живет, то живет для Бога.11Так и вы почитайте себя мертвымидля греха, живыми же для Бога во Христе Иисусе, Господе нашем.12Итак да не царствует грех в смертном вашем теле, чтобы вам повиноваться ему в похотях его;13и не предавайте членов ваших греху в орудия неправды, но представьте себя Богу, как оживших из мертвых, и члены ваши Богу в орудия праведности.14Грех не должен над вами господствовать, ибо вы не под законом, но под благодатью.

It is too easy – so some say! Since grace super-abounds, and our wrong doings only serve the more to accentuate it, let us take advantage of this to give full rein to every whim of our carnal will (vv. 1, 15). But can we imagine the prodigal son, after having experienced the welcome given him by his father, having any desire to return to the far country, saying, "I know now that I shall always be welcomed back at home each time it may please me to return"? No, such reasoning is never that of a true child of God. Firstly, because he knows how much this grace cost his Saviour, and he is afraid to grieve Him. Secondly, because sin must have no more attraction for him. In fact, a corpse cannot be attracted by pleasures and temptations. My dying with Christ (v. 6) takes from sin all its power and authority over me. And what a marvellous deliverance this is!

Romans 3:13-18 confirms that all the members of a man: his tongue, his feet, his eyes . . . were "instruments of unrighteousness" in the service of sin (v. 13). Well then! at conversion these same members change their ownership. They become "instruments of righteousness" to be used by the One who has every right over me.

К Римлянам 6:15-23
15Что же? станем ли грешить, потому что мы не под законом, а под благодатью? Никак.16Неужели вы не знаете, что, кому вы отдаете себя в рабы для послушания, того вы и рабы, кому повинуетесь, или рабы греха к смерти, или послушания к праведности?17Благодарение Богу, что вы, быв прежде рабами греха, от сердца стали послушны тому образу учения, которому предали себя.18Освободившись же от греха, вы стали рабами праведности.19Говорю по рассуждению человеческому, ради немощи плоти вашей. Как предавали вы члены ваши в рабы нечистоте и беззаконию на дела беззаконные, так ныне представьте члены ваши в рабы праведности на дела святые.20Ибо, когда вы были рабами греха, тогда были свободныот праведности.21Какой же плод вы имели тогда? Такие дела , каких ныне сами стыдитесь, потому что конец их – смерть.22Но ныне, когда вы освободились от греха и стали рабами Богу, плод ваш есть святость, а конец – жизнь вечная.23Ибо возмездие за грех – смерть, а дар Божий – жизнь вечная во Христе Иисусе, Господе нашем.

There is nothing a man values more than his liberty. Now this is a complete illusion. "Free-will is only the slavery of the Devil" (J.N.D.). However, a man does not realize that until after his conversion. It is by attempting to fly away that the captive bird realises that its wings have been clipped. "Whosoever committeth sin is the servant of sin", the Lord Jesus taught. But He added: "If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed" (John 8 34, 36). Free . . . not to do our own will: this would be placing us back again under the same bondage! Let it be sufficient that "in time past" we carried out the will of sinful man (and for what sort of fruit? v. 21; 1 Peter 4:3) and that we worked for Satan the imposter, tricked into a deal with such terrible wages: death, which Christ has undergone in our place (v. 23). No! if we are free, it is to serve God and to obey Him from the heart (v. 17; 2 Corinthians 10:5), just like that young African, bought and set free one day in a slave market by a sympathetic passer-by. Instead of going off to live his own life, the slave asked to stay with his benefactor; his sole desire was henceforth to serve him for ever.

К Римлянам 7:1-11
1Разве вы не знаете, братия(ибо говорю знающим закон), что закон имеет власть над человеком, пока он жив?2Замужняя женщина привязана законом к живому мужу; аесли умрет муж, она освобождается от закона замужества.3Посему, если при живом муже выйдет за другого, называется прелюбодейцею; если же умрет муж, она свободна от закона, и не будет прелюбодейцею, выйдя за другого мужа.4Так и вы, братия мои, умерли для закона телом Христовым, чтобы принадлежать другому, Воскресшему из мертвых,да приносим плод Богу.5Ибо, когда мы жили по плоти, тогда страсти греховные, обнаруживаемые законом, действовали в членах наших, чтобы приносить плод смерти;6но ныне, умерши для закона, которым были связаны, мы освободились от него, чтобы нам служить Богув обновлении духа, а не по ветхой букве.7Что же скажем? Неужели от закона грех? Никак. Но я не иначе узнал грех, как посредством закона. Ибо яне понимал бы и пожелания, если бы закон не говорил: не пожелай.8Но грех, взяв повод от заповеди, произвел во мне всякое пожелание: ибо без закона грех мертв.9Я жил некогда без закона; но когда пришла заповедь, то грех ожил,10а я умер; и таким образом заповедь, данная для жизни, послужила мне к смерти,11потому что грех, взяв повод от заповеди, обольстил меня и умертвил ею.

Not only does the law reprove the misdeeds that I have committed, but it also judges my sinful nature, for instance, my inability to love God and my neighbour as the law commands. So then sin puts me inexorably under the condemnation of the law of God. Well then! I am delivered from the law in the same way as I have been freed from sin: by death (that is to say, my death with Christ; v. 4). When a guilty man is dead, human justice can no longer keep him in prison.

Is the law then a bad thing, since God has had to shield us from its stern demands? "God forbid!" cries the apostle again (v. 7). If while I am in a museum I handle an exhibit, I may not be conscious of doing anything wrong. But, on the other hand, I am absolutely at fault if there is a notice, "Do not touch". At the same time such a notice will prompt in many visitors the desire to reach out and touch the objects displayed, for the proud nature of a man leads him to break every rule so as to assert his independence. Thus, by the law, God catches me out in the flagrant crime of disobedience, and submits as evidence the lust that is within me, in order to convince me utterly of sin.

К Римлянам 7:12-25
12Посему закон свят, и заповедь свята и праведна и добра.13Итак, неужели доброе сделалось мне смертоносным? Никак; но грех, оказывающийся грехом потому, что посредством доброго причиняет мне смерть, так что грех становится крайне грешен посредством заповеди.14Ибо мы знаем, что закон духовен, а я плотян, продан греху.15Ибо не понимаю, что делаю: потому что не то делаю, что хочу, а что ненавижу, то делаю.16Если же делаю то, чего не хочу, то соглашаюсь с законом, что он добр,17а потому уже не я делаю то, но живущий во мне грех.18Ибо знаю, что не живет во мне, то есть в плоти моей, доброе; потому что желание добра есть во мне, но чтобы сделать оное, того не нахожу.19Доброго, которого хочу, не делаю, а злое, которого не хочу, делаю.20Если же делаю то, чего не хочу, уже не я делаю то, но живущий во мне грех.21Итак я нахожу закон, что, когда хочу делать доброе, прилежит мне злое.22Ибо по внутреннему человеку нахожу удовольствие в законе Божием;23но в членах моих вижу иной закон, противоборствующий закону ума моего и делающий меня пленником закона греховного, находящегося в членах моих.24Бедный я человек! кто избавит меня от сего тела смерти?25Благодарю Бога моего Иисусом Христом, Господом нашим. Итак тот же самый я умом моим служу закону Божию, а плотию закону греха.

These verses have been compared with the vain struggles of a man trapped in a bog. Every movement he makes to get free from it only gets him sucked further in. Realising he is lost, he finally calls for help. Morally this picture is a good illustration of the history of many children of God, in the period following their conversion. The apostle puts himself in the place of such a believer (if he were not a believer, on the one hand he would not have these struggles, and on the other hand he would not find his pleasure in the law of God; v. 22). He draws this picture of his utter despair. "Alas!" cries out this man, "instead of going on better and better I feel myself worse each day. I have discovered step by step that I was "under sin" (Rom. 3:9), that it "reigned" over me (Rom. 5:21), that it dominated me (Rom. 6:14), that it held me captive (Rom. 7:23) and finally that it "dwells in me" (vv. 17-20), like an insidious disease which has taken possession of my inmost being. This body of death, who will deliver me from it? I realise that I am incapable, without strength . . . so I am ready then to put myself in the hands of Another. Then the Lord Jesus takes me by the hand."

A painful but necessary experience! From that moment when I expect nothing more from myself, I can expect everything from Christ.

К Римлянам 8:1-11
1Итак нет ныне никакого осуждения тем, которые во Христе Иисусе живут не по плоти, но по духу,2потому что закон духа жизни во Христе Иисусе освободил меня от закона греха и смерти.3Как закон, ослабленный плотию, был бессилен, то Бог послал Сына Своего в подобии плоти греховной в жертву за грех и осудил грех во плоти,4чтобы оправдание закона исполнилось в нас, живущих не по плоти, но по духу.5Ибо живущие по плоти о плотском помышляют, а живущие по духу – о духовном.6Помышления плотские суть смерть, а помышления духовные – жизнь и мир,7потому что плотские помышления суть вражда против Бога; ибо закону Божию не покоряются, да и не могут.8Посему живущие по плоти Богу угодить не могут.9Но вы не по плоти живете, а по духу, если только Дух Божий живет в вас. Если же кто Духа Христова не имеет, тот и не Его.10А если Христос в вас, то тело мертво для греха, но дух жив для праведности.11Если же Дух Того, Кто воскресил из мертвых Иисуса,живет в вас, то Воскресивший Христа из мертвых оживит и ваши смертные тела Духом Своим, живущим в вас.

A marvellous sense of peace follows the torments of ch. 7. Guilty, I have learned that there is now no more condemnation for me: I am in Christ Jesus, the place of perfect security. "Miserable man", without strength to do good, I have discovered a power called "the law of the Spirit of life", which frees me once and for all from "the law of sin", that is to say, from its domination. Such are the two great truths which I grasp by faith.

The cleverest sculptor with the finest of tools is unable to carve anything out of worm-eaten wood. God is this good workman, and the law this good tool (Rom. 7:12), but the law has been rendered weak and useless by our "flesh", eaten up by sin (vv. 3, 7). We were "in the flesh" (v. 9), forced to behave "according to" its will. Henceforth we are in Christ Jesus, walking "after the Spirit" (v. 4).

It is true that if we are no longer "in the flesh", the flesh is still in us. But, after we have believed, the Spirit of God Himself has come to dwell in us as the real Master of the house. The flesh – "the old man" – the former owner, is only present now as an undesirable tenant, confined to one room. He no longer has any rights – but I have to be on the watch and not open the door to him.

К Римлянам 8:12-21
12Итак, братия, мы не должники плоти, чтобы жить по плоти;13ибо если живете по плоти, то умрете, а если духом умерщвляете дела плотские, то живы будете.14Ибо все, водимые Духом Божиим, суть сыны Божии.15Потому что вы не приняли духа рабства, чтобы опять жить в страхе, но приняли Духа усыновления, Которым взываем:„Авва, Отче!"16Сей самый Дух свидетельствует духу нашему, что мы – дети Божии.17А если дети, то и наследники, наследники Божии, сонаследники же Христу, если только с Ним страдаем, чтобы с Ним и прославиться.18Ибо думаю, что нынешние временные страдания ничего не стоят в сравнении с тою славою, которая откроется в нас.19Ибо тварь с надеждою ожидает откровения сынов Божиих,20потому что тварь покорилась суете не добровольно, но по воле покорившего ее, в надежде,21что и сама тварь освобождена будет от рабства тлению в свободу славы детей Божиих.

Thus we are no longer "debtors to the flesh", this greedy and cruel creditor (v. 12). We have become children of God, and our Father does not want us to be in bondage. He Himself has paid all that we owed so that we might be free, dependent on Him alone. In old times the Roman slave could be set free, and in exceptional cases be adopted by his master with all the rights of inheritance. This is a feeble picture of what God has done for His poor fallen creatures, sin-stained and rebels against Him. He has not only granted them forgiveness, justification and complete deliverance, but has made them members of His own family. And they are sealed by His Spirit, by whom also the children know their relationship with the Father. "Dada" (Abba in Hebrew) is often the first distinct word that a little child says (vv. 15, 16; John 2:13 end).

In addition to this assurance which He gives us, the Spirit teaches us how to put to death (that is not to let them manifest themselves) the deeds of the flesh (v. 13). It is by allowing ourselves to be led by the Spirit that we shall realise that we are sons of God (v. 14; cf. Matt. 5:44-45) while waiting to be manifested as such to all creation (v. 19).

К Римлянам 8:22-30
22Ибо знаем, что вся тварь совокупно стенает и мучится доныне;23и не только она , но и мы сами, имея начаток Духа, и мы в себе стенаем, ожидая усыновления, искупления тела нашего.24Ибо мы спасены в надежде. Надежда же, когда видит, не есть надежда; ибо если кто видит, то чего ему и надеяться?25Но когда надеемся того, чего не видим, тогда ожидаем в терпении.26Также и Дух подкрепляет нас в немощах наших; ибо мыне знаем, о чем молиться, как должно, но Сам Дух ходатайствует за нас воздыханиями неизреченными.27Испытующий же сердца знает, какая мысль у Духа, потомучто Он ходатайствует за святых по воле Божией.28Притом знаем, что любящим Бога, призванным по Его изволению, все содействует ко благу.29Ибо кого Он предузнал, тем и предопределил быть подобными образу Сына Своего, дабы Он был первородным между многими братиями.30А кого Он предопределил, тех и призвал, а кого призвал, тех и оправдал; а кого оправдал,тех и прославил.

On this earth, defiled as it is by sin, injustice, suffering and fear reign. Man has subjected all creation (by which we understand the whole of the cosmos today) to the service of his vanity (v. 20), and his corruption (v. 21). The groans of all those who are oppressed rise up to the great Judge (Lam. 3:34-36). We ourselves also groan in our "body of humiliation" (Phil. 3:21). We feel the weariness of sin which surrounds us and which, moreover, we must be continually judging in ourselves (v. 13). Our infirmity is great: we do not know how to pray or what to ask. Another work of the Holy Spirit is to intercede for us in a language which God understands (v. 27). We no longer know what is good for us. But v. 28 assures us that everything that happens has been ordered by God, and ultimately forms part of "His purpose", of which Christ is the centre. For it is in order to give His Son companions in the glory that God has foreknown, predestinated, called, justified and glorified these beings, once miserable and lost, whom He is now preparing for their heavenly vocation (v. 29). What a sublime chain of divine counsels which links eternity past with eternity to come and which gives meaning to the present time!

К Римлянам 8:31-39
31Что же сказать на это? Если Бог за нас, кто против нас?32Тот, Который Сына Своего не пощадил, но предал Его за всех нас, как с Ним не дарует нам и всего?33Кто будет обвинять избранных Божиих?Бог оправдывает их .34Кто осуждает? Христос Иисус умер, но и воскрес: Он и одесную Бога, Он и ходатайствует за нас.35Кто отлучит нас от любви Божией: скорбь, или теснота, или гонение, или голод, или нагота, или опасность, илимеч? как написано:36за Тебя умерщвляют нас всякий день, считают нас заовец, обреченных на заклание.37Но все сие преодолеваем силою Возлюбившего нас.38Ибо я уверен, что ни смерть, ни жизнь, ни Ангелы, ни Начала, ни Силы, ни настоящее, ни будущее,39ни высота, ни глубина, ни другая какая тварь не может отлучить нас от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем.

Such an unfolding of the eternal counsels of God leaves the believer speechless. Every question that he might still have asked himself has found its perfect answer! God is for him; what enemy will risk touching him now? God justifies him; who will dare to accuse him from henceforth? The only one who could condemn him is Christ and He has become his sovereign intercessor! What could God refuse – the God who has in His Son given us the greatest of all gifts? He will "give us all things" with Him. Yes, including trials too, if necessary (v. 28). It might seem that these could separate us from the love of Christ by causing us to murmur or to be discouraged. On the contrary! "All these things" allow us to experience that love in a way we should never otherwise have known. Whatever may be the manner of the trial: tribulation, distress, persecution . . . in each case the infinitely varied grace of the Lord finds its expression in a special way: support, consolation, tenderness, perfect sympathy . . . For each suffering there comes in reply a personal token of His love. And when we shall have finished for ever with the earth and its troubles, we shall remain for all eternity the objects of God's love.

К Римлянам 9:1-18
1Истину говорю во Христе, не лгу, свидетельствует мне совесть моя в Духе Святом,2что великая для меня печаль и непрестанное мучение сердцу моему:3я желал бы сам быть отлученным от Христа за братьев моих, родных мне по плоти,4то есть Израильтян, которым принадлежат усыновление и слава, и заветы, и законоположение, и богослужение, и обетования;5их и отцы, и от них Христос по плоти, сущий над всем Бог, благословенный во веки, аминь.6Но не то, чтобы слово Божие не сбылось: ибо не все те Израильтяне, которые от Израиля;7и не все дети Авраама, которые от семени его, но сказано: в Исааке наречется тебе семя.8То есть не плотские дети суть дети Божии, но дети обетования признаются за семя.9А слово обетования таково: в это же время приду, и у Сарры будет сын.10И не одно это; но так было и с Ревеккою, когда она зачала в одно время двух сыновей от Исаака, отца нашего.11Ибо, когда они еще не родились и не сделали ничего доброго или худого(дабы изволение Божие в избрании происходило12не от дел, но от Призывающего), сказано было ей: больший будет в порабощении у меньшего,13как и написано: Иакова Я возлюбил, а Исава возненавидел.14Что же скажем? Неужели неправда у Бога? Никак.15Ибо Он говорит Моисею: кого миловать, помилую; кого жалеть, пожалею.16Итак помилование зависит не от желающего и не от подвизающегося, но от Бога милующего.17Ибо Писание говорит фараону: для того самого Я ипоставил тебя, чтобы показать над тобою силу Мою и чтобы проповедано было имя Мое по всей земле.18Итак, кого хочет, милует; а кого хочет, ожесточает.

Ch. 1-8 remind us of the story of the prodigal son: his sin had abounded, but grace super-abounded. Clothed in the robe of righteousness, he did not become a hired servant in his father's house, but from then on he enjoyed a full and free relationship (Luke 15:11-32). From ch. 9 to ch. 11 the subject is that typified by the elder son, in other words, the Jewish people with their natural privileges and also their jealousy. As the father in the parable, the apostle desires that Israel should understand what sovereign grace is. It is not connected with hereditary advantage. All the descendants of Abraham were not the children of promise. Esau, for example, this profane man, although the twin brother of Jacob, was unable to inherit the blessing. And God has pronounced this terrible word concerning him, "Esau have I hated". Can we doubt but that His love had first exhausted all its resources? It is enough to think of the tears of the Lord Jesus over guilty Jerusalem (Luke 19:41), a sorrow which is echoed in a poignant way by the apostle in our vv. 2, 3. Let us say again: it is not privilege of birth which ensures anyone salvation by grace. Children of Christian parents, this is addressed to you most solemnly.

К Римлянам 9:19-33
19Ты скажешь мне: „за что же еще обвиняет? Ибо ктопротивостанет воле Его?"20А ты кто, человек, что споришь с Богом? Изделие скажет ли сделавшему его: „зачем ты меня так сделал?"21Не властен ли горшечник над глиною, чтобы из той же смеси сделать один сосуд для почетного употребления , а другой для низкого?22Что же, если Бог, желая показать гнев и явить могущество Свое, с великим долготерпением щадил сосуды гнева, готовые к погибели,23дабы вместе явить богатство славы Своей над сосудами милосердия, которые Он приготовил к славе,24над нами, которых Он призвал не только из Иудеев, но и из язычников?25Как и у Осии говорит: не Мой народ назову Моим народом, и не возлюбленную – возлюбленною.26И на том месте, где сказано им: вы не Мой народ, там названы будут сынами Богаживаго.27А Исаия провозглашает об Израиле: хотя бы сыны Израилевы были числом, как песок морской, только остаток спасется;28ибо дело оканчивает и скоро решит по правде, дело решительное совершит Господь на земле.29И, как предсказал Исаия: если бы Господь Саваоф неоставил нам семени, то мы сделались бы, как Содом, и были бы подобны Гоморре.30Что же скажем? Язычники, не искавшие праведности,получили праведность, праведность от веры.31А Израиль, искавший закона праведности, не достиг до закона праведности.32Почему? потому что искали не в вере, а в делах закона. Ибо преткнулись о камень преткновения,33как написано: вот, полагаю в Сионе камень преткновения и камень соблазна; но всякий, верующий в Него, не постыдится.

In their daring unbelief, men take the liberty of judging God according to their own standards. "Since eventually He will only do what He has wished to do," some people say, "what can He hold us responsible for?" (v. 19). "Whatever anyone may do," they add, "if he is predestinated, he will be saved sooner or later; if, on the other hand, he is not chosen, all his efforts will not alter his final lot." And, from this false starting point flow other questions such as these: "Is it not unfair to have chosen some rather than others?" "Knowing in advance the fate of the lost, why should they ever have been created?" "How can a God who is good consign His creatures to an eternity of misery?" . . . This chapter teaches us that God has not prepared any vessel to dishonour (or to wrath v. 21). He has on the contrary borne with them – and still bears with them – "with much longsuffering" (v. 22). But it is sinners who prepare themselves relentlessly for eternal perdition.

We can answer to all those who reason thus, "One thing is certain. God has called you, you who have His Word in your hands. He wants to make you also a vessel of mercy. Only your refusal can prevent Him from realising His purpose of love" (read 1 Tim. 2:4).

К Римлянам 10:1-13
1Братия! желание моего сердца и молитва к Богу об Израиле во спасение.2Ибо свидетельствую им, что имеют ревность по Боге, но не по рассуждению.3Ибо, не разумея праведности Божией и усиливаясь поставить собственную праведность, они не покорились праведности Божией,4потому что конец закона – Христос, к праведности всякого верующего.5Моисей пишет о праведности от закона: исполнивший егочеловек жив будет им.6А праведность от веры так говорит: не говори в сердце твоем: кто взойдет на небо? то есть Христа свести.7Или кто сойдет в бездну? то есть Христа из мертвых возвести.8Но что говорит Писание? Близко к тебе слово, в устахтвоих и в сердце твоем, то есть слово веры, которое проповедуем.9Ибо если устами твоими будешь исповедывать Иисуса Господом и сердцем твоим веровать, что Бог воскресил Его из мертвых, то спасешься,10потому что сердцем веруют к праведности, а устами исповедуют ко спасению.11Ибо Писание говорит: всякий, верующий в Него, не постыдится.12Здесь нет различия между Иудеем и Еллином, потомучто один Господь у всех, богатый для всех, призывающих Его.13Ибо всякий, кто призовет имя Господне, спасется.

The love of the apostle for his own people showed itself in the best way: by prayer (v. 1). This is also our first duty for those of our nearest relations who are not converted. Paul knew from his own experience that a man could be zealous for God while following a completely wrong road. How many schemes, often generous and sincere, are doomed to failure because they are not "according to knowledge"! Even more so is this true of the vain efforts exerted by so many people to gain entrance to heaven, when it is only necessary to lay hold of the Word which is "nigh thee" (v. 8). It is like a man who has fallen down a precipice persisting in climbing out of it by his own means rather than entrusting himself to the rope which rescuers have thrown within reach of his grasp.

Vv. 9, 10 remind us that faith in the heart and confession with the mouth are inseparable. One may well doubt the reality of a conversion which has not the courage to declare itself.

In Rom. 3:22 there was no difference with regard to sin. All were guilty. Here there is equally no difference when it concerns salvation (v. 12). All can obtain it. The Lord is rich enough to meet the needs of all who call upon Him.

К Римлянам 10:14-21
14Но как призывать Того , в Кого не уверовали?как веровать в Того , о Ком не слыхали? как слышать без проповедующего?15И как проповедывать, если не будут посланы? как написано: как прекрасны ноги благовествующих мир, благовествующих благое!16Но не все послушались благовествования. Ибо Исаия говорит: Господи! кто поверил слышанному от нас?17Итак вера от слышания, а слышание от слова Божия.18Но спрашиваю: разве они не слышали? Напротив, по всей земле прошел голос их, и до пределов вселенной слова их.19Еще спрашиваю: разве Израиль не знал? Но первый Моисей говорит: Я возбужу в вас ревность не народом, раздражу вас народом несмысленным.20А Исаия смело говорит: Меня нашли не искавшие Меня; Я открылся не вопрошавшим о Мне.21Об Израиле же говорит: целый день Я простирал руки Мои к народу непослушному и упорному.

"Faith cometh by hearing, and hearing by the word of God" (v. 17). It is imperative then that the life-giving Word should be proclaimed throughout the world. "How beautiful . . . are the feet of him that bringeth good tidings" the prophet had written (Isa. 52:7). It referred then to Christ alone. From now on it is a question of "them that preach the gospel of peace", for those who are saved become preachers in their turn. Yes, if every one of them desired to be where the Lord had sent him, a messenger full of zeal, the call of the Gospel would extend to the extremities of the habitable earth (v. 18). This v. 15 shows us the way in which believers have to preach: not only by their words, but also by the beauty of their walk, their feet being "shod with the preparation of the gospel of peace" (Eph. 6:15).

Alas! the sad question: "Who has believed . . ." (v. 16; Isaiah 53:1) emphasizes that many hearts will remain closed. It was the case with Israel, despite the warnings of the whole of the Old Testament: Moses (v. 19), David (v. 18), Isaiah (vv. 15, 16, 20, 21), that is the Law, the Psalms and the Prophets. But let us beware that we also are not disobedient and gainsaying (v. 21).

К Римлянам 11:1-15
1Итак, спрашиваю: неужели Бог отверг народ Свой? Никак. Ибо и я Израильтянин, от семени Авраамова, из колена Вениаминова.2Не отверг Бог народа Своего, который Он наперед знал. Или не знаете, что говорит Писание в повествовании об Илии? как он жалуется Богу на Израиля, говоря:3Господи! пророков Твоих убили, жертвенники Твои разрушили; остался я один, и моей души ищут.4Что же говорит ему Божеский ответ? Я соблюл Себе семь тысяч человек, которые не преклонили колени перед Ваалом.5Так и в нынешнее время, по избранию благодати, сохранился остаток.6Но если по благодати, то не по делам; иначе благодать не была бы уже благодатью. А если по делам, то это уже не благодать; иначе дело не есть уже дело.7Что же? Израиль, чего искал, того не получил; избранные же получили, а прочие ожесточились,8как написано: Бог дал им дух усыпления, глаза, которыми не видят, и уши, которыми не слышат, даже до сего дня.9И Давид говорит: да будет трапеза их сетью, тенетами и петлею в возмездие им;10да помрачатся глаза их, чтобы не видеть, и хребет их да будет согбен навсегда.11Итак спрашиваю: неужели они преткнулись, чтобы совсем пасть? Никак. Но от их падения спасение язычникам, чтобы возбудить в них ревность.12Если же падение их – богатство миру, и оскудение их –богатство язычникам, то тем более полнота их.13Вам говорю, язычникам. Как Апостол язычников, я прославляю служение мое.14Не возбужу ли ревность в сродниках моих по плоти и не спасу ли некоторых из них?15Ибо если отвержение их – примирение мира, то что будет принятие,как не жизнь из мертвых?

In spite of their unbelief, Israel has not been finally rejected. The apostle was himself proof of what grace could still do for a rebellious Jew (v. 1). In former days Elijah had deceived himself in thinking that the whole of the people had turned away from the LORD. In his discouragement poor Elijah had come to the point of making "intercession to God against Israel" (vv. 2, 3). But what grace in the "answer of God" (v. 4)! In every age the Lord has kept for Himself a faithful remnant who refuse to bow down before the idols of the world. Are we in that company at the present time (v. 5)? V. 9 gives us an example of what these idols may be: the pleasures of the table become a snare for unbelievers, and Psalm 69:22 adds "that which should have been for their welfare" becomes a trap for them.

After many appeals, Israel has finally become blinded, resulting in blessing for the Gentiles. But the burning desire of the apostle remained as follows: that the jealousy of the Jewish people towards the new beneficiaries of salvation (jealousy from which he had suffered so much himself: Acts 13:45; Acts 17:5; Acts 22:21-22) might provoke them to seek again the grace which up to then they had despised (v. 14; Rom. 10:19).

May the sight of our blessings awaken the envy of all those around us.

К Римлянам 11:16-36
16Если начаток свят, то и целое; и если корень свят, то и ветви.17Если же некоторые из ветвей отломились, а ты, дикая маслина, привился на место их и стал общникомкорня и сока маслины,18то не превозносись перед ветвями. Если же превозносишься, то вспомни, что не ты корень держишь, но корень тебя.19Скажешь: „ветви отломились, чтобы мне привиться".20Хорошо. Они отломились неверием, а ты держишься верою: не гордись, но бойся.21Ибо если Бог не пощадил природных ветвей, то смотри,пощадит ли и тебя.22Итак видишь благость и строгость Божию: строгость котпадшим, а благость к тебе, если пребудешь в благости Божией ; иначе и ты будешь отсечен.23Но и те, если не пребудут в неверии, привьются, потому что Бог силен опять привить их.24Ибо если ты отсечен от дикой по природе маслины и не по природе привился к хорошей маслине, то тем более сии природные привьются к своей маслине.25Ибо не хочу оставить вас, братия, в неведении о тайне сей, – чтобы вы не мечтали о себе, – что ожесточение произошло в Израиле отчасти, до времени , пока войдет полное число язычников;26и так весь Израиль спасется, как написано: придет от Сиона Избавитель, и отвратит нечестие от Иакова.27И сей завет им от Меня, когда сниму с них грехи их.28В отношении к благовестию, они враги ради вас; а в отношении к избранию, возлюбленные Божии ради отцов.29Ибо дары и призвание Божие непреложны.30Как и вы некогда были непослушны Богу, а ныне помилованы, по непослушанию их,31так и они теперь непослушны для помилования вас, чтобы и сами они были помилованы.32Ибо всех заключил Бог в непослушание, чтобы всехпомиловать.33О, бездна богатства и премудрости и ведения Божия! Как непостижимы судьбы Его и неисследимы пути Его!34Ибо кто познал ум Господень? Или кто был советником Ему?35Или кто дал Ему наперед, чтобы Он должен был воздать?36Ибо все из Него, Им и к Нему. Емуслава во веки, аминь.

To illustrate the position with regard to Israel and the Gentiles, the apostle takes up the picture of a good olive tree which represents the Jewish people. Some of the branches have been broken off "because of unbelief" (v. 20) and in their place the branches of the wild olive of the Gentiles have been grafted in. Now everyone knows that a gardener always does the opposite. He grafts on to the wild stock the cutting of the species he expects to cultivate. This introduction of the Gentiles "contrary to nature" (v. 24) on to the trunk of Israel emphasizes the immense grace which has been bestowed upon us, who are not Jews, as part of the benefit of the promises made to Abraham. For us to boast about this would have great and serious consequences! (v. 20).

The moment will come, after the rapture of believers, when apostate Christendom will be judged in its turn; after this all the remnant of Israel will be saved by their great Deliverer (v. 26).

Thus the Gentiles had no rights originally; Israel had lost theirs; all then were in the same helpless state, without any other resource than the mercy from above. And the apostle breaks out in worship in the face of these unfathomable counsels, these "depths of the riches both of the wisdom and knowledge of God" (v. 33).

К Римлянам 12:1-8
1Итак умоляю вас, братия, милосердием Божиим, представьте тела ваши в жертву живую, святую, благоугодную Богу, для разумного служения вашего,2и не сообразуйтесь с веком сим, но преобразуйтесьобновлением ума вашего, чтобы вам познавать, что есть воля Божия, благая, угодная и совершенная.3По данной мне благодати, всякому из вас говорю: не думайте о себе более, нежели должно думать; но думайте скромно, по мере веры, какую каждому Бог уделил.4Ибо, как в одном теле у нас много членов, но не у всех членов одно и то же дело,5так мы, многие, составляем одно тело во Христе, апорознь один для другого члены.6И как, по данной нам благодати, имеем различныедарования, то , имеешь ли пророчество, пророчествуй по мере веры;7имеешь ли служение, пребывай в служении; учитель ли, – в учении;8увещатель ли, увещевай; раздаватель ли, раздавай в простоте;начальник ли, начальствуй с усердием; благотворитель ли, благотвори с радушием.

So far we have seen what God has done for us. Ch. 12-15 teach us what He now expects on our part. The Lord has acquired all rights over our lives. Let us present to Him what belongs to Him: our bodies, as a living sacrifice (by contrast with the dead victims of Jewish worship) in order that He may work through them. But before serving Him, it is needful that our transformed mind should discern the Lord's will (read Col. 1:9-10). Whatever might appear otherwise, His will is always good, and acceptable and perfect (weigh up these words) . . . by the simple fact that it is His will (v. 2; John 4:34). It is also necessary to keep watch over our thoughts and to judge them, so that they may remain thoughts of humility and not self-satisfaction, thoughts that are sober and not defiled.

Vv. 6-8 list some of the gifts of grace: prophecy, ministry in the assembly, teaching, exhortation, giving, ruling the flock . . . All these activities, you may say, are not my concern – they are for Christians who have age and experience. Well! the last is certainly for you, whoever you are and whatever your age: "he that showeth mercy, with cheerfulness" (2 Cor. 9:7).

К Римлянам 12:9-21
9Любовь да будет непритворна; отвращайтесь зла, прилепляйтесь к добру;10будьте братолюбивы друг к другу с нежностью; впочтительности друг друга предупреждайте;11в усердии не ослабевайте; духом пламенейте; Господу служите;12утешайтесь надеждою; в скорби будьте терпеливы, в молитве постоянны;13в нуждах святых принимайте участие; ревнуйте о странноприимстве.14Благословляйте гонителей ваших; благословляйте, а не проклинайте.15Радуйтесь с радующимися и плачьте с плачущими.16Будьте единомысленны между собою; невысокомудрствуйте, но последуйте смиренным; не мечтайте о себе;17никому не воздавайте злом за зло, но пекитесь о добром перед всеми человеками.18Если возможно с вашей стороны, будьте в мире со всеми людьми.19Не мстите за себя, возлюбленные, но дайте место гневу Божию . Ибо написано: Мне отмщение, Я воздам, говорит Господь.20Итак, если враг твой голоден, накорми его; если жаждет, напой его: ибо, делая сие, ты соберешь ему на голову горящие уголья.21Не будь побежден злом, но побеждай зло добром.

The subject in vv. 1-8 is our service before God; vv. 9-16 set out mainly our obligations towards our brethren, while from v. 17 to v. 21 it is a matter of our responsibility towards men in general. Each of these exhortations is something to meditate on, and to be applied in our daily life. For the authority of the Word certainly extends as much to our family life as to our work, to the week days as well as to the Lord's day, to days of joy as much as to days of sadness (v. 15) . . . There is not a single circumstance in which we cannot and should not behave ourselves as Christians.

V. 11 encourages us to activity. However, the different facets of service set before us: well doing, hospitality (v. 13) . . . must all be summed up in the expression "serving the Lord" (and not our own reputation).

To be pleased with what is lowly, and with the humble ones (v. 16), to bear with patience injustice or outrage (vv. 17-20), are things contrary to our nature. But it is in this way that the life of Christ will be manifested in us as it was manifested in Him (1 Peter 2:22-23). To do good is the only way to answer evil which we are allowed, and it is also the only way to overcome it.

К Римлянам 13:1-14
1Всякая душа да будет покорна высшимвластям, ибо нет власти не от Бога; существующие же власти от Бога установлены.2Посему противящийся власти противится Божию установлению. А противящиеся сами навлекут на себя осуждение.3Ибо начальствующие страшны не для добрых дел, но для злых. Хочешь ли не бояться власти? Делай добро, и получишь похвалу от нее,4ибо начальник есть Божий слуга, тебе на добро. Если же делаешь зло, бойся, ибо он не напрасно носит меч: он Божий слуга, отмститель в наказание делающему злое.5И потому надобно повиноваться не только из страха наказания, но и по совести.6Для сего вы и подати платите, ибо они Божии служители, сим самым постоянно занятые.7Итак отдавайте всякому должное: кому подать, подать; кому оброк, оброк; кому страх, страх; кому честь, честь.8Не оставайтесь должными никому ничем, кроме взаимной любви; ибо любящий другого исполнил закон.9Ибо заповеди: не прелюбодействуй, не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, не пожелай чужого и все другие заключаются в сем слове: люби ближнего твоего, как самого себя.10Любовь не делает ближнему зла; итак любовь есть исполнение закона.11Так поступайте , зная время, что наступил ужечас пробудиться нам от сна. Ибо ныне ближе к нам спасение, нежели когда мы уверовали.12Ночь прошла, а день приблизился: итак отвергнем дела тьмы и облечемся в оружия света.13Как днем, будем вести себя благочинно,не предаваясь ни пированиям и пьянству, ни сладострастию и распутству, ни ссорам и зависти;14но облекитесь в Господа нашего ИисусаХриста, и попечения о плоти не превращайте в похоти.

To be subject to authorities is to be subject to God who has established them, unless what is required of us is in obvious contradiction to the will of the Lord (cf. Acts 4:19; Acts 5:29). The Christian, who benefits from the security and the public services maintained by the State, must conduct himself as a good citizen, pay his taxes conscientiously (v. 7), respect laws and regulations: police, customs, etc. . . .

"Owe no man anything" (v. 8) is an exhortation to be borne in mind today when credit has become a way of life! One debt alone must bind us: love, a debt impossible to discharge for it is the response to the love – infinite love – of God for us. Moreover this word love sums up all the instruction in this chapter: love for the Lord (1 Peter 2:13), for our brethren, for all men.

A necessary incentive to keep us faithful and to revive our hearts is that "the morning cometh" (Isa. 21:12). As long as the moral darkness of this world lasts, the believer is invited to put on "the armour of light" (v. 12; Eph. 6:13 . . .). Yes, to put on the Lord Jesus Christ Himself (v. 14), that is to say, to show Him forth visibly as one does a spotless garment. Let us awake dear friends, it is not the time to be slack. The Lord is coming!

К Римлянам 14:1-18
1Немощного в вере принимайте без споров о мнениях.2Ибо иной уверен, что можно есть все, а немощный ест овощи.3Кто ест, не уничижай того, кто не ест; и кто не ест, не осуждай того, кто ест, потому что Бог принял его.4Кто ты, осуждающий чужого раба? Перед своим Господом стоит он, или падает. И будет восставлен, ибо силен Бог восставить его.5Иной отличает день от дня, а другой судит о всяком дне равно . Всякий поступай по удостоверению своего ума.6Кто различает дни, для Господа различает; и кто не различает дней, для Господа не различает. Кто ест, для Господа ест, ибо благодарит Бога; и кто не ест, для Господа не ест, и благодарит Бога.7Ибо никто из нас не живет для себя, и никто не умирает для себя;8а живем ли – для Господа живем; умираем ли – для Господа умираем: и потому, живем ли или умираем, - всегда Господни.9Ибо Христос для того и умер, и воскрес, и ожил, чтобы владычествовать и над мертвыми и над живыми.10А ты что осуждаешь брата твоего? Или и ты, что унижаешь брата твоего? Все мы предстанем на суд Христов.11Ибо написано: живу Я, говорит Господь, предо Мною преклонится всякое колено, и всякий язык будет исповедывать Бога.12Итак каждый из нас за себя даст отчет Богу.13Не станем же более судитьдруг друга, а лучше судите о том, как бы не подавать брату случая к преткновению или соблазну.14Я знаю и уверен в Господе Иисусе, что нет ничего в себе самом нечистого; только почитающемучто-либо нечистым, тому нечисто.15Если же за пищу огорчается брат твой, то ты уже не по любви поступаешь. Не губитвоею пищею того, за кого Христос умер.16Да не хулится ваше доброе.17Ибо Царствие Божие не пища и питие, но праведность и мир и радость во Святом Духе.18Кто сим служит Христу, тот угоден Богу и достоин одобрения от людей.

The book of Acts shows us how the Christians who had come out of Judaism had difficulty in freeing themselves from the outward forms of their religion. In Christendom today there are many believers who attach importance to external forms: abstention from eating meat, keeping special days . . . Let us refrain from criticising them! I have no right to doubt that another Christian is not acting "as unto the Lord" (v. 6) whose responsible servant he is. Speaking generally, the habit of judging others is always the proof that I do not know my own heart. For if I am truly convinced both as to abhorrence of myself and at the same time of the grace which God affords me, all sense of superiority disappears from my thinking. Besides, can I set myself up as judge, when before long I shall have to stand before the judgment seat of Christ (v. 10; although I am already justified)? Not only must I not judge the motives for another's behaviour, but I must be on the alert not to stumble others by my own. I am exhorted to abstain from anything which could destroy another believer (as opposed to building him up). V. 15 gives me the decisive argument against that: this brother is he "for whom Christ died".

К Римлянам 14:19-23; К Римлянам 15:1-13
19Итак будем искать того, что служит к миру и ко взаимному назиданию.20Ради пищи не разрушай дела Божия. Все чисто, но худо человеку, который ест на соблазн.21Лучше не есть мяса, не пить вина и не делать ничего такого , отчего брат твой претыкается, или соблазняется, или изнемогает.22Ты имеешь веру? имей ее сам в себе, пред Богом. Блажен, кто не осуждает себя в том, что избирает.23А сомневающийся, если ест, осуждается, потому что не по вере; а все, что не по вере, грех.
1Мы, сильные, должны сносить немощи бессильных и не себе угождать.2Каждый из нас должен угождать ближнему, во благо, к назиданию.3Ибо и Христос не Себе угождал, но, как написано: злословия злословящих Тебя пали на Меня.4А все, что писано было прежде, написано нам в наставление, чтобы мы терпением и утешением из Писаний сохраняли надежду.5Бог же терпения и утешения да дарует вам быть в единомыслии между собою, по учению Христа Иисуса,6дабы вы единодушно, едиными устами славили Бога и Отца Господа нашего Иисуса Христа.7Посему принимайте друг друга, как и Христос принял вас в славу Божию.8Разумею то, что Иисус Христос сделался служителем для обрезанных – ради истины Божией, чтобы исполнить обещанное отцам,9а для язычников – из милости, чтобы славили Бога, как написано: за то буду славить Тебя,(Господи,) между язычниками, и буду петь имени Твоему.10И еще сказано: возвеселитесь, язычники, с народомЕго.11И еще: хвалите Господа, все язычники, и прославляйте Его, все народы.12Исаия также говорит: будет корень Иессеев, и восстанет владеть народами; на Него язычники надеяться будут.13Бог же надежды да исполнит вас всякой радости и мира в вере, дабы вы, силою Духа Святаго, обогатились надеждою.

These verses continue the subject of our relationships with other believers. As well as being warned not to stumble them, we find five positive exhortations:
1. to follow the "things which make for peace" and edifying one another (v. 19). Now criticism tends to do just the opposite.
2. To support, especially by prayer, the infirmities of the weak (which in no way means being indulgent towards sin), by reminding ourselves that we have the greatest need of the support of our brethren for our own infirmities.
3. Not to be on the look out for what is pleasing to ourselves but what will be for the good of our neighbour. Thus we shall follow the steps of the perfect Example (vv. 2, 3).
4. To be concerned that all have the same mind, so that fellowship in worship is not hindered (vv. 5, 6), and
5. to "receive" others with the same grace which received us (v. 7).

Let us take special note of the expressions attributed in this ch. 15 to the God and Father of our Lord Jesus Christ (v. 6). He is "the God of patience and consolation" (v. 5) and gives us these things in His Word (v. 4). He is also "the God of hope" and would have us abound in this hope (v. 13). Finally, v. 33 describes Him as the God of peace who will be with us all.

К Римлянам 15:14-33
14И сам я уверен о вас, братия мои,что и вы полны благости, исполнены всякого познания и можете наставлять друг друга;15но писал вам, братия, с некоторою смелостью, отчасти как бы в напоминание вам, по данной мне отБога благодати16быть служителем Иисуса Христа у язычников и совершать священнодействие благовествования Божия, дабы сие приношение язычников, будучи освящено Духом Святым, было благоприятно Богу .17Итак я могу похвалиться в Иисусе Христе в том, что относитсяк Богу,18ибо не осмелюсь сказать что-нибудь такое, чего несовершил Христос через меня, в покорении язычников вере , словом и делом,19силою знамений и чудес, силою Духа Божия, так что благовествование Христово распространено мною от Иерусалима и окрестности до Иллирика.20Притом я старался благовествовать не там, где уже было известно имя Христово, дабы несозидать на чужом основании,21но как написано: не имевшие о Нем известия увидят, и не слышавшие узнают.22Сие-то много раз и препятствовало мне придти к вам.23Ныне же, не имея такого места в сих странах, а с давних лет имея желание придти к вам,24как только предприму путь в Испанию,приду к вам. Ибо надеюсь, что, проходя, увижусь с вами и что вы проводите меня туда, как скоро наслажусь общением с вами, хотя отчасти.25А теперь я иду в Иерусалим, чтобы послужить святым,26ибо Македония и Ахаия усердствуют некоторым подаянием для бедных между святыми в Иерусалиме.27Усердствуют, да и должники они перед ними. Ибо если язычники сделались участниками в их духовном, то должны и им послужить в телесном.28Исполнив это и верно доставив им сей плод усердия , я отправлюсь через ваши места в Испанию,29и уверен, что когда приду к вам, то приду с полным благословением благовествования Христова.30Между тем умоляю вас, братия, Господомнашим Иисусом Христом и любовью Духа, подвизаться со мною в молитвах за меня к Богу,31чтобы избавиться мне от неверующих в Иудее и чтобы служение мое для Иерусалима было благоприятно святым,32дабы мне в радости, если Богу угодно, придти к вам и успокоиться с вами.33Бог же мира да будет со всеми вами, аминь.

The apostle is persuaded of better things as far as the Christians in Rome are concerned (v. 14). To assume the best as regards our brethren is to show confidence in Christ who is in them. It also helps to encourage them to keep themselves up to this level.

With touching humility, Paul does not speak of his proposed visit to the Romans as if his exhortations were necessary for them, but on the contrary he recognizes their ability to exhort one another (v. 14). Nor, even more, does he write as if they were to have the honour of his presence, but rather that he himself wanted to enjoy their company (v. 24 end). Finally the great apostle writes to his brethren in Rome to say he has need of their prayers (v. 30).

Urged on by his zeal for the Gospel, Paul had often wanted to visit Rome (v. 22). But God, in His wisdom, had not allowed him, for this capital of the ancient world was not to become the centre of his work. It was not fitting that the church of Rome should be able to pride itself on having been founded by an apostle so as to exalt itself above all others – as it did not fail to do at a later date. "The church (in its completeness) is the true heavenly and eternal metropolis of glory and of the ways of God." (J.N.D.).

К Римлянам 16:1-16
1Представляю вам Фиву, сестру нашу, диакониссу церкви Кенхрейской.2Примите ее для Господа, как прилично святым, и помогите ей, в чем она будет иметь нужду у вас, ибо и она была помощницею многим и мне самому.3Приветствуйте Прискиллу и Акилу, сотрудников моих во Христе Иисусе4(которые голову свою полагали за мою душу, которых не я один благодарю, но и все церкви из язычников), и домашнюю их церковь.5Приветствуйте возлюбленного моего Епенета, который есть начаток Ахаии для Христа.6Приветствуйте Мариам, которая много трудилась для нас.7Приветствуйте Андроника и Юнию, сродников моих и узников со мною, прославившихся между Апостолами ипрежде меня еще уверовавших во Христа.8Приветствуйте Амплия, возлюбленного мне в Господе.9Приветствуйте Урбана, сотрудника нашего во Христе, и Стахия, возлюбленного мне.10Приветствуйте Апеллеса, испытанного во Христе. Приветствуйте верных из дома Аристовулова.11Приветствуйте Иродиона, сродника моего. Приветствуйте из домашних Наркисса тех, которые в Господе.12Приветствуйте Трифену и Трифосу, трудящихся о Господе. Приветствуйте Персиду возлюбленную, которая много потрудилась о Господе.13Приветствуйте Руфа, избранного в Господе, и матерь его и мою.14Приветствуйте Асинкрита, Флегонта, Ерма, Патрова, Ермия и других с ними братьев.15Приветствуйте Филолога и Юлию, Нирея и сестру его, и Олимпана, и всех с ними святых.16Приветствуйте друг друга с целованием святым. Приветствуют вас все церкви Христовы.

Ch. 12 taught us what Christian devotion and service should be. Ch. 16 shows us this in practice in the dear believers in Rome to whom the apostle sends his greetings. We have here, someone has written, "a specimen - page from the book of eternity. There is not a single act of service which we render to our Lord that will not be set down in His book; and not only the substance of the act, but the style of it also . . ." (C.H.M.). So it is that in v. 12 Tryphena, Tryphosa and the beloved Persis are not grouped together, because the first two laboured in the Lord, the third "laboured much", and these efforts are not mixed up. Everything is appreciated and recorded by the One who never makes a mistake.

Paul for his part does not forget what has been done for himself personally (vv. 2, 4). We find here again his "helpers", Priscilla and Aquila (Acts 18). The assembly met simply in their house (what a contrast with the rich basilicas built since then in Rome).

Greetings in Christ serve to strengthen the bonds of Christian fellowship. We should never neglect to pass on those we have been asked to give.

К Римлянам 16:17-27
17Умоляю вас, братия, остерегайтесь производящих разделения и соблазны, вопреки учению, которому вы научились, и уклоняйтесь от них;18ибо такие люди служат не Господу нашему Иисусу Христу, а своему чреву, и ласкательством и красноречием обольщают сердца простодушных.19Ваша покорность вере всем известна; посему я радуюсь за вас, но желаю, чтобы вы были мудры на добро и просты на зло.20Бог же мира сокрушит сатану под ногами вашими вскоре. Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами! Аминь.21Приветствуют вас Тимофей, сотрудник мой, и Луций, Иасон и Сосипатр, сродники мои.22Приветствую вас в Господе и я, Тертий, писавший сие послание.23Приветствует вас Гаий, странноприимец мой и всей церкви. Приветствует вас Ераст, городской казнохранитель, и брат Кварт.24Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь.25(14:24) Могущему же утвердить вас, по благовествованиюмоему и проповеди Иисуса Христа, по откровению тайны, о которой от вечных времен было умолчано,26(14:25) но которая ныне явлена, и через писания пророческие, по повелению вечного Бога, возвещена всем народам дляпокорения их вере,27(14:26) Единому Премудрому Богу, через Иисуса Христа, слава во веки. Аминь.

The causes for joy that Paul found in the believers at Rome (v. 19) did not make him lose sight of the dangers to which they were exposed. Before closing his epistle he warns them against false teachers, recognisable in that they sought to please themselves, serving their own ambitions and lusts (their own belly: v. 18; Phil. 3:19). The remedy does not lie in discussion with "these sorts of people", nor in studying their errors, but in avoiding them and in being simple as to evil (vv. 17-19; Prov. 19:27). Nevertheless these manifestations of evil do affect us. In order to encourage us therefore the Spirit declares that soon the God of peace will bruise Satan under our feet (v. 20).

Several relatives of Paul were to be found among the early Christians (vv. 11, 21), no doubt the fruit of his prayers (Rom. 9:3; Rom. 10:1). May this stimulate our intercessions for those of our relatives who are still unconverted!

What God expects from our faith is obedience (vv. 19, 26), and what our faith may expect from Him through "our Lord Jesus Christ" is power (v. 25), wisdom (v. 27), and grace (vv. 20, 24). In company with the apostle, let us give glory to Him, in giving Him our thanksgiving and above all in living to please Him.

1-е Коринфянам 1:1-16
1Павел, волею Божиею призванный Апостол Иисуса Христа, и Сосфен брат,2церкви Божией, находящейся в Коринфе, освященным воХристе Иисусе, призванным святым, со всеми призывающими имя Господа нашего Иисуса Христа, во всяком месте, у них и у нас:3благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.4Непрестанно благодарю Бога моего за вас, ради благодати Божией, дарованной вам во Христе Иисусе,5потому что в Нем вы обогатились всем, всяким словом и всяким познанием, –6ибо свидетельство Христово утвердилось в вас, –7так что вы не имеете недостатка ни в каком даровании, ожидая явления Господа нашего Иисуса Христа,8Который и утвердит вас до конца, чтобы вам быть неповинными в день Господа нашего Иисуса Христа.9Верен Бог, Которым вы призваны в общение Сына Его Иисуса Христа, Господа нашего.10Умоляю вас, братия, именем Господа нашего Иисуса Христа, чтобы все вы говорили одно, и не было между вами разделений, но чтобы вы соединены были в одном духеи в одних мыслях.11Ибо от домашних Хлоиных сделалось мне известным о вас, братия мои, что между вами есть споры.12Я разумею то, что у вас говорят: „я Павлов"; „я Аполлосов"; „я Кифин"; „а я Христов".13Разве разделился Христос? разве Павел распялся за вас? или во имя Павла вы крестились?14Благодарю Бога, что я никого из вас не крестил, кроме Криспа и Гаия,15дабы не сказал кто, что я крестил в мое имя.16Крестил я также Стефанов дом; а крестил ли еще кого, не знаю.

A large assembly had been formed at Corinth through Paul's ministry (Acts 18:10). And he, just as faithful a pastor as he was a zealous evangelist, continues to watch over it with concern (cf. 2 Cor. 11:28). He writes this first letter from Ephesus, also addressing himself to "all that in every place call upon the name of Jesus Christ our Lord" (v. 2). So it is also written to you if you belong to those who call upon His name.

Paul received disturbing news from Corinth. Various disorders had appeared in that assembly. But before tackling these painful subjects, he reminds these believers of their spiritual riches, acknowledging these as from the grace of God (vv. 4, 5). In order to measure our responsibility, and to take our Christian life more seriously, let us from time to time take stock of our priceless privileges. And let us thank the Lord as the apostle does here.

The first reproach addressed to the Corinthian assembly concerns their disputes. They were following man (Paul, Apollos, Cephas – and Christ as a more excellent teacher than the others: John 3:2), instead of being united in the fellowship of "Jesus Christ, our Lord", the Son of God (v. 9). Let that always be our portion! (1 John 1:3).

1-е Коринфянам 1:17-31
17Ибо Христос послал меня не крестить, а благовествовать, не в премудрости слова, чтобы не упразднить креста Христова.18Ибо слово о кресте для погибающих юродство есть, а для нас, спасаемых, – сила Божия.19Ибо написано: погублю мудрость мудрецов, и разумразумных отвергну.20Где мудрец? где книжник? где совопросник века сего? Не обратил ли Бог мудрость мира сего в безумие?21Ибо когда мир своею мудростью не познал Бога в премудрости Божией, то благоугодно было Богу юродством проповеди спасти верующих.22Ибо и Иудеи требуют чудес, и Еллины ищут мудрости;23а мы проповедуем Христа распятого, для Иудеев соблазн, а для Еллинов безумие,24для самих же призванных, Иудеев и Еллинов, Христа, Божию силу и Божию премудрость;25потому что немудрое Божие премудрее человеков, и немощное Божие сильнее человеков.26Посмотрите, братия, кто вы, призванные: не много из вас мудрых по плоти, не много сильных, не много благородных;27но Бог избрал немудрое мира, чтобы посрамить мудрых, и немощное мира избрал Бог, чтобы посрамить сильное;28и незнатное мира и уничиженное и ничего не значащее избрал Бог, чтобы упразднить значащее, –29для того, чтобы никакая плоть не хвалилась пред Богом.30От Него и вы во Христе Иисусе, Который сделался для нас премудростью от Бога, праведностью и освящением и искуплением,31чтобы было , как написано: хвалящийся хвались Господом.

"Unto us which are saved", the preaching of the cross is the power of God. But for the rest of mankind it is only foolishness. The whole meaning of the cross: the death of a righteous Man required by the righteousness of God, free pardon for sinners, the laying aside of the natural man are just so many truths which conflict with human reason. If on the contrary miracles and spectacular works are offered, a lofty ideal along with a moral code requiring effort . . . fine, that is the kind of religion which offends no one. Well! All the wise, the scribes, the disputers, in short the powerful intellects of that age . . . and all ages are placed in v. 18 under a common, frightening title: "them that perish".

It is a fact that among the redeemed of the Lord there are not many wise, powerful or noble people . . . (v. 26), for it is more difficult for them to become "like little children" (Matt. 18:3; Matt. 11:25). In order to glorify Himself, God chooses what is weak, vile, despised – and Christians are just that in the world's estimation. But what does their own value matter since they are in Christ and He is accounted to them: power, wisdom, and righteousness, and sanctification, and redemption (vv. 24, 30).

1-е Коринфянам 2:1-16
1И когда я приходил к вам, братия, приходил возвещать вам свидетельство Божие не в превосходстве слова или мудрости,2ибо я рассудил быть у вас незнающим ничего, кроме Иисуса Христа, и притом распятого,3и был я у вас в немощи и в страхе и в великом трепете.4И слово мое и проповедь моя не в убедительных словах человеческой мудрости, но в явлении духа и силы,5чтобы вера ваша утверждалась не на мудрости человеческой, но на силе Божией.6Мудрость же мы проповедуем между совершенными, но мудрость не века сего и не властей века сего преходящих,7но проповедуем премудрость Божию, тайную, сокровенную,которую предназначил Бог прежде веков к славе нашей,8которой никто из властей века сего не познал; ибо если бы познали, то не распяли бы Господа славы.9Но, как написано: не видел того глаз, не слышало ухо, и не приходило то на сердце человеку, что приготовил Бог любящим Его.10А нам Бог открыл это Духом Своим; ибо Дух все проницает, и глубины Божии.11Ибо кто из человеков знает, что в человеке, кроме духа человеческого, живущего в нем? Так и Божьего никто не знает, кроме Духа Божия.12Но мы приняли не духа мира сего, а Духа от Бога, дабы знать дарованное нам от Бога,13что и возвещаем не от человеческой мудрости изученными словами, но изученными от Духа Святаго, соображая духовное с духовным.14Душевный человек не принимает того, что от Духа Божия, потому что он почитает это безумием; и не может разуметь, потому что о сем надобно судить духовно.15Но духовный судит о всем, а о нем судить никто не может.16Ибо кто познал ум Господень, чтобы мог судить его? А мы имеем ум Христов.

We know that in the world an orator's gift, a touch of brilliance, and "enticing words of man's wisdom" can be sufficient to ensure the victory of any cause. But God does not use these natural abilities or propaganda skills to make known the faith (vv. 4, 5). Paul, in spite of his learning, did not catch people's attention at Corinth by his wisdom, education or eloquence. He would have contradicted his teaching, for the cross of Christ which he proclaimed announces just the end of everything in which man takes pride. But far from losing anything, the believer has received at the same time the invisible things "freely given of God" – and the means of discerning and enjoying them: the Holy Spirit, the only agent whom God uses to communicate His mind (v. 12). What use is a piece of music without an instrument to play it, or a record without a record player? Then again what would be the effect of the finest concert on an audience composed of deaf people? Likewise the Spirit's language cannot be understood by "the natural man". Conversely "he that is spiritual" can receive the "spiritual things by spiritual means" (vv. 13-15).

1-е Коринфянам 3:1-15
1И я не мог говорить с вами, братия, как с духовными, но как с плотскими, как с младенцами во Христе.2Я питал вас молоком, а не твердою пищею, ибо вы были еще не в силах, да и теперь не в силах,3потому что вы еще плотские. Ибо если между вами зависть, споры и разногласия, то не плотские ли вы? и не почеловеческому ли обычаю поступаете?4Ибо когда один говорит: „я Павлов", а другой: „я Аполлосов", то не плотские ли вы?5Кто Павел? кто Аполлос? Они только служители, черезкоторых вы уверовали, и притом поскольку каждому дал Господь.6Я насадил, Аполлос поливал, но возрастил Бог;7посему и насаждающий и поливающий есть ничто, а все Бог возращающий.8Насаждающий же и поливающий суть одно; но каждый получит свою награду по своему труду.9Ибо мы соработники у Бога, а вы Божия нива, Божие строение.10Я, по данной мне от Бога благодати, как мудрый строитель, положил основание, а другой строит на нем ; но каждый смотри, как строит.11Ибо никто не может положить другого основания, кроме положенного, которое есть Иисус Христос.12Строит ли кто на этом основании из золота, серебра,драгоценных камней, дерева, сена, соломы, –13каждого дело обнаружится; ибо день покажет, потомучто в огне открывается, и огонь испытает дело каждого, каково оно есть.14У кого дело, которое он строил, устоит, тот получит награду.15А у кого дело сгорит, тот потерпит урон; впрочем сам спасется, но так, как бы из огня.

Being preoccupied by their divisions, the Corinthians had made no progress. They were like poor school children stupidly arguing about who had the cleverest teacher or the best classroom. Paul tells them that being concerned about the servant rather than his teaching was childishness, it was to be still carnal (v. 3). How often we confuse the truth with the person who presents it. For example, if we listen to a particular servant of God having already decided that he has nothing to bring to us, we shall receive only what we expected.

Then the apostle outlines the responsibility of the builder. In the work of God, which is seen both as a field under cultivation and as a building, each worker has his own task. He can provide materials (that is to say different aspects of the truth): building up souls by presenting to them the righteousness of God (gold), redemption (silver), the glories of Christ (precious stones). But under the appearance of doing a great work, he can also build with wood, hay, stubble . . . work which will not withstand the fire. Yes, "let every man take heed how" (not how much) he builds on this unique, imperishable foundation: Jesus Christ.

1-е Коринфянам 3:16-23; 1-е Коринфянам 4:1-5
16Разве не знаете, что вы храм Божий, и Дух Божий живет в вас?17Если кто разорит храм Божий, того покарает Бог: ибо храм Божий свят; а этот храм – вы.18Никто не обольщай самого себя. Если кто из вас думает быть мудрым в веке сем, тот будь безумным, чтобы быть мудрым.19Ибо мудрость мира сего есть безумие пред Богом, как написано: уловляет мудрых в лукавстве их.20И еще: Господь знает умствования мудрецов, что они суетны.21Итак никто не хвались человеками, ибо все ваше:22Павел ли, или Аполлос, или Кифа, или мир, или жизнь, или смерть, или настоящее, или будущее, – все ваше;23вы же – Христовы, а Христос – Божий.
1Итак каждый должен разуметь нас, какслужителей Христовых и домостроителей таин Божиих.2От домостроителей же требуется, чтобы каждый оказался верным.3Для меня очень мало значит, как судите обо мне вы или как судят другие люди; я и сам не сужу о себе.4Ибо хотя я ничего не знаю за собою, но тем неоправдываюсь; судия же мне Господь.5Посему не судите никак прежде времени, пока не придет Господь, Который и осветит скрытое во мраке и обнаружит сердечные намерения, и тогда каждому будет похвала от Бога.

Alongside true workers who may yet do bad work (v. 15), there are false servants who defile the temple of God (v. 17). Let no one deceive himself as to what he is or does (v. 18). And let us beware of human standards and reasonings. They are unreliable measuring instruments. The wisdom of the world is foolishness for God, the wisdom of God foolishness for the world (v. 19). Each is valued according to the aim in view. "The natural man" looks with pity at the Christian who, in his opinion, is sacrificing for a vague, uncertain future the advantages and pleasures of the present moment. Well! may we all be very much affected by this kind of madness! What then are the wretched vanities of which we might boast compared with our true possessions? "All things are ours," Paul declares; and they are ours because we ourselves are Christ's to whom everything belongs. Dependent upon Him, we can surrender everything for His service. But what matters in the first instance is to be "found faithful" (1 Cor. 4:2). For each one is a steward of much or little and consequently will receive his praise not from his brother but from the One who reads our hearts (v. 5; see 2 Tim. 2:15).

1-е Коринфянам 4:6-21
6Это, братия, приложил я к себе и Аполлосу ради вас, чтобы вы научились от нас не мудрствовать сверх того, что написано, и не превозносились один перед другим.7Ибо кто отличает тебя? Что ты имеешь, чего бы не получил? А если получил, что хвалишься, как будто не получил?8Вы уже пресытились, вы уже обогатились, вы стали царствовать без нас. О, если бы вы и в самом деле царствовали, чтобы и нам с вами царствовать!9Ибо я думаю, что нам, последним посланникам, Бог судил быть как бы приговоренными к смерти, потому что мы сделались позорищем для мира, для Ангелов и человеков.10Мы безумны Христа ради, а вы мудры во Христе; мы немощны, а вы крепки; вы в славе, а мы в бесчестии.11Даже доныне терпим голод и жажду, и наготу и побои, и скитаемся,12и трудимся, работая своими руками. Злословят нас, мыблагословляем; гонят нас, мы терпим;13хулят нас, мы молим; мы как сор для мира, как прах, всеми попираемый доныне.14Не к постыжению вашему пишу сие, но вразумляю вас, как возлюбленных детей моих.15Ибо, хотя у вас тысячи наставников во Христе, но не много отцов; я родил вас во Христе Иисусе благовествованием.16Посему умоляю вас: подражайте мне, как я Христу.17Для сего я послал к вам Тимофея, моего возлюбленного и верного в Господе сына, который напомнит вам о путях моих во Христе, как я учу везде во всякой церкви.18Как я не иду к вам, то некоторые у вас возгордились;19но я скоро приду к вам, если угоднобудет Господу, и испытаю не слова возгордившихся, а силу,20ибо Царство Божие не в слове, а в силе.21Чего вы хотите? с жезлом придти к вам, или с любовью и духом кротости?

What was the root of the disagreements at Corinth if not pride (Prov. 13:10)? Each one took pride in his spiritual gifts and knowledge (1 Cor. 1:5), forgetting just one thing – that he had received all these things by pure grace. To keep us humble, let us constantly remember the question in v. 7: "What hast thou that thou didst not receive?"

Besides to be puffed up in this way with one's own importance was to desire something other than "Jesus Christ . . . crucified" (1 Cor. 2:2); it was "to reign" already, when it is written "if we suffer (in the present) we shall also reign with him" (2 Tim. 2:12). Paul for his part had got these things right. He willingly took his place with "the filth of the world, the off-scouring of all things" . . . a place which very few Christians can accept. But realising that their true happiness is at stake, he beseeches his beloved Corinthians to follow him along such a path. He was their spiritual father (v. 15) and wished that they should take after him as children are like their father. Now, if his warnings were not heeded, he was ready when he met them to use "the rod", that is to deal severely. This fatherly responsibility he would discharge for the good of his "beloved sons" (v. 14).

1-е Коринфянам 5:1-13
1Есть верный слух, что у вас появилось блудодеяние, и притом такое блудодеяние, какого не слышно даже у язычников, что некто вместо жены имеет жену отца своего.2И вы возгордились, вместо того, чтобылучше плакать, дабы изъят был из среды вас сделавший такое дело.3А я, отсутствуя телом, но присутствуя у вас духом, уже решил, как бы находясь у вас: сделавшего такое дело,4в собрании вашем во имя Господа нашего Иисуса Христа, обще с моим духом, силою Господа нашего Иисуса Христа,5предать сатане во измождение плоти, чтобы дух был спасен в день Господа нашего Иисуса Христа.6Нечем вам хвалиться. Разве не знаете, что малая закваска квасит все тесто?7Итак очистите старую закваску, чтобы быть вам новымтестом, так как вы бесквасны, ибо Пасха наша, Христос, заклан за нас.8Посему станем праздновать не со староюзакваскою, не с закваскою порока и лукавства, но с опресноками чистоты и истины.9Я писал вам в послании – не сообщаться с блудниками;10впрочем не вообще с блудниками мира сего, или лихоимцами, или хищниками, или идолослужителями, ибо иначе надлежало бы вам выйти из мира сего .11Но я писал вам не сообщаться с тем, кто, называясь братом, остается блудником, или лихоимцем, или идолослужителем, или злоречивым, или пьяницею, или хищником; с таким даже и не есть вместе.12Ибо что мне судить и внешних? Не внутренних ли вы судите?13Внешних же судит Бог. Итак, извергните развращенного из среды вас.

The apostle now approaches a very painful subject. Apart from distressing divisions there was in the Corinthian assembly a serious moral sin which, although committed by one individual, was polluting the whole assembly (cf. Joshua 7:13 . . .). Moreover this "leaven", which should have plunged the Corinthians into mourning and shame, did not prevent their "glorying". It is rather like a man, who has contracted leprosy, pretending to ignore his disease and hiding his sores under fine clothing. In the name of the Lord, the apostle appeals for sincerity and truth (v. 8). He does not hesitate to expose this evil without regard for people's feelings. Before undertaking any service and any Christian witness, the conscience must be in order. And holiness requires believers not only to abstain from evil in their individual pathway, but to keep themselves separate from those who live in sin while professing themselves to be children of God (v. 11). What is the real reason why we must, as individuals and an assembly, beware of all fellowship with and indifference to evil? It is in no way our superiority over others but rather the infinite value of the sacrifice which paid the penalty for our sins (v. 7).

1-е Коринфянам 6:1-20
1Как смеет кто у вас, имея дело с другим, судиться у нечестивых, а не у святых?2Разве не знаете, что святые будут судить мир? Если же вами будет судим мир, то неужели вы недостойны судить маловажные дела ?3Разве не знаете, что мы будем судитьангелов, не тем ли более дела житейские?4А вы, когда имеете житейские тяжбы, поставляете своими судьями ничего не значащих в церкви.5К стыду вашему говорю: неужели нет между вами ни одного разумного, который мог бы рассудить между братьями своими?6Но брат с братом судится, и притом перед неверными.7И то уже весьма унизительно для вас, что вы имеете тяжбы между собою. Для чего бы вам лучше не оставаться обиженными? для чего бы вам лучше не терпеть лишения?8Но вы сами обижаете и отнимаете, и притом у братьев.9Или не знаете, что неправедные Царства Божия не наследуют? Не обманывайтесь: ни блудники, ни идолослужители, нипрелюбодеи, ни малакии, ни мужеложники,10ни воры, ни лихоимцы, ни пьяницы, ни злоречивые, нихищники – Царства Божия не наследуют.11И такими были некоторые из вас; но омылись, но освятились, но оправдались именем Господа нашего Иисуса Христа и Духом Бога нашего.12Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но ничто не должно обладать мною.13Пища для чрева, и чрево для пищи; но Бог уничтожити то и другое. Тело же не для блуда, но для Господа, и Господь для тела.14Бог воскресил Господа, воскресит и нас силою Своею.15Разве не знаете, что тела ваши суть члены Христовы? Итак отниму ли члены у Христа, чтобы сделать их членами блудницы? Да не будет!16Или не знаете, что совокупляющийся с блудницею становится одно тело с нею ? ибо сказано: два будут одна плоть.17А соединяющийся с Господом есть один дух с Господом.18Бегайте блуда; всякий грех, какой делает человек, есть вне тела, а блудник грешит противсобственного тела.19Не знаете ли, что тела ваши суть храм живущего в вас Святаго Духа, Которого имеете вы от Бога, и вы не свои?20Ибо вы куплены дорогою ценою. Посему прославляйте Бога и в телах ваших и в душах ваших, которые суть Божии.

Another disorder existed at Corinth. Brothers had gone so far as to take their disputes before the courts of this world. A truly sad witness! The apostle rebukes the one who has not accepted injustice as much as the one who has committed it. Then he considers the main vices rife among the heathen and solemnly declares that it is not possible to be saved while continuing to live in sin.

That is what some of you were like, he concludes. But now, this is what God has done: you have been washed, sanctified, justified! Is it so that you might be defiled once more?

Apart from sin, nothing is forbidden to me . . . but everything can enslave me if I am not watchful (v. 12). "Evil is not in the things themselves, but in the love for those things which is in the heart" (J.N.D.).

Vv. 13-20 concern purity. Let them be very particularly engraved in the heart of the Christian young man who is more exposed to fleshly temptations. His own body no longer belongs to him. God has purchased it – let us never forget at what price! – in order to make of it for Christ a member of His body (v. 15) and for the Holy Spirit a temple which must be holy as is its divine Host (v. 19).

1-е Коринфянам 7:1-31
1А о чем вы писали ко мне, то хорошо человеку не касаться женщины.2Но, во избежание блуда, каждый имей свою жену, и каждая имей своего мужа.3Муж оказывай жене должное благорасположение; подобно ижена мужу.4Жена не властна над своим телом, но муж; равно и муж не властен над своим телом, но жена.5Не уклоняйтесь друг от друга, разве по согласию, на время, для упражнения в посте и молитве, а потом опять будьте вместе, чтобы не искушал вас сатана невоздержанием вашим.6Впрочем это сказано мною как позволение, а не как повеление.7Ибо желаю, чтобы все люди были, как и я; но каждый имеет свое дарование от Бога, один так, другой иначе.8Безбрачным же и вдовам говорю: хорошо им оставаться, как я.9Но если не могут воздержаться, пусть вступают в брак; ибо лучше вступить в брак, нежели разжигаться.10А вступившим в брак не я повелеваю, а Господь: жене не разводиться с мужем, –11если же разведется, то должна оставаться безбрачною, или примириться с мужем своим, – и мужу не оставлять жены своей .12Прочим же я говорю, а не Господь: если какой брат имеет жену неверующую, и она согласна жить с ним, то он не должен оставлять ее;13и жена, которая имеет мужа неверующего, и он согласен жить с нею, не должна оставлять его.14Ибо неверующий муж освящается женою верующею, и жена неверующая освящается мужем верующим. Иначе дети ваши были бы нечисты, а теперь святы.15Если же неверующий хочет развестись, пусть разводится; брат или сестра в таких случаях не связаны; к миру призвал нас Господь.16Почему ты знаешь, жена, не спасешь ли мужа? Или ты,муж, почему знаешь, не спасешь ли жены?17Только каждый поступай так, как Бог ему определил, и каждый, как Господь призвал. Так я повелеваю по всем церквам.18Призван ли кто обрезанным, не скрывайся; призван ли кто необрезанным, не обрезывайся.19Обрезание ничто и необрезание ничто, но все в соблюдении заповедей Божиих.20Каждый оставайся в том звании, в котором призван.21Рабом ли ты призван, не смущайся; но если и можешь сделаться свободным, то лучшим воспользуйся.22Ибо раб, призванный в Господе, есть свободный Господа; равно и призванный свободным есть раб Христов.23Вы куплены дорогою ценою; не делайтесь рабами человеков.24В каком звании кто призван, братия, в том каждый и оставайся пред Богом.25Относительно девства я не имею повеления Господня, а даю совет, как получивший от Господа милостьбыть Ему верным.26По настоящей нужде за лучшее признаю, что хорошочеловеку оставаться так.27Соединен ли ты с женой? не ищи развода. Остался либез жены? не ищи жены.28Впрочем, если и женишься, не согрешишь; и если девица выйдет замуж, не согрешит. Но таковые будут иметь скорби по плоти; а мневас жаль.29Я вам сказываю, братия: время уже коротко, так что имеющие жен должны быть, как не имеющие;30и плачущие, как не плачущие; и радующиеся, как не радующиеся; и покупающие, как не приобретающие;31и пользующиеся миром сим, как не пользующиеся; ибо проходит образ мира сего.

After having warned the believer against impurity in 1 Cor. 6:13-20, the apostle speaks to him in 1 Corinthians 7 about the path which he can undertake with the Lord's approval: that of marriage. The young Christian who has kept his pathway according to the Word (Ps. 119:9), will have to wait upon the Lord more than ever for this major decision.

Instructions are then given, either by direct inspiration of the Lord, or by the apostle as the fruit of his experience, to help those whose marriage situations are difficult, especially a brother or sister with an unbelieving spouse. Note that the encouragement of v. 16 is for a believer already married when converted and not to someone who disobeys 2 Cor. 6:14.

"You have been bought with a price," repeats v. 23 (1 Cor. 6:20). The suffering that we cost the Lord Jesus to rescue us from the power of Satan and the world, is the grand motive for us not to go back to sinful ways. The Lord wants free men and women to serve Him. But it is He who chooses the conditions under which he wants everyone to serve: national, social, and the work place. Before deciding any change, let us make sure it is according to His will.

1-е Коринфянам 7:32-40; 1-е Коринфянам 8:1-13
32А я хочу, чтобы вы были без забот. Неженатый заботится о Господнем, как угодить Господу;33а женатый заботится о мирском, как угодить жене. Есть разность между замужнею идевицею:34незамужняя заботится о Господнем, как угодить Господу, чтобы быть святою и телом и духом; а замужняя заботится о мирском, как угодить мужу.35Говорю это для вашей же пользы, не с тем, чтобы наложить на вас узы, но чтобы вы благочинно и непрестанно служили Господу без развлечения.36Если же кто почитает неприличным для своей девицы то, чтобы она, будучи в зрелом возрасте, оставалась так, тот пусть делает, как хочет: не согрешит; пусть таковые выходят замуж.37Но кто непоколебимо тверд в сердце своем и, не будучи стесняем нуждою, но будучи властен в своей воле, решился в сердце своем соблюдать свою деву, тот хорошо поступает.38Посему выдающий замуж свою девицу поступает хорошо; а не выдающий поступает лучше.39Жена связана законом, доколе жив муж ее; если же муж ее умрет, свободна выйти, за кого хочет, только в Господе.40Но она блаженнее, если останется так, по моему совету; а думаю, и я имею Духа Божия.
1О идоложертвенных яствах мы знаем, потому что мы все имеем знание; но знание надмевает, а любовь назидает.2Кто думает, что он знает что-нибудь, тот ничего ещене знает так, как должно знать.3Но кто любит Бога, тому дано знание от Него.4Итак об употреблении в пищу идоложертвенного мы знаем, что идол в мире ничто, и что нет иного Бога, кроме Единого.5Ибо хотя и есть так называемые боги, или на небе, или на земле, так как есть много богов и господ много, –6но у нас один Бог Отец, из Которого все, и мы для Него, и один Господь Иисус Христос, Которым все, и мы Им.7Но не у всех такое знание: некоторые и доныне с совестью, признающею идолов, едят идоложертвенное как жертвы идольские, и совесть их, будучи немощна, оскверняется.8Пища не приближает нас к Богу: ибо, едим ли мы, ничего не приобретаем; не едим ли, ничего не теряем.9Берегитесь однако же, чтобы эта свобода ваша не послужила соблазном для немощных.10Ибо если кто-нибудь увидит, что ты, имея знание,сидишь за столом в капище, то совесть его, как немощного, не расположит ли и его есть идоложертвенное?11И от знания твоего погибнет немощный брат, за которого умер Христос.12А согрешая таким образом против братьев иуязвляя немощную совесть их, вы согрешаете против Христа.13И потому, если пища соблазняет брата моего, не буду есть мяса вовек, чтобы не соблазнить брата моего.

Do not worry about the things of the earth, have your heart occupied exclusively with the interests of the Lord seeking how to please Him, engage in his service without distraction, yes, that's the advantage of the servant of God who is not married compared to the one who is. But we must, like Paul, having received it as a gift.

In ch. 8 Paul deals with butcher's meats frequently offered on heathen altars before being sold in the market. This troubled the consciences of some believers (cf. Rom. 14). In our countries this question no longer exists but these exhortations apply to every situation in which we run the risk of offending another believer.

How many things the Corinthians knew! "Know ye not . . .?" , the apostle continually asks them (see 1 Cor. 6:2-3, 9, 15, 19 . . .). Alas! what use was this knowledge to them? It was only something in which to take foolish pride. We run this same risk, we who often know so many truths with our minds rather than with our hearts. In order to know "as he ought to know", a man must love God (v. 3). Loving Him means putting into practice what we have the privilege of knowing (John 14:21, 23).

The example of the farmer comes again and again in the Scripture. First of all it emphasizes the hard work attached to cultivating the ground (Gen. 3:17); then the hope and faith which should encourage the farmer (v. 10; 2 Timothy 2:6); finally the patience with which he must wait for "the precious fruit of the earth" (James 5:7). Now the Corinthians were "God's husbandry" (1 Cor. 3:9) and the Lord's faithful workman carried on his labours amongst them at the cost of sacrificing many things to which he was entitled in order to put no obstacles before the Gospel of Christ (how many less legitimate things often hinder our service!). Paul was engaged at this time with laborious weeding, pulling up as it were all the weeds which had grown in the field at Corinth.

1-е Коринфянам 9:1-27
1Не Апостол ли я? Не свободен ли я? Не видел ли я Иисуса Христа, Господа нашего? Не мое ли дело вы в Господе?2Если для других я не Апостол, то для вас Апостол ; ибо печать моего апостольства – вы в Господе.3Вот мое защищение против осуждающих меня.4Или мы не имеем власти есть и пить?5Или не имеем власти иметь спутницею сестру жену, как и прочие Апостолы, и братья Господни, и Кифа?6Или один я и Варнава не имеем власти не работать?7Какой воин служит когда-либо на своем содержании? Кто, насадив виноград, не ест плодов его? Кто, пася стадо,не ест молока от стада?8По человеческому ли только рассуждению я это говорю? Не то же ли говорит и закон?9Ибо в Моисеевом законе написано: не заграждай рта у вола молотящего. О волах ли печется Бог?10Или, конечно, для нас говорится? Так, для нас этонаписано; ибо, кто пашет, должен пахать с надеждою, и кто молотит, должен молотить снадеждою получить ожидаемое.11Если мы посеяли в вас духовное, велико ли то, если пожнем у вас телесное?12Если другие имеют у вас власть, не паче ли мы? Однако мы не пользовались сею властью, но все переносим, дабы не поставить какой преграды благовествованию Христову.13Разве не знаете, что священнодействующие питаются от святилища? что служащие жертвеннику берут долю от жертвенника?14Так и Господь повелел проповедующим Евангелие жить от благовествования.15Но я не пользовался ничем таковым. И написал это не для того, чтобы так было для меня. Ибо для меня лучше умереть, нежели чтобы кто уничтожил похвалу мою.16Ибо если я благовествую, то нечем мне хвалиться,потому что это необходимая обязанность моя, и горе мне, если не благовествую!17Ибо если делаю это добровольно, то буду иметь награду; а если недобровольно, то исполняю только вверенное мне служение.18За что же мне награда? За то, что, проповедуя Евангелие, благовествую о Христе безмездно, не пользуясь моею властью в благовествовании.19Ибо, будучи свободен от всех, я всем поработил себя, дабы больше приобрести:20для Иудеев я был как Иудей, чтобы приобрести Иудеев; для подзаконных был как подзаконный, чтобы приобрести подзаконных;21для чуждых закона – как чуждый закона, – не будучи чужд закона пред Богом, но подзаконен Христу, – чтобы приобрести чуждых закона;22для немощных был как немощный, чтобы приобрести немощных. Для всех я сделался всем, чтобы спасти по крайней мере некоторых.23Сие же делаю для Евангелия, чтобы быть соучастником его.24Не знаете ли, что бегущие на ристалище бегут все, но один получает награду? Так бегите,чтобы получить.25Все подвижники воздерживаются от всего: те для получения венца тленного, а мы – нетленного.26И потому я бегу не так, как на неверное, бьюсь не так, чтобы только бить воздух;27но усмиряю и порабощаю тело мое, дабы, проповедуя другим, самому не остаться недостойным.

Puffed up with their gifts and knowledge, some had assumed a position of leadership in the Corinthian assembly. And since exalting oneself always involves belittling others, they had gone so far as to challenge the apostle's authority, that is to say to challenge God's authority. As a result, Paul finds himself forced to justify his ministry and behaviour. To preach the Gospel was his duty which he had received from the Lord. He had not been disobedient to the heavenly vision (Acts 26:17-19).

The apostle made himself the servant of all in order to win them to the Gospel. Must we conclude then that he fell in with all kinds of compromises? Certainly not! If Paul was a "deceiver" for Christ, he was also "true" (2 Cor. 6:8). But, like the Lord Jesus Himself at the well of Sychar, he knew how to meet each soul on his own ground and to speak in language which each could understand. To the Jews he presented the God of Israel, their part in the rejection of the Saviour, the Son of David, and the forgiveness of sins (Acts 13:38 . . .). To the idolatrous Gentiles he proclaimed the one God, who is patient towards His creatures, commanding repentance (Acts 17:22 . . .). The apostle constantly had before his eyes the prize which was to crown his efforts: all the souls saved through his ministry (1 Thess. 2:19; Phil. 4:1). Straining toward the finishing line he ran like an athlete in the stadium strictly disciplining his body, thinking only of victory. But the champion in sport only has before him a short-lived glory, laurels which will have faded tomorrow (v. 25). Our Christian race has at stake a crown with a different kind of glory which can never fade. Let each one run so as to win it (v. 24).

1-е Коринфянам 10:1-13
1Не хочу оставить вас, братия, в неведении, что отцы наши все были под облаком, и все прошли сквозь море;2и все крестились в Моисея в облаке и в море;3и все ели одну и ту же духовную пищу;4и все пили одно и то же духовное питие: ибо пили из духовного последующего камня; камень же был Христос.5Но не о многих из них благоволил Бог, ибо они поражены были в пустыне.6А это были образы для нас, чтобы мы не были похотливы на злое, как они были похотливы.7Не будьте также идолопоклонниками, как некоторые из них, о которых написано: народ сел есть и пить, и встал играть.8Не станем блудодействовать, как некоторые из них блудодействовали, и в один день погибло их двадцать три тысячи.9Не станем искушать Христа, как некоторые из них искушали и погибли от змей.10Не ропщите, как некоторые из них роптали и погибли от истребителя.11Все это происходило с ними, как образы; а описано в наставление нам, достигшим последних веков.12Посему, кто думает, что он стоит, берегись, чтобы не упасть.13Вас постигло искушение не иное, как человеческое; и верен Бог, Который не попустит вам быть искушаемыми сверх сил, но приискушении даст и облегчение, так чтобы вы могли перенести.

Through the example of Israel, Paul leads us to consider the tremendous responsibility of professing Christians. Outwardly they have participated in the choicest spiritual blessings: Christ, His work, His Spirit, His Word . . . (vv. 3, 4). But God cannot take pleasure in most of them because they lack faith (v. 5; Heb. 10:38). Through the history of the people in the wilderness, the Lord gives us a sad example of what our hearts can produce, even under the cloak of Christianity: covetousness, idolatry, murmuring . . . He solemnly warns us what these fruits of the flesh deserve, in spite of the fact that grace operates on behalf of the believer. Now this evil which is within us, the devil tries to draw out with his attractions so as to cause us to fall – and that at the very moment when we thought that we could stand in our own strength (v. 12)! But "God is faithful"; how encouraging to think of that! Aware of our weakness, He will not allow Satan to try us beyond what each one can stand (see Job 1:12; Job 2:6). He has prepared beforehand a victorious outcome to the trial (v. 13). Let us rely on these promises every time that the enemy appears on the scene. Yes, God is faithful!

1-е Коринфянам 10:14-33; 1-е Коринфянам 11:1
14Итак, возлюбленные мои, убегайте идолослужения.15Я говорю вам как рассудительным; сами рассудите о том, чтоговорю.16Чаша благословения, которую благословляем, не есть ли приобщение Крови Христовой? Хлеб, который преломляем, не есть ли приобщение Тела Христова?17Один хлеб, и мы многие одно тело; ибо все причащаемся от одного хлеба.18Посмотрите на Израиля по плоти: те, которые едят жертвы, не участники ли жертвенника?19Что же я говорю? То ли, что идол есть что-нибудь,или идоложертвенное значит что-нибудь?20Нет , но что язычники, принося жертвы, приносят бесам, а не Богу. Но я не хочу, чтобы вы были в общении с бесами.21Не можете пить чашу Господню и чашу бесовскую; не можете быть участниками в трапезе Господней и в трапезе бесовской.22Неужели мы решимся раздражать Господа? Разве мы сильнее Его?23Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но не все назидает.24Никто не ищи своего, но каждый пользы другого.25Все, что продается на торгу, ешьте без всякого исследования, для спокойствия совести;26ибо Господня земля, и что наполняет ее.27Если кто из неверных позовет вас, и вы захотите пойти, то все, предлагаемое вам, ешьте без всякого исследования, для спокойствия совести.28Но если кто скажет вам: это идоложертвенное, – то не ешьте ради того, кто объявил вам, и ради совести. Ибо Господня земля, и что наполняет ее.29Совесть же разумею не свою, а другого: ибо для чего моей свободе быть судимой чужою совестью?30Если я с благодарением принимаю пищу , то для чего порицать меняза то, за что я благодарю?31Итак, едите ли, пьете ли, или иное что делаете, все делайте в славу Божию.32Не подавайте соблазна ни Иудеям, ни Еллинам, ни церкви Божией,33так, как и я угождаю всем во всем, ища не своей пользы, но пользы многих, чтобы они спаслись.
1Будьте подражателями мне, как я Христу.

Fellowship with God, which is the blessed portion of the believer, excludes any participation with idolatry in its most subtle forms. This fellowship is expressed in a special way at "the Lord's table". Essentially those who partake of the cup and the bread are all the redeemed of the Lord without being by any means the only ones. However by faith we see all believers represented in the one loaf, a visible sign that there is one body. It expresses that unity of the Church which the religious world claims to seek . . . when it already exists!

If I am not seeking my own advantage, how much time will I have for the interests of others (who form part of those belonging to Jesus Christ; cf. Phil. 2:21)! Now seeking the interest of others is not merely watching over their welfare; it involves just as much thinking of their conscience. It is a matter of doing certain things for them and refraining from doing other things. Thus I will be led to ask myself always the same questions: In the present circumstance can I give thanks? Is what I am doing at this moment, including even eating and drinking (in contrast with v. 7), for the glory of God or not?

1-е Коринфянам 11:2-16
2Хвалю вас, братия, что вы все мое помните и держите предания так, как я передал вам.3Хочу также, чтобы вы знали, что всякому мужу глава Христос, жене глава – муж, а Христу глава – Бог.4Всякий муж, молящийся или пророчествующий с покрытою головою, постыжает свою голову.5И всякая жена, молящаяся или пророчествующая с открытою головою, постыжает свою голову, ибо это то же, как если бы она была обритая.6Ибо если жена не хочет покрываться, то пусть и стрижется; а если жене стыдно быть остриженной илиобритой, пусть покрывается.7Итак муж не должен покрывать голову, потому что он есть образ и слава Божия; а жена есть слава мужа.8Ибо не муж от жены, но жена от мужа;9и не муж создан для жены, но жена для мужа.10Посему жена и должна иметь на голове своей знак власти над нею , для Ангелов.11Впрочем ни муж без жены, ни жена без мужа, в Господе.12Ибо как жена от мужа, так и муж через жену; все же – от Бога.13Рассудите сами, прилично ли женемолиться Богу с непокрытою головою ?14Не сама ли природа учит вас, что если муж растит волосы, то это бесчестье для него,15но если жена растит волосы, для нее это честь, так как волосы даны ей вместо покрывала?16А если бы кто захотел спорить, то мы не имеем такого обычая, ни церкви Божии.

Few portions of the Bible have been the subject of so much heated debate as the teachings of these chapters (v. 16). Why does the apostle, or rather the Holy Spirit, deal with questions apparently as trivial as whether a woman should have long hair or of not praying without having her head covered? Firstly, let us remember that our Christianity does not consist of a few outstanding actions performed occasionally but rather is made up of the many details of our daily life (Luke 16:10). Then again God is sovereign and is not bound to give us the reason for all that He asks of us in His Word. Obeying without questioning is the only true obedience. Thus these instructions are a kind of test for every young Christian girl or Christian woman. It is as if the Lord was asking them: will you do that for Me? Do you care enough to show by this outward sign your dependence and submission, or will you rather be governed by the demands of fashion and convenience?

Finally let us not forget this solemn fact: the invisible hosts of angels take note of the way in which believers answer to the mind of God (v. 10). What do they see in us?

1-е Коринфянам 11:17-34
17Но, предлагая сие, не хвалю вас , что вы собираетесь не на лучшее, а на худшее.18Ибо, во-первых, слышу, что, когда вы собираетесь вцерковь, между вами бывают разделения, чему отчасти и верю.19Ибо надлежит быть и разномыслиям между вами, дабы открылись между вами искусные.20Далее, вы собираетесь, так, что это не значит вкушать вечерю Господню;21ибо всякий поспешает прежде других есть свою пищу, так что иной бывает голоден, а иной упивается.22Разве у вас нет домов на то, чтобы есть и пить? Или пренебрегаете церковь Божию и унижаете неимущих? Что сказать вам? похвалить ли вас за это? Не похвалю.23Ибо я от Самого Господа принял то, что и вам передал, что Господь Иисус в ту ночь, в которую предан был, взял хлеб24и, возблагодарив, преломил и сказал: приимите, ядите, сие есть Тело Мое, за вас ломимое; сие творите в Мое воспоминание.25Также и чашу после вечери, и сказал: сия чаша есть новый завет в Моей Крови; сие творите,когда только будете пить, в Мое воспоминание.26Ибо всякий раз, когда вы едите хлеб сей и пьете чашу сию, смерть Господню возвещаете, доколе Онпридет.27Посему, кто будет есть хлеб сей или пить чашу Господню недостойно, виновен будет против Тела и Крови Господней.28Да испытывает же себя человек, и таким образом пусть ест от хлеба сего и пьет из чаши сей.29Ибо, кто ест и пьет недостойно, тот ест и пьет осуждение себе, не рассуждаяо Теле Господнем.30От того многие из вас немощны и больны и немало умирает.31Ибо если бы мы судили сами себя, то не были бы судимы.32Будучи же судимы, наказываемся от Господа, чтобы не быть осужденными с миром.33Посему, братия мои, собираясь на вечерю, друг друга ждите.34А если кто голоден, пусть ест дома, чтобы собираться вам не на осуждение. Прочее устрою, когда приду.

There were divisions at Corinth. Their assembly meetings felt the effects of them. The rich made the poor ashamed and stirred up their jealousy. More serious still, the Lord's supper when merged with the love feast (the shared meal), was taken unworthily by many. It was the opportunity for the apostle to recall what the Lord had specially revealed to him. The Lord's supper is the holy remembrance of the Christ who gave Himself for us. It is a remembrance which certainly speaks to the heart of each one taking part but also proclaims to the world this fact of prime importance: the One who is the Lord had to die. And until His return, we are requested to proclaim this death of the Lord in the noble yet simple language we have been taught.

Lastly this remembrance speaks to the conscience of the believer, for the death of Christ indicates that sin has been judged. To partake of the Lord's supper without having judged oneself beforehand is to lay oneself open (while on earth) to the effects of that condemnation. That was the reason for the weakness of a number of people at Corinth (and amongst us perhaps); sickness and even death had struck down several (v. 30). Nevertheless fear should not keep us away (v. 28). It can and must be combined with a fervent response to the One who said: "This do in remembrance of me" (vv. 24, 25).

1-е Коринфянам 12:1-13
1Не хочу оставить вас, братия, в неведении и о дарах духовных.2Знаете, что когда вы были язычниками, тоходили к безгласным идолам, так, как бы вели вас.3Потому сказываю вам, что никто, говорящий Духом Божиим, не произнесет анафемы на Иисуса, и никто не может назвать Иисуса Господом, как только Духом Святым.4Дары различны, но Дух один и тот же;5и служения различны, а Господь один и тот же;6и действия различны, а Бог один и тот же, производящий все во всех.7Но каждому дается проявление Духа на пользу.8Одному дается Духом слово мудрости, другому слово знания, тем же Духом;9иному вера, тем же Духом; иному дары исцелений, тем же Духом;10иному чудотворения, иному пророчество, иному различение духов, иному разные языки, иному истолкование языков.11Все же сие производит один и тот же Дух, разделяя каждому особо, как Ему угодно.12Ибо, как тело одно, но имеет многие члены, и все члены одного тела, хотя их и много, составляют одно тело, - так и Христос.13Ибо все мы одним Духом крестились в одно тело, Иудеи или Еллины, рабы или свободные, и всенапоены одним Духом.

Speaking of assembly meetings, the apostle gave first place to observing the Lord's supper (11:20-34). Only then does he deal with the gifts and types of service which have edification as their objective. Let us not forget that the worship meeting is the most important of all the gatherings.

Paul reminds these former idolaters that they were once led astray by satanic spirits (v. 2). What a transformation! Now it is the Spirit of God who directs them, working in them "as he will" through the gifts which he distributes to them (v. 11). The apostle lists these gifts, emphasizing that they are given in order to be of service. And in order to illustrate both the unity of the Church and the variety of Christian service he takes the human body as an example: while it is composed of many members and organs of which none can operate without the others, yet it forms a single organism directed by one will, which the head transmits to each member. So is the body of Christ. If it is formed of many members (as many as there are believers), it is governed by one Spirit to carry out one will, that of the Lord who is the Head (Eph. 4:15-16). It is not then up to us to choose either our activity (v. 11) or the place in which we are to exercise it (v. 18).

1-е Коринфянам 12:14-31
14Тело же не из одного члена, но из многих.15Если нога скажет: я не принадлежу к телу, потому что я не рука, то неужели она потому не принадлежит к телу?16И если ухо скажет: я не принадлежу к телу, потому что я не глаз, то неужели оно потому не принадлежит к телу?17Если все тело глаз, то где слух? Если все слух, то где обоняние?18Но Бог расположил члены, каждый в составе тела, как Ему было угодно.19А если бы все были один член, то где было бы тело?20Но теперь членов много, а тело одно.21Не может глаз сказать руке: ты мне не надобна; или также голова ногам: вы мне не нужны.22Напротив, члены тела, которые кажутся слабейшими, гораздо нужнее,23и которые нам кажутся менее благородными в теле, о тех более прилагаем попечения;24и неблагообразные наши более благовидно покрываются, а благообразные наши не имеют в том нужды. Но Бог соразмерил тело, внушив о менее совершенном большее попечение,25дабы не было разделения в теле, а все члены одинаково заботились друг о друге.26Посему, страдает ли один член, страдают с ним всечлены; славится ли один член, с ним радуются все члены.27И вы – тело Христово, а порознь – члены.28И иных Бог поставил в Церкви, во-первых, Апостолами,во-вторых, пророками, в-третьих, учителями; далее, иным дал силы чудодейственные , также дары исцелений, вспоможения, управления, разные языки.29Все ли Апостолы? Все ли пророки? Все ли учители? Все ли чудотворцы?30Все ли имеют дары исцелений? Все ли говорят языками? Все ли истолкователи?31Ревнуйте о дарах больших, и я покажу вам путь еще превосходнейший.

When we look at our bodies, we might well be amazed! "I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made", exclaims David in Psalm 139:14. Yes, what diversity and yet what harmony in this complex set of members and organs of which even the smallest has its purpose and particular function! The eye and the little finger, for example, cannot replace one another. But the second enables the first to get rid of the dust which irritates it. If only one organ functions inadequately or in an irregular way, the whole body will soon be ill.

All this has its parallel in the Church, the body of Christ. "Those members . . . which seem to be more feeble, are necessary" (v. 22) and each one must take care not to despise either his own function (vv. 15, 16) or that of others (v. 21). An old, frail Christian lady, by her prayers, by a timely word or simply by financial support may perhaps sustain the zeal of an evangelist or pastor. Thus, whatever each one has received let him use it for others as a good steward of the manifold grace of God (1 Peter 4:10).

1-е Коринфянам 13:1-13
1Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я – медь звенящая или кимвал звучащий.2Если имею дар пророчества, и знаю все тайны,и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви, – то я ничто.3И если я раздам все имение мое и отдам тело мое на сожжение, а любви не имею,нет мне в том никакой пользы.4Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует,любовь не превозносится, не гордится,5не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,6не радуется неправде, а сорадуется истине;7все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит.8Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.9Ибо мы отчасти знаем, и отчасти пророчествуем;10когда же настанет совершенное, тогда то, что отчасти, прекратится.11Когда я был младенцем, то по-младенчески говорил, по-младенчески мыслил, по-младенчески рассуждал; а как стал мужем, то оставил младенческое.12Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицем к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан.13А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше.

After the different members of the body of Christ: foot, hand, ear, eye in ch. 12, we find, as it were, the heart in ch. 13. Its role is to give life and warmth to all the other organs. Let us notice that love is not a gift found amongst those in ch. 12 but is the driving force necessary to exercise all the gifts. It is a "way" which is open to all and leads to all (1 Cor. 12:31). Just as a path is made to walk on, so love is only truly known by experience. For that reason this marvellous chapter gives us no definition of it. It draws up a list, which is not exhaustive but is sufficient to humble us deeply, of all that love does and especially does not do. This way was that of Christ in this world; and let us notice that His name can be substituted for the word "love" in this chapter without changing the sense (see 1 John 4:8). In our knowledge of things which are invisible as yet, all is partial, indistinct, uncertain. But soon we shall see "face to face". Then our Saviour, the One who has known us perfectly, will bring us into the full knowledge of Himself (v. 12; Ps. 139:1 . . .). Then shall love, which is imperishable, be perfectly and eternally satisfied in our hearts and in His.

1-е Коринфянам 14:1-19
1Достигайте любви; ревнуйте о дарах духовных, особенно же о том,чтобы пророчествовать.2Ибо кто говорит на незнакомом языке, тот говорит не людям, а Богу; потому что никто не понимает его , он тайны говорит духом;3а кто пророчествует, тот говорит людям в назидание, увещание и утешение.4Кто говорит на незнакомом языке, тот назидает себя; а кто пророчествует, тот назидает церковь.5Желаю, чтобы вы все говорили языками; но лучше, чтобы вы пророчествовали; ибо пророчествующий превосходнее того, кто говорит языками, разве он притом будет иизъяснять, чтобы церковь получила назидание.6Теперь, если я приду к вам, братия, и стану говорить на незнакомых языках, то какую принесу вам пользу, когда не изъяснюсь вам или откровением, илипознанием, или пророчеством, или учением?7И бездушные вещи , издающие звук, свирель или гусли, если не производят раздельных тонов, как распознать то, что играют на свирели или на гуслях?8И если труба будет издавать неопределенный звук, кто станет готовиться к сражению?9Так если и вы языком произносите невразумительныеслова, то как узнают, что вы говорите? Вы будете говорить на ветер.10Сколько, например, различных слов в мире, и ни одного из них нет без значения.11Но если я не разумею значения слов, то я для говорящего чужестранец, и говорящий для меня чужестранец.12Так и вы, ревнуя о дарах духовных, старайтесь обогатиться ими к назиданию церкви.13А потому, говорящий на незнакомом языке, молись о даре истолкования.14Ибо когда я молюсь на незнакомом языке, то хотя дух мой и молится, но ум мой остается без плода.15Что же делать? Стану молиться духом, стану молиться и умом; буду петь духом, буду петь и умом.16Ибо если ты будешь благословлять духом, то стоящий на месте простолюдина как скажет: „аминь" при твоем благодарении? Ибо он не понимает, что ты говоришь.17Ты хорошо благодаришь, но другой не назидается.18Благодарю Бога моего: я более всех вас говорю языками;19но в церкви хочу лучше пять слов сказать умом моим, чтобы и других наставить, нежели тьму слов на незнакомом языке.

Many complain about the present weakness caused by the lack of gifts in the assemblies. But do they desire them fervently as v. 1 exhorts them to do. The Lord perhaps intends to entrust you with a particular gift but waits before giving it, to detect this fervent desire in your heart. Ask Him for it . . . as well as the humility which will prevent you from magnifying yourself through this gift; it is not for you but for the Assembly (v. 12). The Corinthians simply used their gifts for their own glorification, and total chaos was the result. The apostle draws them back to a proper appreciation of these matters by showing them that the gift about which they were boasting the most, that of tongues, was in fact one of the least important (v. 5). The gift of prophecy by contrast was – and is still – especially desirable. It no longer involves, as previously, future revelation but serves to edify, exhort, console. . .

V. 15 reminds us that, in order to pray as well as sing, we need to use our understanding. We are often so inattentive in the Lord's presence; let us think about what we express before God; let us devote our minds to meditating upon the depth of it all. But let our spirits be led by the Holy Spirit.

1-е Коринфянам 14:20-40
20Братия! не будьте дети умом: на злое будьте младенцы, а по уму будьте совершеннолетни.21В законе написано: иными языками и иными устами буду говорить народу сему; но и тогда не послушают Меня, говорит Господь.22Итак языки суть знамение не для верующих, а для неверующих; пророчество же не для неверующих, а для верующих.23Если вся церковь сойдется вместе, и все станут говорить незнакомыми языками, и войдут к вамнезнающие или неверующие, то не скажут ли, что вы беснуетесь?24Но когда все пророчествуют, и войдет кто неверующий или незнающий, то он всеми обличается, всеми судится.25И таким образом тайны сердца его обнаруживаются, и он падет ниц, поклонится Богу и скажет: истинно с вами Бог.26Итак что же, братия? Когда вы сходитесь, и у каждого из вас есть псалом, есть поучение, естьязык, есть откровение, есть истолкование, – все сие да будет к назиданию.27Если кто говорит на незнакомом языке, говорите двое, или много трое, и то порознь, а один изъясняй.28Если же не будет истолкователя, то молчи в церкви, а говори себе и Богу.29И пророки пусть говорят двое или трое, а прочие пустьрассуждают.30Если же другому из сидящих будет откровение, то первый молчи.31Ибо все один за другимможете пророчествовать, чтобы всем поучаться и всем получать утешение.32И духи пророческие послушны пророкам,33потому что Бог не есть Бог неустройства, но мира. Так бывает во всех церквах у святых.34Жены ваши в церквах да молчат, ибо не позволено им говорить, а быть в подчинении, как и закон говорит.35Если же они хотят чему научиться, пусть спрашивают о том дома у мужей своих; ибо неприлично жене говорить в церкви.36Разве от вас вышло слово Божие? Или до вас одних достигло?37Если кто почитает себя пророком илидуховным, тот да разумеет, что я пишу вам, ибо это заповеди Господни.38А кто не разумеет, пусть не разумеет.39Итак, братия, ревнуйте о том, чтобы пророчествовать, но не запрещайте говорить и языками;40только все должно быть благопристойно и чинно.

The gift of tongues was granted in order to evangelise, not to build up the assembly. Now "edification" is the key-word of this chapter, the touch stone to which all action must be subject; what I intend to say or do, is it really for the well-being of my brethren (Eph. 4:29)? Moreover, if I have their welfare as my objective, I shall always find a blessing for myself at the same time. If on the other hand I think only of my interest or my glory, a loss both for others and myself will be the end result (1 Cor. 3:15).

Two other conditions govern the life of the assembly: decorum and order (v. 40). They are the two banks between which the flow of the Holy Spirit must be contained. They impose practical rules which are linked with common sense (vv. 26-33) or the divine order (vv. 34, 35). The apostle did not want the Corinthians to be ignorant (1 Cor 12:1). However if someone neglects to learn of these matters relating to the Assembly, well, let that person remain ignorant (v. 38). God is a God of peace (v. 33) and He desires that the Assembly, in response to His own nature, should be the place to which He can lead unsaved ones who will recognise His presence there (vv. 24, 25).

1-е Коринфянам 15:1-19
1Напоминаю вам, братия, Евангелие, которое я благовествовал вам, которое вы и приняли, в котором и утвердились,2которым и спасаетесь, если преподанное удерживаете так, как я благовествовал вам, если только не тщетно уверовали.3Ибо я первоначально преподал вам, что и сам принял, то есть , что Христос умер за грехи наши, по Писанию,4и что Он погребен был, и что воскрес в третий день, по Писанию,5и что явился Кифе, потом двенадцати;6потом явился более нежели пятистам братий в одно время, из которых большая часть доныне в живых, а некоторые и почили;7потом явился Иакову, также всем Апостолам;8а после всех явился и мне, как некоемуизвергу.9Ибо я наименьший из Апостолов, и недостоин называться Апостолом, потому что гнал церковь Божию.10Но благодатию Божиею есмь то, что есмь; и благодать Его во мне не была тщетна, но я более всех их потрудился: не я, впрочем, а благодать Божия, котораясо мною.11Итак я ли, они ли, мы так проповедуем, и вы так уверовали.12Если же о Христе проповедуется, что Он воскрес измертвых, то как некоторые из вас говорят, что нет воскресения мертвых?13Если нет воскресения мертвых, то и Христос не воскрес;14а если Христос не воскрес, то и проповедь наша тщетна, тщетна и вера ваша.15Притом мы оказались бы и лжесвидетелями о Боге, потому что свидетельствовали бы о Боге, что Он воскресил Христа, Которого Он не воскрешал, если, то есть , мертвые не воскресают;16ибо если мертвые не воскресают, то и Христос не воскрес.17А если Христос не воскрес, то вера ваша тщетна: выеще во грехах ваших.18Поэтому и умершие во Христе погибли.19И если мы в этой только жизни надеемся на Христа, то мы несчастнее всех человеков.

A serious question remained to be settled: several people at Corinth denied the resurrection. Paul proves that it is impossible to tamper with this doctrine without overturning the whole structure of the Christian faith. If there is no resurrection, Christ Himself has not been raised from the dead; His work has not received God's approval; death remains unconquered and we are still in our sins. As a result, the Gospel no longer has any meaning and our faith is vain. The Christian's life of self-denial and separation becomes an absurdity and, of all men, he is to be pitied the most since he loses both this present life and eternity.

God be praised, nothing could be farther from the truth: "the Lord is risen indeed" (Luke 24:34). But confronted with the importance of this truth we understand why God has taken such care to establish it. Firstly He establishes it through the Scriptures (vv. 3, 4); then through witnesses that cannot be denied because of their quality: Cephas, James, Paul himself (although he declared himself unworthy), or because of their quantity: about five hundred brethren who could still be questioned. And without any doubt, many of our readers, without yet having seen the Lord with their eyes have experienced for themselves that their Saviour is alive (cf. Job 19:25).

1-е Коринфянам 15:20-34
20Но Христос воскрес из мертвых, первенец из умерших.21Ибо, как смерть через человека, так через человека и воскресение мертвых.22Как в Адаме все умирают, так во Христе все оживут,23каждый в своем порядке: первенец Христос, потом Христовы, в пришествие Его.24А затем конец, когда Он предаст Царство Богу и Отцу,когда упразднит всякое начальство и всякую власть и силу.25Ибо Ему надлежит царствовать, доколе низложит всех врагов под ноги Свои.26Последний же враг истребится – смерть,27потому что все покорил под ноги Его. Когда же сказано, что Ему все покорено, то ясно, что кроме Того, Который покорил Ему все.28Когда же все покорит Ему, тогда и Сам Сын покорится Покорившему все Ему, да будет Богвсе во всем.29Иначе, что делают крестящиеся для мертвых? Если мертвые совсем не воскресают, то для чего и крестятся для мертвых?30Для чего и мы ежечасно подвергаемся бедствиям?31Я каждый день умираю: свидетельствуюсь в том похвалою вашею, братия, которую я имею во Христе Иисусе, Господе нашем.32По рассуждению человеческому, когда я боролся со зверями в Ефесе, какая мне польза, если мертвые не воскресают? Станем есть и пить, ибо завтра умрем!33Не обманывайтесь: худые сообщества развращают добрые нравы.34Отрезвитесь, как должно, и не грешите; ибо, к стыду вашему скажу, некоторые из вас не знают Бога.

The risen Christ has simply gone before believers who have "fallen asleep". They will be raised at His coming. As for the rest of the dead, they will only be "made alive" later in order to appear before the judgment throne (Rev. 20:12). Only then will everything be finally subject to Christ. After this our thoughts are lost in the depths of the eternal state of bliss in which God will finally be all in all (v. 28).

Having closed this glorious parenthesis (vv. 20-28), the apostle shows how the fact of believing or not believing in the future life moulds the behaviour of all men . . . beginning with his own (vv. 30-32). How many wretched people there are whose whole religion is summed up in these words: "Let us eat and drink; for tomorrow we die"! (v. 32). They convince themselves that nothing exists beyond the grave so as to excuse their enjoying their brief existence without any restraint, "as natural brute beasts" (2 Peter 2:12). As for the Christian, his faith ought to keep him on the alert (v. 34), to preserve him from being found in the company of those who would harm his soul and to prevent him from eating and drinking with the drunkards of this world (v. 33; Matt. 24:49). May the company of the Lord and His people be sufficient for us until His return!

1-е Коринфянам 15:35-50
35Но скажет кто-нибудь: как воскреснут мертвые? и вкаком теле придут?36Безрассудный! то, что ты сеешь, не оживет, если не умрет.37И когда ты сеешь, то сеешь не тело будущее, а голое зерно, какое случится, пшеничное или другое какое;38но Бог дает ему тело, как хочет, и каждому семени свое тело.39Не всякая плоть такая же плоть; но иная плоть у человеков, иная плоть у скотов, иная у рыб, иная у птиц.40Есть тела небесные и тела земные; но иная слава небесных, иная земных.41Иная слава солнца, иная слава луны, иная звезд; и звезда от звезды разнится в славе.42Так и при воскресении мертвых: сеется в тлении, восстает в нетлении;43сеется в уничижении, восстает в славе; сеется в немощи, восстает в силе;44сеется тело душевное, восстает тело духовное. Есть тело душевное, есть тело и духовное.45Так и написано: первый человек Адам стал душею живущею; а последний Адам есть дух животворящий.46Но не духовное прежде, а душевное, потом духовное.47Первый человек – из земли, перстный; второй человек – Господь с неба.48Каков перстный, таковы и перстные; и каков небесный, таковы и небесные.49И как мы носили образ перстного, будем носить и образ небесного.50Но то скажу вам , братия, что плоть и кровь не могут наследовать Царствия Божия, и тление не наследует нетления.

What will the new body with which the believer will be clothed in glory look like? (v. 35). The Bible never satisfies our curiosity. "Thou fool . ." it replies to every effort of our imagination. If I show you an unknown seed, you cannot tell me what kind of plant will come from it. In the same way, in an unattractive, lack-lustre caterpillar, there is nothing to make you imagine the butterfly which will later emerge in all its glorious colours.

But for the tiny miracles of germination and metamorphosis to take place, the death of the seed and the sleep of the chrysalis are necessary (cf. John 12:24). In the same way the redeemed soul who has "fallen asleep" will appear clothed with a resurrection body. What a fantastic future is prepared for this body of dust, the mere envelope of the soul! It is raised "in incorruption": death no longer has power over it; " in glory" and "in power": no longer subject to sickness or weakness; "a spiritual body": finally set free from the flesh and its desires, the perfect instrument of the Holy Spirit. Last of all it will be like the body of the risen Christ.

Have we not already received in this passage enough precious teaching on our future state . . . and reasons for glorifying God even now in our bodies (1 Cor. 6:14, 20)?

1-е Коринфянам 15:51-58; 1-е Коринфянам 16:1-9
51Говорю вам тайну: не все мы умрем, но все изменимся52вдруг, во мгновение ока, при последней трубе; ибовострубит, и мертвые воскреснут нетленными, а мы изменимся.53Ибо тленному сему надлежит облечься в нетление, исмертному сему облечься в бессмертие.54Когда же тленное сие облечется в нетление и смертноесие облечется в бессмертие, тогда сбудется слово написанное: поглощена смерть победою.55Смерть! где твое жало? ад! где твоя победа?56Жало же смерти – грех; а сила греха - закон.57Благодарение Богу, даровавшему нам победу Господом нашим Иисусом Христом!58Итак, братия мои возлюбленные, будьте тверды, непоколебимы, всегда преуспевайте в деле Господнем, зная, что труд ваш не тщетен пред Господом.
1При сборе же для святых поступайте так, как я установил в церквах Галатийских.2В первый день недели каждый из вас пусть отлагает у себя и сберегает, сколько позволит ему состояние, чтобы не делать сборов, когда я приду.3Когда же приду, то, которых вы изберете, тех отправлю с письмами, для доставления вашего подаяния в Иерусалим.4А если прилично будет и мне отправиться, то они со мной пойдут.5Я приду к вам, когда пройду Македонию; ибо я иду через Македонию.6У вас же, может быть, поживу, или и перезимую, чтобы вы меня проводили, куда пойду.7Ибо я не хочу видеться с вами теперь мимоходом, а надеюсь пробыть у вас несколько времени, если Господь позволит.8В Ефесе же я пробуду до Пятидесятницы,9ибо для меня отверста великая и широкая дверь, ипротивников много.

This authoritative exposition of the doctrine of the resurrection would not be complete without a final revelation: all believers will not pass through the sleep of death. The living will not be forgotten when Christ returns. "In the twinkling of an eye" the amazing transformation will occur that will make each one ready for the presence of God. Just as, in the parable, the guests at the royal wedding had to exchange their rags for a glorious garment (Matt. 22), dead and alive will put on an incorruptible, immortal body. Then the victory of Christ over death, of which He gave evidence through His own resurrection, will have its mighty fulfilment in His own people. Like every truth, this "mystery" must have a practical outcome in the life of each redeemed person. Our hope is sure (Heb. 6:19); let us also be "stedfast, unmoveable, always abounding in the work of the Lord". Our work will never be in vain if it is done "in the Lord" (v. 58, answer to v. 32). Even if no fruit is visible on earth, there is a result at the resurrection.

Ch. 16 provides an example of Christian service: the collection on the first day of the week. It was very important to the heart of the apostle and to the heart of the Lord.

1-е Коринфянам 16:10-24
10Если же придет к вам Тимофей, смотрите, чтобы он был у вас безопасен; ибо он делает дело Господне, как и я.11Посему никто не пренебрегай его, но проводите его с миром, чтобы он пришел ко мне, ибо я жду его с братиями.12А что до брата Аполлоса, я очень просилего, чтобы он с братиями пошел к вам; но он никак не хотел идти ныне, а придет, когда ему будет удобно.13Бодрствуйте, стойте в вере, будьте мужественны, тверды.14Все у вас да будет с любовью.15Прошу вас, братия(вы знаете семейство Стефаново, чтооно есть начаток Ахаии и что они посвятили себя на служение святым),16будьте и вы почтительны к таковым и ковсякому содействующему и трудящемуся.17Я рад прибытию Стефана, Фортуната и Ахаика: они восполнили для меня отсутствие ваше,18ибо они мой и ваш дух успокоили. Почитайте таковых.19Приветствуют вас церкви Асийские; приветствуют вас усердно в Господе Акила и Прискилла с домашнею их церковью.20Приветствуют вас все братия. Приветствуйте друг друга святым целованием.21Мое, Павлово, приветствие собственноручно.22Кто не любит Господа Иисуса Христа, анафема, маранафа.23Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами,24и любовь моя со всеми вами во Христе Иисусе. Аминь.

These verses contain the final recommendations of the apostle, several items of news which he passes on, and last of all the greetings which he sends to his dear Corinthians. Amongst them, he is pleased to recognise some devoted brothers worthy of respect: Stephanas, Fortunatus, Achaicus and he gives their names to the Corinthians as examples (1 Tim. 3:13).

For these believers at Corinth who were concerned only with the outward spectacular results of Christianity, Paul has emphasized in turn what motives ought to direct their actions: "Do all to the glory of God" (1 Cor. 10:31). "Let all things be done unto edifying" (1 Cor. 14:26). "Let all things be done decently and in order" (1 Cor. 14:40). Finally in this chapter: "Let all your things be done with charity (love)" (v. 14). It is with this word "love" that Paul concludes so severe an epistle (cf. 2 Cor. 7:8). Taking no account of the divisions which existed at Corinth he declares: "My love be with you all in Christ Jesus". Nevertheless, given this last condition, if there were some who did not love the Lord, they excluded themselves from this greeting and His coming took on a solemn character for them. "Maranatha"! The Lord is coming. May we be enabled to wait for Him with joy!

2-е Коринфянам 1:1-11
1Павел, волею Божиею Апостол Иисуса Христа, и Тимофейбрат, церкви Божией, находящейся в Коринфе, со всеми святымипо всей Ахаии:2благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.3Благословен Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, Отец милосердия и Бог всякого утешения,4утешающий нас во всякой скорби нашей, чтобы и мы могли утешать находящихся во всякой скорби тем утешением, которым Бог утешает нас самих!5Ибо по мере, как умножаются в нас страдания Христовы, умножается Христом и утешение наше.6Скорбим ли мы, скорбим для вашего утешения и спасения, которое совершается перенесением тех жестраданий, какие и мы терпим.7И надежда наша о вас тверда. Утешаемся ли, утешаемся для вашего утешения и спасения, зная, что вы участвуете как в страданиях наших, так и в утешении.8Ибо мы не хотим оставить вас, братия, в неведении о скорби нашей, бывшей с нами в Асии, потому что мы отягчены были чрезмерно и сверх силы, так что не надеялись остаться в живых.9Но сами в себе имели приговор к смерти,для того, чтобы надеяться не на самих себя,но на Бога, воскрешающего мертвых,10Который и избавил нас от столь близкой смерти, и избавляет, и на Которого надеемся, что и еще избавит,11при содействии и вашей молитвы за нас, дабы за дарованное нам, по ходатайству многих, многие возблагодарили за нас.

Paul had not written his first epistle to the Corinthians as a critic or severe judge. He himself had been humbled and distressed by the news received from this assembly, more especially as it had reached him at a time when he was undergoing extreme affliction in that city of Ephesus in Asia, where there were many adversaries (v. 8; 1 Corinthians 16:9). Now even such a burden of suffering can be a cause of thanksgiving, for it produces a precious two-fold result. Firstly, it makes the believer lose all confidence in himself (v. 9). Secondly, it causes him to enter into the depths of the Lord's sympathy. Abundant suffering thus brought to the beloved apostle abundant consolation (v. 5). Consolation is always personal but it allows the one who has experienced it in his turn to share the sorrows of others and to express genuine sympathy for them. After enduring trial with the Lord's support a Christian is qualified to speak to those who are afflicted and direct their eyes towards "God, even the Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort" (v. 3).

2-е Коринфянам 1:12-24
12Ибо похвала наша сия есть свидетельство совести нашей, что мы в простоте и богоугодной искренности, не по плотской мудрости, но по благодати Божией, жили в мире, особенно же у вас.13И мы пишем вам не иное, как то, что вы читаете или разумеете, и что, как надеюсь, до конца уразумеете,14так как вы отчасти и уразумели уже, что мы будем вашею похвалою, равно и вы нашею, в день Господа нашего Иисуса Христа.15И в этой уверенности я намеревался придти к вамранее, чтобы вы вторично получили благодать,16и через вас пройти в Македонию, из Македонии же опять придти к вам; а вы проводили бы меня в Иудею.17Имея такое намерение, легкомысленно лия поступил? Или, что я предпринимаю, по плоти предпринимаю, так что у меня то „да, да", то „нет, нет"?18Верен Бог, что слово наше к вам не было то „да", то „нет".19Ибо Сын Божий, Иисус Христос, проповеданный у васнами, мною и Силуаном и Тимофеем, не был „да" и „нет"; но в Нем было „да", –20ибо все обетования Божии в Нем „да" и в Нем „аминь", – в славу Божию, через нас.21Утверждающий же нас с вами во Христе и помазавший нас есть Бог,22Который и запечатлел нас и дал залог Духа в сердца наши.23Бога призываю во свидетели на душу мою, что, щадя вас, я доселе не приходил в Коринф,24не потому, будто мы берем власть над верою вашею; но мы споспешествуем радости вашей: ибо верою вы тверды.

It was not Paul's custom to say "yes" when he meant "no" (v. 17). The Corinthians could have confidence in him: he has no ulterior motive and displayed the same sincerity in his actions and decisions of daily life as when he had declared to them a gospel in no way falsified (see 2 Cor. 2:17; 2 Cor. 4:2 end). How important this is! If a child of God fails with regard to the truth, he makes those who observe him liable to cast doubt in turn upon the Word of which he is so unsure a witness. Paul gave proof of absolute uprightness both in his relationships with the world and with other Christians (v. 12). Was he not the messenger of the One who is "the Amen, the faithful and true witness", the Guarantor that all the promises of God will be fulfilled (v. 20; Rev. 3:14)?

Vv. 21, 22 remind us of three characteristics of the gift of the Holy Spirit: through Him God has anointed us, that is to say consecrated us for Himself and given us the power to enter into His thoughts. He has sealed us, in other words marked us out as belonging to Him. Finally He has made us possessors of the earnest of our heavenly inheritance, giving us at the same time an initial proof of its reality and the ability to enjoy it even now "in our hearts".

2-е Коринфянам 2:1-17
1Итак я рассудил сам в себе не приходить к вам опять с огорчением.2Ибо если я огорчаю вас, то кто обрадует меня, как не тот, кто огорчен мною?3Это самое и писал я вам, дабы, придя, не иметь огорчения от тех, о которых мне надлежало радоваться: ибо я во всех вас уверен, что моя радость есть радость идля всех вас.4От великой скорби и стесненного сердца я писал вам со многими слезами, не для того, чтобы огорчить вас, но чтобы вы познали любовь, какую я в избытке имею к вам.5Если же кто огорчил, то не меня огорчил, но частью, – чтобы не сказать много, – и всех вас.6Для такого довольно сего наказания от многих,7так что вам лучше уже простить его и утешить, дабы он не был поглощен чрезмерноюпечалью.8И потому прошу вас оказать ему любовь.9Ибо я для того и писал, чтобы узнать на опыте, во всем ли вы послушны.10А кого вы в чем прощаете, того и я; ибо и я, если в чем простил кого, простил для вас от лица Христова,11чтобы не сделал нам ущерба сатана, ибонам не безызвестны его умыслы.12Придя в Троаду для благовествования о Христе, хотя мне и отверста была дверь Господом,13я не имел покоя духу моему, потому что не нашел там брата моего Тита; но, простившись с ними, я пошел в Македонию.14Но благодарение Богу, Который всегда дает нам торжествовать во Христе и благоухание познания о Себераспространяет нами во всяком месте.15Ибо мы Христово благоухание Богу в спасаемых и впогибающих:16для одних запах смертоносный на смерть, а для других запах живительный на жизнь. И кто способен к сему?17Ибо мы не повреждаем слова Божия, как многие, нопроповедуем искренно, как от Бога, пред Богом, во Христе.

Paul had postponed his journey to Corinth to allow time for his first letter to take effect. Thanks be to God, conscience had done the work hoped for, both in the assembly and in the man who had to be put out. But now the Corinthians were facing another danger: that of forgetting to show grace toward the repentant culprit. From blameworthy tolerance they had swung to unloving harshness. Satan is always ready to make us jump from one extreme to another. His methods are varied to work out his plans which do not change: to blot out the testimony for Christ and to keep men under his control. He even makes use of jokes about himself – so commonplace in the world – to make people forget his fearful plans. So let us be on our guard against all idle talk about the devil and his power.

In his anxiety about the Corinthians, the apostle had left a splendid harvest field to go and meet Titus who brought him their news. But Paul is comforted by the thought that everywhere he goes he spreads the "sweet savour of Christ". Is this same fragrance discernible to all those who know us? And is it discernible especially to God?

2-е Коринфянам 3:1-18
1Неужели нам снова знакомиться с вами? Неужели нужны для нас, как для некоторых, одобрительные письма к вам или от вас?2Вы – наше письмо, написанное в сердцах наших, узнаваемое и читаемое всеми человеками;3вы показываете собою, что вы – письмоХристово, через служение наше написанное не чернилами, но Духом Бога живаго, не на скрижалях каменных, но на плотяныхскрижалях сердца.4Такую уверенность мы имеем в Боге через Христа,5не потому, чтобы мы сами способны были помыслить чтоот себя, как бы от себя, но способность наша от Бога.6Он дал нам способность быть служителями Нового Завета, не буквы, но духа, потому что буква убивает, а дух животворит.7Если же служение смертоносным буквам, начертанное на камнях, было так славно, что сыны Израилевы не могли смотреть на лице Моисеево по причине славы лица его преходящей, –8то не гораздо ли более должно быть славно служение духа?9Ибо если служение осуждения славно, то тем паче изобилует славою служение оправдания.10То прославленное даже не оказывается славным с сей стороны, по причине преимущественной славы последующего .11Ибо, если преходящее славно, тем более славно пребывающее.12Имея такую надежду, мы действуем с великим дерзновением,13а не так, как Моисей, который полагал покрывало на лице свое, чтобы сыны Израилевы не взирали на конец преходящего.14Но умы их ослеплены: ибо то же самое покрывало доныне остается неснятым при чтении Ветхого Завета, потому что оно снимается Христом.15Доныне, когда они читают Моисея, покрывало лежит на сердце их;16но когда обращаются к Господу, тогда это покрывало снимается.17Господь есть Дух; а где Дух Господень, там свобода.18Мы же все открытым лицем, как в зеркале, взирая на славу Господню, преображаемся в тот же образ от славы в славу, как от Господня Духа.

Men formed their opinion of the doctrine preached by Paul according to the behaviour of the Corinthians. They were his living "letter of commendation" or rather that of Christ whose name had been written on their hearts. Every Christian is a letter from Christ which God addresses to those who do not read the Bible so that they have a living gospel before their eyes. Unfortunately these letters are often stained or incomprehensible instead of being known and read of all men (v. 2). So let us take care that there is no veil over our faces which prevents us radiating as Christians: the veil of worry, selfishness, worldliness . . . But firstly let there be no veil over our hearts (v. 15; a bad conscience for example) to intercept the rays which we need to receive from the One who is love and light. Hide a shrub under a tarpaulin or a screen; it will wither away. On the other hand expose it in the normal way to the sun and rain and you will see it grow from one season to another with the result that it bears the fruit which you expect from it. It is exactly the same with our souls. While they are kept in Christ's presence, a gradual, (albeit unconscious), progressive transformation takes place as a result in them, into the likeness of the moral perfections of the One whom we contemplate in His Word (v. 18).

2-е Коринфянам 4:1-15
1Посему, имея по милости Божией такое служение, мы не унываем;2но, отвергнув скрытные постыдные дела , не прибегая к хитрости и не искажая слова Божия, а открывая истину, представляем себя совести всякого человека пред Богом.3Если же и закрыто благовествование наше, то закрытодля погибающих,4для неверующих, у которых бог века сего ослепил умы, чтобы для них не воссиял свет благовествования о славе Христа, Который есть образ Бога невидимого.5Ибо мы не себя проповедуем, но Христа Иисуса, Господа; а мы – рабы ваши для Иисуса,6потому что Бог, повелевший из тьмы воссиять свету,озарил наши сердца, дабы просветить нас познанием славы Божией в лице Иисуса Христа.7Но сокровище сие мы носим в глиняных сосудах, чтобыпреизбыточная сила была приписываема Богу, а не нам.8Мы отовсюду притесняемы, но не стеснены; мы в отчаянных обстоятельствах, но не отчаиваемся;9мы гонимы, но не оставлены; низлагаемы, но не погибаем.10Всегда носим в теле мертвость Господа Иисуса, чтобыи жизнь Иисусова открылась в теле нашем.11Ибо мы живые непрестанно предаемся на смерть ради Иисуса, чтобы и жизнь Иисусова открылась в смертной плоти нашей,12так что смерть действует в нас, а жизнь в вас.13Но, имея тот же дух веры, как написано: я веровал и потому говорил, и мы веруем, потому и говорим,14зная, что Воскресивший Господа Иисуса воскресит через Иисуса и нас и поставит перед Собою с вами.15Ибо все для вас, дабы обилие благодати тем большую во многих произвело благодарность во славу Божию.

Has each of us like the apostle completely "renounced the hidden things of dishonesty"? (v. 2). Paul's heart was like a clear mirror; he faithfully reflected around him every ray which he received. And what was the object shining on him, which he made visible in that way to other men? "The glory of God in the face of Jesus Christ" (v. 6). What a treasure this knowledge of Christ in the glory was for Paul! He was merely the vessel in which it was contained – a poor, fragile earthen vessel worth nothing in itself. For if God's instrument had stood out because of brilliant human qualities, he would have drawn attention to himself at the expense of the treasure which he had to present. Jewellers are well aware that too fine a case tends to eclipse the jewel contained in it. They display their most beautiful jewels on ordinary black velvet. In the same way Paul, the vessel, was troubled, perplexed, persecuted, cast down . . . so that the treasure: the life of the Lord Jesus, might be made manifest in him (v. 10). The trials of the believer serve the purpose of removing from him any personal glory so that the One for whom he is nothing more than the lamp-stand may shine out all the more.

2-е Коринфянам 4:16-18; 2-е Коринфянам 5:1-10
16Посему мы не унываем; но если внешний наш человек и тлеет, то внутренний со дня на день обновляется.17Ибо кратковременное легкое страдание наше производит в безмерном преизбытке вечную славу,18когда мы смотрим не на видимое, но на невидимое: ибо видимое временно, а невидимое вечно.
1Ибо знаем, что, когда земной наш дом, эта хижина, разрушится, мы имеем от Бога жилище на небесах, дом нерукотворенный, вечный.2От того мы и воздыхаем, желая облечься в небесное наше жилище;3только бы нам и одетым не оказаться нагими.4Ибо мы, находясь в этой хижине, воздыхаем под бременем, потому что не хотим совлечься, но облечься, чтобы смертное поглощено было жизнью.5На сие самое и создал нас Бог и дал нам залог Духа.6Итак мы всегда благодушествуем; и как знаем, что, водворяясь в теле, мы устранены от Господа, –7ибо мы ходим верою, а не видением, –8то мы благодушествуем и желаем лучше выйти из тела и водвориться у Господа.9И потому ревностно стараемся, водворяясь ли, выходя ли, быть Ему угодными;10ибо всем нам должно явиться пред судилище Христово, чтобы каждому получить соответственно тому , что он делал, живя в теле, доброе или худое.

How much care we take to maintain and keep "our outward man" healthy (v. 16). Yes, if only our "inward man" could be looked after as well! What renewed the heart of the apostle was the eternal weight of glory with which the trials which he was enduring could not be compared. Walking "by faith, not by sight" (v. 7) with the eyes of his soul fixed on the things which are not seen but which are eternal, he was already enjoying them through the earnest of the Spirit (v. 5). That is why he did not faint (2 Cor. 4:1, 16).

What fear, what zeal, the thought of the judgment seat of Christ ought constantly to stir in our hearts! Our salvation is certain; we shall not stand there to be condemned but like a film our whole life will be unfolded revealing all that we have done "whether good or bad" and we shall receive either gain or loss. But at the same time the Lord will demonstrate how His grace has added to its brightness even through our sins. An artist who has finished restoring a deteriorated portrait emphasizes the quality of his work by placing the photo of the original picture alongside it. As we are often insensitive to sin, we also underestimate the grace which pardons us and bears with us. The judgment seat of Christ will cause us finally to recognize its full extent.

2-е Коринфянам 5:11-21
11Итак, зная страх Господень, мы вразумляем людей, Богу же мы открыты; надеюсь, что открыты и вашим совестям.12Не снова представляем себя вам, но даем вам повод хвалиться нами, дабы имели вы что сказать тем, которые хвалятся лицем, а не сердцем.13Если мы выходим из себя, то для Бога; если же скромны, то для вас.14Ибо любовь Христова объемлет нас, рассуждающих так:если один умер за всех, то все умерли.15А Христос за всех умер, чтобы живущие уже не для себя жили, но для умершего за них ивоскресшего.16Потому отныне мы никого не знаем по плоти; если же и знали Христа по плоти, то ныне уже не знаем.17Итак, кто во Христе, тот новая тварь; древнее прошло, теперь все новое.18Все же от Бога, Иисусом Христом примирившего нас с Собою и давшего нам служение примирения,19потому что Бог во Христе примирил с Собою мир, не вменяя людям преступлений их, и дал нам словопримирения.20Итак мы – посланники от имени Христова, и как бы Сам Бог увещевает через нас; от имени Христова просим: примиритесь с Богом.21Ибо не знавшего греха Он сделал для нас жертвоюза грех, чтобы мы в Нем сделались праведными пред Богом.

Paul earnestly desired the heavenly glory (v. 2) but while waiting for it he did his utmost just as earnestly to be pleasing to the Lord (v. 9). Having nothing to hide either from God or men (v. 11), he no longer lived for himself; body and soul, he was the slave of Christ who had died and been raised for him (v. 15). Now the Lord had called him – as He does each redeemed one – to a very high office: that of ambassador of the sovereign God with the aim of offering reconciliation to the world on His behalf. In order to carry out this mission and persuade men, two great driving forces pressed upon the beloved apostle: the awfulness of judgment: he knew how much the Lord is to be feared (v. 11); and the love of Christ for souls, a love without which the most eloquent preacher is merely sounding brass (v. 14; 1 Corinthians 13:1).

Of what then does the message of reconciliation consist? Christ, the only man without sin, has been identified on the cross with sin itself in order to pay the penalty for it. By that act God has graciously cancelled the sin which separated us from Himself (v. 21). "Old things are passed away". God does not repair them. He delights in making "all things new"; yes, in making you too a new creation (v. 17). But first of all, are you reconciled to Him?

2-е Коринфянам 6:1-18; 2-е Коринфянам 7:1
1Мы же, как споспешники, умоляем вас, чтобы благодать Божия не тщетно была принята вами.2Ибо сказано: во время благоприятное Я услышал тебя ив день спасения помог тебе. Вот, теперь время благоприятное, вот, теперь день спасения.3Мы никому ни в чем не полагаем претыкания, чтобы не было порицаемо служение,4но во всем являем себя, как служители Божии, в великом терпении, в бедствиях, в нуждах, в тесных обстоятельствах,5под ударами, в темницах, в изгнаниях, в трудах, вбдениях, в постах,6в чистоте, в благоразумии, в великодушии, в благости, в Духе Святом, в нелицемерной любви,7в слове истины, в силе Божией, с оружием правды в правой и левой руке,8в чести и бесчестии, при порицаниях и похвалах: нас почитают обманщиками, но мы верны;9мы неизвестны, но нас узнают; нас почитают умершими, новот, мы живы; нас наказывают, но мы не умираем;10нас огорчают, а мы всегда радуемся; мы нищи, но многих обогащаем; мы ничего не имеем, но всем обладаем.11Уста наши отверсты к вам, Коринфяне, сердце нашерасширено.12Вам не тесно в нас; но в сердцах ваших тесно.13В равное возмездие, – говорю, как детям, - распространитесь и вы.14Не преклоняйтесь под чужое ярмо с неверными, ибо какое общение праведности с беззаконием? Что общего у света с тьмою?15Какое согласие между Христом и Велиаром? Или какое соучастие верного с неверным?16Какая совместность храма Божия с идолами? Ибо вы храм Бога живаго, как сказал Бог: вселюсь в них и буду ходить в них ; и буду их Богом, и они будут Моим народом.17И потому выйдите из среды их и отделитесь, говорит Господь, и не прикасайтесь к нечистому; и Я прииму вас.18И буду вам Отцем, и вы будете Моими сынами и дщерями, говорит Господь Вседержитель.
1Итак, возлюбленные, имея такие обетования, очистим себя от всякой скверны плоти и духа, совершая святыню в страхе Божием.

"Much patience" is a commendation of the servant of God (that is to say every believer, v. 4; 2 Cor. 12:12). Better than all the talking, the way in which Paul endured his trials proved the value of his Gospel. He suffered for something that was worth the trouble.

What a strange person the Christian is! In a way he has two faces. In the eyes of the world, he appears dishonourable, deceptive, unknown . . . sorrowful, poor, having nothing. And what is he before God? true, well known, living, always rejoicing, last of all possessing all things! (vv. 8-10). That is his true face.

The exhortations which follow can appear to be narrow and severe. But they come from the wide-open heart of the apostle (v. 11). The word separation discourages us and yet whoever talks about holiness means separation for God (Lev. 20: 26). To achieve the one (7:1) is necessarily equivalent to practising the other. Separation from the world (vv. 14, 5) does not only apply to this or that ill-matched wedding plan. Separation from the religious world (vv. 16-18) offers priceless rewards: the presence of the Lord Jesus "in the midst" of His own people and the enjoyment of a sacred relationship with God our Father. Finally (7:1) there is to be separation from evil in all its forms.

2-е Коринфянам 7:2-12
2Вместите нас. Мы никого не обидели, никому не повредили, ни от кого не искали корысти.3Не в осуждение говорю; ибо я прежде сказал, что вы в сердцах наших, так чтобы вместе и умереть и жить.4Я много надеюсь на вас, много хвалюсь вами; я исполнен утешением, преизобилую радостью, при всей скорби нашей.5Ибо, когда пришли мы в Македонию, плоть наша не имела никакого покоя, но мы были стеснены отовсюду: отвне – нападения, внутри – страхи.6Но Бог, утешающий смиренных, утешил нас прибытием Тита,7и не только прибытием его, но и утешением, которым онутешался о вас, пересказывая нам о вашем усердии, о вашемплаче, о вашей ревности по мне, так что я еще более обрадовался.8Посему, если я опечалил вас посланием, не жалею, хотя и пожалел было; ибо вижу, что послание то опечалило вас, впрочем на время.9Теперь я радуюсь не потому, что вы опечалились, но что вы опечалились к покаянию; ибо опечалились ради Бога, так что нисколько не понесли от нас вреда.10Ибо печаль ради Бога производит неизменное покаяние ко спасению, а печаль мирская производит смерть.11Ибо то самое, что вы опечалились ради Бога, смотрите, какое произвело в вас усердие, какие извинения, какое негодование на виновного , какойстрах, какое желание, какую ревность, какое взыскание! По всему вы показали себя чистыми в этом деле.12Итак, если я писал к вам, то не ради оскорбителя и не ради оскорбленного, но чтобы вам открылось попечение наше о вас пред Богом.

The love of Christ gripped Paul for his Corinthians. And this love was as true and as great as when he had written them his first severe letter. But now his heart is not restricted; he can let his affection speak freely. Never forget, dear young friends, that those who reprove and warn you most severely are generally those who love you the most (Rev. 3:19).

The assembly had judged the evil in its midst; it had thus showed itself to be pure and upright (v. 11): if it had tolerated a terrible sin it was due to ignorance and negligence. The Corinthians were required none the less to humble themselves for their state which had allowed such an evil to appear in their midst and they had felt sorry after a godly manner.

V. 10 shows us that mere regret, shame, remorse . . . are not repentance. The latter is a matter of bringing to bear on our sins the same verdict as God, of recognizing evil and renouncing it, whether acts committed before or after our conversion are involved (Prov. 28:13). It is the first fruit of faith. To sorrow in a godly manner is therefore a cause of rejoicing in itself (v. 9). Has each one of our readers experienced true repentance?

2-е Коринфянам 7:13-16; 2-е Коринфянам 8:1-8
13Посему мы утешились утешением вашим; а еще более обрадованы мы радостью Тита, что вы все успокоили дух его.14Итак я не остался в стыде, если чем-либо о вас похвалился перед ним, но как вам мы говорили все истину, так и перед Титом похвала наша оказалась истинною;15и сердце его весьма расположено к вам, при воспоминании о послушании всех вас, как вы приняли его со страхом и трепетом.16Итак радуюсь, что во всем могу положиться на вас.
1Уведомляем вас, братия, о благодати Божией, данной церквам Македонским,2ибо они среди великого испытания скорбями преизобилуют радостью; и глубокая нищета их преизбыточествует в богатстве их радушия.3Ибо они доброхотны по силам и сверх сил – я свидетель:4они весьма убедительно просили нас принять дар и участие их в служении святым;5и не только то, чего мы надеялись, но они отдали самих себя, во-первых, Господу, потом и нам по воле Божией;6поэтому мы просили Тита, чтобы он, как начал, так и окончил у вас и это доброе дело.7А как вы изобилуете всем: верою и словом, и познанием, и всяким усердием, и любовью вашею к нам, – так изобилуйте и сею добродетелью.8Говорю это не в виде повеления, но усердием других испытываю искренность и вашей любви.

The obedience of the Corinthians had aroused joy and affection in Titus and thus doubly rejoiced and comforted Paul himself (7:13, 15). But they were still far from having the zeal of the Macedonian saints (2 Cor. 8). The latter had not simply given this or that part of their possessions or time: they had given themselves completely. They had not waited, as some do, until the end of their lives to offer God just a miserable left-over of their strength; they had given themselves "first". Neither had they begun by serving the saints; no, it was to the Lord that they had given themselves first of all. And this first giving had produced all the others. They also belonged to the apostles, the servants of the Lord. Was it an irksome matter for these Macedonians? Quite the opposite! "The abundance of their joy" could go with "a great trial of affliction" and their "deep poverty" be transformed into "the riches of their liberality" (v. 2). What we would readily describe as a burden, they would call a gift (v. 4). May God grant us that same blessed devotion to our Lord, the One whom we have the privilege of being able to serve while serving His people.

2-е Коринфянам 8:9-24
9Ибо вы знаете благодать Господа нашего Иисуса Христа, что Он, будучи богат, обнищал ради вас, дабы вы обогатились Его нищетою.10Я даю на это совет: ибо это полезно вам, которые не только начали делать сие, но и желали того еще с прошедшего года.11Совершите же теперь самое дело, дабы, чего усердножелали, то и исполнено было по достатку.12Ибо если есть усердие, то оно принимается смотря по тому, кто что имеет, а не по тому, чего не имеет.13Не требуется , чтобы другим было облегчение, а вам тяжесть, но чтобы была равномерность.14Ныне ваш избыток в восполнение их недостатка; а после их избыток в восполнение вашего недостатка, чтобы была равномерность,15как написано: кто собрал много, не имел лишнего; и кто мало, не имел недостатка.16Благодарение Богу, вложившему в сердце Титово такое усердие к вам.17Ибо, хотя и я просил его, впрочем он, будучи очень усерден, пошел к вам добровольно.18С ним послали мы также брата, во всех церквах похваляемого за благовествование,19и притом избранного от церквей сопутствовать нам для сего благотворения, которому мы служим во славу Самого Господа и в соответствие вашему усердию,20остерегаясь, чтобы нам не подвергнуться от кого нареканию при таком обилии приношений, вверяемых нашему служению;21ибо мы стараемся о добром не только пред Господом, но и пред людьми.22Мы послали с ними и брата нашего, которого усердие многораз испытали во многом и который ныне еще усерднее по великой уверенности в вас.23Что касается до Тита, это – мой товарищ и сотрудник у вас; а что до братьев наших, это – посланники церквей, слава Христова.24Итак перед лицем церквей дайте им доказательство любвивашей и того, что мы справедливо хвалимся вами.

What was the love of the Macedonians compared with the supreme example of "our Lord Jesus Christ"? They themselves had not chosen their deep poverty (v. 2). But He, the "Heir of all things" (Heb. 1:2) has condescended to make Himself poor by laying aside His heavenly glory, to be born in a stable, to be "the poor Man" in this world, the One who had nowhere to lay His head (v. 9; Ps. 40:17; Ps. 41:1; Luke 9:58). Why? To make us rich with that same glory and to make us His coheirs. What a marvellous mystery of grace!

The Corinthians had not fully carried out their praiseworthy desire to help the assemblies. The apostle writes to them that to will was good but doing was even better. Alas! often our good intentions . . . remain intentions: offering that Bible or that gospel calendar, that visit to a sick person, that small service which presented itself . . . May God give us the same readiness to will as to do (vv. 11, 12). He is the One who produces both in us according to His good pleasure (Phil. 2:13), but the delay between the movement of the heart and the hand comes from our negligence.

The concern of Paul was to be kept not only from all deceit but even from all appearance of evil in men's eyes.

2-е Коринфянам 9:1-15
1Для меня впрочем излишне писать вам о вспоможении святым,2ибо я знаю усердие ваше и хвалюсь вами перед Македонянами, что Ахаия приготовлена еще с прошедшего года; и ревность ваша поощрила многих.3Братьев же послал я для того, чтобы похвала моя о вас не оказалась тщетною в сем случае, но чтобы вы, как я говорил, были приготовлены,4и чтобы, когда придут со мною Македоняне и найдут вас неготовыми, не остались в стыде мы, – не говорю „вы", – похвалившись с такою уверенностью.5Посему я почел за нужное упросить братьев, чтобы они наперед пошли к вам и предварительно озаботились, дабы возвещенное уже благословение ваше было готово, как благословение, а не как побор.6При сем скажу: кто сеет скупо, тот скупо и пожнет; а кто сеет щедро, тот щедро и пожнет.7Каждый уделяй по расположению сердца, не с огорчением и не с принуждением; ибо доброхотно дающего любит Бог.8Бог же силен обогатить вас всякою благодатью, чтобы вы, всегда и во всем имея всякое довольство, были богаты на всякое доброе дело,9как написано: расточил, раздал нищим; правда его пребывает в век.10Дающий же семя сеющему и хлеб в пищу подаст обилие посеянному вами и умножит плоды правды вашей,11так чтобы вы всем богаты были на всякую щедрость, которая через нас производит благодарение Богу.12Ибо дело служения сего не только восполняет скудость святых, но и производит во многих обильные благодарения Богу;13ибо, видя опыт сего служения, они прославляют Бога за покорность исповедуемому вами Евангелию Христову и за искреннее общение с ними и со всеми,14молясь за вас, по расположению к вам, за преизбыточествующую в вас благодать Божию.15Благодарение Богу за неизреченный дар Его!

In order not to feel futile regret at harvest time, let us sow (that means give) abundantly during the sowing season that is now (v. 6; Luke 6:38; Deut. 15:10). What God lays on our hearts, let us do it, and let us do it joyfully. For what we keep for ourselves will not make us rich, and what we give will never make us poor (Prov. 28:27). The grace of God assures us "always, in all things . . . – not of everything we wish – but of all sufficiency" (v. 8). Vv. 11-14 remind us that unselfish generosity produces in those who are helped thanksgiving to God and prayer for the givers. Beginning with a matter which we could consider secondary concerning giving, the apostle has a way of transferring our thoughts to the most glorious subjects: the Lord's humiliation (8:9); God's unspeakable gift (v. 15). Let us endeavour in the same way to progress from the insignificant happenings which form our daily lives to the blessed truths of our faith. An ordinary meal, a family occasion, a present given or received with love, these are occasions to give thanks to God and to think of the supreme Gift: the one which the God of love gave to the world by sending them His Son (v. 15; John 3:16).

2-е Коринфянам 10:1-18
1Я же, Павел, который лично между вами скромен, а заочно против вас отважен, убеждаю вас кротостью и снисхождением Христовым.2Прошу, чтобы мне по пришествии моем не прибегать к той твердой смелости, которую думаю употребитьпротив некоторых, помышляющих о нас, что мы поступаем по плоти.3Ибо мы, ходя во плоти, не по плоти воинствуем.4Оружия воинствования нашего не плотские, но сильные Богом на разрушение твердынь: ими ниспровергаем замыслы5и всякое превозношение, восстающее против познания Божия, и пленяем всякое помышление в послушание Христу,6и готовы наказать всякое непослушание, когда вашепослушание исполнится.7На личность ли смотрите? Кто уверен в себе, что онХристов, тот сам по себе суди, что, как онХристов, так и мы Христовы.8Ибо если бы я и более стал хвалиться нашею властью, которую Господь дал нам к созиданию, а не к расстройству вашему, то не остался бы в стыде.9Впрочем, да не покажется, что я устрашаю вас только посланиями.10Так как некто говорит: в посланиях он строг и силен, а в личном присутствии слаб, и речь его незначительна, –11такой пусть знает, что, каковы мы на словах в посланиях заочно, таковы и на деле лично.12Ибо мы не смеем сопоставлять или сравнивать себя с теми, которые сами себя выставляют: они измеряют себя самими собою и сравнивают себя с собою неразумно.13А мы не без меры хвалиться будем, но по мере удела, какой назначил нам Бог в такую меру, чтобы достигнуть и до вас.14Ибо мы не напрягаем себя, как не достигшие до вас, потому что достигли и до вас благовествованием Христовым.15Мы не без меры хвалимся, не чужими трудами, но надеемся, с возрастанием веры вашей, с избытком увеличить в вас удел наш,16так чтобы и далее вас проповедывать Евангелие, а не хвалиться готовым в чужом уделе.17Хвалящийся хвались о Господе.18Ибо не тот достоин, кто сам себя хвалит, но кого хвалит Господь.

Paul had not been able to bring himself to go amongst the Corinthians "with the rod" to curb the evil personally (2 Cor. 10:2; 1 Cor. 4:21). He had preferred to write to them and await the result that his letter would produce. But some had taken advantage of the patience of the apostle to belittle his ministry. The humility, the gentleness and the Christian good nature which Paul displayed (v. 1) were made a pretext for despising him. For the natural man only admires what is striking; he judges "after the outward appearance" (v. 7). Now the weapons of a soldier of Jesus Christ are not carnal (v. 4). Ephesians 6:10 . . . gives a list of them. Let us remind ourselves how Gideon, Samson, Jonathan, David, Hezekiah . . . to name but a few, won their great victories. And let us not be misled by human qualities such as eloquence or personal charm. Let us follow the Word and never the one who presents it, however gifted he may be, even if we have received blessing through him.

Men compare themselves with others and become proud, a sign of their lack of wisdom (v. 12). We believers have only one example for our walk and service, an example who always humbles us, when we compare ourselves with Him. It is the Lord Jesus.

2-е Коринфянам 11:1-15
1О, если бы вы несколько были снисходительны к моему неразумию! Но вы и снисходите ко мне.2Ибо я ревную о вас ревностью Божиею; потому что я обручил вас единому мужу, чтобы представить Христу чистою девою.3Но боюсь, чтобы, как змий хитростью своею прельстил Еву, так и ваши умы не повредились, уклонившись от простоты во Христе.4Ибо если бы кто, придя, начал проповедывать другого Иисуса, которого мы не проповедывали, или если бы вы получили иного Духа, которого не получили, или иное благовестие,которого не принимали, – то вы были бы очень снисходительны к тому .5Но я думаю, что у меня ни в чем нет недостатка против высших Апостолов:6хотя я и невежда в слове, но не в познании. Впрочем мы во всем совершенно известны вам.7Согрешил ли я тем, что унижал себя, чтобы возвысить вас, потому что безмездно проповедывал вам Евангелие Божие?8Другим церквам я причинял издержки, получая от них содержание для служения вам; и, будучи у вас, хотя терпел недостаток, никому не докучал,9ибо недостаток мой восполнили братия, пришедшие изМакедонии; да и во всем я старался и постараюсь не быть вам в тягость.10По истине Христовой во мне скажу , что похвала сия не отнимется у меня в странах Ахаии.11Почему же так поступаю ? Потому ли, что не люблю вас? Богу известно! Но как поступаю, так и буду поступать,12чтобы не дать повода ищущим повода, дабы они, чем хвалятся, в том оказались такими же , как и мы.13Ибо таковые лжеапостолы, лукавые делатели, принимают вид Апостолов Христовых.14И неудивительно: потому что сам сатана принимает вид Ангела света,15а потому не великое дело, если и служители его принимают вид служителей правды; но конец их будет по делам их.

False apostles were attempting to replace Paul in the hearts of the Corinthians. As a result he considers himself obliged to speak about himself and calls that his "folly". But it is not in order to claim the affection of the believers for his benefit (see 2 Cor. 12:15). He was jealous for Christ and calls vehemently for their love for the only Husband of the Church.

The Corinthians were in danger of giving ear to "another gospel" (v. 4). They were less spiritual than the Ephesians who "tried them which say they are apostles and are not" and found them liars (Rev. 2:2). Many Christians run the same risk as the Corinthians, basically because they find real Christianity too demanding. By contrast a gospel which glorifies man and makes room for the flesh will be accepted.

Behind these deceitful workers, the apostle unmasks Satan, their master. Once a shining cherub (Ezek. 28:12 . . .), he still knows how to clothe himself in such a way as to tempt mankind with his cunning as he beguiled Eve (vv. 3, 14). And he is more dangerous when he presents himself as the subtle serpent than when he attacks us face to face like the roaring lion in 1 Peter 5:8. We shall thwart his scheming by holding fast to the Word of the Lord.

2-е Коринфянам 11:16-33
16Еще скажу: не почти кто-нибудь меня неразумным; а если не так, то примите меня, хотя как неразумного, чтобыи мне сколько-нибудь похвалиться.17Что скажу, то скажу не в Господе, но как бы в неразумии при такой отважности на похвалу.18Как многие хвалятся по плоти, то и я буду хвалиться.19Ибо вы, люди разумные, охотно терпите неразумных:20вы терпите, когда кто вас порабощает, когда кто объедает, когда кто обирает, когда кто превозносится, когда кто бьет вас в лицо.21К стыду говорю, что на это у нас недоставало сил. А если кто смеет хвалиться чем-либо, то(скажу по неразумию) смею и я.22Они Евреи? и я. Израильтяне? и я. Семя Авраамово? и я.23Христовы служители?(в безумии говорю:)я больше. Я гораздо более был в трудах, безмерно в ранах, более в темницах и многократно при смерти.24От Иудеев пять раз дано мне было по сорока ударовбез одного;25три раза меня били палками, однажды камнями побивали, три раза я терпел кораблекрушение, ночь и день пробыл во глубине морской ;26много раз был в путешествиях, в опасностях на реках, в опасностях от разбойников, в опасностях от единоплеменников, в опасностях от язычников, в опасностях в городе, в опасностях в пустыне, в опасностях на море, в опасностях между лжебратиями,27в труде и в изнурении, часто в бдении, в голоде и жажде, часто в посте, на стуже и в наготе.28Кроме посторонних приключений , у меня ежедневно стечение людей , забота о всех церквах.29Кто изнемогает, с кем бы и я не изнемогал? Кто соблазняется, за кого бы я не воспламенялся?30Если должно мне хвалиться, то буду хвалиться немощью моею.31Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословенный во веки, знает, что я не лгу.32В Дамаске областной правитель царя Ареты стерег город Дамаск, чтобы схватить меня;33и я в корзине был спущен из окна по стене и избежал его рук.

These attacks against Paul's ministry are an opportunity for the Holy Spirit to give us a clearer idea of his labours and sufferings. Yes, he was a minister of Christ and can draw up the proofs of the fact: a long list of sufferings endured for the Gospel. These vv. 23-28, 31, 32 give the details of what the apostle called in 2 Cor 4:17 his "light affliction which is but for a moment"! But what was the divine resource which sustained him so that he could bear these exceptional things? "An eternal weight of glory" was constantly in his thoughts: Christ in glory, his eternal reward. Dear friends, let us hold on to this secret: the more we shall be taken up with the Lord, the less time we shall have to think about our tiny difficulties – and what are they compared with the trials of the great apostle?

The more weight His eternal love will carry on the scales of our hearts, the less we shall attach importance to the events of time and be overwhelmed by them. However, there is one thing which can never come upon us too much: "the care of all the churches" (v. 28). In the first place that care is shown through prayer. May the Lord give us love for His dear Church and for everyone of its members.

2-е Коринфянам 12:1-10
1Не полезно хвалиться мне, ибо я приду к видениям и откровениям Господним.2Знаю человека во Христе, который назад тому четырнадцать лет(в теле ли – не знаю, вне ли тела – не знаю: Бог знает) восхищен был до третьего неба.3И знаю о таком человеке( только не знаю – втеле, или вне тела: Бог знает),4что он был восхищен в рай и слышал неизреченные слова, которых человеку нельзя пересказать.5Таким человеком могу хвалиться; собою же не похвалюсь, разве только немощами моими.6Впрочем, если захочу хвалиться, не буду неразумен, потому что скажу истину; но я удерживаюсь, чтобы кто неподумал о мне более, нежели сколько во мне видит или слышит от меня.7И чтобы я не превозносился чрезвычайностью откровений, дано мне жало в плоть, ангел сатаны, удручать меня, чтобы я непревозносился.8Трижды молил я Господа о том, чтобы удалил его от меня.9Но Господь сказал мне: „довольно для тебя благодати Моей, ибо сила Моя совершается в немощи". И потому я гораздо охотнее буду хвалиться своими немощами, чтобы обитала во мне сила Христова.10Посему я благодушествую в немощах, в обидах, в нуждах, в гонениях, в притеснениях за Христа, ибо, когда я немощен, тогда силен.

A man in Christ is someone for whom the flesh has lost its rights (Rom. 8:1-2). He is "a new creature" (2 Cor. 5:17). His position before God is that of Christ Himself and he occupies it in heaven already by faith. Paul was actually caught up to that place for an unforgettable moment. And what could he see in paradise? Christ raised and glorified. What was he able to hear in heaven? The language of heaven which cannot be translated into the languages of mankind (v. 4). What an extraordinary honour! But this unique experience then presented a real danger for the apostle. In order to prevent him from being swollen with pride, "a thorn in the flesh" is given to him: a trying affliction perhaps, which tended to make him contemptible in his preaching (2 Cor. 10:1, 10; Galatians 4:14). "Lord, take this thing from me," the apostle beseeches; "my service will be affected by it . . ." "My grace is sufficient for you" is the Lord's answer. Contrary to appearances, the thorn was a token of that grace. Did "this troublesome companion of his work" (J.N.D.) not serve the purpose of throttling the flesh in Paul? Yes, infirmities and trials are priceless for the Christian. They help to weaken the man in order that the power of God may appear (vv. 9, 10; 2 Cor. 4:7 . . .).

2-е Коринфянам 12:12-21
12Признаки Апостола оказались перед вами всяким терпением, знамениями, чудесами и силами.13Ибо чего у вас недостает перед прочими церквами, разве только того, что сам я не был вам в тягость? Простите мне такую вину.14Вот, в третий раз я готов идти к вам, и не буду отягощать вас, ибо я ищу не вашего, а вас. Не дети должны собирать имение для родителей, но родители для детей.15Я охотно буду издерживать свое и истощать себя за души ваши, несмотря на то, что, чрезвычайно любя вас, я менее любим вами.16Положим, что сам я не обременял вас, но, будучи хитр, лукавством брал с вас.17Но пользовался ли я чем от вас через кого-нибудь из тех, когопосылал к вам?18Я упросил Тита и послал с ним одного из братьев: Тит воспользовался ли чем от вас? Не в одном ли духе мы действовали? Не одним ли путем ходили?19Не думаете ли еще, что мы только оправдываемся перед вами? Мы говорим пред Богом, во Христе, и все это, возлюбленные, к вашемуназиданию.20Ибо я опасаюсь, чтобы мне, по пришествии моем, не найти вас такими, какими не желаю, также чтобы ивам не найти меня таким, каким не желаете: чтобы не найтиу вас раздоров, зависти, гнева, ссор, клевет, ябед, гордости, беспорядков,21чтобы опять, когда приду, не уничижил меня у вас Бог мой и чтобы не оплакивать мне многих, которые согрешили прежде и не покаялись в нечистоте, блудодеянии и непотребстве, какое делали.

What grief for the apostle to see the suppositions made about him, the ulterior motives and trickery attributed to him (vv. 14, 16; 2 Cor. 7:2-3; cf. Acts 20:33). With unblamable behaviour, he had not ceased to walk with his fellow helpers "in the same steps": those of Christ (v. 18). If he answers these slanders in detail, it is not however to justify himself but because his objective is the edification of his beloved Corinthians (v. 19; 1 Corinthians 14:26 end). Indeed, not recognizing Paul's ministry was tantamount to rejecting at the same time the authority of the divine Word which he proclaimed. How many so-called Christians today reject this or that part of the inspired Word and the epistles of Paul in particular. Vv. 20, 21 show the sins to which this negligence and contempt lead.

And so, in this chapter "we find the most glorious state to which a Christian can be raised . . . and the most wretched state into which he can fall . . . What a contrast between being caught up to the third heaven and the lowest carnal degradation! And the Christian is capable of both! What a lesson and what a warning for each saint" (J.N.D.).

2-е Коринфянам 13:1-14
1В третий уже раз иду к вам. При устах двух или трех свидетелей будет твердо всякое слово.2Я предварял и предваряю, как бы находясь у вас во второй раз, и теперь, отсутствуя, пишу прежде согрешившим и всем прочим, что, когда опять приду,не пощажу.3Вы ищете доказательства на то, Христос ли говорит во мне: Он не бессилен для вас, но силен в вас.4Ибо, хотя Он и распят в немощи, но жив силою Божиею; и мы также, хотя немощны в Нем, но будем живы с Ним силою Божиею в вас.5Испытывайте самих себя, в вере ли вы; самих себя исследывайте. Или вы не знаете самих себя, что Иисус Христос в вас? Разве только вы не то, чем должны быть.6О нас же, надеюсь, узнаете, что мы то, чем быть должны.7Молим Бога, чтобы вы не делали никакого зла, не длятого, чтобы нам показаться, чем должны быть; ночтобы вы делали добро, хотя бы мы казались и не тем, чем должны быть.8Ибо мы не сильны против истины, но сильны за истину.9Мы радуемся, когда мы немощны, а вы сильны; о сем-то и молимся, о вашем совершенстве.10Для того я и пишу сие в отсутствии, чтобы в присутствии не употребить строгости по власти, данной мне Господом к созиданию, а не к разорению.11Впрочем, братия, радуйтесь, усовершайтесь, утешайтесь, будьте единомысленны, мирны, – и Бог любви и мира будет с вами.12Приветствуйте друг друга лобзанием святым.13(13:12) Приветствуют вас все святые.14(13:13) Благодать Господа нашего Иисуса Христа, и любовь Бога Отца, и общение Святаго Духа со всеми вами. Аминь.

The Assembly was the subject of the first epistle to the Corinthians. The second has spoken to us about ministry or Christian service. We have found in it the feelings, supplications, weariness, the moral and physical afflictions of the Lord's servant. Paul was merely the weak instrument but he did not seek on earth a better lot than that of his Master. For Christ had been on earth in humility and crucified in weakness; but He was now alive, raised by the power of God (v. 4).

As he completes his epistle, Paul addresses to God a last prayer for his dear Corinthians. It is summed up in a word: their perfection (v. 9). But at the same time he exhorts them: "be perfect" (v. 11). Asking for the Lord's help does not excuse us from zealously working hard at making progress in Christian living and service.

He also says to them, "Be of good comfort; be of one mind; live in peace . . ." (v. 11). May all of our readers take these exhortations for themselves and experience the promise attached to them. Yes, may the grace of the Lord Jesus Christ, and the love of God, and the communion of the Holy Spirit be with you all (v. 14)!


This document may be found online at the following URL: http://www.stempublishing.com/authors/koechlin/dbd/ru/localStorageYear4.html.

You are welcome to freely access and use this material for personal study or sending to other Bible students, compiling extracts for notes etc, but please do not republish without permission.

With the prayerful desire that the Lord Jesus Christ will use this God-given ministry in this form for His glory and the blessing of many in these last days before His coming. © Les Hodgett contact at stempublishing dot com.